PowerWalker VFI 6000 LCD El kitabı

Kategori
Kesintisiz güç kaynakları (UPS'ler)
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

1
TR
Lütfen bu kılavuzda belirtilen uyarılara ve çalıştırma talimatlarına kesinlikle uyunuz.
Cihazı çalıştırmadan önce bütün güvenlik ve çalıştırma talimatlarını dikkatlice
okuyunuz.
2
TR
İçindekiler
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION ............................................................................................. 3
2. KURULUM VE ÇALIŞTIRMA .......................................................................................................... 5
2-1. PAKETİN AÇILMASI VE KONTROL ........................................................................................................................................... 5
2-2. ARKA PANEL GÖRÜNÜŞÜ .................................................................................................................................................... 5
2-3. TEK KGK KURULUMU......................................................................................................................................................... 7
2-4. PARALEL KGK KURULUMU ................................................................................................................................................... 8
2-5. YAZILIMIN KURULUMU ....................................................................................................................................................... 9
3. ÇALIŞTIRMA ............................................................................................................................. 10
3-1. BUTON İŞLEVLERİ ............................................................................................................................................................ 10
3-2. LED GÖSTERGELERİ VE LCD PANEL ..................................................................................................................................... 10
3-3. SESLİ ALARM .................................................................................................................................................................. 12
3-4. TEK KGK ÇALIŞTIRMASI .................................................................................................................................................... 13
3-5. PARALEL ÇALIŞTIRMA ....................................................................................................................................................... 15
3-6. LCD’DEKİ KISALTMALARIN AÇIKLAMASI ............................................................................................................................... 17
3-7. LCD AYARLARI ............................................................................................................................................................... 17
3-8. ÇALIŞMA MODU/DURUM TANIMI ...................................................................................................................................... 22
3-10. UYARI GÖSTERGELERİ .................................................................................................................................................... 24
4. ARIZA ARAMA .......................................................................................................................... 24
5. DEPOLAMA VE BAKIM .............................................................................................................. 26
5-1. DEPOLAMA .................................................................................................................................................................... 26
5-2. BAKIM .......................................................................................................................................................................... 26
6. TEKNİK ÖZELLİKLER ................................................................................................................... 27
3
TR
1. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu kılavuz; UPS ve pillerin kurulum ve bakımı esnasında uyulması gereken
PowerWalker VFI 6000/10000 LCD modelleri için önemli talimatları içermektedir.
Bu ürün, kişisel bilgisayarlar için özel olarak tasarlanmış olup herhangi bir yaşam destek sistemi ve diğer
spesifik önemli ekipmanda kullanılması tavsiye edilmemektedir.
Bu ekipman, daha önce eğitim almamış herhangi biri tarafından çalıştırılabilir.
Saç kurutma makinesi gibi ev aletlerini UPS yuvalarına takmayın.
Bu birim, kontrollü bir ortamda kurulum için düşünülmüştür (sıcaklık kontrollü, iletken kirleticilerden
arınmış kapalı alan). Sabit ya da akış halindeki suyun veya aşırı nemliliğin bulunduğu yerlerde UPS’i
kurmaktan kaçının.
Elektrik çarpması riski, kapağını çıkarmayın. İçinde kullanıcı tarafından onarabilecek parça yok. Onarım için
yetkili servis personeline müracaat edin.
Şebeke elektrik prizi; ekipmana yakın ve kolayca erişilebilir olmalıdır. UPS’i AC girişinden ayırmak için, fişi
şebeke elektrik prizinden çıkarın.
Eğer UPS uzun süreyle saklanacak ise, bir tam batarya boşalımını önlemek için, ayda bir 24 saat süreyle
pillerin yeniden şarj edilmesi önerilir (şebeke elektriğini UPSe bağlayıp anahtarı AÇIK” konumuna
getirerek) .
Lütfen UPS’i nominal yük kapasitesinin üzerinde kullanmayın.
UPS; bir/iki yüksek kapasiteli pil içerir. Bu nedenle gövde açılmamalıdır, aksi takdirde elektrik çarpması gibi
tehlikelere yol açacaktır. Eğer herhangi bir dahili revizyon veya pilin değiştirilmesi gerekiyorsa, distribütör ile
irtibata geçin.
UPS’in (KGK Kesintisiz Güç Kaynağı) dahili kısa devresi; elektrik çarpmaveya yangın gibi tehlikelere yol
açabilir, bu nedenle, elektrik çarpma gibi tehlikelerden kaçınmak için hiçbir su kabı (bir su bardağı gibi)
UPS’in üstüne konulmamalıdır.
Pil veya pilleri bir ateşin içine atmayın. Pil patlayabilir.
Pil veya pilleri açmayın ya da bozmayın. Açığa çıkan elektrolit, göz ve cilt için zararlıdır. Bu zehirli olabilir.
Anma değeri etiketi üzerindeki Φ simgesi, faz sembolünü temsil etmektedir.
Bir pil, elektrik çarpması ve yüksek kısa devre akımı riski ortaya çıkarabilir. Aşağıdaki uyarılara, piller
üzerinde çalışıyorken uyulmalıdır:
Saat, yüzük ve diğer metal nesneleri elinizden çıkarın.
Yalıtılmış tutamaklı aletleri kullanın.
Pillerin bakımı; piller konusunda bilgili personel tarafından ve gerekli önlemlerle yerine getirilmeli ve
denetlenmelidir. Yetkisiz personeli pillerden uzakta tutun.
Pilleri değiştirirken, aynı tip ve sayıda kapalı kurşun-asitli bataryalar ile değiştirin.
Maksimum ortam sıcaklığı 40°Cdir.
Tedarikçi tarafından önceden yüklenmiş olan bu pilli takılabilir tip A ekipmanı, operatör tarafından
kurulabilir ve meslekten olmayan bir kimse tarafından çalıştırılabilir.
Bu donatımın kurulumu esnasında, UPS'in kaçak akımlarının ve takılı yüklerinin toplamının 3,5 mA’yı
geçmemesi sağlanmalıdır.
Dikkat, elektrik çarpması tehlikesi. Ayrıca, bu birimin şebeke elektriği ile bağlantısının kesilmesi ile, pilden
gelen elektrik nedeniyle tehlikeli voltaj hala erişilebilir durumda olabilir. Bu nedenle, UPS içinde bakım ya da
onarım çalışması gerekli olduğunda, pilin güç kaynağı, pilin artı ve eksi uçlarında bağlantısı kesilmelidir.
UPS’yi besleyen şebeke soket çıkışı; UPS’in yakınına kurulmalı ve kolaylıkla erişilebilir olmalıdır.
Aygıttan duman çıkışının olması durumunda, lütfen hızlıca güç kaynağını kesin ve distribütör ile irtibata
geçin.
4
TR
Aşağıdaki ortamlardan herhangi birinde bu ürünü bulundurmayın ve kullanmayın:
o Yanıcı gaz, aşındırıcı madde veya ağır toz olan herhangi bir alanda.
o Olağanüstü yüksek veya düşük sıcaklığa (40˚Cnin üstü ya da 0˚C’nin altı) ve % 90’dan daha fazla
nemliliğe sahip herhangi bir alanda.
o Doğrudan güneş ışığına maruz ya da herhangi bir ısıtma cihazı yakınında herhangi bir alanda.
o Ciddi titreşimleri olan herhangi bir alanda.
o Açık alanda.
Yakın çevrede meydana gelen bir yangın durumunda, kuru güçlü söndürücüler kullanın. Sıvı söndürücülerin
kullanımı elektrik çarpması tehlikesine yol açabilir.
Bu ürün, AB'deki güvenlik ve çevre düzenlemelerine uygundur.
Ürününüzün kullanım ömrü dolduğunda, lütfen ilgili tüm bileşenlerin geri dönüşüme dahil olmasını sağlayın. Piller
ve şarj edilebilir pilleri evsel atıklarınızla birlikte atmayın! Lütfen yerel geri dönüşüm noktanıza verin. Çevreyi hep
birlikte koruyabiliriz.
5
TR
2. Kurulum ve Çalıştırma
Bu seride standart ve uzun destek süreli olmak üzere iki model KGK vardır. Aşağıdaki tabloda bu modeller
görülmektedir.
Tip
Model
Tip
Standard
model
6000L
Uzun destek
model
6000RL
10000L
10000RL
Yapısal olarak Tower ve Rack olmak üzere iki tip KGK vardır. “6K” 6kVA tower modeli “6KR” ise 6kVA rack modeli
göstermektedir.
Ayrıca opsiyonel olarak paralel çalışan KGK’larımız da vardır. Bunlarla ilgili kurulum ve çalıştırma talimatları ileriki
bölümde verilmiştir.
2-1. Paketin Açılması ve Kontrol
Paketi açın ve içindekileri kontrol edin: Pakette şunlar vardır:
KGK
Kullanıcı kılavuzu
● İzleme yazılımı CD’si
RS-232 kablo (opsiyonel)
USB kablo
EPO fişi
Paralel kablosu (sadece paralel modellerde)
Akım paylaşım kablosu (sadece paralel modellerde)
NOT: Kurulumdan önce ürünü inceleyin ve nakliye sırasında bir hasar olmadığından emin olun. Eğer hasar varsa veya
bazı parçalar eksik ise ürünü çalıştırmayın, nakliye firmasını ve satıcıyı derhal haberdar edin. Orijinal paketi ileride
muhtemel kullanım için saklayın.
2-2. Arka Panel Görünüşü
Şekil 1: 6000(L)/10000(L) Arka Panel Görüntüsü Şekil 2: 6000(L)/10000(L) Giriş/Çıkış Terminali
6
TR
Şekil 3: 6000R(L)/10000R(L) Arka Panel Şekil 4: 6000R(L)/10000R(L) Giriş/Çıkış Terminali
Şekil 5: 6000R/10000R Akü Modülü Arka Görünüş
20. RS-232 haberleşme portu
21. USB haberleşme portu
22. Acil durdurma konektörü (EPO konvektörü)
23. Akım paylaşım portu (sadece paralel modellerde vardır)
24. Paralel portu (sadece paralel modellerde vardır)
25. Akıllı yuva
26. Soğutma fa
27. Harici bakım bypass portu
28. Bakım baypas anahtarı
29. Giriş devre kesicisi
30. Çıkış prizleri: Kritik yükleri bağlayın
31. Prizler için çıkış kesicisi
32. Giriş/Çıkış terminali (Ayrıntılar için Şekil 2 ve 4’e bakınız)
33. Çıkış terminali: kritik yükleri bağlayınız
34. Programlanabilir çıkış terminali: kritik olmayan yükleri bağlayınız
35. Harici akü konnektörü
36. Şebeke giriş terminali
37. Topraklama terminali
38. Akü modülü çıkış devre kesicisi
7
TR
2-3. Tek KGK Kurulumu
Kurulum aşağıdaki talimatlar doğrultusunda ve yerel elektrik yönetmeliklerine uygun olarak yetkili kişilerce
yapılmalıdır.
8) Elektrik çarpma riski ve yangın tehlikesini önlemek için KGK’nın bağlanacağı kablolar ve kesiciler KGK’nın
gücüne uygun olmalıdır.
