Hilti NPR 032 PE-A22 Kullanma talimatları

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanma talimatları
208 Türkçe 2215657
*2215657*
Orijinal kullanım kılavuzu
1 Dokümantasyon verileri
1.1 Bu doküman için
Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur.
Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka
kişilere veriniz.
1.2 Resim açıklaması
1.2.1 Uyarı bilgileri
Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır:
TEHLİKE
TEHLİKE !
Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için.
İKAZ
İKAZ !
Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için.
DİKKAT
DİKKAT !
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
1.2.2 Dokümandaki semboller
Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz
Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler
Geri dönüşümlü malzemeler ile çalışma
Elektrikli aletleri ve aküleri evdeki çöplere atmayınız
1.2.3 Resimlerdeki semboller
Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır
Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma
adımlarından farklı olabilir
Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama
numaralarına referans niteliğindedir
Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur.
1.3 Ürüne bağlı semboller
1.3.1 Üründeki semboller
Üründe aşağıdaki semboller kullanılabilir:
Ezilme tehlikesi!
*2215657*
2215657 Türkçe 209
Doğru akım
Alet, iOS ve Android platformları ile uyumlu NFC teknolojisini destekler.
Lityum İyon akü
Kullanılan Hilti Lityum İyon akü tip serisi. Usulüne uygun kullanım bölümündeki bilgileri dikkate
alınız.
Aküyü asla darbe aleti olarak kullanmayınız.
Aküyü düşürmeyiniz. Darbe almış veya hasar görmüş bir aküyü kullanmayınız.
1.4 Ürün bilgileri
ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel
tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel
olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun
olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir.
Tip tanımı ve seri numarası, tip plakası üzerinde belirtilmiştir.
Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarınız. Ürün bilgileri acente veya servis merkezini aradığınızda
sorulabilir.
Ürün bilgileri
Presleme aleti NPR 032 PE-A22
Nesil 01
Seri no.
1.5 Uygunluk beyanı
Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda
beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz.
Teknik dokümantasyonlar eklidir:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Güvenlik
2.1 Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
İKAZ Bu elektrikli el aletine yönelik tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açıklamaları ve
teknik verileri dikkatlice okuyunuz. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması durumunda elektrik çarpması, yangın
ve/veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz.
Güvenlik uyarılarında kullanılan "Elektrikli el aleti terimi, şebeke işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu
ile) veya akü işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu olmadan) ile ilgilidir.
İş yeri güvenliği
Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutunuz. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları
kazalara yol açabilir.
Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti
ile çalışmayınız. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur.
Elektrikli el aletini kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Dikkatiniz dağılırsa aletin
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Elektrik güvenliği
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör
fişini topraklama korumalı elektrikli el aletleri ile birlikte kullanmayınız. Değiştirilmemiş fişler ve uygun
prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla
temas etmekten kaçınınız. Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz
konusudur.
210 Türkçe 2215657
*2215657*
Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik
çarpması riskini arttırır.
Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek için bağlantı kablosunu kullanım amacı
dışında kullanmayınız. Bağlantı kablosunu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli
parçalardan uzak tutunuz. Hasarlı veya dolanmış bağlantı kabloları elektrik çarpması riskini arttırır.
Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız, sadece dışarıda kullanımına izin verilen uzatma
kabloları kullanınız. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanılması elektrik çarpması
riskini azaltır.
Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda yapılması kaçınılmaz ise bir kaçak akım koruma şalteri
kullanınız. Bir kaçak akım koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
Kişilerin güvenliği
Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve elektrikli el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız.
Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında olduğunuzda elektrikli el aleti kullan-
mayınız. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız. Elektrikli el aletinin türüne ve
kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel
koruyucu donanımların kullanılması yaralanma riskini azaltır.
İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Güç kaynağına ve/veya aküyü bağlamadan, girişini yapmadan veya
taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olunuz. Elektrikli el aletini taşırken
parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda güç kaynağına takılırsa bu durum kazalara yol açabilir.
Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız.
Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli tutunuz.
Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve
eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden
parçalara takılabilir.
Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldı-
ğından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir.
Kendi güvenliğinizi riske atmayınız ve elektrikli el aletleri kullanımında son derece tecrübeli olsanız
bile ilgili güvenlik kurallarını ihlal etmeyiniz. Dikkatsiz kullanım saniyeler içerisinde ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
Elektrikli el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
Aleti çok fazla zorlamayın. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el
aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsın.
Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayınız. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir
ve tamir edilmesi gerekir.
Alet ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce
fişi prizden ve/veya (çıkarılabilir) aküyü aletten çıkarınız. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı
çalışmasını engeller.
Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin. Aleti iyi
tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayınız. Elektrikli el aletleri bilgisiz
kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
Elektrikli el aletlerinin ve aksesuarlarının bakımını titizlikle yapınız. Hareketli parçaların kusursuz
çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti
fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce
tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir.
Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme aletleri
daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
Elektrikli el aletini, aksesuarları, ek aletleri vb. bu talimatlara göre kullanın. Çalışma şartlarını ve
yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurun. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında
kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
Tutamağı ve tutamak yüzeylerini daima temiz ve yağ ve gresten arındırılmış durumda tutunuz.
Kaygan tutamaklar ve tutamak yüzeyleri güvenli bir kullanımı ve öngörülemeyen durumlarda elektrikli el
aletinin kontrolünü engeller.
Akülü el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazları ile şarj ediniz. Belirli bir akü için uygun
olan bir şarj cihazı, başka akülerle kullanılırsa yanma tehlikesi vardır.
*2215657*
2215657 Türkçe 211
Elektrikli el aletlerinde sadece bunun için öngörülen aküler kullanılmalıdır. Başka akülerin kullanılması
yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir.
Kullanılmayan aküleri, kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar, madeni paralar,
anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz. Akü kontakları
arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir.
Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Yanlışlıkla temasta su ile
durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse ayrıca doktor yardımı isteyiniz. Dışarı akan akü sıvısı cilt
tahrişine ve yanmalarına yol açabilir.
Hasarlı veya değiştirilmiş aküleri kullanmayınız. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen
şekilde yangın, patlama veya yaralanma tehlikesi içeren tutumlara neden olabilir.
Aküleri açık ateş yakınına koymayınız veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayınız. Açık ateş veya
130°C'nin (265°F) üzerinde sıcaklıklar patlama tehlikesine neden olabilir.
Tüm şarj talimatlarına uyunuz ve aküyü veya akülü aleti kullanım kılavuzunda öngörülen sıcaklık
aralığının dışında şarj etmeyiniz. Hatalı şarj veya öngörülen sıcaklık aralığının dışındaki şarj işlemleri
akünün zarar görmesine ve yangın tehlikesine neden olabilir.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir
ettiriniz. Böylece aletin güvenliğinin korunduğundan emin olunur.
Hasarlı akülere bakım yapmayınız. Akülere yönelik tüm bakım çalışmaları sadece üretici veya yetkili
müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır.
2.2 Presleme aleti için ek güvenlik uyarıları
Kişilerin güvenliği
Ürünü sadece teknik açıdan sorunsuz durumdayken kullanınız.
Alette hiçbir zaman manipülasyonlar veya değişiklikler yapmayınız.
Asla gaz boru hatlarında presleme işlemi yapmayınız, çünkü sistem sağlayıcı tarafından bu alet ve özel
olarak kontrol edilmiş bağlantı parçası için bir izin gereklidir.
Kilitleme pimlerinin tamamen içeri girdiğinden ve güvenli bir şekilde yerine oturduğundan emin olunuz.
Presleme/Adaptör pabucu yerleştirildikten sonra parmaklarının ezilmemesi veya sıkışmaması için koruma
borusu, presleme/adaptör pabucu ve yuva (presleme kafası) arasında mümkün olan en az boşluk kalacak
şekilde takılmalıdır.
Preseleme pabucunda yabancı maddelerin (örn. toz, taş artıklar, metal talaşları vs.) bulunmamasına ve
hasarlanma olmamasına dikkat edilmelidir. Hasarlı veya bükülmüş presleme pabuçları kullanılmamalıdır!
Aleti her zaman tutamaktan ve sadece elleriniz kuruyken tutunuz. Yağlı veya gresli eller/parmaklar aletin
elinizden kaymasına ve yere düşmesine neden olabilir.
Çalışmaya başlamadan önce talimatlar uyarınca presleme aletini ve presleme pabucunu NPR PS
veya presleme halkalarını NPR PR kontrol ediniz. Yererince kontrol edilmeyen aletler, pabuçlar veya
halkalar hatalı preslemelere neden olabilir ve kullanıcı için güvenlik riski oluşturur. Presleme aleti en fazla
15.000 presleme sonra, ancak yılda en az bir kez Hilti servisi tarafından incelenmelidir. Presleme pabucu
ve halkalarının bakımı her yıl Hilti servisi tarafından yapılmalıdır.
Ardından sızıntıların (örn. hatalı kullanım nedeniyle) önlenmesi için preslenmiş boru sisteminde bir
sızdırmazlık kontrolü gerçekleştiriniz.
Elektrik güvenliği
Aleti kullanmaya başlamadan önce tüm aktif, yani akım ileten parçalar, kullanıcının çalışma alanında
gerilimsiz duruma getirilmelidir. Bu mümkün değilse gerilim altında bulunan parçaların yakınında çalışmak
için ilgili koruyucu önlemler uygulanmalıdır.
Gerilim altında bulunan parçaları preslemeyiniz. Alet izole değildir ve bu nedenle, sizi ve yakında bulunan
kişileri korumaya uygun olan kişisel koruyucu donanım (koruyucu eldiven, koruyucu ayakkabı, koruyucu
elbise vs.) ile birlikte kullanılmalıdır.
Elektrikli el aletleri ile dikkatli çalışılması ve aletin doğru kullanılması
Elektrikli el aletini arka arkaya gerçekleştirilen yakl. 50 presleme işleminden sonra kapatınız ve 15 dakika
süreyle soğumaya bırakınız. Aşırı ısınma alette hasarlara neden olabilir.
2.3 Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı
Lityum İyon akülerin taşıma, depolama ve kullanımına yönelik özel talimatları dikkate alınız.
Aküler, yüksek sıcaklıklarda, doğrudan güneş ışığından ve ateşten uzak tutulmalıdır.
Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80°C üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır.
212 Türkçe 2215657
*2215657*
Darbe almış, bir metreden daha yüksek bir yerden düşmüş veya başka bir şekilde hasar görmüş aküleri
kullanmayınız veya şarj etmeyiniz. Bu durumda her zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz.
Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Ürünü yanıcı malzemelerden yeterli bir uzaklıkta,
gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız. Bu durumda her
zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz.
3 Tanımlama
3.1 Ürüne genel bakış 1
@
Presleme kafası
;
Anahtar halkası
=
Gövde
%
Bakım ve hata göstergesi (kırmızı LED)
&
Akü için kilit açma
(
Akü
)
Kumanda şalteri
+
Alet strokunun ayarlanması (kısaltma/uzatma
parçası) için koruma borusu
§
Alet kafasının açılması/kapatılması için kilit-
leme pimi
/
Presleme pabucu tutucusu
:
Adaptör pabuçlu presleme halkası
Çalışma alanının aydınlatılması için beyaz
LED
$
Manuel geri dönüş için geri alma şalteri
3.2 Usulüne uygun kullanım
Açıklanan ürün akü ile çalışan elektro-hidrolik bir presleme aletidir.
Bileşik, bakır (Cu) ve çelik boruların bağlanması için bağlantı parçalarının preslenmesi için tasarlanmıştır.
Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Lityum İyon aküler kullanılmalıdır.
Bu aküler için sadece Hilti onaylı şarj cihazları kullanınız. Daha fazla bilgiyi Hilti Store'da veya şu adreste
bulabilirsiniz: www.hilti.group
3.3 Olası yanlış kullanım
Elle kumanda edilen ürün bağlanmamalı ve sabitlenmiş olarak kullanılmamalıdır.
Elektro-hidrolik presleme aleti yoğun yağış veya su altında kullanılmamalıdır.
