Sony STR-DH520 Kullanma talimatları

Kategori
Blu-Ray oynatıcılar
Tip
Kullanma talimatları
©2011 Sony Corporation
4-263-361-11(1) (TR)
Çok Kanallı AV Alıcı
Kullanım Talimatları
STR-DH520
2
TR
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini
azaltmak için, bu cihazı yağmura veya
neme maruz bırakmayın.
Yangın tehlikesini azaltmak için, cihazın
havalandırma deliğini gazete, masa örtüsü, perde
vb. ile kapatmayın. Yanan mum gibi açık alev
kaynaklarını cihazın üzerine yerleştirmeyin.
Cihazı kitaplık veya gömme dolap gibi kapalı yerlere
kurmayın.
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini azaltmak
için, bu cihazı sıvıların damlamasına veya
sıçramasına maruz bırakmayın ve cihazın üzerine
vazo gibi sıvıyla dolu eşyaları yerleştirmeyin.
Ana fiş cihazın şebeke bağlantısını kesmek için
kullanıldığından, cihazı kolayca erişilebilen bir
AC prize bağlayın. Cihazda bir anormallik fark
ederseniz, ana fişi derhal AC prizden çıkarın.
Pilleri veya cihazı, pilleri takılıyken güneş ışığı,
yangın vb. gibi aşırı ısı kaynaklarına maruz
bırakmayın.
Cihaz kapatılmış olsa bile, AC prize bağlı olduğu
sürece şebeke bağlantısı kesilmiş olmaz.
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı duyma
kaybına neden olabilir.
Bu simge, kullanıcıyı normal
çalışma sırasında dokunulursa
sıcak olabilecek Sıcak Yüzey
varlığı konusunda uyarmak
amacıyla kullanılır.
ABD'deki müşteriler için
Sahip Kay
Model ve seri numaraları cihazın arkasında bulunur.
Bu numaraları aşağıdaki boşluğa kaydedin.
Sony satıcınızı bu ürünle ilgili olarak her
arayışınızda bu numaraları kullanın.
Model No.
Seri No.
Bu simge, kullanıcıyı ürünün
muhafazası içinde, insanlar için
elektrik çarpması tehlikesi
oluşturmaya yeterli büyüklükte
olabilecek yalıtılmamış “tehlikeli
voltaj” varlığı konusunda uyarmak
amacıyla kullanılır.
Bu simge, kullanıcıyı, cihazla
birlikte verilen belgeler arasında
önemli kullanım ve bakım (servis)
talimatları bulunduğu konusunda
uyarmak amacıyla kullanılır.
Önemli Güvenlik Talimatları
1) Bu talimatları okuyun.
2) Bu talimatları saklayın.
3) Tüm uyarılara dikkat edin.
4) Tüm talimatlara uyun.
5) Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
6) Yalnızca kuru bezle temizleyin.
7) Havalandırma deliklerini kapatmayın.
Üreticinin talimatlarına uygun olarak kurun.
8) Radyatörler, kalorifer ızgaraları, sobalar veya ısı
üreten diğer cihazlar (amplifikatörler dahil) gibi
ısı kaynaklarına yakın yerlere kurmayın.
9) Polarize veya topraklı tip fişin güvenlik amacıyla
kullanıldığını unutmayın. Bir polarize fişin,
biri diğerinden daha geniş olan iki ucu vardır.
Bir topraklı tip fişin ise iki ucu ve üçüncü bir
topraklama çatalı bulunur. Geniş uç veya üçüncü
çatal güvenliğiniz için sunulmuştur. Cihazla
birlikte verilen fiş prizinize uymazsa, eski
prizinizin değiştirilmesiyle ilgili olarak bir
elektrik teknisyenine danışın.
10)Güç kablosunu, üzerine basılmaktan veya
özellikle fişlerde, çoklu fişlerde veya cihazdan
çıktığı noktada sıkışmaktan koruyun.
11)Yalnızca üreticinin belirttiği ek parçaları/
aksesuarları kullanın.
UYARI
3
TR
12)Yalnızca üreticinin belirttiği veya cihazla birlikte
satılan araba, stant, tripot, destek veya tablayla
kullanın. Araba kullanıldığında, devrilmeden
kaynaklanan yaralanmayı önlemek için cihazı
arabayla taşırken dikkatli olun.
13)Bu cihazın fişini yıldırımlı fırtınalar sırasında
veya uzun süre kullanılmayacaksa çıkarın.
14)Tüm servis işlemlerini nitelikli servis personeline
yaptırın. Servis işlemleri, cihaz, güç kablosunun
veya fişinin hasar görmesi, cihazın içine sıvı
dökülmesi veya nesne düşmesi, cihazın yağmura
veya neme maruz kalması, normal şekilde
çalışmaması veya düşmesi gibi bir şekilde hasar
gördüğünde gereklidir.
Aşağıdaki FCC beyanı yalnızca
bu modelin ABD'de satılmak üzere
üretilen sürümü için geçerlidir. Diğer
sürümler FCC teknik mevzuatına
uymayabilir.
NOT:
Bu cihaz, test edilmiş ve FCC Kuralları'nın
15. Bölümüne uygun olarak B Sınıfı dijital cihaz
sınırlarına uygun olduğu görülmüştür. Bu sınırlar,
konuta yapılan bir kurulumda zararlı girişime karşı
makul derecede koruma sağlamak amacıyla
tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekans enerjisi üretir,
kullanır veya yayabilir. Ayrıca, talimatlara uygun
olarak kurulmaz veya kullanılmazsa telsiz
iletişimlerinde zararlı girişime neden olabilir.
Ancak, belirli bir kurulumda girişimin meydana
gelmeyeceğinin garantisi yoktur. Bu cihaz
radyoların veya televizyonların yayını alışında
zararlı girişime neden olursa (bu, cihaz kapatılıp
açılarak belirlenebilir), kullanıcının aşağıdaki
önlemlerin birini veya birkaçını alarak girişimi
düzeltmeye çalışması önerilir:
Alıcı antenin yönünü yeniden ayarlayın veya
anteni yeniden konumlandırın.
Cihazla alıcı arasındaki uzaklığı artırın.
Cihazı, alıcının bağlı olduğu prizden farklı bir
devrede bulunan bir prize bağlayın.
Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV
teknisyenine danışın.
DİKKAT
Bu kılavuzda açıkça onaylanmayan değişikliklerin
bu cihazı çalıştırma yetkinizi geçersiz kılabileceğine
ilişkin olarak uyarılmış bulunuyorsunuz.
Elektrik çarpması tehlikesini azaltmak için, hoparlör
kablosu cihaza ve hoparlörlere aşağıdaki talimatlara
uygun olarak bağlanmalıdır.
1) AC güç kablosunu ŞEBEKEDEN ayırın.
2) Hoparlör kablosunun kablo izolasyonunu
10-15 mm soyun.
3) Hoparlör kablosunu, hoparlörün göbeğine elle
temas edilmeyecek şekilde dikkatlice cihaza ve
hoparlörlere bağlayın. Ayrıca, hoparlör
kablosunu cihazdan ve hoparlörlerden
sökmeden önce AC güç kablosunu
ŞEBEKEDEN ayırın.
Avrupa'daki müşteriler için
Eski Elektrikli ve Elektronik
Cihazların Bertarafı
(Avrupa Birliği'nde ve ayrı
toplama sistemlerine sahip
diğer Avrupa ülkelerinde
geçerlidir)
Ürünün veya paketinin üzerindeki bu simge,
bu ürüne evsel atık olarak işlem yapılmaması
gerektiğini gösterir. Bunun yerine, ürün elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun bir
toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün
doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak,
ürünün atıklarına uygun olmayan biçimde işlem
yapılmasının neden olabileceği, çevre ve insan
sağlığı açısından potansiyel olumsuz sonuçları
önlemeye yardımcı olursunuz. Maddelerin geri
dönüşümü doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olur. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında
daha ayrıntılı bilgi için, lütfen bölgenizdeki
belediyeyle, evsel atık bertaraf hizmetleriyle veya
ürünü aldığınız mağaza ile iletişime geçin.
devamı
4
TR
Atık pillerin bertarafı
(Avrupa Birliği'nde ve ayrı
toplama sistemlerine sahip
diğer Avrupa ülkelerinde
geçerlidir)
Pilin veya paketin üzerindeki bu simge, bu
ürünle birlikte verilen pile evsel atık olarak işlem
yapılmaması gerektiğini gösterir.
Bazı pillerde, bu simge bir kimya simgesiyle birlikte
kullanılabilir. Pil %0,0005'ten fazla cıva veya
%0,004'ten fazla kurşun içeriyorsa cıva (Hg)
veya kurşun (Pb) kimya simgeleri eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini
sağlayarak, pilin atıklarına uygun olmayan biçimde
işlem yapılmasının neden olabileceği, çevre ve insan
sağlığı açısından potansiyel olumsuz sonuçları
önlemeye yardımcı olursunuz. Maddelerin geri
dönüşümü doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olur.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri
bütünlüğü nedeniyle birleşik bir pille kalıcı bir
bağlantıyı gerektirdiği durumlarda, bu pil yalnızca
nitelikli servis personeli tarafından değiştirilmelidir.
Pile uygun biçimde işlem yapıldığından emin olmak
için, ürünü ömrünün sonunda elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun bir
toplama noktasına teslim edin.
Tüm diğer piller için, lütfen pili üründen güvenli
biçimde çıkarma ile ilgili bölüme bakın. Pili, atık
pillerin geri dönüşümü için uygun bir toplama
noktasına teslim edin.
Bu ürünün veya pilin geri dönüşümü hakkında daha
ayrıntılı bilgi için, lütfen bölgenizdeki belediyeyle,
evsel atık bertaraf hizmetleriyle veya ürünü aldığınız
mağaza ile iletişime geçin.
Müşteriler için uyarı: Aşağıdaki bilgiler
yalnızca AB Direktiflerini uygulayan
ülkelerde satılan cihazlar için geçerlidir.
Bu ürünün üreticisi, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonya adresindeki Sony Corporation'dır.
EMU ve ürün güvenliği Yetkili Temsilcisi,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
adresindeki Sony Deutschland GmbH'dir. Servis veya
garantiyle ilgili her türlü husus için lütfen ayrıca
verilen servis veya garanti belgelerinde belirtilen
adreslere bakın.
