Sony TDG-BT500A Kullanım kılavuzu

Kategori
Stereoskopik 3D gözlükler
Tip
Kullanım kılavuzu
Active 3D Glasses
TDG-BT500A
Operating Instructions GB
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Bruksanvisning SE
Instrukcja obsługi PL
Manual de Instruções PT
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Bruksanvisning NO
Οδηγίες Χρήσης GR
Kullanım Kılavuzu TR
Kezelési utasítás HU
Návod k použití CZ
Návod na obsluhu SK
Instrucţiuni de utilizare RO
Инструкции за работа BG
Инструкция по эксплуатации
RU
Інструкції з експлуатації UA
2
TR
Aktif 3D Gözlük
Tanım etiketinin konumu
Model No, Üretim Tarihi (ay/yıl) ve Güç
Beslemesi nominal değerleri için etiketler
(uygulanabilir emniyet yönetmeliklerine
uygun olarak) ürünün veya ambalajın
arkasında bulunur.
Bu ürün Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato ku Tokyo, 108 0075 Japan
tarafından veya bunun adına üretilmiştir.
Avrupa Birliği yönetmeliğini baz alan
ürün uyumluluğuyla ilgili sorular, yetkili
temsilci olan Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany şirketine yönlendirilmelidir.
Tüm servis ve garanti konularıyla ilgili
olarak lütfen ayrı servis veya garanti
belgelerindeki adreslere başvurun.
Sony Corp., bu Aktif 3D Gözlüğün 1999/5/EC
yönetmeliğinin esas gerekliliklerini ve diğer
koşullarını yerine getirdiğini beyan eder.
Ayrıntılar için lütfen şu URL’ye erişin:
http://www.compliance.sony.de/
Aktif 3D Gözlüğü elden çıkartma
Eski Elektrikli ve
Elektronik Cihazların
İmhası (Avrupa Birliği
ve diğer Avrupa
ülkelerinde ayrı
toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol,
bu ürünün bir ev atığı gibi muamele
görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik cihazların geri
dönüşümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir
şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak,
uygunsuz bir elden çıkarma durumunda
çevre ve insan sağlığı açısından doğacak
potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin
geri dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı
olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümü
hakkında daha detaylı bilgi için lütfen ilgili
belediye birimi veya ürünü satın aldığınız
satıcı ile temasa geçiniz.
Bitmiş pilleri elden çıkartma
Atık pillerin bertaraf
edilmesi (Avrupa
Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri
bulunan diğer Avrupa
ülkelerinde
uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu
ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık
olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir
sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir. Eğer
piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan
fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal
semboller cıva (Hg) veya kurşun (Pb) için
eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini
sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf
edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında
meydana gelebilecek olan potansiyel zararların
engellenmesine de katkıda bulunmuş
olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi
doğal kaynakların korunmasına yardımcı
olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri
entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı
gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından
değiştirilmesi zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini
sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin
sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan
toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen
güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü
inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri
dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine
ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili
Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya
ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat
kurunuz.
3
TR
TR
Üretici Firma:
Sony Corporation
1 -7- 1 Konan, Minato ku, Tokyo
108- 0075 Japan
Türkiye İrtibat Numaraları:
Tel: 0216- 633 98 00
Faks: 0216 -632 70 30
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
PCB içermez
İTHALATÇI FİRMA
SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ.
Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/İstanbul
Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
4
TR
Bazı kşler bu ürünü kullanırken rahatsızlık
(göz yorulması, baş dönmes veya mde
bulantısı gb) duyablrler. Sony, tüm
zleyclern 3D vdeo görüntüler zlerken
veya stereoskopk 3D oyunlar oynarken
düzenl molalar vermesn önerr. Gereken
molaların uzunluğu ve sıklığı kşden kşye
farklı gösterecektr. Szn çn en uygun
olana kendnz karar vermenz gerekr.
Rahatsızlık duyduğunuzda, rahatsızlığınız
sona ernceye kadar bu ürünü kullanmaya
ve 3D vdeo görüntülern zlemeye ara
vermenz gerekr; gerekl olduğuna
nanıyorsanız br doktora danışın. En yen
blgler çn, televzyonunuzun ve de
televzyonunuzla kullandığınız dğer
chazların veya medyaların () kullanım
kılavuzlarını da okumanız ve () web
stemze (http://www.sony-europe.com/
myproduct) bakmanız gerekldr. Küçük
çocukların (özellkle altı yaşından küçük
olanların) görme yetenekler halen gelşme
aşamasındadır. Çocuğunuzun 3D vdeo
görüntülern zlemesne veya 3D
stereoskopk oyunlar oynamasına zn
vermeden önce doktorunuza, örn. çocuk
doktoru veya göz doktoruna danışın.
Yetşknler, küçük çocukları gözetm altında
tutarak onların yukarıdak önerlere uygun
hareket ettklernden emn olmalıdır.
Aktf 3D Gözlüğü düşürmeyn ve üzernde
değşklk yapmayın.
Aktf 3D Gözlük kırıldıysa kırılmış parçaları
ağzınızdan ve gözlernzden uzak tutun.
Sapları katlarken parmaklarınızı
menteşelere kıstırmamaya dkkat edn.
Bu ürünü, çocukların yanlışlıkla yutmaması
çn çocukların erşemeyeceğ br yerde
tutun.
Televzyonu, televzyon ekranı
yükseklğnn üç katından daha fazla br
mesafeden zleyn.
Aktf 3D Gözlüğü takarken gözlük
saplarıyla gözünüze zarar vermemeye
dkkat edn.
Bazı floresan veya LED vb. aydınlatmalı
ortamlarda kırpışma veya yanıp sönme
görüleblr.
- Bazı floresan veya LED vb. aydınlatmalı
ortamlarda Aktif 3D gözlük kullanırken
ve 3D video görüntüleri veya
SimulView™ içerikleri izlerken veya
Dkkat
Kşsel emnyetnz sağlamak ve madd
zararları önlemek çn lütfen bu emnyet
yönergelern okuyun.
Pl yanlış yerleştrlrse patlama tehlkes
oluşur.
Pl yerleştrrken kutuplara dkkat edn.
Sadece CR2025 tp pl kullanın.
Uyarı
Aktf 3D Gözlüğü ateşe atmayın.
Aktf 3D Gözlüğü parçalarına ayırmayın.
Aktf 3D Gözlüğü ateş yakınında veya
doğrudan güneş ışığı veya güneş altında
kalmış arabaların ç gb çok sıcak yerlerde
kullanmayın, şarj etmeyn veya bırakmayın.
Aktf 3D Gözlüğün çne su veya yabancı
maddelern grmesne zn vermeyn.
Pller güneş ışığı, ateş ve benzer aşırı ısı
kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
Kullanım önlemler
Aktf 3D Gözlük televzyondan RF snyaller
alarak çalışır.
Aşağıdak durumlarda stendğ gb
çalışmayablr:
– Aktf 3D Gözlük televzyona bakmıyorsa
– Aktf 3D Gözlükle televzyon arasında
doğrudan görüşü engelleyen nesneler
varsa
– Yakınlarda br İnternet erşm noktası
veya mkrodalga fırın gb başka 2,4GHz
RF chazları varsa gözlüğün performansı
olumsuz etkleneblr.
Televzyonu, Aktf 3D Gözlük dk br şeklde
televzyona bakacak şeklde zleyn.
Yatarsanız veya başınızı yana eğersenz 3D
etks azalır ve ekranda renkler kayar.
Emnyet Önlemler
Bu ürünü, sadece uygun br Sony
televzyonda 3D vdeo görüntülern
zlemek çn kullanmanız gerekr.
5
TR
TR
oynarken kırpışma veya yanıp sönme
görebilirsiniz. Bu kırpışma veya yanıp
sönme durumu, çok küçük bir insan
yüzdesinde sara nöbetlerini tetikleyebilir
veya bayılmalara sebep olabilir (ışık
hassasiyeti). Kırpışma veya yanıp sönme
fark ederseniz, derhal Aktif 3D gözlüğü
çıkartın ve 3D video görüntüleri veya
SimulView™ içerikleri izlemeyi veya
oynamayı bırakın. Bu kırpışma veya
yanıp sönme durumu, daha önce
bayılma veya sara belirtisi geçmişi
olmayan kişilerde bile bayılmayı veya
sara nöbetlerini tetikleyebilir. Bir sara
nöbeti veya herhangi bir bayılma
yaşarsanız, 3D video görüntüleri veya
SimulView™ içerikleri izlemeden veya
oynamadan önce doktorunuza danışın.
Aktif 3D gözlüğü kullanırken aşağıdaki
sağlık belirtilerinden herhangi birini
görürseniz, DERHAL Aktif 3D gözlüğü
çıkartın, 3D video görüntülerini veya
SimulView™ izlemeyi veya oynamayı
bırakın ve devam etmeden önce
doktorunuza danışın: baş dönmesi,
görüş bozulması, göz veya kas seğirmesi,
bilinç kaybı, dezoryantasyon, nöbet veya
herhangi bir istemsiz hareket veya
kasılma.
Pller çevreye koruyacak şeklde elden
çıkartın. Belrl bölgelerde pllern elden
çıkartılmasıyla lgl düzenlemeler olablr.
Lütfen yerel makamlara danışın.
Gözlüğünüzün Bakımı
Gözlüğü yumuşak br bezle nazkçe sln.
İnatçı lekeler yumuşak sabun ve ılık su
çözeltsyle haffçe ıslatılmış br bezle
çıkartılablr.
Kmyasal olarak şlenmş br bez
kullanıldığında, paketn üzerndek
yönergelere uyun.
Temzlemek çn asla tner, alkol veya
benzn gb güçlü çözücüler kullanmayın.
6
TR
Genel Bakış
Televzyon ve Aktf 3D
Gözlük letşm menzl
Terch edlen zleme konumunun uygun
menzl dahlnde tutulması gerekr.
Aşağıdak çzelgeye bakın.
Önerlen asgar zleme mesafes televzyon
ekranı yükseklğnn üç katıdır.
Çalışma mesafes engellere (nsanlar, metal
nesneler, duvarlar vb.) veya elektromanyetk
dalgalara bağlıdır.
Televzyon
120°
45°
30°
Üstten görünüm
Yandan görünüm
Aktf 3D Gözlüğün televzyona kaydedlmes gerekr.
Aktf 3D Gözlüğü başka br televzyonla kullanırken tekrar kaydetmek gerekr.
7
TR
TR
Adımlar
1 Ürünü lk kez kullanmadan
önce pln yalıtım yaprağını
çıkartın.
2
Aktf 3D Gözlüğü lk kez
kullanırken, gözlüğü
televzyondan en fazla 50 cm
mesafede tutun, televzyonu
açın ve
(Güç) tuşunu/ışığını
2 sanye boyunca basılı tutun.
Aktf 3D Gözlük açılır ve
kaydetme şlem başlar
(
(Güç) tuşu/ışığı yeşl ve sarı
renkte yanıp söner. Kaydetme
şlem bttğnde, ekranın sağ
altında 5 sanye boyuna br
mesaj görüntülenr ve ışık
3 sanye boyunca yeşl yanar.
Bu şlemn sadece br kez
yapılması gerekr.
Kaydetme şlem başarısız
olursa, Aktf 3D Gözlük
otomatk olarak kapanır. Bu
durumda yukarıdak şlemler
tekrarlayın.
(Güç)
tuşu / ışığı
Yalıtım
yaprağı
Açmak ve kapatmak için
Açmak için: Güç tuşuna bir kez basın.
Kapatmak için: Güç tuşunu 2 saniye boyunca basılı tutun.
8
TR
Pl değştrmek çn
LED pln azaldığını gösterrse (ışık 2
sanyede br 3 kez yeşl renkte yanıp söner
(SmulVew™ modunda sarı renkte)), pl
değştrn. Sadece CR2025 tp br pl
kullanın. Klt açma düğmesn br kalemn
ucuyla veya benzeryle tn ve pl yuvasını
çıkartın, ardından pl yensyle değştrn.
Ardından pl tepssn tekrar kltledğnzden
emn olun.
İpuçları
Numaralı gözlük kullanıyorsanız, Aktf 3D
Gözlüğün burun pedlern aşağıya doğru
çekerek çıkartın ve Aktf 3D Gözlüğü
numaralı gözlüğünüzün üzerne takın.
Notlar
Aktf 3D Gözlüğü yenden kaydederken
kapatın.
Güç düğmesn 2 sanye basılı tutarsanız
veya televzyondan 1 dakkadan uzun br
süre snyal alınmazsa gözlük kapanır.
3D efekt veya SmulVew™ ortam sıcaklığı
düşükse daha az vurgulanablr.
Klt açma
düğmes
CR2025
(-) tarafı
SmulVew™ modunu kullanmak çn
SmulVew™, k oyuncunun aynı oyunu paylaşılan br ekranda oynarken bağımsız
ekran görüntülern tam ekran olarak zlemelern sağlar. Görüntü 2D olarak
gösterlr. Bu özellğ kullanmak çn oyun yazılımının ve televzyonun SmulVew™
özellğn desteklemes gerekr.
Bu mod kullanılırken Aktf 3D Gözlük otomatk olarak SmulVew™ moduna geçer.
Aktf 3D Gözlüğün tuşuna her basıldığında oyuncular arasında aşağıdak gb
geçş yapılır.
Mod: SmulVew™ modu (Oyuncu 1) SmulVew™ modu (Oyuncu 2)
Gösterge: SmulVew™ modunda (Oyuncu 1) Sarı LED her 2 sanyede br yanıp söner
SmulVew™ modunda (Oyuncu 2) sarı LED her 2 sanyede 2 kez yanıp söner
9
TR
TR
Ek Blg
Sorun Gderme
Br sorunla karşılaştığınızda televzyonunuzdak -Manual'e/Yardım Kılavuzu
başvurun.
Özellkler
Pl tp
CR2025 Ltyum Manganez Dokst Pl
Sürekl çalışma süres (yakl.)
100 saat
Boyutlar (yakl.) (g × y × d)
147 × 46 × 170 mm
Pl dahl ağırlık
36 g
Tasarım ve özellklerde blg vermekszn değşklk yapılablr.
Tcar Markaya İlşkn Blg
“SmulVew” Sony Computer Entertanment Inc. şrketnn br tcar markasıdır.
Bluetooth® kelme markasının ve logolarının sahb Bluetooth SIG, Inc. şrketdr ve bu tp
markalar Sony Corporaton tarafından lsansla kullanılmaktadır. Dğer tcar markalar ve tcar
adlar lgl sahplerne attr.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Sony TDG-BT500A Kullanım kılavuzu

Kategori
Stereoskopik 3D gözlükler
Tip
Kullanım kılavuzu