Troubleshooting / Dépannage
- English
Ensure that the power cord is firmly connected and the LCD Display is on.
Ensure that the signal cable is firmly connected to the PC or video sources.
Ensure that the PC or video sources are turned on.
Check the maximum resolution and the frequency of the video Adaptor.
Compare these values with the data in the Preset Timing Modes Chart.
- Bahasa Indonesia
Pastikan bahwa kabel listrik terhubung dengan kuat dan Tampilan LCD dihidupkan.
Pastikan bahwa kabel sinyal terhubung dengan kuat ke PC atau sumber video.
Pastikan bahwa PC atau sumber video dihidupkan.
Periksa resolusi maksimum dan frekuensi adaptor video.
Bandingkan nilai-nilai ini dengan data dalam Bagan Mode Timing Preset.
- Français
Vérifiez que le cordon d'alimentation est fermement raccordé et que l'écran LCD est
allumé.
Assurez-vous que le câble de signal est bien branché au PC ou aux sources vidéo.
Assurez-vous que les sources vidéo ou le PC sont allumés.
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
Comparez ces valeurs aux données du tableau Présélection des modes de temporisation.
- Deutsch
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel fest mit der Steckdose verbunden und
der LCD-Bildschirm eingeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel fest mit dem PC oder den Videoquellen
verbunden ist.
Vergewissern Sie sich, dass der PC oder die Videosignalquellen eingeschaltet sind.
Ermitteln Sie die maximale Auflösung und Bildwiederholfrequenz der Videokarte.
Vergleichen Sie diese Daten mit den Werten in der Tabelle der voreingestellten
Anzeigemodi.
- Magyar
van-e kapcsolva.
adataival.
- Italiano
Verificare che il cavo di alimentazione sia saldamente inserito e che il Display LCD
sia acceso.
Verificare che il cavo di segnale sia saldamente collegato al PC o alla sorgente
video. Assicurarsi che le SORGENTI video o il PC siano accesi.
Verificare la risoluzione massima consentita e la frequenza della scheda video.
Confrontare tali valori con i dati del diagramma Modalità di timing predefinite.
- Polski
- Português
ligado.
Compare esses valores com os dados apresentados na Tabela Modos Temp.
Predefinidos.
- Español
pantalla LCD esté encendida.
Compruebe que el cable de señal esté firmemente conectado al ordenador o a las
- Svenska
Kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten och att LCD-skärmen är påslagen.
Kontrollera att signalkabeln är ordentligt ansluten till dator- eller videokällorna.
Kontrollera att dator- och videokällorna är påslagna.
Kontrollera videoadapterns maximala upplösning och frekvens.
Jämför dessa värden med data i tidsdiagrammet för Förinställda tidslägen.
- Türkçe
emin olun.
-日本語
画面が空白になり、電源インジケータがオフになる。
電源コードをしっかりと接続してからLCDディスプレイをオンにします。
"信号がありません"というメッセージ。
PCまたはビデオソースに信号ケーブルがしっかり接続されていることを確認します。
PCまたはビデオソースがオンになっていることを確認します。
"最適なモードが選択されていませ"というメッセージ。
ビデオアダプタの最大解像度と周波数を確認します。
プリセットタイミングモードのチャートに記載されているデータとこれらの値を比較します。
- 简体中文
屏幕无图像,且电源指示灯关闭。
请确保电源线连接牢固,且液晶显示器已开启。
"无信号"消息。
确保信号缆线牢固地连接到计算机或视频信号源。
确保计算机或视频信号源已打开。
"非最佳模式"消息。
检查视频适配器的最大分辨率和刷新频率。
请将这些值与预设时钟模式表中的数据进行对比。
- 繁體中文
螢幕空白並且電源指示燈熄滅。
請確保電源線已牢固連接,且 LCD 顯示器已開啟。
出現"無信號"訊息。
請確保訊號線已牢固連接至電腦或視訊來源。
請確保電腦或視訊來源已開啟。
出現"非最佳化模式"訊息。
檢查視訊介面卡的最大解析度和頻率。
將這些值與預設定時模式圖表中的資料相比較。
- 한국어
전원표시등이 꺼져 있어요. 화면이 안 나와요.
전원 케이블이 바르게 연결되어 있는지 확인한 후 다시 잘 연결해 주세요.
화면에 "입력 신호가 약하거나 없습니다." 메시지가 나타나요.
제품과 연결된 케이블이 바르게 연결되어 있는지 확인한 후 다시 잘 연결해 주세요.
제품과 연결된 제품의 전원이 켜져 있는지 확인하세요.
“적당하지 않은 모드입니다.” 라는 메시지가 나타나요.
그래픽카드에서 나오는 신호가 제품의 최대 해상도 및 최대 주파수를 넘을 경우에
발생됩니다.
표준신호모드표를 참조하여 최대 해상도 및 주파수를 제품 성능에 맞도록 설정해 주세요.
LCD
»
See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment. / Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour obtenir des instructions supplémentaires sur l’installation et le réglage.
www.samsung.com/displaysolutions
- English
For contact details of customer service center, refer to the “Contact SAMSUNG
- Bahasa Indonesia
Untuk informasi rinci tentang kontak pusat layanan pelanggan, lihat bagian “Hubungi
- Français
Pour obtenir les coordonnées du service clientèle, reportez-vous à la section
- Deutsch
zu Samsung“ des Benutzerhandbuchs.
- Magyar
- Italiano
Per contattare il Customer Service Center, vedere la sezione “Contatta SAMSUNG
- Polski
- Português
Para obter mais informações de contacto do centro de assistência ao cliente,
- Español
- Svenska
bruksanvisningen.
- Türkçe
Müşteri servis merkezinin iletişim bilgileri için, kullanım kılavuzunda “SAMSUNG
WORLD WIDE ile iletişim” bölümüne bakın.
- 日本語
お客様サービスセンターのお問い合わせ先情報については、ユーザーガイドの「サムス
ン製品に関するお問合せ」セクションを参照してください。
- 简体中文
有关客户服务中心的详细联系信息,请参阅用户指南的“三星全球服务网”部分。
- 繁體中文
如需聯絡客戶服務中心的詳細資訊,請參閱使用者指南中的「聯絡三星網站」一節。
- 한국어
서비스 센터 연락처는 사용자 설명서의 서비스센터 안내를 참고하세요.
SAMSUNG WORLDWIDE
BN68-04222C-00_.indd 2 2014-05-20 �� 10:01:32