Avustralya'daki müşteriler için
Eski Elektrikli ve Elektronik
Cihazların Bertarafı (Avrupa
Birliği'nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diğer
Avrupa ülkelerinde geçerlidir)
Bu Kılavuz Hakkında
Bu kılavuzdaki talimatlar şu model için geçerlidir:
STR-DH520. Model numarası alıcının ön
panelinin sağ alt kısmında bulunur. Bu kılavuzda
kullanılan resimler Avrupa modeline aittir ve sizin
modelinizden farklı olabilir. Kullanıma ilişkin her
türlü farklılık kılavuzda “Yalnızca Avrupa modeli
ifadesiyle işaretlenmiştir.
Bu kılavuzdaki talimatlar alıcının cihazla birlikte
verilen uzaktan kumanda ile kullanılmasını
açıklamaktadır. Uzaktan kumandanın
üzerindekilerle aynı veya onlara benzer adlara
sahiplerse alıcının üzerindeki kontrol düğmelerini
de kullanabilirsiniz.
Bu alıcı, Dolby* Digital ve Pro Logic Surround ile
DTS** Digital Surround System özelliğine sahiptir.
* Dolby Laboratories lisansı altında üretilmiştir.
Dolby, Pro Logic ve çift D simgesi Dolby
Laboratories'in ticari markalarıdır.
** Şu ABD patent numaralarını kapsayan lisans
altında üretilmiştir: 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567, ayrıca,
yayımlanan ve beklemedeki ABD patentleri ile
dünya çapındaki patentler. DTS ve Sembol DTS,
Inc.'in tescilli ticari markaları ve DTS-HD, DTS-
HD Master Audio ile DTS logoları ticari
markalarıdır. Ürün yazılım içerir. © DTS, Inc.
Tüm Hakları Saklıdır.
Bu alıcı High-Definition Multimedia Interface
(HDMI
TM
) teknolojisine sahiptir.
HDMI, HDMI Logosu ve High-Definition
Multimedia Interface, ABD'de ve diğer ülkelerde
HDMI Licensing LLC'nin ticari veya tescilli ticari
markalarıdır.
“x.v.Color (x.v.Colour)” ve “x.v.Color (x.v.Colour)”
logosu Sony Corporation'ın ticari markalarıdır.
“BRAVIA”, Sony Corporation'ın ticari markasıdır.
“PlayStation”, Sony Computer Entertainment Inc.
'in tescilli ticari markasıdır.
Telif Hakları Hakkında
5
TR
İçindekiler
Bu Kılavuz Hakkında........................................ 4
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar................. 6
Parçaların açıklaması ve konumu.................... 7
Başlarken .......................................................... 16
Bağlantılar
1: Hoparlörlerin kurulması ............................ 17
2: Hoparlörlerin bağlanması.......................... 19
3: TV'nin bağlanması...................................... 21
4a: Video cihazının bağlanması..................... 22
4b: Ses cihazının bağlanması ......................... 28
5: Antenlerin bağlanması ............................... 28
6: AC güç kablosunun (şebeke kablosu)
bağlanması.................................................. 29
Alıcının Hazırlanması
Alıcının başlatılması ....................................... 29
Hoparlör yerleşiminin seçilmesi ................... 30
AUTO CALIBRATION'ın kullanılması ....... 31
(Yalnızca Avrupa, Avustralya ve Tayvan
modelleri)
Hoparlör düzeylerinin ayarlanması
(TEST TONE) ............................................ 35
Temel İşlemler
Oynatma........................................................... 36
Gösterge panelindeki bilgilerin
görüntülenmesi .......................................... 37
Alıcı kullanılarak kayıt yapılması.................. 38
Tuner İşlemleri
FM/AM radyo dinleme................................... 39
FM/AM radyo istasyonlarının
kaydedilmesi............................................... 41
RDS yayınlarının alınması ............................. 42
(Yalnızca Avrupa, Avustralya ve Tayvan
modelleri)
Surround Sesin Keyfini Çıkarma
Ses alanının seçilmesi ..................................... 43
Ses alanlarının yeniden varsayılan ayarlara
getirilmesi ................................................... 47
“BRAVIA” Sync Özellikleri
“BRAVIA” Sync nedir? ....................................47
“BRAVIA” Sync için hazırlama.......................48
Cihazları tek tuşla oynatma (Tek Tla
Oynatma) ....................................................49
Alıcıya bağlı hoparlörlerden alınan
TV sesinin keyfini çıkarma (Sistem Ses
Kontrolü).....................................................49
Alıcının TV ile birlikte kapatılması
(Sistemi Kapatma)......................................50
Filmlerin keyfini optimum ses alanıyla
çıkarma (Sinema/Sinema Modu
Senkronizasyonu).......................................50
Seçilen sahne için optimum ses alanının
keyfini çıkarma (Sahne Seçimi)................50
Gelişmiş İşlemler
Dijital ve analog ses arasında geçiş yapma
(INPUT MODE) ........................................51
Sesin/görüntülerin diğer girişlerden
alınarak kullanılması..................................51
Ayar menüsünün kullanılması.......................53
Uzaktan Kumandanın
Kullanılması
Giriş düğmesinin yeniden atanması..............61
Giriş düğmelerinin sıfırlanması.....................62
Ek Bilgiler
Önlemler...........................................................63
Sorun Giderme.................................................64
Teknik Özellikler..............................................69
Dizin ..................................................................71
6
TR
Cihazla birlikte verilen
aksesuarlar
Kullanım Talimatları (bu kılavuz)
Hızlı Kurulum Kılavuzu
FM kablo anteni (1)
AM döngü anteni (1)
Uzaktan kumanda (1)
– RM-AAU104 (Yalnızca ABD ve Kanada
modelleri)
– RM-AAU105 (Diğer modeller)
R6 (AA boyutu) piller (2)
Optimize edici mikrofon (ECM-AC2)
(Yalnızca Avrupa, Avustralya ve Tayvan
modelleri) (1)
Pillerin uzaktan kumandaya
takılması
İki R6 (AA boyutu) pili (cihazla birlikte
verilen), pillerin üzerindeki 3 ve # işaretleri
uzaktan kumandanın pil yuvasının içindeki
şemaya uyacak şekilde takın.
Notlar
Uzaktan kumandayı aşırı derecede sıcak veya
nemli yerlerde bırakmayın.
Yeni pilleri eski pillerle birlikte kullanmayın.
Manganez pilleri diğer türdeki pillerle birlikte
kullanmayın.
Uzaktan kumandanın sensörünü doğrudan güneş
ışığına veya aydınlatma cihazlarına maruz
bırakmayın. Bırakırsanız kumanda arızalanabilir.
Uzaktan kumandayı uzun süre
kullanmayacaksanız, pillerin sızıntı yapmasından
ve korozyondan kaynaklanan olası hasarları
önlemek için pilleri çıkarın.
Pilleri değiştirdiğinizde ve çıkardığınızda, uzaktan
kumandanın düğmeleri varsayılan ayarlarına geri
dönebilir. Böyle bir durumda, giriş düğmelerini
yeniden atayın (sayfa 61).
Alıcı uzaktan kumandaya yanıt vermemeye
başladığında, tüm pilleri yenileriyle değiştirin.
7
TR
Parçaların açıklaması ve konumu
A ?/1 (açık/bekleme) (sayfa 29, 40, 47)
B INPUT SELECTOR (sayfa 36 - 39, 41, 51)
C Gösterge paneli (sayfa 8)
D Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumandadan sinyalleri alır.
E MASTER VOLUME (sayfa 36, 37)
F MUTING (sayfa 37)
G DIMMER
Gösterge panelinin parlaklığını 3 düzeyde
ayarlar.
H DISPLAY (sayfa 38)
I 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/HD-D.C.S.,
MUSIC (sayfa 43)
J TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (sayfa 39)
K INPUT MODE (sayfa 51)
L PHONES jakı (sayfa 64)
Ön panel
qa
12 3 4
qs
5
98
7 6q;
8
TR
Gösterge panelindeki göstergeler
LH
LFE
NEO
:
6
DTS-HD MSTR HI RES LBR
LC
SL S
PL II x z
HDMI
-
ESDTS
TrueHD
96/24
SLEEP
D.RANGEST
RDS
COAX OPT LPCM
RH SW
SB
SBL
R
SR
SBR
D
+
EX
qsqd qa
1324 56897
q;
A Oynatma kanalı göstergeleri
Harfler (L, C, R vb.) oynatılan kanalları gösterir.
Hoparlör ayarları esas alındığında, harflerin
etrafındaki kutu, alıcının kaynak sesi daha az
sayıda kanal üretecek biçimde nasıl
karıştırdığını gösterecek şekilde değişebilir.
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Sol Ön Üst
Sağ Ön Üst
Sol Ön
Sağ Ön
Orta (tek ses)
Surround Sol
Surround Sağ
Surround (Pro Logic işleme
ile elde edilen tek ses veya
surround cihazı)
Surround Sol Arka
Surround Sağ Arka
Surround Arka (6.1 kanal
kodu çözme ile elde edilen
arka surround cihazı)
Örnek:
Hoparlör yerleşimi: 3/0.1
Kayıt biçimi: 3/2.1
Ses Alanı: A.F.D. AUTO
B SW
Ses sinyali çıkışı SUBWOOFER jakından
alındığında yanar.
C
Oynatılan disk bir LFE (Düşük Frekans Etkisi)
kanalı içeriyor ve LFE kanal sinyali o anda
çoğaltılıyorsa yanar.
LFE
LC
SL
SW
R
SR
LFE
D Giriş göstergesi
Mevcut girişi göstermek için yanar.
HDMI
INPUT MODE, “AUTO” olarak ayarlanır ve
alıcı bir HDMI IN jakıyla bağlı olan cihazı
tanımaktadır (sayfa 51).
– TV girişi Ses Dönüş Kanalı (ARC) sinyallerini
algılamıştır.
COAX
INPUT MODE, “AUTO” veya “COAX” olarak
ayarlanır ve kaynak sinyali COAXIAL jakı
aracılığıyla alınan bir dijital sinyaldir (sayfa 51).
OPT
INPUT MODE, “AUTO” veya “OPT” olarak
ayarlanır ve kaynak sinyali OPTICAL jakı
aracılığıyla alınan bir dijital sinyaldir (sayfa 51).
E DTS(-ES) göstergesi
Alıcı ilgili DTS biçim sinyallerinin kodlarını
çözerken, karşılık gelen gösterge ışığı yanar.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
Not
Bir DTS biçimli diski oynatırken, dijital
bağlantıları tamamladığınızdan ve INPUT
MODE'un “ANALOG”a ayarlanmadığından
emin olun (sayfa 51).
F NEO:6
DTS Neo:6 Cinema/Music dekoderi etkinken
yanar (sayfa 44).
9
TR
G Dolby Pro Logic göstergesi
Alıcı, Dolby Pro Logic işleme yaparken karşılık
gelen gösterge ışığı yanar. Bu matris surround
kod çözme teknolojisi giriş sinyallerini
iyileştirebilir.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Not
Bu göstergelerin ışığı hoparlör yerleşimi ayarına
bağlı olarak yanmayabilir.
H Dolby Digital Surround göstergesi
Alıcı ilgili Dolby Digital biçim sinyallerinin
kodlarını çözerken, karşılık gelen gösterge ışığı
yanar.
D
D EX
D+
TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Not
Bir Dolby Digital biçimli diski oynatırken, dijital
bağlantıları tamamladığınızdan ve INPUT
MODE'un “ANALOG”a ayarlanmadığından
emin olun (sayfa 51).
I SLEEP
Uyku Zamanlayıcısı etkinleştirildiğinde yanar
(sayfa 13).
J D.RANGE
Dinamik aralık sıkıştırma özelliği
etkinleştirildiğinde yanar (sayfa 57).
K Ayar göstergeleri
Alıcı bir radyo istasyonuna ayarlandığında
yanar.
ST
Stereo yayın
RDS (Yalnızca Avrupa, Avustralya ve
Tayvan modelleri)
RDS hizmetlerine sahip bir istasyona ayarlıdır.
Kayıtlı istasyon numarası (Numara, seçtiğiniz
kayıtlı istasyona bağlı olarak değişir.)
L LPCM
Alıcı, Doğrusal PCM sinyallerinin kodlarını
çözerken yanar.
M DTS-HD göstergesi
Alıcı ilgili DTS-HD biçim sinyallerinin
kodlarını çözerken, karşılık gelen gösterge ışığı
yanar.
DTS-HD MSTR
DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD LBR
DTS-HD Low Bit Rate Audio
10
TR
* Seçtiğiniz giriş görüntüsünü izlemek için HDMI
TV OUT veya MONITOR OUT jakını
televizyonunuza takmanız gerekir (sayfa 21).
Arka panel
45 1
1
1, 2 3
2
A Ses sinyali bölümü
DIGITAL INPUT/OUTPUT jakları (sayfa 21,
24, 26)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
ANALOG INPUT/OUTPUT jakları (sayfa 21,
26, 28)
AUDIO IN/OUT
AUDIO OUT
PORTABLE IN
Beyaz (L)
Kırmızı (R)
Siyah
B Video sinyali bölümü*
Görüntü kalitesi bağlantı jakına göre değişir.
DIGITAL INPUT/OUTPUT jakları
(sayfa 21, 24, 25, 26, 27)
HDMI IN/OUT
COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT jakları (sayfa 21,
24, 26)
Y, P
B, PR IN/OUT
COMPOSITE VIDEO INPUT/
OUTPUT jakları (sayfa 21, 26, 27)
VIDEO IN/OUT
k sek
kaliteli
görüntü
Yeşil
(Y)
Mavi
(P
B)
Kırmızı
(P
R)
Sarı
11
TR
Bu alıcıyı ve diğer cihazları çalıştırmak için
cihazla birlikte verilen uzaktan kumandayı
kullanın. Uzaktan kumanda Sony ses/video
cihazlarını çalıştırabilir. Giriş düğmesini,
alıcınıza bağlı cihaza uyacak şekilde yeniden
atayabilirsiniz (sayfa 61).
RM-AAU104 (Yalnızca ABD ve Kanada
modelleri)
RM-AAU105 (Diğer modeller)
C ANTENNA bölümü (sayfa 28)
FM ANTENNA jakı
AM ANTENNA
terminalleri
D SPEAKERS bölümü (sayfa 19)
E AUTO CALIBRATION bölümü
(Yalnızca Avrupa, Avustralya ve
Tayvan modelleri) (sayfa 31)
AUTO CAL MIC jakı
Uzaktan kumanda
devamı
12
TR
Pembe yazılı düğmelerin
kullanılması
SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve
kullanmak istediğiniz pembe yazılı düğmeye
basın.
Örnek: SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve
sonra ENT/MEM (C) düğmesine basın.
Alıcının kontrol edilmesi
B ?/1* (açık/bekleme)
Alıcıyı açar veya bekleme moduna geçirir.
Bekleme modunda güç tasarrufu yapma
“CTRL.HDMI”, “CTRL OFF” olarak
ayarlandığında (sayfa 56).
C Giriş düğmeleri**
Kullanmak istediğiniz cihazı seçer. Giriş
düğmelerinin herhangi birine bastığınızda, alı
açılır. Düğmeler Sony cihazları kontrol edecek
şekilde ayarlanmıştır.
Sayısal düğmeler**
İstasyonları ayarlamak veya kayıtlı istasyonlara
gitmek için SHIFT (O) düğmesini basılı tutun
ve sayısal düğmelere basın.
ENT/MEM
Tuner çalışırken bir istasyonu kaydetmek için
SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve ENT/
MEM düğmesine basın.
D DIMMER
Gösterge panelinin parlaklığını 3 düzeyde ayarlar.
E INPUT MODE
Hem dijital hem de analog jaklara aynı cihaz
bağlıyken giriş modunu seçer.
2
Basın
ENT/MEM
1
Basılı tutun
SHIFT
F DISPLAY
Gösterge panelindeki bilgileri görüntüler.
I AMP MENU
Alıcıyı çalıştırmak için menüyü görüntüler.
J
Ayarları seçmek için V/v/B /b düğmesine,
ardından seçiminizi girmek/onaylamak için
düğmesine basın.
M TUNING +/–
Bir istasyon arar.
PRESET +/–
Kayıtlı istasyonları seçer.
D.TUNING
Doğrudan ayar moduna geçirir.
N SOUND FIELD +**/–
Bir ses alanı seçer.
O SHIFT
Pembe yazılı düğmeleri etkinleştirmek için
uzaktan kumanda düğmesinin işlevini değiştirir
(sayfa 12).
Q MASTER VOL +/– veya +/–
Tüm hoparlörlerin ses düzeyini aynı anda
ayarlar.
R MUTING veya
Sesi geçici olarak kapatır.
Sesi yeniden açmak için düğmeye tekrar basın.
S RETURN/EXIT O
Önceki menüye döner.
W AUTO VOL
Bağlı cihazdan alınan giriş sinyaline veya içeriğe
göre sesi otomatik şekilde ayarlar
(ADVANCED AUTO VOLUME işlevi).
Bu işlev, örneğin, bir reklamın sesi TV
programlarından daha yüksek olduğunda
kullanışlıdır.
Notlar
Bu işlevi kapatmadan önce ses düzeyini
azalttığınızdan emin olun.
Bu işlev yalnızca giriş Dolby Digital, DTS veya
Doğrusal PCM sinyalleri olduğunda
kullanılabildiğinden, diğer biçimlere geçiş
yaptığınızda ses aniden yükselebilir.
Bu işlev aşağıdaki durumlarda çalışmaz.
48 kHz'den daha yüksek bir örnekleme
frekansına sahip Doğrusal PCM sinyalleri
alınıyorken.
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS
96/24, DTS-HD Master Audio veya
DTS-HD High Resolution Audio sinyalleri
alınıyorken.
,
V/v/B/b
13
TR
*AV ?/1 (A) ve ?/1 (B) düğmelerine aynı anda
basarsanız, alıcı ve bağlı cihaz kapanır (SYSTEM
STANDBY).
AV ?/1 (A) işlevi, giriş düğmelerine (C) her
bastığınızda otomatik olarak değişir.
** 5/TV, AUDIO/ , N ve TV CH +/SOUND
FIELD +/PROG +/
c düğmelerinde dokunarak
hissedebileceğiniz noktalar bulunur. Alıcıyı
çalıştırırken bu noktaları referans olarak kullanın.
Sony TV'nin kontrol edilmesi
İstediğiniz işlevi seçmek için TV (P)
düğmesini basılı tutun ve sarı yazılı
düğmeye basın.
Örnek: TV (P) düğmesini basılı tutun ve
ardından TV CH + veya PROG + (N)
düğmesine basın.
AUTO CAL
Otomatik Kalibrasyon işlevini etkinleştirmek
için SHIFT (O) düğmesini basılı tutun ve
AUTO CAL'a basın (sayfa 31).
X NIGHT MODE
Düşük ses düzeylerinde sinemaya benzer bir
ortam sağlamanıza olanak tanır.
Geç saatte bir film izlerken konuşmaları düşük
ses düzeyiyle net bir şekilde duyarsınız. Bu işlev
diğer ses alanlarıyla birlikte kullanılabilir.
Bu işlevi kapatmak için düğmeye tekrar basın.
Not
Bu işlev “A. DIRECT” seçildiğinde çalışmaz.
İpuçları
NIGHT MODE'u AUDIO menüsündeki
“NIGHT M.” seçeneğini kullanarak da
ayarlayabilirsiniz.
NIGHT MODE açıldığında bas, tiz ve efekt
düzeyleri artar ve “D. RANGE” otomatik
olarak “COMP. MAX”a ayarlanır.
Y SLEEP
Alıcıyı belirtilen zamanda otomatik olarak
kapanacak şekilde ayarlar.
Bu düğmeye her bastığınızda, gösterge paneli
periyodik olarak aşağıdaki gibi değişir.
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Uyku Zamanlayıcısı kullanılıyorken, gösterge
panelinde “SLEEP” göstergesi yanar.
İpucu
Alıcının kapanmasına ne kadar kaldığını
kontrol etmek için SLEEP'e basın. Kalan süre
gösterge panelinde görünür. SLEEP'e yeniden
basarsanız, Uyku Zamanlayıcısı iptal edilir.
A TV ?/1 (açık/bekleme)
TV'yi açar veya kapatır.
C Sayısal düğmeler**
TV kanallarını seçer.
ENT/MEM
Seçimleri girer.
(Önceki kanal)
Beş saniyeden daha uzun süreyle izlenen önceki
kanala döner.
CLEAR
Dijital CATV terminalinin kanal numaralarını
seçmek için sayısal düğmelerle birlikte kullanın.
Örneğin, 2.1'i seçmek için sırasıyla 2, CLEAR ve
1 düğmelerine basın.
/ (Metin)
Metin bilgilerini görüntüler.
F DISPLAY
Geçerli TV programıyla ilgili bilgileri
görüntüler.
/ (Bilgi/Metin gösterme)
Mevcut kanal numarası ve ekran modu gibi
bilgileri görüntüler.
Metin modundayken gizli bilgileri (ör. bir
yarışmaya verilen yanıtlar) gösterir.
H Renkli düğmeler
Renkli düğmeler kullanılabilir durumdayken
TV ekranında bir işlem rehberi görüntüler.
Seçilen işlemi yapmak için işlem rehberini
izleyin.
2
Basın
TV CH +/
PROG +
1
Basılı
tutun
TV
devamı
14
TR
*AV ?/1 (A) ve ?/1 (B) düğmelerine aynı
anda basarsanız, alıcı ve bağlı cihaz kapanır
(SYSTEM STANDBY).
AV ?/1 (A) işlevi, giriş düğmelerine (C) her
bastığınızda otomatik olarak değişir.
** 5/TV, AUDIO/ , N ve TV CH +/SOUND
FIELD +/PROG +/
c düğmelerinde dokunarak
hissedebileceğiniz noktalar bulunur. Alıcıyı
çalıştırırken bu noktaları referans olarak kullanın.
K TOOLS/OPTIONS
TV işlevi seçeneklerini görüntüler.
L MENU/HOME
TV menülerini görüntüler.
N TV CH +**/– veya PROG +**/–
Kayıtlı TV kanallarını arar.
Metin modundayken sonraki veya önceki
sayfayı seçer.
Q TV VOL +/– veya +/–
TV'nin ses düzeyini ayarlar.
R MUTING veya
TV’nin sessiz işlevini etkinleştirir.
S RETURN/EXIT O
Önceki TV menüsüne döner.
T GUIDE veya
Ekran program rehberini görüntüler.
V AUDIO** veya **
İkili ses modunu değiştirir.
Z INPUT veya (Giriş seçimi)
Giriş sinyalini seçer (TV veya video).
(Metin durdurma)
Metin modundayken mevcut sayfayı durdurur.
15
TR
Diğer Sony cihazlarının kontrol edilmesi
Pembe yazılı düğmeleri etkinleştirmek için SHIFT (O) düğmesini basılı tutmayı unutmayın
(sayfa 12).
*AV ?/1 (A) ve ?/1 (B) düğmelerine aynı anda
basarsanız, alıcı ve bağlı cihaz kapanır (SYSTEM
STANDBY).
AV ?/1 (A) işlevi, giriş düğmelerine (C) her
bastığınızda otomatik olarak değişir.
** 5/TV, AUDIO/ , N ve TV CH +/SOUND
FIELD +/PROG +/
c düğmelerinde dokunarak
hissedebileceğiniz noktalar bulunur. Alıcıyı
çalıştırırken bu noktaları referans olarak kullanın.
Notlar
Yukarıdaki açıklama örnek olması amacıyla
sunulmuştur.
Bağlı cihazınızın modeline göre, bu bölümde
açıklanan bazı işlevler cihazla birlikte verilen
uzaktan kumandayla çalıştırılamayabilir.
Ad
Blu-ray Disc,
DVD oynatıcı
Uydu tuneri,
kablolu TV tuneri
VCR CD oynatıcı
A Güç Güç Güç Güç
C Sayısal düğmeler** Parça Kanal Kanal Parça
ENT/MEM Gir Gir Gir Gir
CLEAR Sil Sil Parça > 10
F DISPLAY Ekran Ekran Ekran Ekran
G POP UP/MENU Menü
H Renkli düğmeler Menü, rehber Menü, rehber
J Gir Gir Gir
V/v/B/b Seç Seç Seç
K TOOLS/OPTIONS Seçenekler menüsü Seçenekler menüsü
L MENU/HOME Menü Menü Menü
M m/M İleri, geri arama Hızlı ileri sar,
geri sar
Hızlı ileri sar, geri
sar
N** Oynat Oynat Oynat
./> Parçayı atla Dizinde ara Parçayı atla
X Duraklat Duraklat Duraklat
x Durdur Durdur Durdur
S RETURN/EXIT O Dön Dön, çıkış
T GUIDE veya Program kılavuzu Rehber menüsü
U TOP MENU Ekran rehberi
V AUDIO** veya Ses–––
Z INPUT Giriş seç Giriş seç
16
TR
Başlarken
Aşağıdaki basit adımları izleyerek alıcıya bağlı olan ses/video cihazınızın keyfini çıkarabilirsiniz.
Hoparlörlerin kurulması ve
bağlanması (sayfa 17, 19)
Cihazınız için uygun bağlantının
kontrol edilmesi
TV ve video cihazının bağlanması
(sayfa 21, 22)
Görüntü kalitesi bağlantı jakına göre değişir.
Aşağıdaki resme bakın. Cihazınızın üzerindeki
jaklara göre bağlantıyı seçin.
Cihazınızın HDMI jakları varsa video
cihazınızı HDMI bağlantısı aracılığıyla
bağlamanız önerilir.
Ses cihazının bağlanması (sayfa 28)
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Analog
Yüksek kaliteli görüntü
Dijital
Bağlı cihazda ses çıkış ayarlarının
yapılması
Çok kanallı dijital ses çıkışı almak için, bağlı
cihazdaki dijital ses çıkış ayarını kontrol edin.
Blu-ray Disc oynatıcı için, “Audio (HDMI)”,
“Dolby Digital (Coaxial/Optical)” ve “DTS
(Coaxial/Optical)” ayarlarının sırasıyla (Eylül
2010 itibarıyla) “Auto”, “Dolby Digital” ve
“DTS”ye ayarlı olduğundan emin olun.
PlayStation 3 için, “BD/DVD Audio Output
Format (HDMI)” ayarının “Bitstream”e (sürüm
3.5 sistem yazılımına sahip) ayarlı olduğundan
emin olun.
Ayrıntılar için, bağlı cihazla birlikte verilen
kullanım talimatlarına bakın.
Alıcının hazırlanması
Bkz. “6: AC güç kablosunun (şebeke kablosu)
bağlanması” (sayfa 29) ve “Alıcının başlatılması”
(sayfa 29).
Hoparlörlerin ayarlanması
(Yalnızca ABD ve Kanada modelleri)
Hoparlör yerleşimini seçin (sayfa 30), ardından
LEVEL menüsündeki “T. TONE” ayarı
kullanarak hoparlör bağlantısını test edin
(sayfa 35). Ses çıkışı düzgün değilse, hoparlör
bağlantısını kontrol edin ve yukarıda açıklanan
ayarları yeniden yapın.
(Diğer modeller)
Hoparlör yerleşimini seçin (sayfa 30), ardından
Otomatik Kalibrasyon yapın (sayfa 31).
Hoparlör bağlantısını LEVEL menüsündeki
“T. TONE” ayarını kullanarak kontrol
edebilirsiniz (sayfa 35). Ses çıkışı düzgün değilse,
hoparlör bağlantısını kontrol edin ve yukarıda
açıklanan ayarları yeniden yapın.
17
TR
Bağlantılar
1: Hoparlörlerin kurulması
Bu alıcı, 7.1 kanal sistemi (7 hoparlör ve bir
subwoofer) kullanabilmenizi sağlar.
Hoparlör sistemi yapılandırması
örneği
AÖn hoparlör (Sol)
BÖn hoparlör (Sağ)
COrta hoparlör
DSurround hoparlör (Sol)
ESurround hoparlör (Sağ)
FSurround arka hoparlör (Sol)*
GSurround arka hoparlör (Sağ)*
HÖn üst hoparlör (Sol)*
IÖn üst hoparlör (Sağ)*
JSubwoofer
* Surround arka hoparlörleri ön üst hoparlörlerle
aynı anda kullanamazsınız.
5.1 kanal hoparlör sistemi
Sinemadakine benzer çok kanallı surround
sesin keyfini tam anlamıyla çıkarmak için beş
hoparlör (iki ön hoparlör, bir orta hoparlör ve
iki surround hoparlör) ve bir subwoofer
gerekir.
Surround arka hoparlör kullanılan
7.1 kanal hoparlör sistemi
Ek bir surround arka hoparlör (6.1 kanal)
veya iki surround arka hoparlör (7.1 kanal)
bağlayarak DVD veya Blu-ray Disc yazılımıyla
kaydedilen sesi yüksek güvenilirlikli biçimde
çoğaltmanın keyfini çıkarabilirsiniz.
Ön üst hoparlör kullanılan
7.1 kanal hoparlör sistemi
Dolby Pro Logic IIz modunda ek iki ön üst
hoparlör bağlayarak dikey ses efektlerinin
keyfini çıkarabilirsiniz (sayfa 44).
Bağlantılar
devamı
18
TR
İpuçları
İki surround arka hoparlöre sahip 7.1 kanal
hoparlör sistemi bağladığınızda, tüm açıların
A aynı olması gerekir.
İki ön üst hoparlöre sahip 7.1 kanal hoparlör
sistemi bağladığınızda, ön üst hoparlörleri
22° - 45° arasında bir açıda,
doğrudan ön hoparlörlerin en az 1 metre üzerine
yerleştirin.
6.1 kanal hoparlör sistemi bağladığınızda,
surround arka hoparlörü oturma konumunun
arkasına yerleştirin.
Çok yönlü sinyaller yaymadığından, subwoofer'ı
istediğiniz yere yerleştirebilirsiniz.
19
TR
Bağlantılar
2: Hoparlörlerin bağlanması
10 mm
(13/32")
1
2
24
3
3
4
Sağ Sol
Sağ
A Tek ses kablosu (cihazla birlikte
verilmemiştir)
B Hoparlör kablosu (cihazla birlikte
verilmemiştir)
SolSağ
Orta hoparlör
B
Sol
B
B
Surround hoparlör
Subwoofer
*
B
A
Surround arka/
Ön üst hoparlör
**
Ön hoparlör
devamı
20
TR
* Otomatik bekleme işlevine sahip bir subwoofer
bağladığınızda, bu işlevi film izlerken kapatın.
Otomatik bekleme işlevi açık olarak ayarlanırsa,
subwoofer, giriş yapan sinyalin düzeyini temel
alarak otomatik şekilde bekleme moduna geçer ve
ses çıkışı alınamayabilir.
** Yalnızca bir adet surround arka hoparlör
kullanıyorsanız, bu hoparlörü SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH L
terminaline bağlayın.
Notlar
Kabloları bağlamadan önce, AC güç kablosunu
(şebeke kablosu) çıkardığınızdan emin olun.
AC güç kablosunu (şebeke kablosu) bağlamadan
önce, hoparlör kablolarının metal tellerinin
SPEAKERS terminallerinin içerisinde birbirlerine
temas etmediğinden emin olun.
Hoparlörünüzü kurup bağladıktan sonra,
SPEAKER menüsünden hoparlör yerleşimini
seçtiğinizden emin olun (sayfa 30).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony STR-DH520 Kullanma talimatları

Kategori
Blu-Ray oynatıcılar
Tip
Kullanma talimatları