Philips PTA518/00 Kullanım kılavuzu

Kategori
Stereoskopik 3D gözlükler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

72
อธิบายไว้ด้านบน ไม่แนะนำาให้เด็กอายุต่ำากว่า 6
ขวบรับชม 3D เนื่องจากสภาพร่างกายยังไม่พร้อม
• อย่าใช้แว่นตา 3D ในวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือ
จากการรับชมทีวี 3D
ข้อมูลจำาเพาะผลิตภัณฑ์
ระบบ 3D : แว่นตา Active 3D
ประเภทแบตเตอรี่ : แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนที่ชาร์จ
ใหม่ได้
ระบบเครื่องส่ง : IR (อินฟราเรด)
ระยะส่งสัญญาณสูงสุด : 6 เมตร
อุณหภูมิขณะทำางาน : 5° ถึง 40°C
การทิ้งผลิตภัณฑ์และแบตเตอรี่เก่าของคุณ
ผลิตภัณฑ์ของคุณได้รับการออกแบบ และผลิตด้วย
วัสดุ และส่วนประกอบที่มีคุณภาพสูงซึ่งสามารถนำา
มา รีไซเคิล และใช้ใหม่ได้
ผลิตภัณฑ์ที่มีสัญลักษณ์รูปถังขยะและมีกากบาทขีดทับอยู่
คือผลิตภัณฑ์ที่อยู่ภายใต้ข้อบังคับ European Directive
2002/96/EC
โปรดศึกษาระเบียบการในท้องถิ่นว่าด้วยการแยกเก็บ
ผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์
โปรดปฏิบัติตามข้อบังคับของท้องถิ่น และห้ามทิ้งผลิตภัณฑ์
เก่าของคุณรวมกับขยะภายในบ้าน การกำาจัดผลิตภัณฑ์เก่า
ของคุณอย่างถูกต้องจะช่วยป้องกันผลสืบเนื่องทางลบที่อาจ
เกิดขึ้นกับสิ่งแวดล้อม และสุขภาพของมนุษย์
Türkçe
Şarj edilebilir active 3D gözlük PTA518
Bu 3D Max gözlükle Philips 3D TV’nizde full
HD 3D görüntüler izleyebilirsiniz.
Kutuda neler var
- 3D Max active gözlük
- Mikro USB şarj cihazı kablosu
- Mikrober kılıf
- Kılavuz
Bkz. şekil A.
1 - Açma düğmesi / Oyuncu 1 veya 2 seçimi
2 - LED göstergesi
3 - Alıcı lensi
3D izleme
Philips TV’nizi açın ve bir 3D program
başlatın. 3D Max gözlüğü açmak için On
tuşuna basın ve gözlüğü takın. Gözlüğün
TV’deki 3D vericiden gelen 3D sinyalleri
alabilmesi için birkaç saniye geçmesi gerekir.
Gözlüğün ortasında bulunan alıcı lensinin
3D sinyallerini alabildiğinden emin olun.
Bkz. şekil A.
3D gözlük 3D sinyallerini 2 dakika boyunca
alamazsa, gözlük otomatik olarak kapanır.
Pil seviyesi
3D gözlüğü açtığınızda gözlüğün pil seviyes-
73
ini kontrol edebilirsiniz.
• LED ışık yeşilse ve 4 saniye boyunca
sürekli yanıyorsa, gözlüğü 3 saat veya daha
uzun süre kullanabilirsiniz.
• LED ışık 4 saniye boyunca yeşil yanıp
sönüyorsa, 3 saatten daha kısa 3D izleme
süresi kalmıştır.
3D gözlükleri şarj etme
Bkz. şekil B.
Gözlüğü şarj etmek için, mikro USB soketini
takın ve standart USB soketini TV, PC ya da
USB hub’ına bağlayın. Şarj işlemi için TV ya
da PC açık olmalıdır.
Pili şarj ederken LED ışık kırmızıdır ve pil
tamamen dolana kadar yanar. Boş pilin şarj
edilmesi 3 saate kadar sürebilir. Tamamen
şarj edilmiş bir pil 80 saat 3D izleme imkanı
sunar.
İki kişilik oyun
Bu gözlüğü iki kişilik oyunlar oynamak için
kullanabilirsiniz. İki oyuncu oyun oynarken
aynı TV’ye bakıp iki farklı ekran görebilir.
Oyuncu 1 veya Oyuncu 2 ekranını izlemek
üzere gözlük seçimini değiştirmek için
gözlüğü açıp arka arkaya açma tuşuna basın.
Daha fazla bilgi için TV’nin Ana menüsünde
Yardım’ı açın.
Gözlüklerin bakımı
• Çizilmelerini önlemek için, lenslerin
temizliğinde temiz ve yumuşak bir bez
(mikrober veya pamuklu bez) kullanın.
Temizleyiciyi doğrudan 3D gözlüğe püskürt-
meyin. Aksi durum, elektronik devrelerin
hasar görmesine neden olabilir.
Alkol, çözücü, yüzey aktif madde veya cila,
benzen, tiner, sivrisinek uzaklaştırıcı veya
kayganlaştırıcı içeren temizleme kimyasalları
kullanmayın. Bu kimyasalların kullanılması,
renk bozulmasına veya çatlamaya neden
olabilir.
• 3D gözlükleri doğrudan güneş ışığına, ısıya,
ateşe veya suya maruz bırakmayın. Aksi du-
rumlar, ürünün çalışmamasına veya yangına
neden olabilir.
• 3D gözlüklerin lenslerini düşürmeyin, bük-
meyin veya bunlara kuvvet uygulamayın.
• Şarj edilebilir pili değiştirmeye çalışmayın;
pil değiştirilemez.
Sağlık uyarısı
• 6 yaşından küçük çocuklar için uygun
değildir.
• Sizde veya ailenizde epilepsi veya ışığa
duyarlı nöbet gibi rahatsızlıklar varsa,
yanıp sönen ışık kaynaklarına, hızlı görüntü
değişimlerine veya 3D görüntülere maruz
kalmadan önce tıbbi bir uzmana danışın.
• Baş dönmesi, baş ağrısı veya yönelim
bozukluğu gibi rahatsızlıklardan kaçınmak
için uzun süre 3D izlememenizi öneririz.
Herhangi bir rahatsızlık hissederseniz, 3D
74
izlemeyi bırakın ve belirtiler ortadan kalkana
kadar potansiyel olarak tehlikeli bir etkinliğe
(örneğin, araba kullanmak) başlamayın.
Belirtiler devam ederse, öncelikle tıbbi bir
uzmana danışmadan 3D izlemeye devam
etmeyin.
• Ebeveynler, 3D izleme sırasında
çocuklarının yanında bulunmalı ve
yukarıda belirtilen rahatsızlıklardan birini
yaşamadıklarından emin olmalıdır. 3D izleme,
görsel sistemleri tam olarak gelişmemiş
olduğundan 6 yaş altındaki çocuklara
önerilmez.
• 3D gözlüğü 3D TV izleme dışında her-
hangi bir amaçla kullanmayın.
Teknik özellikler
3D sistemi: Active 3D gözlük
Pil tipi: Lityum iyon şarj edilebilir pil
İletim sistemi: IR (Kızılötesi)
Maks. Sinyal Mesafesi: 6 m
Çalışma sıcaklığı: 5 °- 40 °C
Eski ürününüzün ve pillerin atılması
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve
yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve
parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp
arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz
konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa
Yönergesi kapsamında olduğu anlamına
gelir.
Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması
ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi
edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve
eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte
atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru
biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı
üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye
yardımcı olacaktır.
Українська
Активні 3D-окуляри PTA518 з 
можливістю перезаряджання
За допомогою цих окулярів 3D Max
можна переглядати тривимірне
зображення Full HD на екрані
3D-телевізора Philips.
Комплектація упаковки
- Окуляри 3D Max Active
- Кабель зарядного пристрою мікро-USB
- Футляр із мікрофібри
- Посібник користувача
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Philips PTA518/00 Kullanım kılavuzu

Kategori
Stereoskopik 3D gözlükler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur