Dell Mobile Projector M900HD Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Dell™ Mobil Projektör (M900HD)
Kullanım Kılavuzu
Notlar, Dikkat İbareleri ve Uyarılar
NOT: NOT, projektörünüzden daha fazla yararlanabilmenize yardımcı
olan önemli bilgiler verir.
DİKKAT: DİKKAT, talimatlar izlenmezse donanımla ilgili olası zararı
veya veri kaybını gösterir.
UYARI: UYARI olasılıkla mala gelebilecek zararı, kişisel yaralanmayı
veya ölüm durumunu gösterir.
____________________
Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değişime tabidir.
© 2013 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır.
Bu materyallerin Dell Inc.'in önceden yazılı izni olmaksızın herhangi bir yolla
çoğaltılması kesinlikle yasaktır.
Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell ve DELL logosu Dell Inc.'in ticari markalarıdır;
DLP ve DLP logosu ve DLP BrilliantColor T
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED'ın ticari
markalarıdır; Microsoft ve Windows Microsoft Corporation'ın ABD'de ve/veya diğer
ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.
Wi-Fi
®
Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.'in tescilli ticari markasıdır.
Bu belgede kullanılan diğer ticari markalar ve ticari adlar markaların ve adların hak
sahiplerine veya bunların ürünlerine işaret eder. Dell Inc. kendisine ait olanlar dışındaki
ticari markalar ve ticari adlar üzerinde hiçbir mülkiyet iddiasında bulunmaz.
Model: Dell Mobil Projektör (M900HD)
Temmuz 2013 Rev. A00
İçindekiler | 3
İçindekiler
1 Dell Projektörünüz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Projektörünüz Hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Projektörünüzü Bağlama. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bir Bilgisayara Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wi-Fi Kullanarak Akıllı Telefona veya Tablete
Bağlanma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bir DVD Oynatıcıya Bağlama
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Multimedyaya Bağlanma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Projektörünüzü Kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Projektörünüzü Açma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Projektörünüzü Kapatma
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Yansıtılan Görüntüyü Ayarlama
. . . . . . . . . . . . . . . 15
Projektörün Odağını Ayarlama
. . . . . . . . . . . . . . . 16
Yansıtılan Görüntü Boyutunu Ayarlama
. . . . . . . . . 17
Denetim Panelini Kullanma
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uzaktan Kumandayı Kullanma
. . . . . . . . . . . . . . . 21
Uzaktan Kulanda Pilini Takma
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uzaktan Kumanda İle Çalıştırma Aralığı
. . . . . . . . . 24
Ekran Menüsünü Kullanma
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Multimedyaya Giriş
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Intel® Kablosuz Göstergesi (WiDi) Yükleme
. . . . . . 45
Wi-Fi Göstergesi Yüklemesi
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Projektörü Web Yönetiminden Yönetme
. . . . . . . . 60
Uygulama Belirteci Yap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Projektörünüzde Sorun Giderme . . . . . . . . . . 72
Sinyal Kılavuzu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5 Teknik Özellikler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6 Dell'e Başvurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7 Ek: Sözlük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
4 Dell Projektörünüz
Projektörünüz aşağıda gösterilen tüm öğelerle birlikte gelir. Tüm öğelerin
geldiğinden emin olun ve eksik varsa Dell™'e başvurun.
1
Dell Projektörünüz
Paket İçeriği
Güç kablosu 1,2 m USB kablosu (USB-A - USB-A)
Uzaktan kumanda Taşıma çantası
CD Kullanım Kılavuzu ve Belgeler Torba
Informacion Importante
Dell™ Mobile Projector (M900HD)
Contents:
• User's Guide
Documentation
P/N RV7HW Rev. A00
P/N 36.8UJ01G001
July 2013
Made in China
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
Dell
Mobile Projector (M900HD)
0RV7HWA00
Dell Projektörünüz 5
Projektörünüz Hakkında
DİKKAT: Güvenlik Talimatları
1
Projektörü çok ısı üreten cihazların yakınında kullanmayın.
2
Projektörü aşırı toz bulunan alanlarda kullanmayın. Toz, sistemin
bozulmasına neden olabilir ve projektör otomatik olarak kapatılır.
3
Projektörün iyi havalandırılan bir alanda monte edildiğinden emin olun.
4
Projektördeki havalandırma yuvalarını ve açıklıkları engellemeyin.
5
Projektörün (5 °C ila 35 °C) ortam sıcaklıkları arasında çalıştığından emin
olun.
1 Denetim paneli
2 Odak halkası
3 Lens
4 Yükseklik ayarları için asansör düğmesi
53 W hoparlör
6 Kızıl ötesi alıcılar
7 Tavana montaj için montaj delikleri: Vida deliği M3 x 6,5 mm
derinlikte.
Önerilen tork <15 kgf-cm
8 Fotoğraf sehpası için montaj deliği: Tahta somunu 1/4"*20 UNC
9 Asansör ayağı
1
2
3
4
5
6
79
8
55,00 55,00
2062,3
Üstten Görünüm
Alttan Görünüm
6 Dell Projektörünüz
6
Projektör açıldıktan veya kapatıldıktan hemen sonra çok sıcak
olabileceğinden havalandırma çıkışına dokunmayın.
7
Projektör açıkken lensin içine bakmayın, aksi halde gözleriniz zarar
görebilir.
8
Isı nesnenin erimesine veya yanmasına neden olabileceğinden projektörün
yakınına veya önüne bir nesne koymayın veya projektör açıkken lensini
kapatmayın.
9
Lensi silmek için alkol kullanmayın.
10
Kablosuz projektörü kalp pilinin yakınında kullanmayın.
11
Kablosuz projektörü tıbbi ekipmanların yakınında kullanmayın.
12
Kablosuz projektörü mikrodalga fırınların yakınında kullanmayın.
NOT:
Projektörü tavana kendiniz monte etmeye çalışmayın. Yetkili bir
teknisyen tarafından takılmalıdır.
Önerilen Projektör tavana montaj Kiti (P/N: C3505). Daha fazla bilgi
için, dell.com/support adresindeki Dell Destek web sitesine bakın.
Daha fazla bilgi için, projektörünüzle birlikte gelen Güvenlik
Bilgileri'ne bakın.
M900HD projektör yalnızca iç mekanlarda kullanılabilir.
Projektörünüzü Bağlama 7
DİKKAT: Bu bölümdeki prosedürlerden herhangi birine
başlamadan önce, sayfa 5 içinde anlatılan şekilde Güvenlik
Talimatları'nı izleyin.
2
Projektörünüzü Bağlama
1 Güvenlik kablosu yuvası 4 HDMI konektörü
2 Güç kablosu konektörü 5 USB görüntüleme için USB
türü A konektörü, multimedya
oynatma
(Video/Müzik/Fotoğraflar/Offic
e Görüntüleyicisi), USB bellek
depolama alanı erişimi (USB
flaş sürücüsü/dahili bellek) ve
projektör donanım yazılımı
yükseltmesi
3 Multimedya oynatma için
(Video/ Müzik/ Fotoğraflar/
Office Görüntüleyicisi) SD kartı
yuvası
6 Ses çıkışı konektörü
1
3
2
4 5 6
8 Projektörünüzü Bağlama
Bir Bilgisayara Bağlama
USB Kablosu Kullanarak Bir Bilgisayarı Bağlama
NOT: Tak ve Çalıştır. Projektörünüzle yalnızca bir USB (tür A - A)
kablosu gelir. Ek bir USB (tür A - A) kablosu www.dell.com adresindeki
Dell web sitesinden satın alınabilir.
1 Güç kablosu
2 USB-A - USB-A kablosu
MOLEX
2
MOLEX
1
Projektörünüzü Bağlama 9
Bir Bilgisayarı Intel
®
WiDi veya Wi-Fi Kullanarak Bağlama
NOT: Bilgisayarınız kablosuz bir konektöre sahip olmalı ve başka bir
kablosuz bağlantıyı algılamak için düzgün yapılandırmalıdır. Bir
kablosuz bağlantının nasıl yapılandırılacağı hakkında bilgisayarın
dokümantasyonuna bakın.
NOT: Bir bilgisayarı Intel
®
WiDi yoluyla bağlamak için, bilgisayarınızın
Intel
®
WiDi uyumlu olması gerekir.
10 Projektörünüzü Bağlama
Wi-Fi Kullanarak Akıllı Telefona veya Tablete Bağlanma
NOT: Dell M900HD, MobiShow ve WiFi-Doc işlevlerini destekliyor.
Bunlar desteklenen içeriği Android veya iOS aygıtlarından kablosuz
olarak ileten uygulamalardır. Uygulamayı mobil aygıtınıza yükleyip
çalıştırdıktan sonra, mobil aygıtınızda Wi-Fi'yi etkinleştirin ve Dell
M900HD projektör ağınıza bağlanın. Daha fazla bilgi için, lütfen
dell.com/support adresindeki Dell Destek sitesine gidin.
Desteklenen dosyalar:
MobiShow Fotoğraf Biçimi PtG Biçimi
JPEG/JPG PtG2
WiFi-Doc Belge Biçimi Resim Biçimi
MS Word/Excel/PowerPoint/PDF/Metin JPEG/JPG
Projektörünüzü Bağlama 11
Bir DVD Oynatıcıya Bağlama
Bir DVD Oynatıcıyı HDMI Kablosu Kullanarak Bağlama
NOT: HDMI kablosu projektörünüzle birlikte gelir. HDMI kablosunu
www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz.
1 Güç kablosu
2 HDMI kablosu
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1
12 Projektörünüzü Bağlama
Multimedyaya Bağlanma
Bir USB Flaş Disk Kullanarak Multimedya Bağlanma
NOT: USB flaş disk projektörünüzle birlikte gelmez.
1 Güç kablosu
2 USB flaş disk
1
2
Projektörünüzü Bağlama 13
Bir SD Kart Kullanarak Multimedyayı Bağlama
NOT: SD kart projektörünüzle birlikte gönderilmez.
1 Güç kablosu
2SD kart
2
1
14 Projektörünüzü Kullanma
Projektörünüzü Açma
NOT: Kaynağı açmadan önce projektörü açın (bilgisayar, DVD
oynatıcı vb.). Basılana kadar Güç düğmesi ışığı beyaz yanıp söner.
1
Güç kablosunu ve uygun sinyal kablolarını projektöre bağlayın. Projektörü
bağlama hakkında bilgi için, bkz. "Projektörünüzü Bağlama" sayfa 7.
2
Güç
düğmesine basın (
Güç
düğmesini bulmak için bkz. "Denetim Panelini
Kullanma" sayfa 19).
3
Kaynağınızı açın (bilgisayar, DVD oynatıcı vb.).
4
Uygun kabloyu kullanarak kaynağınızı projektöre bağlayın. Kaynağınızı
projektöre bağlama hakkında talimatlar için bkz. "Projektörünüzü Bağlama"
sayfa 7.
5
Varsayılan olarak, projektörün giriş kaynağı
Intel
®
WiDi
olarak ayarlanmıştır.
Gerekirse projektörün giriş kaynağını değiştirin.
6
Projektöre bağlı birden fazla kaynağınız varsa istenen kaynağı seçmek için
uzaktan kumandadaki veya kontrol panelindeki Kaynak düğmesine basın.
Kaynak düğmesini bulmak için bkz. "Denetim Panelini Kullanma" sayfa 19
ve "Uzaktan Kumandayı Kullanma" sayfa 21.
Projektörünüzü Kapatma
DİKKAT: Projektörü aşağıdaki prosedürde anlatılan şekilde düzgün
kapattıktan sonra fişini çıkarın.
1
Güç
düğmesine basın. Projektörü düzgün kapatmak için ekranda
görüntülenen talimatları izleyin.
NOT: Ekranda "Projektörü Kapatmak için Güç Düğmesine Basın"
iletisi görünecektir. Mesaj 5 saniye sonra kaybolur veya temizlemek
için Menü düğmesine basabilirsiniz.
2
Güç
düğmesine tekrar basın. Soğutma fanları 120 saniye kadar çalışmaya
devam eder.
3
Projektörü hızlı bir şekilde kapatmak için, Güç düğmesine basın ve
projektörün soğutma fanları hala çalışırken 1 saniye kadar basılı tutun.
NOT: Projektörü tekrar açmadan önce, dahili sıcaklığın sabitleşmesi
için 60 saniye kadar bekleyin.
3
Projektörünüzü Kullanma
Projektörünüzü Kullanma 15
4
Güç kablosunu prizden ve projektörden çıkarın.
Yansıtılan Görüntüyü Ayarlama
Projektörün Yüksekliğini Yükseltme
1
Asansör
düğmesine basın.
2
Projektörü istenen görüntüleme açısına kaldırın ve görüntüleme açısında
ince ayar yapmak için iki eğim ayarlama tekerleğini kullanın.
Projektörün Yüksekliğini Alçaltma
1
Asansör
düğmesine basın.
2
Projektörü alçaltın ve ardından asansör ayağını yerine kilitlemek için serbest
bırakma düğmesine basın.
1 Asansör düğmesi
2 Asansör ayağı (Eğim açısı: 0 ila 9,6
derece)
2
1
16 Projektörünüzü Kullanma
Projektörün Odağını Ayarlama
DİKKAT: Projektörde hasar oluşmasını önlemek için, projektörü
hareket ettirmeden veya taşıma çantasına yerleştirmeden önce
asansör ayağının tamamen geri çekildiğinden emin olun.
1
Görüntü netleşinceye kadar odak halkasını döndürün. Projektör 991 cm ila
240 cm aralıklarındaki mesafelerde odaklar.
1 Odak halkası
1
Projektörünüzü Kullanma 17
Yansıtılan Görüntü Boyutunu Ayarlama
80" (203,2 cm)
70" (177,8 cm)
60" (152,4 cm)
50" (127,0 cm)
40" (101,6 cm)
30" (76,2 cm)
7,87' (2,4 m)
6,89' (2,1 m)
5,9' (1,8 m)
4,95' (1,51 m)
3,97' (1,21 m)
2,98' (0,91 m)
Projektör - ekran mesafesi
18 Projektörünüzü Kullanma
İstenilen Mesafe (m)
<A>
Ekran boyutu Üst
Çapraz (inç)
<B>
G (cm) x Y (cm)
Görüntünün altından üstüne
(cm)
<C>
0,91 30 65 x 41 43
1,21 40 86 x 54 57
1,51 50 108 x 67 71
1,8 60 129 x 80 84
2,1 70 150 x 94 98
2,4 80 171 x 107 113
* Bu grafik kullanıcı için yalnızca başvuru amaçlıdır.
* Sapma Oranı: 105±5%
C
A
B
W
H
Projektörünüzü Kullanma 19
Denetim Panelini Kullanma
1 SICAKLIK LED'i SICAKLIK sarı göstergesi yanıyorsa veya yanıp
sönüyorsa, aşağıdaki sorunlardan biri
oluşmuş olabilir:
• Projektörün iç sıcaklığı çok yüksektir
Daha fazla bilgi için, bkz. "Projektörünüzde
Sorun Giderme" sayfa 72 ve "Sinyal Kılavuzu"
sayfa 75.
2 Hata LED'i Hata LED'i sarı yanıp sönüyor, RGB
LED'lerinden biri arızalandı. Projektör
otomatik olarak kapanır.
3Yukarı /
Yastıklama ayarı
Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak
için basın.
Projektörü eğme nedeniyle (+/-40 derece)
görüntü bozulmasını ayarlamak için basın.
4 Sağa Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak
için basın.
5 Güç Projektörü açar veya kapatır. Daha fazla bilgi
için, bkz. "Projektörünüzü Açma" sayfa 14 ve
"Projektörünüzü Kapatma" sayfa 14.
1
4
6
2 3
5
8
9
7
20 Projektörünüzü Kullanma
6 Aşağı / Yastıklama
ayarı
Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak
için basın.
Projektörü eğme nedeniyle (+/-40 derece)
görüntü bozulmasını ayarlamak için basın.
7 Menü OSD'yi etkinleştirmek için basın. OSD'de
dolaşmak için yön tuşlarını ve Menü
düğmesini kullanın.
8 Sol / Kaynak Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak
için basın.
Projektöre birden fazla kaynak bağlandığında
Intel
®
WiDi, Wi-Fi, DoUSB, HDMI, USB, SD ve
Dahili Bellek kaynaklarına geçiş yapmak için
basın.
9 girin Seçili öğeyi onaylamak için basın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Dell Mobile Projector M900HD Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi