Sony STR-DH720 Kullanma talimatları

Kategori
LCD TV'ler
Tip
Kullanma talimatları
©2011 Sony Corporation
4-262-412-11(3) (TR)
Çok Kanallı AV Alıcı
Kullanım Talimatları
STR-DH720
2
TR
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini
azaltmak için, bu cihazı yağmura veya
neme maruz bırakmayın.
Yangın tehlikesini azaltmak için, cihazın
havalandırma deliğini gazete, masa örtüsü, perde vb.
ile kapatmayın.
Yanan mum gibi açık alev kaynaklarını cihazın
üzerine yerleştirmeyin.
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini azaltmak
için, bu cihazı sıvıların damlamasına veya
sıçramasına maruz bırakmayın ve cihazın üzerine
vazo gibi sıvıyla dolu eşyaları yerleştirmeyin.
Cihazı kitaplık veya gömme dolap gibi kapalı yerlere
kurmayın.
Ana fiş cihazın şebeke bağlantısını kesmek için
kullanıldığından, cihazı kolayca erişilebilen bir
AC prize bağlayın. Cihazda bir anormallik fark
ederseniz, ana fişi derhal AC prizden çıkarın.
Pilleri veya cihazı, pilleri takılıyken güneş ışığı,
yangın vb. gibi aşırı ısı kaynaklarına maruz
bırakmayın.
Cihaz kapatılmış olsa bile, AC prize bağlı olduğu
sürece şebeke bağlantısı kesilmiş olmaz.
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı duyma
kaybına neden olabilir.
Bu simge, kullanıcıyı normal
çalışma sırasında dokunulursa
sıcak olabilecek Sıcak Yüzey
varlığı konusunda uyarmak
amacıyla kullanılır.
ABD'deki müşteriler için
Kullanıcı Kaydı
Model ve seri numaraları cihazın arkasında bulunur.
Bu numaraları aşağıdaki boşluğa kaydedin. Sony
satıcınızı bu ürünle ilgili olarak her arayışınızda bu
numaraları kullanın.
Model No. ________________________________
Seri No. __________________________________
Bu simge, kullanıcıyı ürünün
muhafazası içinde, insanlar için
elektrik çarpması tehlikesi
oluşturmaya yeterli büyüklükte
olabilecek yalıtılmamış “tehlikeli
voltaj” varlığı konusunda uyarmak
amacıyla kullanılır.
Bu simge, kullanıcıyı, cihazla
birlikte verilen belgeler arasında
önemli kullanım ve bakım (servis)
talimatları bulunduğu konusunda
uyarmak amacıyla kullanılır.
Önemli Güvenlik Talimatları
1) Bu talimatları okuyun.
2) Bu talimatları saklayın.
3) Tüm uyarılara dikkat edin.
4) Tüm talimatlara uyun.
5) Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
6) Yalnızca kuru bezle temizleyin.
7) Havalandırma deliklerini kapatmayın.
Üreticinin talimatlarına uygun olarak kurun.
8) Radyatörler, kalorifer ızgaraları, sobalar veya ısı
üreten diğer cihazlar (amplifikatörler dahil) gibi
ısı kaynaklarına yakın yerlere kurmayın.
9) Polarize veya topraklı tip fişin güvenlik amacıyla
kullanıldığını unutmayın. Bir polarize fişin, biri
diğerinden daha geniş olan iki ucu vardır. Bir
topraklı tip fişin ise iki ucu ve üçüncü bir
topraklama çatalı bulunur. Geniş uç veya üçüncü
çatal güvenliğiniz için sunulmuştur. Cihazla
birlikte verilen fiş prizinize uymazsa, eski
prizinizin değiştirilmesiyle ilgili olarak bir
elektrik teknisyenine danışın.
10)Güç kablosunu, üzerine basılmaktan veya
özellikle fişlerde, çoklu fişlerde veya cihazdan
çıktığı noktada sıkışmaktan koruyun.
11)Yalnızca üreticinin belirttiği ek parçaları/
aksesuarları kullanın.
UYARI
3
TR
12)Yalnızca üreticinin belirttiği veya cihazla birlikte
satılan araba, stant, tripot, destek veya tablayla
kullanın. Araba kullanıldığında, devrilmeden
kaynaklanan yaralanmayı önlemek için cihazı
arabayla taşırken dikkatli olun.
13)Bu cihazın fişini yıldırımlı fırtınalar sırasında
veya uzun süre kullanılmayacaksa çıkarın.
14)Tüm servis işlemlerini nitelikli servis personeline
yaptırın. Servis işlemleri, cihaz, güç kablosunun
veya fişinin hasar görmesi, cihazın içine sıvı
dökülmesi veya nesne düşmesi, cihazın yağmura
veya neme maruz kalması, normal şekilde
çalışmaması veya düşmesi gibi bir şekilde hasar
gördüğünde gereklidir.
Aşağıdaki FCC beyanı yalnızca bu
modelin ABD'de satılmak üzere
üretilen sürümü için geçerlidir.
Diğer sürümler FCC teknik
mevzuatına uymayabilir.
NOT:
Bu cihaz, test edilmiş ve FCC Kuralları'nın 15.