NOT: KGK giriş beslemesi için duvar prizini kullanmayınız priz yanabilir.
9) Kurulumdan önce, KGK’na güç sağlayacak hattın devre kesicisini açın.
10) KGK’ndan beslenecek bütün cihazları kapatın.
11) Kablo kesitleri aşağıdaki tabloya uygun olmalıdır:
Model
Kablo kesiti (mm²)
Giriş
Çıkış
Akü
Toprak
6000
10
10
10
6000L
10
10
10
10
10000
8
8
8
10000L
8
8
8
8
6000R
10
10
10
6000RL
10
10
10
10
10000R
8
8
8
10000RL
8
8
8
8
NOT 1: 6000/6000L modelleri 40A ve 10000/10000L modelleri 60A’den fazla akım çekebilir. Kablo kesitlerinin
en az yukarıdaki tabloda belirtilen değerlerde olması gerekmektedir.
NOT 2: Kablo renkleri yönetmeliklere göre seçilmelidir.
12) KGK’nın arkasındaki terminal kapağını açın. Kabloları ağıdaki diyagrama uygun olarak bağlayın. (Kablolar
bağlanırken öncelikle toprak bağlanmalı ve kablolar sökülürken de en son toprak bağlantısı sökülmelidir)
Tower tipi için Terminal Bağlantı Şeması
Giriş Nötr
Giriş Faz
Çıkış 1 Faz
Çıkış 1 Nötr
Çıkış 2 Faz
Çıkış 2 Nötr
8
TR
Rack tipi için Terminal Bağlantı Şeması
NOT 1: Kabloların terminale sıkıca bağlandığından emin olun
NOT 2: KGK’nda normal çıkış ve programlanabilir çıkış olmak üzere iki çıkış terminali vardır. Kritik olmayan yükleri
programlanabilir çıkışa kritik yükleri ise çıkışa bağlayın. Böylece elektrik kesintisinde kritik olmayan yükler için kısa
destekleme süresi ayarlayarak kritik yüklere daha uzun destekleme süresi temin edebilirsiniz. .
NOT 3: Çıkış kesicisini çıkış terminali ile yük arasına bağlayın. Gerekiyorsa çıkış kesicisi kaçak akım korumalı olabilir.
13) Terminal kapağını tekrar yerine takın.
Uyarı: (Standart model için)
● KGK kurulumdan önce veya kablolar bağlanırken kesinlikle çalıştırılmamalıdır.
● Standart model uzun destekleme süreli modele dönüştürülemez. Dahili aküler harici akü bataryasına bağlanırsa
elektrik çarpma ve yangın riski oluşturabilir.
Uyarı: (Uzun destekleme süreli model için)
KGK ile harici akü bataryası arasında DC kesici veya uygun bir koruyucu olmalıdır. Kurulum öncesi bu OFF
durumunda olmalıdır.
NOT: Akü kesicisini “OFF” konumuna alın ve sonra akü bataryasını monte edin.
Arka panelde yazılı akü voltajına dikkat edin. Eğer akü sayısını değiştirmek isterseniz akü ayarlarını da
değiştirmeniz gerekir. Yanlış akü voltajı uygulanırsa KGK arızalanabilir. Akü kabinindeki akü sayısının doğru
olduğundan emin olun.
Harici akü bağlantısını yaparken polariteye özellikle dikkat edin ve akülerin doğru polariteyle bağlanmasını
sağlayın. Aküler yanlış polariteyle bağlanırsa KGK arızalanabilir.
● Topraklamanın doğru bağlandığından emin olun.
● Giriş ve çıkış kablolarının doğru bağlandığından emin olun. Tesisattaki Faz ve Nötr doğru olmalıdır..
2-4. Paralel KGK kurulumu
Eğer KGK tek KGK ise bu bölümü atlayarak bir sonraki bölüme geçebilirsiniz.
7) KGK’larının kablolarını 2-3 bölümünde belirtildiği şekilde bağlayın.
8) Her bir KGK’nın çıkış kablolarını bir çıkış kesicisine bağlayın.
9) Bütün çıkış kesicilerini bir ana çıkış kesicisine bağlayın. Ana çıkış kesicisi yüke bağlanacaktır.
10) Her bir KGK bağımsız bir akü kabinine bağlanacaktır.
NOT: Paralel KGK’lar tek bir akü kabinine bağlanamaz. Bağlanırsa arızaya neden olur.
11) Bütün KGK’ların arkasındaki paralel akım paylaşım kablo yuvasının kapağını açın. Her bir KGK’nı birer birer
Giriş Nötr
Giriş Faz
Toprak
Çıkış Faz
Çıkış Nötr
9
TR
paralel akım paylaşımı kablosu ve paralel kablosuyla bağlayın ve sonra kapağı yerine takın.
12) Paralel bağlantı için aşağıdaki diyagrama bakın:
Şekil 1: Güç kablo bağlantısı
Tower tipi paralel bağlantı şeması
Şekil 3: Güç kablo bağlantısı
Rack tipi paralel bağlantı şema
2-5. Yazılımın Kurulumu
En iyi bilgisayar sistem koruması için KGK izleme ve denetim yazılımını bilgisayarınıza kurun.
Şekil 2
Paralel haberleşme portu bağlantısı
Akım paylaşım kablo bağlantısı
connection
Şekil 4
Paralel haberleşme portu
bağlantısı
Akım paylaşım kablo bağlantısı
10
TR
3. Çalıştırma
3-1. Buton İşlevleri
Buton
İşlevi
ON/Enter Butonu
KGK’nı çalıştırır: KGK’nı çalıştırmak için bu butona 0.5 saniyeden fazla basın.
Enter Butonu: Ayar menüsünde seçimi onaylamak için bu butona basın.
OFF/ESC Butonu
KGK’nı Kapatır: KGK’nı kapatmak için bu butona 0.5 saniyeden fazla basın.
Esc butonu: Ayar menüsündeyken bir önceki menüye dönmek için bu butona basın.
Test/Up Buton
Akü Testi: Şebeke veya Konvertör modunda iken bu butona 0.5 saniyeden fazla basın.
UP butonu: Ayarlar menüsünde bir sonraki seçeneği görmek için bu butona basın.
Mute/Down Butonu
Alarmı susturur: Sesli alarmı susturmak için bu butona 0.5 saniyeden fazla basın.
Detaylar için bölüm 3-4-9’a bakın.
Down butonu: Ayarlar menüsünde bir önceki seçeneği görmek için bu butona basın
Test/Up +
Mute/Down Butonu
Bu iki butona ayni anda 1 saniyeden fazla basarak Ayarlar menüsüne girebilir veya
çıkabilirsiniz.
3-2. LED Göstergeleri ve LCD Panel
LED Göstergeleri:
KGK çalışma durumunu gösteren 4 buton vardır:
Mod LED
Baypas
Şebeke
Akü
Arıza
Çalıştırma
Baypas modu
Şebeke modu
Akü modu
Konvertör (CVCF) modu
Akü Testi
ECO modu
Arıza
LED yanıyor
LED sönük
LCD panel
LED göstergeler
Baypas Şebeke Akü Arıza
11
TR
LCD Panel:
Gösterge
İşlev
Destekleme süresi bilgisi
Sayılarla akünün deşarj süresini gösterir.
H: saat, M: dakika, S: saniye
Arıza bilgisi
Uyarı ve arıza olduğunu gösterir.
Arıza kodlarını gösterir. Kodlar 3-9 lümünde ayrıntılı olarak listelenmiştir.
Susturma işlemi
KGK sesli alarmın etkisizleştirildiğini gösterir.
Çıkış ve Akü voltaj bilgisi
Çıkış voltajını, frekansını ve akü voltajını gösterir.
Vac: çıkış voltajı, Vdc: akü voltajı, Hz: frekans
Yük bilgisi
Yük seviyesini 0-25%, 26-50%, 51-75%, ve 76-100% aralıklarında gösterir.
Aşırı yük olduğunu gösterir.
Yük veya çıkışın kısa devre olduğunu gösterir.
Programlanabilir çıkış bilgisi
Programlanabilir çıkışın çalıştığını gösterir.
Çalışma modu bilgisi
KGK’nın şebekeye bağlı olduğunu gösterir.
Akünün çalıştığını gösterir
Baypasın çalıştığını gösterir
ECO modunun aktif olduğunu gösterir
12
TR
İnvertörün çalıştığını gösterir.
Çıkışın olduğunu gösterir
Akü bilgisi
Akü seviyesini 0-25%, 26-50%, 51-75% ve 76-100% aralıklarında gösterir.
Akünün bağlı olmadığını gösterir.
Akü seviyesinin ve voltajının düşük olduğunu gösterir
Giriş ve akü voltaj bilgisi
Giriş voltajını veya frekansını veya akü voltajını gösterir.
Vac: Giriş voltajı, Vdc: akü voltajı, Hz: giriş frekansı
3-3. Sesli alarm
Sesli alarm
Sesli alarm
Susturma
KGK durumu
Baypas modu
Her iki dakikada bir çalar
Evet
Akü modu
Her 4 saniyede bir çalar
Arıza modu
Sürekli çalar
Uyarı
Aşırı yük
Saniyede 2 kez çalar
Hayır
Akü seviyesi düşük
Saniyede bir çalar
Akü bağlı değil
Aşırı şarj
EPO aktif
Fan arızası/Aşırı sıcaklık
Şarjör arızası
Giriş sigortası atık
30 dakikada 3 kez aşırı yük
EPO durumu
Bakım anahtarının kapağı açık
Parallel koruma
Arıza
Bara başlatma hatası
Sürekli çalar
Evet
Bara yüksek
Bara düşük
Bara dengesiz
Bara kısa devre
Invertör yavaş başlatma arızası
Yüksek Invertör voltajı
Düşük Invertör voltajı
Invertör çıkışı kısa devre
Negatif güç hatası
Akü SCR kısa devre
Invertör rölesi kısa devre
Akü voltaj kaybı
Paralel haberleşme hatası
Paralel çıkış akımı dengesiz
Aşırı sıcaklık
CPU haberleşme arızası
Aşırı yük
13
TR
3-4. Tek KGK Çalıştırması
1. Şebeke varken KGK’nın çalıştırılması (Şebeke modu)
1) Şebeke bağlıyken akü kesicisini “ON” konumuna getirin. (bu işlem yalnız uzun destekleme süreli modeller
içindir). Sonra şebeke giriş kesicisini ON durumuna getirin. Bu durumda fan çalışmaya başlar ve KGK
baypastan yüke güç verir. KGK baypas modunda çalışmaktadır.
NOT: Baypas modunda çıkıştaki gerilim doğrudan girişteki şebekeden karşılanır. Bu nedenle yükler elektrik
kesintisine karşı korunmaz. Elektrik kesintisine karşı korumak için KGK’nın Şebeke moduna geçmesi
gerekmektedir. Bir sonraki adıma bakınız.
2) Şebeke moduna geçmek için “ON” butonuna 0.5 saniye kadar basın, sesli alarm bir kez çalar.
3) Birkaç saniye sonra KGK şebeke moduna geçer. Eğer şebeke normal değerler dışında ise KGK kesinti
olmaksızın akü modunda çalışmaya başlar.
NOT: A modunda çalışırken, KGK aküsünün boşalmasına yakın otomatik olarak kapanır. Bu durumda şebeke
geldiğinde tekrar Şebeke modunda çalışmaya blar.
2. Şebeke yokken KGK’nın çalıştırılması (Akü modu)
1) Akü kesçisinin “ON pozisyonunda olduğundan emin olun (yalnız uzun destekleme süreli modeller).
2) KGK’nı çalıştırmak için “ON” butonuna 0.5 saniye kadar basın, sesli alarm bir kez çalar.
3) Birkaç saniye sonra KGK akü modunda çalışmaya başlar.
3. Cihazların KGK’na bağlanma
KGK çalıştıktan sonra cihazlar KGK’na bağlanabilir
1) Önce KGK’nı çalıştırın ve sonra cihazları teker teker açın. LCD panel toplam yük yüzdesini gösterecektir.
2) Eğer printer gibi ani yüksek akım çeken yüklerin KGK’na bağlanması gerekliyse bunların çektiği akımlar
dikkatlice hesaplanmalı ve KGK’nın güç kapasitesine uygun olduğundan emin olunmalıdır.
3) Eğer KGK aşırı yüklenirse sesli alarm saniyede 2 kez çalar.
4) KGK aşırı yüklendiğinde bazı yükleri derhal kapatın. Sistem güvenliği açısından KGK’na bağlı yükün nominal
KGK kapasitesinin %80’nini geçmemesi tavsiye edilir.
5) Eğer aşırı yük süresi teknik özellikler bölümünde belirtilen süreyi aşarsa KGK baypas moduna geçer. Aşırı
yük giderildiğinde otomatik olarak şebeke moduna geri döner. Akü modunda aşırı yük teknik özelliklerde
belirtilen süreyi aştığında KGK hata durumuna geçer. er baypas aktif ise KGK yükü baypastan beslemeye
başlar. Eğer baypas aktif değilse veya şebeke normal değerlerin dışında ise KGK derhal kapanacaktır.
4. Akülerin şarjı
1) KGK şebekeye bağlı olduğu zaman aküleri şarj eder. Sadece akü modunda ve akü testi sırasında şarj etmez.
2) Akülerin ilk kullanımdan önce 10 saat şarj edilmesi tavsiye edilir.
3) Kontrol kartındaki akü sayısı ayarının (Detaylı bilgi için 3-4-12 bölümüne bakın) bağlı bulunan akü sayısına
uygun olduğundan emin olun.
14
TR
5. Akü modunda çalışma
1) KGK akü modunda çalışırken sesli alarmın çalma sıklığı akü kapasitesine bağlıdır. Eğer akü
kapasitesi %25’ten büyükse sesli alam 4 saniyede bir çalar. Akü kapasitesi alarm seviyesine düştüğünde
sesli alarm saniyede bir çalarak kullanıcıya akü seviyesinin düştüğünü ve KGK’nın kısa bir süre içinde
kapanacağını bildirir. Kullanıcı bazı kritik olmayan yükleri kapatarak kritik yükler için destekleme süresini
uzatabilir. Programlanabilir çıkış belli bir süreye ayarlanmışa KGK bu sürenin sonunda programlanabilir
çıkışı kapatarak kritik yüklere daha uzun destekleme süresi temin eder. KGK kapanmadan önce kullanıcı
bütün yüklerini kapatmalıdır aksi takdirde data kaybı oluşabilir.
2) Akü modunda çalışırken çalan sesli alarm kullanıcıyı rahatsız ediyorsa, Mute butonuna basılarak
susturulabilir.
3) Uzun destekleme süreli modellerde destekleme süresi harici akü kapasitesine bağlıdır.
4) Destekleme süresi çevre sıcaklığı ve yük tipine bağlı olarak farklılık gösterebilir.
5) LCD panelde destekleme süresi 16.5 saat seçildiyse (fabrika ayarı) 16.5 saatlik deşarjdan sonra KGK aküleri
korumak amacıyla kapanır.. Akü deşarj koruma süresi LCD panelden aktif/ pasif hale getirilebilir. (Bölüm
3-7 LCD ayar bölümüne bakın)
6. Akü testi
1) KGK şebeke, frekans konvertörü veya ECO modunda çalışırken TestButonuna basarsanız KGK aküleri test
eder.
2) KGK sistem güvenliği amacıyla akülerini belli arlıklarla test eder. Bu süre normal olarak haftada birdir.
3) Kullanıcılar izleme yazılımını kullanarak akü testini gerçekleştirebilirler.
4) KGK akü testini yaparken LCD ve sesli alarm akü moduyla aynıdır sadece farklı olarak akü LED’i yanıp söner.
7. Şebeke modunda KGK’nın kapatılması
1) “OFF” butonuna en az 0.5 saniye basın sesli alarm bir kez çalar. KGK baypas moduna geçer.
NOT 1: Eğer baypas aktif olarak ayarlanmışsa KGK İnvertör kapansa bile giriş gerilimini çıkışa aktarır.
NOT 2: KGK kapandıktan sonra yük baypastan beslenmektedir bu nedenle elektrik kesintisi durumunda
yükler korunamaz.
2) Baypas modunda halen çıkışta gerilim vardır, çıkışı kesmek için giriş şebeke kesicisini kapatın. Birkaç saniye
sonra çıkış kesilir. Artık KGK tamamen kapanmıştır.
8. KGK’nın akü modunda ve şebeke yokken kapatılma
1) KGK’nı kapatmak için “OFF” butonuna en az 0.5 saniye basın sesli alarm bir kez çalar.
2) KGK çıkışını keserek kapanır. Ön panel söner.
9. Sesli alarmın susturulması
1) Sesli alarmı susturmak için Mute butonuna en az 0.5 saniye basın. Sesli alarm susturulduktan sonra
“Mute” butonuna tekrar basılırsa çalmaya başlar.
2) Bazı uyarı alarmları nedeni ortadan kaldırılıncaya kadar susturulamaz. Detaylar için Bölüm 3-3’e bakın.
10. Uyarı durumunda çalışma
1) Hata LED’i yanıp sönüyorsa ve sesli alarm saniyede bir kez çalıyorsa KGK çalışmasıyla ilgili bir problem vardır.
Kullanıcı arıza kodunu LCD ekranda görebilir. Detaylar için bölüm 4’teki arıza arama tablosuna bakın.
2) Bazı uyarı alarmları nedeni ortadan kaldırılıncaya kadar susturulamaz. Detaylar için Bölüm 3-3e bakın.
15
TR
11. Arıza durumunda çalışma
1) Hata LED’i yanıyor ve sesli alarm sürekli çalıyorsa KGK’nda bir arıza vardır. Kullanıcı arıza kodunu LCD
ekrandan görebilir. Detaylar için bölüm 4’teki arıza arama kısmına bakın.
2) Yükleri, kabloları, havalandırmayı, şebekeyi kontrol edin. Problem bulunmadan önce KGK tekrar
çalıştırılmamalıdır. Sorun halledilemezse yetkili sevisi arayın.
3) Acil durumda şebekeyi ve harici aküleri keserek tehlikeyi önleyin.
12. Akü sayısının değiştirtmesi
1) Akü sayısı ancak yetkili servis tarafından değiştirilebilir.
2) KGK’nı kapatın. Eğer yük kapatılamıyorsa arka paneldeki mekanik baypas anahtarı ile KGK’nı mekanik
baypas durumuna alın.
3) Giriş kesicisini ve Akü kesicisini (sadece uzun destekleme süreli ürünler için) OFF konumuna alın.
4) KGK kabinini açarak kontrol kartı üzerindeki atlama tellerini uygun şekilde takarak akü sayısını belirleyin.
(aşağıdaki nota bakın.). Sonra akü kablosunu ayırarak istenilen akü sayısını oluşturun. Değişiklikler
yapıldıktan sonra KGK kabinini kapatın.
NOT: Kontrol kartı üzerindeki JP1 ayanda atlama telleri şöyle yerleştirilmelidir:
20 a için Pin5--Pin6 ve Pin7--Pin8 sa devre edilmelidir.
19 a için Pin5--Pin6 veya Pin7-- Pin8 kısa devre edilmelidir.
18 a için bütün pinlerık olmalıdır
5) Giriş kesicisini ON konumuna alın KGK baypas moduna geçer. Eğer KGK mekanik baypas konumunda ise
mekanik baypas anahtarını UPS konumuna alın ve sonra KGK’nı çalıştırın.
3-5. Paralel Çalıştırma
1. Paralel sistem bağlantısı
1) Bütün KGK’lar paralel model olmalıdır. Kablo bağlantıları için bölüm 2-4e bakın.
2) Bütün KGK’ların giriş ve çıkış kesicilerini OFF konumuna getirin ve UPS’ler uzun destek süreli ise akü
kesicilerini de OFF durumuna getirin.
3) Her bir KGK’nın giriş kesicilerini teker teker ON konumuna getirin ve KGK’larının Line1 çıkışları arasındaki
voltaj farkını ölçün. Ölçülen değerler 1 V’tan düşük ise bağlandoğrudur. 1V’tan büyük değer ölçülüyorsa
bağlantıları kontrol edin.
4) Paralel sistemdeki bütün KGK’ların giriş kesicilerini ON konumuna getirin. KGK’larını sırayla çalıştırmadan
önce KGK’larında sırasıyla PAR001~PAR003 gösterildiğinden emin olun. Eğer KGK’larında “PAR××”
görülmüyorsa parallel kabloların doğru bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin.
5 Sırayla bütün KGK’larını çalıştırın ve bütün KGK’larında AC mod LED veya Akü modd LED yandığından emin
olun. Multimetre ile bütün KGK çıkış voltajlarını ölçün ve voltaj farkının 2V’tan küçük (tipik olarak 1V)
olduğundan emin olun. Eğer fark 2V’tan büyük ise parallel ve akım paylaşım kablolarını control edin. Kablo
bağlantıları normal ise KGK’ların iç sorunu olabilir. Yetkili servise danışın.
6) KGK’larını kapatın ve hepsi bypass moduna geçtikten sonra bütün ünitelerin çıkış kesicilerini ON konumuna
getirin.
7) Bütün KGK’larını AC modunda çalıştırın böylece parallel system çalıştırılması tamamlanır.
2. Paralel Sisteme yeni KGK eklenmesi
1) Sisteme yeni KGK ilavesi için çalışan KGK’larının kapatılması gereklidir.
16
TR
2) Bütün KGK’ları paralellenebilir model olmalıdır. Bağlantı için bölüm 2-3e bakın.
3) Kurulum için 2-4 bölümüne bakın.
3. Paralel Sistemden KGK çıkartılması
Paralel sistemdeki bir ünitenin çıkartılması için iki yöntem vardır:
Birinci yöntem:
4) “OFF” butonuna her biri 0.5 saniyeden uzun iki kez basın. KGK bypass moduna geçer çıkış kesiktir.
5) Bo ünitenin çıkış kesicisini ve sonra da giriş kesicisini OFF konumuna getirin.
6) Ünite kapandıktan sonra akü kesicisini (uzun destek surely ünitelerde) kapatıp parallel ve akım paylaşım
kablolarını çıkartabilirsiniz. Ünite sistemden ayrılmış olur.
İkinci yöntem:
1) Eğer baypas normal değilse KGK’ kesinti olmadan devreden çıkartamazsınız. Yükü kapatıp sistemi
tamamen kapatmanız gerekir.
2) Sistemdeki bütün KGK’larında baypas aktif olduğundan emin olun. Sistemi kapatın KGK’larının hepsi Baypas
moduna transfer olur. Bütün KGK’larının Mekanik Baypas Anahtarı kapaklarını açın ve Mekanik Baypas
Anahtarlarını “UPS” ten “BPS” konumuna alın. Giriş ve akü kesicilerini kapatın.
3) İstenilen KGK’nı ayırın.
4) Kalan KGK’larının giriş kesicilerini açın. Sistem Baypas moduna geçer.
5) Mekanik Baypas Anahtarlarını “BPS dan “UPS” ye alın ve Mekanik Baypas Anahtarı kapaklarını kapatın.
KGK’larını şebeke moduna alarak işlemi tamamlayın.
Uyarı: (Paralel sistemler için)
Paralel sistemde invertörü çalıştırmadan önce sistemdeki bütün KGK Mekanik Baypas anahtarlarının ayni
konumda olduğundan emin olun. (UPS)
● Sistem invertörden çalışırken hiçbir ünitenin Mekanik Baypas anahtarını kullanmayınız.
17
TR
3-6. LCD’deki Kısaltmaların Açıklaması
Kısaltma
Görünüşü
Anlamı
ENA
Aktif
DIS
Pasif
ATO
Otomatik
BAT
Akü
NCF
Normal mod (CVCF/konvertör modu değil)
CF
CVCF/konvertör modu
SUB
Çıkart
ADD
Ekle
ON
Açık
OFF
Kapalı
FBD
Müsaade edilmez
OPN
Müsaade edilir
RES
Rezerve edilmiş
PAR
Paralel
3-7. LCD Ayarları
KGK ayarları için üç parametre vardır. Aşağıdaki diyagrama bakınız.
Parametre 1: Program seçimi içindir ve 15 program
vardır. Aşağıdaki tabloya bakınız..
Parametre 2 ve parametre 3 her bir program için
ayar seçenekleri ve değerleridir.
Parametre 1 ile seçilebilecek 15 program:
Kod
Tanım
Baypas
Şebeke
ECO
Konvertör
CVCF
Akü
Akü
Testi
01
Çıkış voltajı
*
02
Çıkış frekansı
*
03
Baypas için voltaj aralığı
*
04
Baypas için frekans aralığı
*
05
ECO modu etkin/etkisiz
*
Parametre 1
Parametre 2
Parametre 3
18
TR
06
ECO modu için voltaj aralığı
*
07
ECO modu frekans aralığı ayarı
*
08
Baypas modu ayarı
*
*
09
Akü destekleme süresi ayarı
*
*
*
*
*
*
10
Programlanabilir çıkış ayarı
*
*
*
*
*
*
11
Programlanabilir çıkış için kapatma
noktası
*
*
*
*
*
*
12
Hot standby fonksiyonu etkin/etkisiz
*
*
*
*
*
*
13
Akü voltaj ayarı
*
*
*
*
*
*
14
Şarjör voltaj ayarı
*
*
*
*
*
*
15
Çıkış voltaj aya
*
*
*
* işareti ayarın bu modda yapılabileceğini göstermektedir.
01: Çıkış volta
Gösterge
Ayar
Parametre 3: Çıkış Voltajı
Parametre 3 ile aşağıdaki çıkış voltajları seçilebilir:
208: Çıkış voltajı 208Vac
220: Çıkış voltajı 220Vac
230: Çıkış voltajı 230Vac
240: Çıkış voltajı 240Vac
02: Çıkış frekansı
Gösterge
Ayar
60 Hz, CVCF modu
50 Hz, Normal mod
ATO
Parametre 2: Çıkış Frekansı
parametre 2 ile aşağıdaki seçimlerden birini yapabilirsiniz:
50.0Hz: Çıkış frekansı 50.0Hz.
60.0Hz: Çıkış frekansı 60.0Hz.
ATO: Seçildiğinde çıkış frekansı son normal şebeke frekansına göre
ayarlanır. Algılanan frekans 46Hz -54Hz ise , çıkış 50HZ olur. Eğer
frekans 56Hz - 64Hz, çıkış frekansı 60.0Hz’e ayarlanır. ATO fabrika
ayarıdır.
Parametre 3: Frekans Konvertör Modu (CVCF)
Parametre 3 ile CVCF modunu aktif yada pasif hale getirerek aşağıdaki
iki seçimi sağlayabilirsiniz:
CF: CVCF modu seçildiğinde çıkış frekansı 50Hz veya 60Hz’e Parametre
2 seçimine bağlı olarak ayarlanır. Giriş frekansı 46Hz- 64Hz arasında
olabilir.
NCF: KGK’nın normal ayarıdır. (CVCF modunda değil). Bu mod seçilirse,
Parametre 2 ayarına bağlı olarak, çıkış frekansı giriş frekansına 50Hz
için 46~54 Hz aralığında ve 60Hz için 56~64Hz aralığında senkronize
olur. Parametre 2’de 50Hz seçilirse giriş frekansı 46~54 Hz aralığı dışına
çıktığında KGK akü moduna transfer olur. Parametre 2’de 60Hz
seçilirse giriş frekansı 56~64 Hz aralığı dışına çıktığında KGK akü
moduna transfer olur. .
*Eğer Parametre 2 ATO ise, Parametre 3 o andaki frekansı gösterir.
19
TR
03: Baypas için voltaj aralığı
Gösterge
Ayar
Parametre 2: Baypas için kabul edilen en düşük voltaj ayarıdır. Ayar
sahası 110V ile 209V arasındadır. Fabrika ayarı 110V’tur.
Parametre 3: Baypas için kabul edilen en yüksek voltaj ayarıdır. Ayar
sahası 231V ile 276V arasındadır ve fabrika ayarı 264V’tur.
04: Baypas için frekans aralığı
Gösterge
Ayar
Parametre 2: Baypas için kabul edilebilir düşük frekans ayarıdır.
50 Hz için: Ayar sahası 46.0Hz~ 49.0Hz.
60 Hz için: Ayar sahası 56.0Hz ~ 59.0Hz.
Fabrika ayarı 46.0Hz/56.0Hz.
Parametre 3: Baypas için kabul edilebilir yüksek frekans ayarıdır.
50 Hz için: Ayar sahası 51.0Hz ~54.0 Hz.
60 Hz için :Ayar sahası 61.0Hz~ 64.0Hz.
Fabrika ayarı 54.0Hz/64.0Hz.
05: ECO modu etkin/etkisiz
Gösterge
Ayar
Parametre 3: ECO fonksiyonunu etkin/etkisiz hale getirir. Şu seçenekler
vardır.
DIS: ECO fonksiyonu etkindir
ENA: ECO fonksiyonu etkisizdir
ECO modu etkisizken bile ECO modu için voltaj ve frekans aralıkları
seçilebilir. Ancak ECO modu etkinleştirilinceye kadar bunlar dikkate
alınmaz.
06: ECO modu için voltaj aralığı
sterge
Ayar
Parametre 2: ECO modunda düşük voltaj değeri. Ayar sahası nominal
voltajın %5~%10’u arasında arasındır.
Parametre 3: ECO modunda yüksek voltaj değeri. Ayar sahası nominal
voltajın %5~%10’u arasında arasındır.
07: ECO modu için frekans aralığı
Gösterge
Ayar
Parametre 2: ECO modu için düşük frekans değeri.
50 Hz sistem: Ayar aralığı 46.0Hz ~48.0Hz.
60 Hz sistem: Ayar aralığı 56.0Hz ~58.0Hz.
Fabrika ayarı: 48.0Hz/58.0Hz.
Parametre 3: ECO modu için yüksek frekans değeri.
50 Hz: Ayar aralığı 52.0Hz~ 54.0 Hz.
60 Hz: Ayar aralığı 62.0Hz ~ 64.0Hz.
Fabrika ayarı: 52.0Hz/62.0Hz.
20
TR
08: Bypass modu aya
Gösterge
Ayar
Parametre 2:
OPN: Baypasa izin verilir. Bu seçim yapıldığında baypasa Baypas
Etkin/Etkisiz seçimine göre izin verilebilir.
FBD: Baypasa izin verilmez. Bu durumda baypas çalışmasına hiçbir şart
altında izin verilmez..
Parametre 3:
ENA: Baypas etkin. Baypas modu aktif haldedir.
DIS: Bypass etkisiz. Otomatik baypasa müsaade edilir fakat manüel
baypas mümkün değildir. Yani kullanıcı kendi isteği ile baypas moduna
geçemez.
09: Akü destekleme süresi ayarı
Gösterge
Ayar
Parametre 3:
000~999: Maksimum destekleme süresini 0~999 dakika aralığında
ayarlar. Ayar süresi dolduğunda KGK aküyü korumak amacıyla kapanır.
Fabrika ayar değeri 990 dakikadır.
DIS: Akü destekleme süresini etkisizleştirir. Bu seçim yapıldığında
destek süresi akü kapasitesine bağlıdır.
10: Programlanabilir çıkış ayarı
Not: Bu ayar Rack modelde yapılmaz
Gösterge
Ayar
Parametre 3: Programlı çıkış ayarıdır. Aşağıdaki üç seçenek vardır.
ON: Programlı çıkış zamana bağlı olmaksızın manüel olarak süresizce
çalıştırılabilir.
OFF: Programlı çıkış manüel olarak kapatılabilir fakat eğer KGK yeniden
çalışırsa bu ayar otomatik olarak ATO” durumuna gider.
ATO: Programlı çıkış akü veya yük durumuna bağlı olarak otomatik
olarak çalışır veya kapanır. Akü voltajı ayar değerinin altına düştüğünde
veya kapatma zamanı geldiğinde programlı çıkış otomatik olarak
kapanır. Şebeke geri geldiğinde çıkış otomatik olarak açılacaktır. Eğer
aşırı yük durumu olursa programlı çıkış otomatik olarak kapanır. Bu
durum üç kez oluştuğunda programlı çıkış tamamen kapanır ve ancak
manüel olarak açılabilir.
11: Programlanabilir çıkış için kapatma noktası
Not: Bu ayar Rack modelde yapılmaz
Gösterge
Ayar
Parametre 2: 001.
Programlı çıkış için kapatma zamanını ayarlar.
Parametre 3: Dakika olarak kapatma süresi
Ayar sahası 0~ 300 dakikadır. Ayarlanan süre dolduğunda programlı
çıkış kapanır. Fabrika ayarı 30 dakikadır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

PowerWalker VFI 6000 LCD El kitabı

Kategori
Kesintisiz güç kaynakları (UPS'ler)
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur