PowerWalker VI 2000 SE El kitabı

Kategori
Kesintisiz güç kaynakları (UPS'ler)
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

Line Interactive UPS
PowerWalker VI 400 SE
PowerWalker VI 600 SE
PowerWalker VI 800 SE
PowerWalker VI 1000 SE
PowerWalker VI 1400 SE
PowerWalker VI 2000 SE
Quick Start Guide
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SV/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KK/SR
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important instructions for models PowerWalker VI
400 SE/600 SE/800 SE/1000 SE/1400 SE/2000 SE that should be followed during installation and
maintenance of the UPS and batteries.
This product is specially designed for PCs and it is not recommended for use in any life-supporting
system and other specific important equipment.
This equipment can be operated by any individual with no previous training.
Do not plug household appliances such as hair dryers to UPS receptacles.
This unit intended for installation in a controlled environment (temperature controlled, indoor area
free of conductive contaminants). Avoid installing the UPS in locations where there is standing or
running water, or excessive humidity.
Risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified service personnel.
The utility power outlet shall be near the equipment and easily accessible. To isolate UPS from AC
input, remove the plug from the utility power outlet.
If UPS is to be stored for a long time, it is recommended to recharge the batteries (by connecting the
utility power to UPS, switch “ON”), once a month for 24 hours to avoid a full battery discharge.
Please do not use the UPS in excess of the rated load capacity.
The UPS contains one/two large-capacity batteries. So the shell shall not be opened, otherwise such
dangers as electric shock will be caused. If any internal overhaul or replacement of the battery is
required, please contact the distributor.
The internal short circuiting of the UPS will lead to dangers such as electric shock or fire, therefore,
no water containers (such as a water glass) shall be placed on the top of the UPS so as to avoid such
dangers as electric shock.
Do not dispose of battery or batteries in a fire. The battery may explode.
Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the skin and
eyes. It may be toxic.
Icon Φ on the rating label stands for phase symbol.
A battery can present a risk of electrical shock and high short circuit current. The following
precautions should be observed when working on batteries :
Remove watches, rings, or other metal objects from the hand.
Use tools with insulated handles.
EN
Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable of batteries and
the required precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries.
When replacing batteries, replace with the same type and number of the sealed lead-acid batteries.
The maximum ambient temperature rating is 40°C.
This pluggable type A equipment with battery already installed by the supplier is operator installable
and may be operated by laymen.
During the installation of this equipment it should be assured that the sum of the leakage currents
of the UPS and the connected loads does not exceed 3.5mA.
Attention, hazardous through electric shock. Also with disconnection of this unit from the mains,
hazardous voltage still may be accessible through supply from battery. The battery supply should be
therefore disconnected in the plus and minus pole of the battery when maintenance or service work
inside the UPS is necessary.
The mains socket outlet that supplies the UPS shall be installed near the UPS and shall be easily
accessible.
In case smoke is found coming out from the device, please cut off the power supply quickly and
contact the distributor.
Do not keep or use this product in any of the following environments:
o Any area with combustible gas, corrosive substance or heavy dust.
o Any area with extraordinarily high or low temperature (above 40˚C or below 0˚C) and
humidity of more than 90%.
o Any area exposed to direct sunshine or near any heating apparatus.
o Any area with serious vibrations.
o Outdoor.
In the event that there is fire occurring in the vicinity, please use dry-power extinguishers. The use of
liquid extinguishers may give rise to the danger of electric shock.
This product complies with the safety and environmental regulations in EU.
If the time arises to throw away your product, please recycle all the components possible. Batteries and
rechargeable batteries are not to be disposed in your domestic waste! Please recycle them at your local
recycling point. Together we can help to protect the environment.
EN
1. Introduction
PowerWalker VI series is an intelligent and compact line interactive UPS (Uninterruptable Power Supply) which
is designed to protect your personal computer or sensitive electronic equipments from all forms of power
interference, including complete power failures. It is equipped with many features that allow any attached
equipment to operate longer and more reliability.
2. Description of Features
Easy to use and install utilized microprocessor control to maximize the reliability and efficiency
Equipped with built-in boost and buck AVR function
Cold start function
Battery power energy saving and overload protection
Provides advanced telephone/fax or modem surge suppression protection
3. Package Contents
You should have received the following items inside of package:
UPS Unit USB Cable AC Input Power Cord
(for VI 1000SE/ 1400SE/
2000SE only)
Software CD Quick Start Guide Service Guide
EN
4. Product Overview
Front Panel:
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
Power ON/OFF
AC input (green)
Power ON/OFF
AC input (green)
Faulty LED (red)
Load level / battery capacity (green LED)
Back Panel:
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
EN
Modem or phone surge protection
AC input
Breaker
Schuko outlets
USB port
Modem or phone surge protection
AC input
Breaker
Schuko outlets
USB port
Fan
IEC Outlets
4. Installation and Initial Startup
Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing is damaged
.
I: Placement & Storage Conditions
Install the UPS in a protected area that is free of excessive dust and has adequate air flow. Please place the
UPS away from other units at least 20 cm to avoid interference. Do NOT operate the UPS where the
temperature exceeds 0-40° C and the humidity is over 0-90 % RH.
EN
II: Connect to Utility and Charge
Plug in the AC input cord to the wall outlet. For the best results, we suggest charging the battery at least 6
hours before initial use. The unit charges its battery while connecting to the utility.
III: Connect the Loads
Plug in the loads to output receptacles on the rear panel of the UPS. Simply turn on the power switch of UPS
unit, and devices connected to the UPS will be protected by UPS unit.
IV: Connect Modem or Phone for Surge Protection
Connect a single modem or phone line into surge-protected “IN” outlet on the back panel of the UPS unit.
Connect from “OUT” outlet to the computer with another phone line cable.
V: Connect USB Cable
To monitor the UPS status, such as unattended UPS shutdown and start-up, by using bundled software,
please connect the UPS and PC with USB cable included.
Do not attach a power strip or surge suppressor to the UPS.
EN
VI: Turn On/Off the Unit
Turn on the UPS unit by pressing the power switch. Turn off the UPS unit by pressing again the power switch.
6. Functions & Operation
I: DC Start Function
DC Start Function enables UPS to be started up when AC utility power is not available and battery is fully
charged. Just simply press the power switch to turn on the UPS.
II: Green Power Function
These Series are equipped with Green Power Function. If no load connects to the UPS, it will automatically
shut down in 5 minutes for energy saving while power failure. The UPS will restart while AC recovery.
III: AVR (Automatic Voltage Regulation)
If the quality of the incoming mains is poor, the AVR boosts a low incoming voltage or reduces a high one. The
load receives a voltage within the normal range.
IV: LED Indicator
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
Green ON - AC Mode 1
st
Green ON - AC Mode
Green Flashing - Backup Mode 1
St
Green Flashing - Backup Mode
RED LED ON - Faulty
3
rd
to 5
th
green ON
-
Load Level
- Battery Capacity (in
Backup Mode)
NEVER connect a laser printer or scanner to the
UPS unit, because in-rush current generated by
motor’s devices may cause the damage of the unit.
EN
V: Audio Indicator
Audible Alarm Situation
Sounding every 10 seconds
Backup Mode
Sounding every 1 second
Battery Low
Sounding every 0.5 seconds
Overload
c
ontinuous sounding
Faulty
7. Software Installation on your PC
Connected by USB to a PC or notebook, the Software enables communication between the UPS and the
computer. The UPS software monitors the status of the UPS, shuts down the system before the UPS is
exhausted and can remotely observe the UPS via the Network (enabling users to manage their system more
effectively). Upon AC failure or UPS battery low, UPS takes all necessary actions without intervention from the
system administrator. In addition to automatic file saving and system shut-down functions, it can also send
warning messages via pager, e-mail etc.
Use the bundled CD and follow the on-screen instructions to install the software WinPower.
Enter the following serial No. to install software: 511C1-01220-0100-478DF2A
After the software is successfully installed, the communication with UPS has been established and an
orange icon will appear in the system tray.
Double-click the icon to use the monitor software (as above).
You can schedule UPS shutdown/start-up and monitor UPS status through PC.
Detail instructions please refer to the e-manual in the software.
Check www.powerwalker.com/winpower.html from time to time to get the latest
version of monitoring software.
EN
8. Maintenance
I. General
The UPS is virtually maintenance free: take care of proper environmental conditions and keep air inlets-
outlets free of dust.
II. Fuses
If the AC input fuse is defect, be sure it is replaced by a compatible fuse from the same make and type.
Never short circuit batteries. When working with batteries, remove watches, rings or \other metal objects,
and only use insulated tools.
III. Batteries
When replacing the batteries, use batteries with exactly same specifications.
Read all safety rules before replacing the battery.
EN
9. Specifications
Model VI 400 SE VI 600 SE VI 800 SE
CAPACITY 400VA / 240W 600VA / 360W 800VA / 480W
INPUT
Voltage 220~240 VAC
Voltage Range 170~280 VAC
Frequency Range 50/60Hz±1Hz
OUTPUT
Voltage Regulation +/-10%
Transfer Time Typical 2-6ms, 10ms max.
Waveform Modified Sine Wave
Protection Short circuit and overload protection
BATTERY
Type & Number 12V / 4.5Ah x 1 12V/ 7Ah x 1 12V/ 9Ah x 1
Charging Time 6 hours recover to 90% capacity
Protection Discharge and overcharge protection
Backup Time (est. 120W) 8 min 16 min 20 min
PHYSICAL
LED Indicator Green LED (AC Mode, Backup Mode)
Dimension (DxWxH) 333mm x 111mm x 143mm
ENVIRONMENT
Humidity 0-90 % RH @ -10° to 40° C (non-condensing)
Noise Level Less than 40dB
Model
VI 1000
SE
VI 14
00
SE
VI 2000
SE
CAPACITY
1000
VA / 600W
14
00VA /
840
W
2000VA / 120
0
W
INPUT
Voltage
220/230/240 VAC
Voltage Range
162~290 VAC
Frequency Range
50/60 Hz (Auto sensing)
OUTPUT
Voltage Regulation
+/
-
10%
Frequency Range
50 or 60 Hz +/
-
1 Hz
Transfer Time
Typical 4
-
8
ms, 10ms max.
Waveform
Stepped
Sine Wave
BATTERY
T
ype & Number
12V
/
7Ah
x 2
12V / 9Ah
x 2
12V / 9Ah
x 2
Charging Time
10h
to 90% capacity
6h
to 90% capacity
6h
to 90% capacity
Protection
Overload, discharge and overcharge protection
Backup Time
(est. 240W)
11 min
18 min
20 min
PHYSICAL
LCD Indic
ator
Input/output voltage, AC mode, Load level, Battery capacity
Dimension (DxWxH)
230mm
x
452mm
x
292
mm
ENVIRONMENT
Humidity
0
-
90 % RH @ 0
-
40° C (non
-
condensing)
N
oise Level
Less than 45
dB
EN
Line Interactive USV
PowerWalker VI 400 SE
PowerWalker VI 600 SE
PowerWalker VI 800 SE
PowerWalker VI 1000 SE
PowerWalker VI 1400 SE
PowerWalker VI 2000 SE
Schnellanleitung
EN/DE/FR/ES/IT/PT/SC/FI/NO/TR
RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/BG/KK/SR
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF – Diese enthält wichtige Anleitungen
für die Modelle PowerWalker VI 400 SE/600 SE/800 SE/1000 SE/1400 SE/2000 SE, die während der
Installation und Wartung der USV und der Akkus beachtet werden sollten.
Dieses Produkt wurde speziell für PCs entwickelt und wird nicht für den Einsatz wie etwa für
Lebenserhaltungssysteme und andere wichtige Geräte empfohlen.
Dieses Gerät kann von Jedermann ohne vorherige Ausbildung betrieben werden.
Schließen Sie keine Haushaltsgeräte, wie etwa Haartrockner, an die Steckdosen der USV an.
Dieses Get ist für die Installation in einer kontrollierten Umgebung ausgelegt (d. h. geregelte
Temperatur, Innenbereich, der frei von schädlichen Substanzen ist). Vermeiden Sie die Installation
der USV an einem Ort mit fließendem Wasser oder übermäßiger Feuchtigkeit.