3.4 Lityum İyon akü göstergesi
Lityum İyon akülerin şarj durumu ve ürünün arızaları Lityum İyon akülerin göstergesi vasıtasıyla görüntülenir.
Lityum İyon akülerin şarj durumu, her iki kilit açma tuşuna hafifçe basarak görüntülenebilir.
Durum Anlamı
4 LED yanıyor. Şarj durumu: %75 ile %100 arası
3 LED yanıyor. Şarj durumu: %50 ile %75'e kadar
2 LED yanıyor. Şarj durumu: %25 ile %50'e kadar
1 LED yanıyor. Şarj durumu: %10 ile %25 arası
*2215657*
2215657 Türkçe 213
Durum Anlamı
1 LED yanıp sönüyor. Şarj durumu: < %10
Kumanda şalterine basılıyken ve kumanda şalteri bırakıldıktan sonra 5 saniye içinde şarj durumu
sorgusu yapmak mümkün değildir. Akü göstergesinin LED'leri yanıp söndüğünde lütfen Arızalar
bölümdeki uyarıları dikkate alınız.
3.5 Teslimat kapsamı
Presleme aleti, kullanım kılavuzu.
Ürünleriniz için izin verilen diğer sistem ürünlerini HILTI STORE veya internetteki şu adreste bulabilirsi-
niz:www.hilti.group
4 Teknik veriler
NPR 032 PE-A22
Nominal gerilim
21,6 V
EPTA Procedure 01 uyarınca akümülatör dahil ağırlıkB22⁄8.0
4,9 kg
Presleme süresi
7 sn.
maks. Presleme kuvveti
32 kN
Depolama sıcaklığı
−20 70
İşletim sırasındaki ortam sıcaklığı
−17 60
4.1 EN 60745 uyarınca ses bilgisi ve titreşim değerleri
Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile
ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçici olarak
değerlendirmesine de uygundur. Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder.
Elektrikli el aletinin, farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler
sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru
bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı
zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde
azaltabilir. Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin:
Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, akışlarının düzenlenmesi.
Ses değerleri
Ses gücü seviyesi (L
WA
)
80 dB(A)
Emniyetsizlik ses gücü seviyesi (K
WA
)
2,5 dB(A)
Emisyon ses basıncı seviyesi (L
pA
)
70 dB(A)
Emniyetsizlik ses basıncı seviyesi (K
pA
)
2,5 dB(A)
Titreşim değerleri
Titreşim toplam değeri (işletim esnasında) (a)
2,5 m/sn²
Emniyetsizlik (K)
1,5 m/sn²
4.2 Akü
Akü çalışma gerilimi
21,6 V
İşletim sırasındaki ortam sıcaklığı
−17 60
Depolama sıcaklığı
−20 40
Şarj başlangıcında akü sıcaklığı
−10 45
214 Türkçe 2215657
*2215657*
5 Kullanım
5.1 Çalışma hazırlığı
DİKKAT
Yaralanma tehlikesi kazara çalışmaya başlama nedeniyle!
Aküyü takmadan önce ilgili ürünün kapalı konumda olduğundan emin olunuz.
Cihazın ayarlarını yapmadan veya aksesuarları değiştirmeden önce aküyü çıkartınız.
Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
5.2 Akünün şarj edilmesi
1. Şarj etmeden önce şarj cihazının kullanım kılavuzunu okuyunuz.
2. Akü ve şarj cihazının kontaklarının temiz ve kuru olmasına dikkat ediniz.
3. Aküyü izin verilen şarj cihazında şarj ediniz.
5.3 Akünün yerleştirilmesi
DİKKAT
Yaralanma tehlikesi kısa devre veya akünün düşmesi nedeniyle!
Aküyü yerleştirmeden önce, akü kontaklarında ve ürün içindeki kontaklarda yabancı cisim bulunmadığın-
dan emin olunuz.
Akünün her zaman tam oturduğundan emin olunuz.
1. İlk kullanım öncesinde akü tamamen şarj edilmelidir.
2. Aküyü, duyulur şekilde yerine oturana kadar cihaz tutucusuna bastırınız.
3. Akünün alette emniyetli bir şekilde yerleşip yerleşmediğini kontrol ediniz.
5.4 Akünün çıkartılması
1. Akünün serbest bırakma düğmelerine basınız.
2. Aküyü aletten çıkartınız.
5.5 Strok ayarı
5.5.1 Strok kısaltma ayarı 2
İKAZ
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
Presleme pabucunu takmadan önce aküyü çıkartınız.
Kullanılan presleme pabucunun büyüklüğüne göre presleme aletinin stroku kısaltılabilir veya uzatılabilir.
1. Presleme pabucunu takınız.
2. Aküyü yerleştiriniz.
3. Kumanda şalterini, pistonlar presleme pabuçları ile temas etmesine az mesafe kalana kadar kumanda
ediniz.
4. Kumanda şalterini bırakınız.
Piston durur.
5. Koruma borusundaki pime bastırınız.
6. Koruma borusunu, pim yerine oturana kadar istenilen pozisyona itiniz.
Piston sadece seçilen pozisyona kadar geri döner.
5.5.2 Strok uzatma ayarı 2
İKAZ
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
Presleme pabucunu takmadan önce aküyü çıkartınız.
*2215657*
2215657 Türkçe 215
1. Presleme pabucunu takınız.
2. Aküyü yerleştiriniz.
3. Koruma borusundaki pime bastırınız.
4. Koruma borusunu, pim yerine oturana kadar istenilen pozisyona itiniz.
Geri alma şalteri yeniden kumanda edildiğinde piston seçilen pozisyona kadar geri döner.
5.5.3 Pozisyon/Strok tablosu
Pozis-
yon
Strok Uygulama
1 40 mm 12,0 mm 66,7 mm
(NPR PS M & NPR PR M ile)
16,0 mm 75,0 mm
(NPR PS G & NPR PR G ile)
12,0 mm 108,0 mm
(NPR PS V & NPR PR V ile)
12,0 mm 63,0 mm
(NPR PS TH & NPR PR TH ile)
12,0 mm 110,0 mm
(NPR PS U & NPR PR U ile)
2 80 mm 76,1 mm 108,0 mm
(NPR PR M ile)
3 100 mm Endüstriyel uygulama
5.6 Presleme pabucunun takılması 3
İKAZ
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
Presleme pabucunu takmadan/değiştirmeden/çıkartmadan önce aküyü çıkartınız.
Presleme aletini asla presleme pabucu olmadan çalıştırmayınız!
Usulüne uygun presleme ve çalışma ve fonksiyon güvenliği olan kullanımın sağlandığından emin
olmak için sadece sistem sağlayıcısı ve/veya makine üreticisi tarafından ürün için izin verilen presleme
pabuçları kullanınız.
1. Aküyü çıkartınız, uygun presleme pabucunu seçiniz.
2. Kilitleme pimine basınız.
3. Kilitleme pimini saat ibresinin tersi yönünde dayanak noktasına kadar çeviriniz.
4. Kilitleme pimini çekerek çıkartınız.
5. Presleme pabucunu takınız.
6. Kilitleme pimini yerine oturana kadar itiniz.
7. Presleme kafasını istenilen çalışma pozisyonuna çeviriniz.
Basınçsız durumda presleme kafası çok daha rahat çevrilebilir.
5.7 Presleme pabucunun çıkartılması 4
İKAZ
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
Presleme pabucunu takmadan/değiştirmeden/çıkartmadan önce aküyü çıkartınız.
1. Aküyü çıkartınız, presleme kafasını çıkış pozisyonuna çeviriniz.
2. Kilitleme pimine basınız.
3. Kilitleme pimini saat ibresinin tersi yönünde dayanak noktasına kadar çeviriniz.
4. Kilitleme pimini çekerek çıkartınız.
5. Presleme pabucunu öne doğru üründen çıkarınız.
216 Türkçe 2215657
*2215657*
5.8 Adaptör pabucunu takınız ve presleme halkasını oturtunuz
İKAZ
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
Presleme pabucunu takmadan/değiştirmeden/çıkartmadan önce aküyü çıkartınız.
Usulüne uygun presleme ve çalışma ve fonksiyon güvenliğinin sağlandığından emin olmak için sadece
sistem sağlayıcısı ve/veya makine üreticisi tarafından ürün için izin verilen presleme halkaları kullanınız.
1. Aküyü çıkarınız.
2. Kilitleme pimine basınız.
3. Kilitleme pimini saat ibresinin tersi yönünde dayanak noktasına kadar çeviriniz.
4. Kilitleme pimini çekerek çıkartınız.
5. Adaptör pabucunu oturtunuz.
6. Kilitleme pimini yerine oturana kadar itiniz.
7. Presleme halkasını preslenecek olan bağlantı parçasına oturtunuz.
8. Presleme halkasını kapatınız.
5.9 Presleme halkasını ve adaptör pabucunu çıkartınız
İKAZ
Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması.
Presleme pabucunu takmadan/değiştirmeden/çıkartmadan önce aküyü çıkartınız.
1. Presleme halkasını açınız.
2. Presleme halkasını çıkartınız.
3. Aküyü çıkarınız.
4. Kilitleme pimine basınız.
5. Kilitleme pimini saat ibresinin tersi yönünde dayanak noktasına kadar çeviriniz.
6. Kilitleme pimini çekerek çıkartınız.
7. Adaptör pabucunu öne doğru üründen çıkartınız.
5.10 Presleme işleminin gerçekleştirilmesi 5
İKAZ
Tehlike! Gaz boru hatları içinde presleme nedeniyle gaz sızıntısı tehlikesi!
Asla gaz boru hatlarında presleme işlemi yapmayınız, çünkü sistem sağlayıcı tarafından bu alet ve özel
olarak kontrol edilmiş bağlantı parçası için bir izin gereklidir.
1. Kumanda şalterine basınız ve presleme pabucu tamamen kapanana kadar basılı tutunuz.
2. Bir presleme halkasının kullanımında ürünü adaptör pabucu ile birlikte presleme halkasına oturtunuz ve
ardından presleme işlemini gerçekleştiriniz.
Kalıcı olarak yoğun bir presleme için presleme pabucunun tamamen kapatılması ve buna bağlı
presleme işleminin tamamlanması gerekmektedir.
Presleme işleminin zamanından önce iptal edildiği bağlantı parçaları sökülmesi veya mümkünse
tekrar preslenmelidir.
6 Bakım ve onarım
İKAZ
Takılı aküden dolayı yaralanma tehlikesi !
Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman aküyü çıkarınız!
Alet bakımı
Yapışmış olan kir dikkatlice çıkarılmalıdır.
Havalandırma deliklerini kuru bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz.
*2215657*
2215657 Türkçe 217
Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli
bakım maddeleri kullanılmamalıdır.
Lityum İyon akülerin bakımı
Akü temiz ve yağ ve gresten uzak tutulmalıdır.
Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli
bakım maddeleri kullanılmamalıdır.
Aletin içine nem girişi engellenmelidir.
Bakım
Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığı ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalıştığı kontrol
edilmelidir.
Hasar ve/veya fonksiyon arızaları durumunda ürün çalıştırılmamalıdır. Derhal Hilti servisi tarafından
onarılmalıdır.
Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatları yerleştirilmeli ve fonksiyonları kontrol
edilmelidir.
Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanınız. Tarafımızdan
onaylanmış, yedek parçaları, aksesuarları ve sarf malzemelerini Hilti Store veya adresinde bulabilirsiniz.
www.hilti.group.
7 Akü aletlerinin taşınması ve depolanması
Taşıma
DİKKAT
Taşıma sırasında aletin istem dışı çalışması !
Ürünlerinizi her zaman aküler takılı olmadan taşıyınız!
Akülerin çıkarılması.
Aküler kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile taşınmamalıdır.
Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol
ediniz.
Depolama
DİKKAT
Arızalı veya akan aküler nedeniyle beklenmeyen hasar oluşumu !
Ürünlerinizi her zaman aküleri yerleştirmeden depolayınız!
Aleti ve aküleri mümkün olduğunca soğuk ve kuru yerde depolayınız.
Aküleri kesinlikle güneşte, sıcakta veya cam levhaların arkasında depolamayınız.
Aleti ve aküleri çocukların ve yetki verilmeyen kişilerin ulaşamayacağı yerlerde depolayınız.
Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol
ediniz.
8 Arıza durumunda yardım
Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat
kurunuz.
8.1 Presleme aleti çalışabilir durumda değil
Arıza Olası sebepler Çözüm
Aküdeki LED'ler hiçbir faaliyet
göstermiyor.
Akü yerine tamamen takılmamış.
Aküyü çift klik sesi ile yerine
oturtunuz.
Akü deşarj olmuş. Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü
şarj ediniz.
Akü çok sıcak veya çok soğuk. Aküyü soğuması için bırakınız
veya akünün oda sıcaklığına
gelmesini sağlayınız.
218 Türkçe 2215657
*2215657*
Arıza Olası sebepler Çözüm
Aküdeki 1 LED yanıp sönüyor. Akü deşarj olmuş. Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü
şarj ediniz.
Akü çok sıcak veya çok soğuk. Aküyü soğuması için bırakınız
veya akünün oda sıcaklığına
gelmesini sağlayınız.
Aküdeki 4 LED yanıp sönüyor. Ürün kısa süreli olarak aşırı yüklen-
miş.
Ürünü soğumaya bırakınız.
Kırmızı LED => İkaz tonu ile
sürekli yanar.
Teknik sorun. Hatalı uygulama olabilir! Hilti
servisi ile iletişim kurunuz.
Kırmızı LED => İkaz tonu ile
kısa yanıp söner.
Akünün şarj durumu, uygulamayı
eksiksiz gerçekleştirebilmek için
çok düşük.
Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü
şarj ediniz.
Kırmızı LED => İkaz tonu ol-
madan kısa yanar.
Ürün aşırı ısındı. Ürünü soğumaya bırakınız.
8.2 Presleme aleti çalışabilir durumda
Arıza Olası sebepler Çözüm
Akü normalden daha hızlı
boşalıyor.
Çok düşük ortam sıcaklığı. Aküyü yavaşça ısıtarak oda
sıcaklığına getiriniz.
Akü paketi duyulabilir bir "çift
klik" sesi ile yerine oturmuyor.
Akünün kilit tırnakları kirlenmiş. Kilit tırnaklarını temizleyiniz ve
aküyü yeniden yerine oturtunuz.
Kırmızı LED => İkaz tonu ile
uzun yanıp söner.
Presleme basıncına ulaşılmadı (kul-
lanım hatası).
Usulüne uygun kullanıma dikkat
ediniz ve gerekirse preslemeyi
kontrol ediniz.
Kırmızı LED => İkaz tonu ile
sürekli yanar.
Teknik sorun. Hatalı uygulama olabilir! Hilti
servisi ile iletişim kurunuz.
Kırmızı LED => İkaz tonu ol-
madan sürekli yanar.
Ürün bakımı gereklidir. Hilti servisi ile iletişim kurunuz.
9 İmha
Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul,
usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti, eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır.
Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz.
Akülerin imha edilmesi
Akülerin usulüne uygun imha edilmemesi halinde, dışarı çıkan gaz ve sıvılar nedeniyle sağlık sorunları oluşabilir.
Hasar görmüş aküleri hiç bir şekilde göndermeyiniz!
Kısa devreleri önlemek için, akünün bağlantılarını iletken olmayan bir malzeme ile kapatınız.
Aküleri, çocukların ellerine geçmeyecek şekilde imha ediniz.
Aküyü size en yakın Hilti Store'da imha ediniz veya imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz.
Elektrikli el aletlerini, elektronik cihazları ve aküleri evdeki çöplere atmayınız!
10 RoHS (Tehlikeli madde kullanımını kısıtlama direktifi)
Aşağıdaki linkte tehlikeli maddeler tablosunu bulabilirsiniz: qr.hilti.com/r8824330.
RoHS tablosunun linkini bu dokümanın sonunda QR kodu olarak bulabilirsiniz.
11 Üretici garantisi
Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti ortağınıza başvurunuz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224

Hilti NPR 032 PE-A22 Kullanma talimatları

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanma talimatları