Bölümüne uygun olarak B Sınıfı dijital cihaz
sınırlarına uygun olduğu görülmüştür. Bu sınırlar,
konuta yapılan bir kurulumda zararlı girişime karşı
makul derecede koruma sağlamak amacıyla
tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekans enerjisi üretir,
kullanır veya yayabilir. Ayrıca, talimatlara uygun
olarak kurulmaz veya kullanılmazsa telsiz
iletişimlerinde zararlı girişime neden olabilir.
Ancak, belirli bir kurulumda girişimin meydana
gelmeyeceğinin garantisi yoktur. Bu cihaz radyoların
veya televizyonların yayını alışında zararlı girişime
neden olursa (bu, cihaz kapatılıp açılarak
belirlenebilir), kullanıcının aşağıdaki önlemlerin
birini veya birkaçını alarak girişimi düzeltmeye
çalışması önerilir:
Alıcı antenin yönünü yeniden ayarlayın veya
anteni yeniden konumlandırın.
Cihazla alıcı arasındaki uzaklığı artırın.
Cihazı, alıcının bağlı olduğu prizden farklı bir
devrede bulunan bir prize bağlayın.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV
teknisyenine danışın.
DİKKAT
Bu kılavuzda açıkça onaylanmayan değişikliklerin
bu cihazı çalıştırma yetkinizi geçersiz kılabileceğine
ilişkin olarak uyarılmış bulunuyorsunuz.
Elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için, hoparlör
kablosu cihaza ve hoparlörlere aşağıdaki talimatlara
uygun olarak bağlanmalıdır.
1) AC güç kablosunu ŞEBEKEDEN ayırın.
2) Hoparlör kablosunun kablo izolasyonunu
10-15 mm soyun.
3) Hoparlör kablosunu, hoparlörün göbeğine elle
temas edilmeyecek şekilde dikkatlice cihaza ve
hoparlörlere bağlayın. Ayrıca, hoparlör
kablosunu cihazdan ve hoparlörlerden
sökmeden önce AC güç kablosunu
ŞEBEKEDEN ayırın.
Avrupa'daki müşteriler için
Eski Elektrikli ve Elektronik
Cihazların Bertarafı
(Avrupa Birliği'nde ve ayrı
toplama sistemlerine sahip
diğer Avrupa ülkelerinde
geçerlidir)
Ürünün veya paketinin üzerindeki bu simge,
bu ürüne evsel atık olarak işlem yapılmaması
gerektiğini gösterir. Bunun yerine, ürün elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun bir
toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün
doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak,
ürünün atıklarına uygun olmayan biçimde işlem
yapılmasının neden olabileceği, çevre ve insan
sağlığı açısından potansiyel olumsuz sonuçları
önlemeye yardımcı olursunuz. Maddelerin geri
dönüşümü doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olur. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında
daha ayrıntılı bilgi için, lütfen bölgenizdeki
belediyeyle, evsel atık bertaraf hizmetleriyle veya
ürünü aldığınız mağaza ile iletişime geçin.
devamı
4
TR
Atık pillerin bertarafı
(Avrupa Birliği'nde ve ayrı
toplama sistemlerine sahip
diğer Avrupa ülkelerinde
geçerlidir)
Pilin veya paketin üzerindeki bu simge, bu ürünle
birlikte verilen pile evsel atık olarak işlem
yapılmaması gerektiğini gösterir.
Bazı pillerde, bu simge bir kimya simgesiyle birlikte
kullanılabilir. Pil %0,0005'ten fazla cıva veya
%0,004'ten fazla kurşun içeriyorsa cıva (Hg) veya
kurşun (Pb) kimya simgeleri eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini
sağlayarak, pilin atıklarına uygun olmayan biçimde
işlem yapılmasının neden olabileceği, çevre ve insan
sağlığı açısından potansiyel olumsuz sonuçları
önlemeye yardımcı olursunuz. Maddelerin geri
dönüşümü doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olur.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri
bütünlüğü nedeniyle birleşik bir pille kalıcı bir
bağlantıyı gerektirdiği durumlarda, bu pil yalnızca
nitelikli servis personeli tarafından değiştirilmelidir.
Pile uygun biçimde işlem yapıldığından emin olmak
için, ürünü ömrünün sonunda elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun bir
toplama noktasına teslim edin.
Tüm diğer piller için, lütfen pili üründen güvenli
biçimde çıkarma ile ilgili bölüme bakın. Pili, atık
pillerin geri dönüşümü için uygun bir toplama
noktasına teslim edin.
Bu ürünün veya pilin geri dönüşümü hakkında daha
ayrıntılı bilgi için, lütfen bölgenizdeki belediyeyle,
evsel atık bertaraf hizmetleriyle veya ürünü aldığınız
mağaza ile iletişime geçin.
Müşteriler için uyarı: Aşağıdaki bilgiler
yalnızca AB Direktiflerini uygulayan
ülkelerde satılan cihazlar için geçerlidir.
Bu ürünün üreticisi, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonya adresindeki Sony Corporation'dır.
EMU ve ürün güvenliği Yetkili Temsilcisi,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
adresindeki Sony Deutschland GmbH'dir. Servis veya
garantiyle ilgili her türlü husus için lütfen ayrıca
verilen servis veya garanti belgelerinde belirtilen
adreslere bakın.
Bu Kılavuz Hakkında
Bu kılavuzdaki talimatlar şu model için geçerlidir:
STR-DH720. Model numarası alıcının ön
panelinin sağ alt kısmında bulunur. Bu kılavuzda
kullanılan resimler ABD modeline aittir ve sizin
modelinize ait resimlerden farklı olabilir.
Kullanıma ilişkin her türlü farklılık kılavuzda
“Yalnızca Avrupa modeli” ifadesiyle
işaretlenmiştir.
Bu kılavuzdaki talimatlar alıcının cihazla birlikte
verilen uzaktan kumanda ile kullanılmasını
açıklamaktadır. Uzaktan kumandanın
üzerindekilerle aynı veya onlara benzer adlara
sahiplerse alıcının üzerindeki kontrol düğmelerini
de kullanabilirsiniz.
Bu alıcı, Dolby* Digital ve Pro Logic Surround ile
DTS** Digital Surround System özelliğine sahiptir.
* Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir.
Dolby, Pro Logic ve çift D simgesi
Dolby Laboratories'in ticari markalarıdır.
** Şu ABD patent numaralarını kapsayan lisans
altında üretilmiştir: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567, ayrıca,
yayımlanan ve beklemedeki ABD patentleri ile
dünya çapındaki patentler. DTS ve Simgesi,
tescilli ticari markalardır ve DTS-HD, DTS-HD
Master Audio ile DTS logoları DTS, Inc.'in ticari
markalarıdır. Ürün yazılım içerir. © DTS, Inc.
Tüm Hakları Saklıdır.
Bu alıcı High-Definition Multimedia Interface
(HDMI
TM
) teknolojisine sahiptir.
HDMI, HDMI Logosu ve High-Definition
Multimedia Interface, ABD'de ve diğer ülkelerde
HDMI Licensing LLC'nin ticari veya tescilli ticari
markalarıdır.
“x.v.Color (x.v.Colour)” ve “x.v.Color (x.v.Colour)”
logosu Sony Corporation'ın ticari markalarıdır.
“BRAVIA”, Sony Corporation'ın ticari markasıdır.
“PlayStation”, Sony Computer Entertainment Inc.'in
tescilli ticari markasıdır.
Telif hakları hakkında
5
TR
Bu alıcıda kurulu yazı tipi (Shin Go R) MORISAWA
& COMPANY LTD. tarafından sağlanmıştır.
Bu adlar MORISAWA & COMPANY LTD.'nin
ticari markalarıdır ve yazı tipinin telif hakkı da
MORISAWA & COMPANY LTD.'ye aittir.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ve iPod touch,
ABD ve diğer ülkelerde kayıtlı Apple Inc.'in ticari
markalarıdır.
Tüm diğer ticari markalar ve tescilli ticari markalar
ilgili sahiplerine aittir. Bu kılavuzda, ve ®
işaretleri kullanılmamıştır.
“Made for iPod” ve “Made for iPhone”, elektronik
bir aksesuarın özellikle, sırasıyla iPod veya iPhone'a
bağlanmak üzere tasarlandığı ve Apple performans
standartlarını karşıladığının geliştiricisi tarafından
onaylandığı anlamına gelir.
Apple, bu cihazın çalışmasından veya güvenlikle
ilgili ve yasal standartlara uygunluğundan sorumlu
değildir. Bu aksesuarın iPod veya iPhone'la
kullanımının kablosuz çalışmayı etkileyebileceğini
lütfen unutmayın.
MPEG Katman 3 ses kodlama teknolojisi ve
patentleri Fraunhofer IIS ve Thomson lisanslıdır.
“WALKMAN”, Sony Corporation'ın tescilli ticari
markasıdır.
MICROVAULT, Sony Corporation'ın ticari
markasıdır.
Windows Media, Microsoft Corporation'ın ABD'de
ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markası veya
ticari markasıdır.
6
TR
İçindekiler
Bu Kılavuz Hakkında........................................ 4
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar................. 7
Parçaların açıklaması ve konumu.................... 9
Başlarken .......................................................... 18
Bağlantılar
1: Hoparlörlerin kurulması ............................ 19
2: Hoparlörlerin bağlanması.......................... 21
3: TV'nin bağlanması...................................... 23
4a: Video cihazının bağlanması..................... 24
4b: Ses cihazlarının bağlanması..................... 32
5: Antenlerin bağlanması ............................... 33
6: AC güç kablosunun (şebeke kablosu)
bağlanması.................................................. 33
Alıcının Hazırlanması
Alıcının başlatılması ....................................... 34
Hoparlörlerin ayarlanması ............................. 34
AUTO CALIBRATION'ın Kullanılması....... 35
Ekranda gösterim özelliğinin
çalışma rehberi ........................................... 40
Temel İşlemler
Bir giriş kaynağı cihazın oynatılması............ 42
iPhone/iPod oynatma ..................................... 44
USB cihazının oynatılması............................. 47
Alıcı kullanılarak kayıt yapılması.................. 49
Tuner İşlemleri
FM/AM radyo dinleme................................... 50
FM/AM radyo istasyonlarının
kaydedilmesi (Preset Tuning)................... 51
RDS yayınlarının alınması ............................. 52
(Yalnızca Avrupa modeli)
Surround Sesin Keyfini
Çıkarma
Ses alanının seçilmesi......................................53
Ses alanlarının yeniden varsayılan
ayarlara getirilmesi.....................................57
“BRAVIA” Sync Özellikleri
“BRAVIA” Sync nedir? ....................................57
“BRAVIA” Sync için hazırlama.......................58
Cihazları tek tuşla oynatma
(Tek Tuşla Oynatma) .................................59
Alıcıya bağlı hoparlörlerden alınan
TV sesinin keyfini çıkarma
(Sistem Ses Kontrolü) ................................59
Alıcının TV ile birlikte kapatılması
(Sistemi Kapatma)......................................60
Optimum ses alanıyla filmlerin keyfini
çıkarma (Sinema/Sinema Modu
Senkronizasyonu).......................................60
Seçilen sahne için optimum ses alanının
keyfini çıkarma (Sahne Seçimi)................61
Diğer İşlemler
Dijital ve analog ses arasında geçiş yapma
(INPUT MODE) ........................................61
Sesin/görüntülerin diğer girişlerden
alınarak kullanılması (Input Assign).......62
Ayarların Yapılması
Settings menüsünün kullanılması .................64
Speaker Settings menüsü ................................65
Surround Settings menüsü .............................68
EQ Settings menüsü ........................................68
Audio Settings menüsü ...................................69
HDMI Settings menü ..................................69
System Settings menüsü..................................70
TV'ye bağlamadan kullanma..........................71
7
TR
Uzaktan Kumandanın
Kullanılması
Giriş düğmesinin yeniden atanması............. 75
Giriş düğmelerinin sıfırlanması .................... 76
Ek Bilgiler
Önlemler .......................................................... 77
Sorun Giderme................................................ 78
Teknik Özellikler............................................. 85
Dizin ................................................................. 87
Cihazla birlikte verilen
aksesuarlar
Kullanım Talimatları (bu kılavuz)
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Grafik Kullanıcı Arabirimi Menü Listesi
FM kablo anteni (1)
AM döngü anteni (1)
Uzaktan kumanda (1)
– RM-AAU106 (Yalnızca ABD ve Kanada
modelleri)
– RM-AAU107 (Diğer modeller)
R6 (AA boyutu) piller (2)
Optimize edici mikrofon (ECM-AC2) (1)
8
TR
İki R6 (AA boyutu) pili (cihazla birlikte
verilen), pillerin üzerindeki 3 ve # işaretleri
uzaktan kumandanın pil yuvasının içindeki
şemaya uyacak şekilde takın.
Notlar
Uzaktan kumandayı aşırı derecede sıcak veya
nemli yerlerde bırakmayın.
Yeni pilleri eski pillerle birlikte kullanmayın.
Manganez pilleri diğer türdeki pillerle birlikte
kullanmayın.
Uzaktan kumandanın sensörünü doğrudan güneş
ışığına veya aydınlatma cihazlarına maruz
bırakmayın. Bırakırsanız kumanda arızalanabilir.
Uzaktan kumandayı uzun süre
kullanmayacaksanız, pillerin sızıntı yapmasından
ve korozyondan kaynaklanan olası hasarları
önlemek için pilleri çıkarın.
Pilleri değiştirdiğinizde, uzaktan kumandanın
düğmeleri varsayılan ayarlarına geri yüklenebilir.
Böyle bir durumda, giriş düğmelerini yeniden
atayın (sayfa 75).
Alıcı uzaktan kumandaya yanıt vermemeye
başladığında, tüm pilleri yenileriyle değiştirin.
Pillerin uzaktan kumandaya
takılması
9
TR
Parçaların açıklaması ve konumu
A ?/1 (açık/beklemede) (sayfa 34, 51, 57, 76)
B TONE, TONE MODE (sayfa 68)
C INPUT SELECTOR (sayfa 43, 49, 61, 62)
D Gösterge paneli (sayfa 10)
E Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumandadan sinyalleri alır.
F DISPLAY (sayfa 52, 75)
G DIMMER
Gösterge panelinin parlaklığını 3 düzeyde
ayarlar.
H MASTER VOLUME (sayfa 42, 43, 67)
I MUTING (sayfa 43)
J VIDEO 2 IN jakları (sayfa 30)
K iPhone/iPod terminalleri (sayfa 29)
(USB) bağlantı noktasını ve video jakını
iPhone/iPod ses/video çıkışına bağlar.
L (USB) bağlantı noktası (sayfa 32)
M AUTO CAL MIC jakı (sayfa 36)
N 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/HD-D.C.S.,
MUSIC (sayfa 53)
O TUNING MODE, TUNING +/–,
MEMORY/ENTER
Tuneri (FM/AM) çalıştırmak için bu düğmeye
basın.
P INPUT MODE (sayfa 61)
Q PHONES jakı (sayfa 25, 78)
R SPEAKERS
Hoparlör sistemini açar veya kapatır (sayfa 22).
Ön panel
qh
12
345
qj
qk
8
qf
qg q;qsqd qa
6 79
10
TR
Gösterge panelindeki göstergeler
LH
LFE
NEO
:
6
DTS
-
HD
MSTR
HI RES
LBR
PL II
xz
HDMI
-
ESDTS
TrueHD
96/24
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT
LPCM
RH SW
L C
S
R
SL SR
SBL SBR
D
+
EX
SB
qsqd qa
1 23 4 5 897
0
6
A Oynatma kanalı göstergeleri
Harfler (L, C, R vb.) oynatılan kanalları gösterir.
Hoparlör ayarları esas alındığında, harflerin
etrafındaki kutu, alıcının kaynak sesi daha az
sayıda kanal üretecek biçimde nasıl karıştırdığını
gösterecek şekilde değişebilir.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Sol Ön Üst
Sağ Ön Üst
Sol Ön
Sağ Ön
Orta (tek ses)
Surround Sol
Surround Sağ
Surround (Pro Logic işleme
ile elde edilen tek ses veya
surround cihazı)
Surround Sol Arka
Surround Sağ Arka
Surround Arka (6.1 kanal
kodu çözme ile elde edilen
arka surround cihazı)
Örnek:
Hoparlör yerleşimi: 3/0.1
Kayıt biçimi: 3/2.1
Ses Alanı: A.F.D. AUTO
B SW
Ses sinyali çıkışı SUBWOOFER jakından
alındığında yanar.
C
Oynatılan disk bir LFE (Düşük Frekans Etkisi)
kanalı içeriyor ve LFE kanal sinyali o anda
çoğaltılıyorsa yanar.
LFE
SW
L C R
SL SR
LFE
D Giriş göstergesi
Mevcut girişi göstermek için yanar.
HDMI
– INPUT MODE, “AUTO” olarak ayarlanır ve
alıcı bir HDMI IN jakıyla bağlı olan cihazı
tanımaktadır (sayfa 24).
– TV girişi Ses Dönüş Kanalı (ARC) sinyallerini
algılamıştır.
COAX
INPUT MODE, “AUTO” veya “COAX” olarak
ayarlanır ve kaynak sinyali COAXIAL jakı
aracılığıyla alınan bir dijital sinyaldir (sayfa 61).
OPT
INPUT MODE, “AUTO” veya “OPT” olarak
ayarlanır ve kaynak sinyali OPTICAL jakı
aracılığıyla alınan bir dijital sinyaldir (sayfa 61).
E DTS(-ES) göstergesi
Alıcı ilgili DTS biçim sinyallerinin kodlarını
çözerken, karşılık gelen gösterge ışığı yanar.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
Not
Bir DTS biçimli diski oynatırken, dijital
bağlantıları tamamladığınızdan ve INPUT
MODE'un “ANALOG”a ayarlanmadığından
(sayfa 61) veya “A. DIRECT”in seçili
olmadığından emin olun.
F NEO:6
DTS Neo:6 Cinema/Music dekoderi etkinken
yanar (sayfa 54).
11
TR
G Dolby Pro Logic göstergesi
Alıcı, Dolby Pro Logic işleme yaparken karşılık
gelen gösterge ışığı yanar. Bu matris surround
kod çözme teknolojisi giriş sinyallerini
iyileştirebilir.
PL
PL I
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Not
Bu göstergelerin ışığı hoparlör yerleşimi ayarına
bağlı olarak yanmayabilir.
H Dolby Digital Surround göstergesi
Alıcı ilgili Dolby Digital biçim sinyallerinin
kodlarını çözerken, karşılık gelen gösterge ışığı
yanar.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Not
Bir Dolby Digital biçimli diski oynatırken, dijital
bağlantıları tamamladığınızdan ve INPUT
MODE'un “ANALOG” a ayarlanmadığından
(sayfa 61) veya “A. DIRECT” in seçili
olmadığından emin olun.
I SLEEP
Uyku Zamanlayıcısı etkinleştirildiğinde yanar.
J D.RANGE
Dinamik aralık sıkıştırma özelliği etkinken
yanar (sayfa 67).
K Ayar göstergeleri
Alıcı bir radyo istasyonuna ayarlandığında yanar.
ST
Stereo yayın
RDS (Yalnızca Avrupa modeli)
RDS hizmetlerine sahip bir istasyona ayarlıdır.
Kayıtlı istasyon numarası (Numara, seçtiğiniz
kayıtlı istasyona bağlı olarak değişir.)
L LPCM
Alıcı, Doğrusal PCM sinyallerinin kodlarını
çözerken yanar.
M DTS-HD göstergesi
Alıcı ilgili DTS-HD biçim sinyallerinin kodlarını
çözerken, karşılık gelen gösterge ışığı yanar.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
12
TR
Arka panel
41
1
1, 2 23
A Ses sinyali bölümü
DIGITAL INPUT/OUTPUT jakları (sayfa 23, 27,
28, 29, 30)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ANALOG INPUT/OUTPUT jakları (sayfa 21, 23,
27, 28, 30, 32)
AUDIO IN/OUT
AUDIO OUT
Beyaz (L)
Kırmızı (R)
Siyah
B Video sinyali bölümü*
Görüntü kalitesi bağlantı jakına göre değişir.
DIGITAL INPUT/OUTPUT jakları
(sayfa 23, 27, 28, 29, 30)
HDMI IN/OUT
COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT jakları (sayfa 23, 27, 28)
Y, P
B, PR IN/OUT
COMPOSITE VIDEO INPUT/
OUTPUT jakları (sayfa 23, 28, 30)
VIDEO IN/OUT
C ANTENNA bölümü
FM ANTENNA jakı (sayfa 33)
AM ANTENNA terminalleri (sayfa 33)
ksek
kaliteli
görüntü
Yeşil
(Y)
Mavi
(P
B)
Kırmızı
(P
R)
Sarı
13
TR
* Seçtiğiniz giriş görüntüsünü izlemek için HDMI
TV OUT veya MONITOR OUT jakını
televizyonunuza takmanız gerekir (sayfa 23).
Bu alıcıyı ve diğer cihazları çalıştırmak için
cihazla birlikte verilen uzaktan kumandayı
kullanın. Uzaktan kumanda Sony ses/video
cihazlarını çalıştırabilir. Giriş düğmesini,
alıcınıza bağlı cihaza uyacak şekilde yeniden
atayabilirsiniz (sayfa 75).
RM-AAU106 (Yalnızca ABD ve Kanada
modelleri)
RM-AAU107 (Diğer modeller)
D SPEAKERS bölümü (sayfa 21)
Uzaktan kumanda
qh
qj
qk
ql
wg
wh
ws
wf
wd
w;
wa
1
2
3
4
6
0
8
7
9
qs
qd
qf
qg
5
qa
devamı
14
TR
Pembe yazılı düğmelerin
kullanılması
SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve
kullanmak istediğiniz pembe yazılı
düğmeye basın.
Örnek: SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve
sonra ENT/MEM (C) düğmesine basın.
Alıcının kontrol edilmesi
B ?/1* (açık/bekleme)
Alıcıyı açar veya bekleme moduna geçirir.
Bekleme modunda güç tasarrufu yapma
“Ctrl for HDMI”, “OFF” a ayarlandığında
(sayfa 69).
C Giriş düğmeleri**
Kullanmak istediğiniz cihazı seçer. Giriş
düğmelerinin herhangi birine bastığınızda, alı
açılır. Düğmeler Sony cihazları kontrol edecek
şekilde ayarlanmıştır.
Sayısal düğmeler**
İstasyonları ayarlamak veya kayıtlı istasyonlara
gitmek için SHIFT (O) düğmesini basılı tutun
ve sayısal düğmelere basın.
ENT/MEM
Tuner çalışırken bir istasyonu kaydetmek için
SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve ENT/
MEM düğmesine basın.
SHIFT
ENT/MEM
E INPUT MODE
Hem dijital hem de analog jaklara aynı cihaz
bağlıyken giriş modunu seçer.
F DISPLAY
Gösterge panelindeki bilgileri görüntüler.
I GUI MODE
TV ekranında Grafik Kullanıcı Arabirimi
menüsünü görüntüler.
J
Ayarları seçmek için V/v/B /b düğmesine,
ardından seçiminizi girmek/onaylamak için
düğmesine basın.
K TOOLS/OPTIONS
Seçenek menülerindeki öğeleri görüntüler ve
seçer.
L MENU/HOME
Alıcının çalıştırılacağı menüyü görüntülemek
için AMP (Y) düğmesine ve ardından
MENU/HOME düğmesine basın.
M TUNING +/–
Bir istasyon arar.
PRESET +/–
Kayıtlı istasyonları seçer.
D.TUNING
Doğrudan ayar moduna geçirir.
N SOUND FIELD +**/–
Bir ses alanı seçer.
O SHIFT
Pembe yazılı düğmeleri etkinleştirmek için
uzaktan kumanda düğmesinin işlevini değiştirir
(sayfa 14).
Q MASTER VOL +/– veya +/–
Tüm hoparlörlerin ses düzeyini aynı anda
ayarlar.
R MUTING veya
Sesi geçici olarak kapatır.
Sesi yeniden açmak için MUTING veya
düğmesine tekrar basın.
S RETURN/EXIT O
Önceki menüye döner.
,
V/v/B/b
15
TR
Sony TV'nin kontrol edilmesi
İstediğiniz işlevi seçmek için TV (P)
düğmesini basılı tutun ve sarı yazılı düğmeye
basın.
Örnek: TV (P) düğmesini basılı tutun ve
ardından TV CH + veya PROG + (N)
düğmesine basın.
W SLEEP
Alıcıyı belirtilen zamanda otomatik olarak
kapanacak şekilde ayarlar.
Bu düğmeye her basışınızda, gösterge paneli
periyodik olarak aşağıdaki gibi değişir:
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Uyku Zamanlayıcısı kullanılıyorken, gösterge
panelinde “SLEEP” göstergesi yanar.
İpucu
Alıcının kapanmasına ne kadar kaldığını
kontrol etmek için SLEEP'e basın. Kalan süre
gösterge panelinde görünür. SLEEP'e yeniden
basarsanız, Uyku Zamanlayıcısı iptal edilir.
X AUTO VOL
Bağlı cihazdan alınan giriş sinyaline veya
içeriğe göre sesi otomatik şekilde ayarlar
(ADVANCED AUTO VOLUME işlevi).
Bu işlev, örneğin, bir reklamın sesi TV
programlarından daha yüksek olduğunda
kullanışlıdır.
Notlar
Bu işlevi kapatmadan önce ses düzeyini
azalttığınızdan emin olun.
Bu işlev yalnızca giriş Dolby Digital, DTS veya
Doğrusal PCM sinyalleri olduğunda
kullanılabildiğinden, diğer biçimlere geçiş
yaptığınızda ses aniden yükselebilir.
Bu işlev aşağıdaki durumlarda çalışmaz.
48 kHz'den daha yüksek bir örnekleme
frekansına sahip Doğrusal PCM sinyalleri
alınıyorken.
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
96/24, DTS-HD Master Audio veya
DTS-HD High Resolution Audio sinyalleri
alınıyorken.
AUTO CAL
Otomatik Kalibrasyon işlevini etkinleştirmek
için SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve
AUTO CAL'a basın.
Not
Bu düğme, alıcı “GUI MODE”dayken
kullanılamaz.
Y AMP
Alıcının çalışma özelliğini etkinleştirir.
A TV ?/1 (açık/bekleme)
TV'yi açar veya kapatır.
C Sayısal düğmeler**
TV kanallarını seçer.
ENT/MEM
Seçimleri girer.
CLEAR
Dijital CATV terminalinin kanal numaralarını
seçmek için sayısal düğmelerle birlikte kullanın.
Örneğin, 2.1'i seçmek için sırasıyla 2, CLEAR ve
1 düğmelerine basın.
(Önceki kanal)
Beş saniyeden daha uzun süreyle izlenen önceki
kanala döner.
/ (Metin)
Metin bilgilerini görüntüler.
F DISPLAY
Geçerli TV programıyla ilgili bilgileri
görüntüler.
/ (Bilgi/Metin gösterme)
Mevcut kanal numarası ve ekran modu gibi
bilgileri görüntüler.
Metin modundayken gizli bilgileri (ör. bir
yarışmaya verilen yanıtlar) gösterir.
TV CH +/PROG +
TV
1
Basılı tutun
2
Basın
devamı
16
TR
*AV ?/1 (A) ve ?/1 (B) düğmelerine aynı anda
basarsanız, alıcı ve bağlı cihaz kapanır (SYSTEM
STANDBY).
AV ?/1 (A) işlevi, giriş düğmelerine (C) her
bastığınızda otomatik olarak değişir.
** 5/VIDEO 2, AUDIO/ , N ve
TV CH +/SOUND FIELD+/PROG+/
c
düğmelerinde dokunarak hissedebileceğiniz
noktalar bulunur. Alıcıyı çalıştırırken bu
noktaları referans olarak kullanın.
H Renkli düğmeler
Renkli düğmeler kullanılabilir durumdayken TV
ekranında bir işlem rehberi görüntüler. Seçilen
işlemi yapmak için işlem rehberini izleyin.
K TOOLS/OPTIONS
TV işlevi seçeneklerini görüntüler.
L MENU/HOME
TV menülerini görüntüler.
N TV CH +**/– veya PROG +**/–
Kayıtlı TV kanallarını arar.
c**/C
Metin modundayken sonraki veya önceki
sayfayı seçer.
Q TV VOL +/– veya +/–
TV'nin ses düzeyini ayarlar.
R MUTING veya
TV’nin sessiz işlevini etkinleştirir.
S RETURN/EXIT O
Önceki TV menüsüne döner.
T GUIDE veya
Ekran program rehberini görüntüler.
V AUDIO** veya **
İkili ses modunu değiştirir.
Z INPUT veya (Giriş seçimi)
Giriş sinyalini seçer (TV veya video).
(Metin durdurma)
Metin modundayken mevcut sayfayı durdurur.
17
TR
Diğer Sony cihazları kontrol etme
Pembe yazılı düğmeleri etkinleştirmek için SHIFT (O) düğmesini basılı tutmayı unutmayın
(sayfa 14).
*AV ?/1 (A) ve ?/1 (B) düğmelerine aynı anda
basarsanız, alıcı ve bağlı cihaz kapanır
(SYSTEM STANDBY).
AV ?/1 (A) işlevi, giriş düğmelerine (C) her
bastığınızda otomatik olarak değişir.
** 5/VIDEO 2, AUDIO/ , N ve
TV CH +/SOUND FIELD+/PROG+/
c
düğmelerinde dokunarak hissedebileceğiniz
noktalar bulunur. Alıcıyı çalıştırırken bu
noktaları referans olarak kullanın.
Notlar
Yukarıdaki açıklama örnek olması amacıyla
sunulmuştur.
Bağlı cihazınızın modeline göre, bu bölümde
açıklanan bazı işlevler cihazla birlikte verilen
uzaktan kumandayla çalıştırılamayabilir.
Ad
Blu-ray Disc,
DVD oynatıcı
Uydu tuneri,
kablolu TV tuneri
VCR CD oynatıcı USB cihazı,
iPhone/iPod
A AV ?/1* Güç Güç Güç Güç
C Sayısal düğmeler** Parça Kanal Kanal Parça
ENT/MEM Gir Gir Gir Gir Gir
CLEAR Sil Sil Parça >10
D iPhone CTRL iPhone/iPod
kontrol modu
F DISPLAY Ekran Ekran Ekran Ekran Ekran
G POP UP/MENU Menü
H Renkli düğmeler Menü, rehber Menü, rehber
J Gir Gir Gir Gir
V/v/B/b Seç Seç Seç Seç
K TOOLS/OPTIONS Seçenekler
menüsü
Seçenekler
menüsü
Seçenekler
menüsü
L MENU/HOME Menü Menü Menü Menü
M m/M İleri, geri arama Hızlı ileri sar,
geri sar
Hızlı ileri sar,
geri sar
Hızlı ileri sar,
geri sar
N** Oynat Oynat Oynat Oynat
./> Parçayı atla Dizinde ara Parçayı atla Parçayı atla
X Duraklat Duraklat Duraklat Duraklat
x Durdur Durdur Durdur Durdur
FOLDER +/– Klasör seç
S RETURN/
EXIT O
Dön Dön, çıkış Dön
T GUIDE veya Program
kılavuzu
Rehber menüsü
U TOP MENU Ekran rehberi
V AUDIO** veya
**
Ses –––
Z INPUT Giriş seç Giriş seç
18
TR
Başlarken
Aşağıdaki basit adımları izleyerek alıcıya bağlı olan ses/video cihazınızın keyfini çıkarabilirsiniz.
Hoparlörlerin kurulması ve
bağlanması (sayfa 19, 21)
Cihazınız için uygun bağlantının
kontrol edilmesi
TV ve video cihazının bağlanması
(sayfa 23, 24)
Görüntü kalitesi bağlantı jakına göre değişir.
Aşağıdaki resme bakın. Cihazınızın üzerindeki
jaklara göre bağlantıyı seçin.
Video bileşenlerinizin HDMI jakları varsa bu
bileşenleri HDMI bağlantısı aracılığıyla
bağlamanız önerilir.
Ses cihazının bağlanması (sayfa 32)
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Analog
Yüksek kaliteli görüntü
Dijital
Bağlı cihazda ses çıkış ayarlarının
yapılması
Çok kanallı dijital ses çıkışı almak için, bağlı
cihazdaki dijital ses çıkış ayarını kontrol edin.
Blu-ray Disc oynatıcı için, “Audio (HDMI)”,
“Dolby Digital (Coaxial/Optical)” ve “DTS
(Coaxial/Optical)” ayarlarının sırasıyla (Eylül
2010 itibarıyla) “Auto”, “Dolby Digital” ve
“DTS”ye ayarlı olduğundan emin olun.
PlayStation 3 için, “BD/DVD Audio Output
Format (HDMI)” ayarının “Bitstream”e
(sürüm 3.5 sistem yazılımına sahip) ayarlı
olduğundan emin olun.
Ayrıntılar için, bağlı cihazla birlikte verilen
kullanım talimatlarına bakın.
Alıcının hazırlanması
Bkz. “6: AC güç kablosunun (şebeke kablosu)
bağlanması” (sayfa 33) ve “Alıcının başlatılması”
(sayfa 34).
Hoparlörlerin ayarlanması
Hoparlör yerleşimini seçin (sayfa 34), ardından
Otomatik Kalibrasyon yapın (sayfa 35).
Not
Hoparlör bağlantısını “Test Tone” (sayfa 66)
kullanarak kontrol edebilirsiniz. Ses çıkışı düzgün
değilse, hoparlör bağlantısını kontrol edin ve
yukarıda açıklanan ayarları yeniden yapın.
19
TR
Bağlantılar
1: Hoparlörlerin kurulması
Bu alıcı, 7.1 kanal sistemi (7 hoparlör ve bir
subwoofer) kullanabilmenizi sağlar.
Hoparlör sistemi yapılandırması
örneği
AÖn hoparlör (Sol)
BÖn hoparlör (Sağ)
COrta hoparlör
DSurround hoparlör (Sol)
ESurround hoparlör (Sağ)
FSurround arka hoparlör (Sol)*
GSurround arka hoparlör (Sağ)*
HÖn üst hoparlör (Sol)*
IÖn üst hoparlör (Sağ)*
JSubwoofer
* Surround arka hoparlörleri ön üst hoparlörlerle
aynı anda kullanamazsınız.
5.1 kanal hoparlör sistemi
Sinemadakine benzer çok kanallı surround
sesin keyfini tam anlamıyla çıkarmak için beş
hoparlör (iki ön hoparlör, bir orta hoparlör ve
iki surround hoparlör) ve bir subwoofer
gerekir.
Surround arka hoparlör kullanılan
7.1 kanal hoparlör sistemi
Ek bir surround arka hoparlör (6.1 kanal) veya
iki surround arka hoparlör (7.1 kanal)
bağlayarak DVD veya Blu-ray Disc yazılımıyla
kaydedilen sesi yüksek güvenilirlikli biçimde
çoğaltmanın keyfini çıkarabilirsiniz.
Ön üst hoparlör kullanılan 7.1
kanal hoparlör sistemi
PLIIz modunda ek iki ön üst hoparlör
bağlayarak dikey ses efektlerinin keyfini
çıkarabilirsiniz (sayfa 54).
Bağlantılar
20
TR
İpuçları
İki surround arka hoparlöre sahip 7.1 kanal
hoparlör sistemi bağladığınızda, tüm açıların A
aynı olması gerekir.
İki ön üst hoparlöre sahip 7.1 kanal hoparlör
sistemi bağladığınızda, ön üst hoparlörleri
22° - 45° arasında bir açıda,
doğrudan ön hoparlörlerin en az 1 metre üzerine
yerleştirin.
•6.1 kanal hoparlör sistemi bağladığınızda,
surround arka hoparlörü dinleme konumunun
arkasına yerleştirin.
Çok yönlü sinyaller yaymadığından, subwoofer'ı
istediğiniz yere yerleştirebilirsiniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Sony STR-DH720 Kullanma talimatları

Kategori
LCD TV'ler
Tip
Kullanma talimatları