Decken Sie das Gerät nicht ab, da dadurch Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Es befinden
sich im Inneren des Geräts keine zu wartenden Teile. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem
Fachpersonal warten oder reparieren.
Die Steckdose, in der die USV eingesteckt wird, sollte gut zugänglich sein und sich in der Nähe des
Geräts befinden. Um die USV von der Wechselspannung zu trennen, ziehen Sie bitte den Stecker aus
der Steckdose.
Wenn die USV für längere Zeit gelagert werden soll, wird empfohlen, die Batterien aufzuladen,
indem die USV mit einer Steckdose verbunden und der Schalter eingeschaltet wird. Dies sollte ein
Mal pro Monat für 24 Stunden durchgeführt werden, um eine vollständige Entladung der Batterie zu
vermeiden.
Überlasten Sie die USV bitte nicht, beachten Sie die zulässige Nennlast des Geräts.
Die USV beinhaltet einen/zwei Akkus mit hoher Kapazität. Deshalb sollte das Gehäuse der USV nicht
geöffnet werden, um Gefahren von elektrischen Schlägen zu vermeiden. Wenn der Akku repariert
oder ersetzt werden muss, kontaktieren Sie bitte den Händler.
Kurzschlüsse im Inneren der USV führen zu elektrischen Schlägen oder zu Bränden, deshalb sollten
Behälter mit Wasser (z. B. ein Wasserglas) nicht auf das Gehäuse der USV abgestellt werden.
Werfen Sie die Batterie(n) nicht in offenes Feuer. Der Akku kann explodieren.
Öffnen oder zerstören Sie den Akku nicht. Freigesetzter Elektrolyt kann Haut und Augen schädigen.
Er kann giftig sein.
Das Symbol Φ auf dem Typenschild steht für das Phasensymbol.
Ein Akku kann einen elektrischen Schlag oder einen hohen Kurzschlussstrom verursachen. Die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen sollten getroffen werden, wenn mit Akkus gearbeitet wird:
Entfernen Sie Uhren, Ringe oder andere Metallgegenstände von Ihrer Hand.
Verwenden Sie Werkzeuge mit isolierten Griffen.
DE
Wartung und Reparatur der Akkus darf nur von Fachpersonal durchgeführt oder überwacht werden, das
Wissen über Akkus hat und die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen kennt. Halten Sie unbefugtes
Personal von den Akkus fern.
Wenn die Akkus ersetzt werden, ersetzen Sie diese mit dem gleichen Typ und der gleichen Anzahl
versiegelter Blei-Säure-Akkumulatoren.
Die maximale Umgebungstemperatur für die Batterien beträgt 40°C.
Dieses steckerfertige Typ A-Gerät mit schon installierten Akkumulatoren ist betriebsbereit und kann
von Laien betrieben werden.
Bei der Installation des Gerätes muss darauf geachtet werden, dass die Summe des Verluststroms
der USV und der angeschlossenen Last 3,5 mA nicht übersteigt.
Achtung: Gefahr durch elektrischen Schlag. Nach Ziehen des Steckers aus der Steckdose kann noch
eine gefährliche Spannung von dem Akku vorhanden sein. Die Akkumulatorversorgung sollte
deshalb am Plus- und Minuspol des Akkus abgeklemmt werden, wenn Wartung und Reparatur im
Inneren der USV notwendig werden.
Die Steckdose, die die USV versorgt, sollte in der Nähe der USV installiert und leicht zugänglich sein.
Im Falle von Rauch aus dem Gerät ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker und kontaktieren Sie Ihren
Händler.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer der folgenden Umgebungen:
o Jegliche Bereiche mit brennbaren Gasen, ätzenden Substanzen oder hoher
Staubbelastung.
o Jegliche Bereiche, in denen ungewöhnlich hohe oder niedrige Temperaturen
vorherrschen (über 40 °C oder unter 0 °C) und mit einer Feuchtigkeit von mehr als 90%.
o Jegliche Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von
Heizgeräten/Heizungen.
o Jegliche Bereiche mit starken Vibrationen.
o Außenbereiche.
Falls ein Feuer in der Umgebung ausbricht, verwenden Sie bitte Trockenfeuerlöscher. Die
Verwendung von Feuerlöschern mit flüssigen Mitteln kann zu elektrischen Schlägen führen.
Dieses Produkt entspricht den Sicherheits- und Umweltauflagen in der EU.
Bitte recyceln Sie so viele Komponenten wie möglich, wenn Sie Ihr Gerät entsorgen. Batterien und
wiederaufladbare Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie diese in Ihrem örtlichen
Recyclingzentrum ab. Sie können damit zum Schutz unserer Umwelt beitragen.
DE
1. Einleitung
Die PowerWalker VI Serie ist ein intelligentes und kompaktes Line-Interactive USV-System (Unterbrechungsfreie
Stromversorgung), das Ihren Computer oder empfindliche Elektrogeräte vor allen Stromstörungen,
einschließlich kompletten Netzausfalls, schützt. Dieses Produkt ist mit zahlreichen Merkmalen ausgestattet,
damit die angeschlossenen Geräte länger und zuverlässiger arbeiten können.
2. Merkmale
Einfache Verwendung und Installation. Mikroprozessor-Steuerung für maximale Zuverlässigkeit und
Leistung. Integrierte Boost- und Buck- (AVR) Funktion.
Kaltstartfunktion
Spart Batteriestrom und bietet Überlastschutz.
Erweiterter Überspannungsschutz für Telefon/ Fax oder Modem.
3. Packungsinhalt
Folgende Teile sollten in der Produktpackung enthalten sein:
USV-Gerät USB-Kabel Wechselstrom-Netzkabel
(nur für VI 1000SE/ 1400SE/
2000SE)
Software-CD Kurzanleitung Wartungsanleitung
DE
4. Produktübersicht
Vorderseite:
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
Power ON/OFF
Wechselstrom-Eingang (grün)
Power ON/OFF
Wechselstrom-Eingang (grün)
Fehler-LED (rot)
Laststufe / Batteriekapazität (grüne LED)
Rückseite:
VI 400SE/600SE/800SE VI 1000SE/1400SE/2000SE
DE
Überspannungsschutz für Telefon oder
Modem
Wechselstrom-Eingang
Wechselstromeingang
Schuko-Stecker
USB-Schnittstelle
Überspannungsschutz für Telefon oder
Modem
Wechselstrom-Eingang
Sicherung
Schuko-Stecker
USB-Schnittstelle
Lüfter
IEC-Stecker
4. Installation und Inbetriebnahme
Bitte überprüfen Sie das Gerät vor der Installation. Vergewissern Sie sich, dass keine Teile
beschädigt sind.
I: Platzierung & Lagerbedingungen
Stellen Sie die USV an einer geschützten Stelle, frei von übermäßigem Staub und mit ausreichender Belüftung
auf. Halten Sie ausreichend Abstand zwischen der USV und anderen Geräten ein, um Störungen zu
vermeiden. Betreiben Sie die USV NICHT bei Temperaturen außerhalb von 0-40° C und einer relativen
Luftfeuchtigkeit von mehr als 0-90%. 20 cm
DE
II: Anschluss an das Stromnetz und Aufladen
Schließen Sie das AC-Eingangskabel an eine Wandsteckdose an. Für ein optimales Ergebnis empfehlen wir, die
Batterie vor der ersten Verwendung mindestens 6 Stunden lang aufzuladen. Die Batterie wird vom Gerät
aufgeladen, wenn es an den Netzstrom angeschlossen ist.
III: Schließen Sie die Verbraucher an
Schließen Sie die Verbraucher an die Ausgangsbuchsen an der Rückseite der USV an. Schalten Sie den
Netzschalter der USV ein, damit werden die angeschlossenen Verbraucher von der USV geschützt.
IV: Anschluss eines Modems oder Telefons für Überspannungsschutz
Schließen Sie ein einzelnes Modem- oder Telefonkabel an die mit Überspannungsschutz ausgestattete „IN“
Buchse auf der Rückseite der USV an. Verbinden Sie ein weiteres Telefonkabel von der „OUT” Buchse aus mit
dem Computer.
V: Anschluss des USB-Kabels
Um den USV-Status mit der gebündelten Software zu überwachen, etwa bei automatischer Abschaltung oder
Inbetriebnahme der USV, verbinden Sie bitte die USV mit dem beiliegenden USB-Kabel mit dem Computer.
Schließen Sie keine Mehrfachsteckdose und keinen Überspannungsschutz an die USV an.
DE
VI: Gerät EIN/AUS schalten (On/Off)
Schalten Sie die USV durch Drücken des Netzschalters ein. Schalten Sie die USV durch erneutes Drücken des
Netzschalters aus.
6. Funktionen & Betrieb
I: DC-Startfunktion
Mit der DC-Startfunktion kann die USV ohne Wechselstromzufuhr eingeschaltet werden, wenn die Batterie
vollständig aufgeladen ist. Drücken Sie die Netztaste, um die USV einzuschalten.
II: „Grüne” Energiefunktion
Diese Serie ist mit der Grünen Energiefunktion ausgestattet. Wenn keine Verbraucher angeschlossen sind,
schaltet sich die USV während eines Stromausfalls nach 5 Minuten automatisch aus. Die USV wird sich wieder
einschalten, sobald die Wechselstromversorgung wieder gegeben ist.
III: AVR (Automatische Spannungsregelung)
Falls die Qualität der einkommenden Stromversorgung schlecht ist, gleicht die AVR eine niedrige oder hohe
Eingangsspannung aus. Die Spannung, mit der die Verbraucher versorgt werden, liegt im normalen Bereich.
IV: LED-Anzeige
VI 400SE/600SE/800SE
VI 1000SE/1400
SE/2000SE
Grün ON - AC-Modus 1. Grün ON - AC-Modus
Grün blinken - Sicherungsmodus 1. Grün blinken - Sicherungsmodus
ROTE LED ON - Fehler
3. bis 5. grüne ON
-
Laststufe
- Batteriekapazität (im
Sicherungsmodus)
Schließen Sie NIEMALS einen Laser-Drucker oder -Scanner an
das USV-Gerät an, da Einschaltstrom von Motorgeräten
das Get beschädigen kann.
DE
V: Akustische Anzeige
Alarmton Zustand
Alarmton alle 10 Sekunden
Sicherungsmodus
Alarmton jede Sekunde
Niedriger Batteriestand
Alarmton alle 0.5 Sekunden
Überlast
Ertönt kontinuierlich
Fehler
7. Softwareinstallation auf Ihrem Computer
Über USB an einen PC oder ein Notebook angeschlossen ermöglicht die Software die Kommunikation
zwischen der USV und dem Computer. Die USV-Software überwacht den Zustand der USV, schaltet das System
ab, bevor der USV-Strom verbraucht ist, und ermöglicht eine Fernüberwachung der USV über ein Netzwerk
(dadurch können Sie Ihr System effizienter verwalten). Bei einem Stromausfall oder bei niedrigem
Batteriestand der USV führt die USV alle notwendigen Schritte, ohne Eingreifen des Systemadministrators,
durch. Zusätzlich zur automatischen Dateisicherungs- und Abschaltfunktion nnen auch Warnmeldungen
per Pager, E-Mail usw. versendet werden.
Verwenden Sie die beiliegende CD und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
WinPower-Software zu installieren.
Bitte geben Sie während der Installation folgende Seriennummer ein: 511C1-01220-0100-478DF2A
Nachdem die Software erfolgreich installiert wurde und die Kommunikation mit der USV hergestellt
wurde, erscheint ein grünes Symbol im Infobereich.
Doppelklicken Sie auf das Symbol, um die Überwachungssoftware zu verwenden (siehe oben).
Sie können Abschaltung und Hochfahren der USV festlegen und den USV-Status per PC überwachen.
Genaue Informationen dazu finden Sie im E-Benutzerhandbuch der Software.
Auf www.powerwalker.com/WinPower.html erhalten Sie immer die aktuellste Version der
Überwachungssoftware.
DE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

PowerWalker VI 2000 SE El kitabı

Kategori
Kesintisiz güç kaynakları (UPS'ler)
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur