Elta T405 Kullanım kılavuzu

Kategori
Tost makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu
31 32
TR
TR
TR
TR
KULLANIM KLAVUZU
T405 ALÜMINYUM KAPLý TOST MAKINESI
Sayýn Müþterimiz;
Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm
“Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eðer aleti,
3. kiþilerin kullanýmýna verirseniz, “Kullaným Talimatname”sini de o kiþiye veriniz.
MONTAJ
1. Güç þeridi ve güç fiþi
2. DEFROST tuþu
3. REHEAT tuþu
4. STOP tuþu
5. Kýzartma kontrolü
6. Kontrol lambas
7. Reheat(Yeniden ýsýtma) kontrol lambasý
8. Defrost(Eritme) kontrol lambasý
9. Kol
10. Ekmek bölmeleri
11. Bagel aksesuarý
GUVENLIK BILGISI
Yanlýþ veya hatalý kullaným alete zarar verebilir yada kullanýcýnýn yaralanmasýna yol açabilir.
Aleti, kullaným amacý dýþýnda kullanmayýnýz. Yanlýþ veya hatalý kullanýmdan doðacak olasý hasarlardan
sorumluluk alýnmaz.
Aleti, prize takmadan önce, aletin gereksindiði ve þebekenizin voltaj uyumunu kontrol edin.
Aleti, prize takýlý olduðu halde, su veya baþka býr sývýnýn içine koymayýn. Kazara aletin suyun içine düþmesi
durumunda, derhal prizden çekin ve bir uzmana kontrol ettirmeden bir daha kullanmayýn. Dikkatsizlik
ölümcül elektrik þokuna sebeb olabilir!
Aletin iç bölümlerini koruyan kapaðý açmaya çalýþmayýnýz.
Aletin iç bölümlerini koruyan kapaðýn içine yabancý cisim atmayýnýz.
Aleti, ýslak elle, ýslak zeminde ya da aletin kendisi ýslakken kullanmayýnýz.
Islak ve nemli elle alete dokunmayýnýz.
Fiþ ve kabloyu olasý bir hasara karþý sýklýkla kontrol ediniz. Eðer fiþ veya kablo hasar görmüþ ise, üreticiden
yada bir uzmandan yardým isteyerek yenisi ile deðiþtiriniz.
Düþürme sonucu, aletin kendisi yada fiþ veya kablo hasar görmüþ ise kullanmayýnýz. Hasar durumunda
aleti, bir elektrikçiye götürerek kontrol ettiriniz, eðer gerekliyse tamir ettiriniz.
Aleti kendiniz tamir etmeye çalýþmayýnýz. Elektrik þokuna maruz kalabilirsiniz!
Aletin kablosunu keskin kenarý olan eþyalardan, sýcak objelerden ve çýplak ateþten uzak tutunuz. Fiþi
prizden çekerken, plastik korumalý fiþ soketini kullanýnýz.
Daha fazla koruma için; evizin elektrik tesisatýnda devre kesici kullanýn. Bunun için bir elektrikçiye danýþýn.
Alet kullanýmdayken, kablo ve ya uzatma kablosunun kazara yerinden çýkmayacaðýndan veya birinin ona
takýlmayacaðýndan emin olun.
Uzatma kablosu, aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr, aksi takdirde kablolarda yada prizde
aþýrý ýsýnma olabilir.
Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hava kullanýmýna uygun deðildir.
Alet kullanýmdayken, refakatsiz býrakmayýn.
Çocuklar, elektrikli aletlerin yanlýþ kullanýmýndan doðacak zararlarý anlayamazlar. Bu yüzden sizin
denetiminiz olmaksýzýn bu aletleri kullanmalarýna izin vermeyin.
Aleti kullanmadýðýnýz zamanlarda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz.
Tehlike! Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr.
Aleti prizden çekmeden önce, kapatýnýz.
Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz.
ÖZEL KORUMA TAVSÝYELERÝ
Dikkat, yanma tehlikesi! Ekmek kolaylýkla yakabilir. Bu yüzden, kýzartýcýyý asla perdelerin ya da diðer
yanabilir materyallerin yakýnýna veya aþaðýsýna yerleþtirmeyiniz.
Fazla büyük ekmek ürünlerini ya da ekmek bölmelerinin (10) içerisine teneke ve plastik folyolarla
paketlenmiþ ekmekleri yerleþtirmeyiniz. Bu, alevlenmeye veya elektrik þoklarýna sebep olabilir.
Fiþi çekmeden önce kýzartma kolunu yukarýya kaldýrýnýz.
Yanma tehlikesi: Çalýþýrken, makinenin birkaç parçasý çok fazla ýsýnýr. Sadece tuþlara ya da kulplara
dokununuz.
Makineyi kaldýrmadan veya herhangi bir parça baðlamadan önce makinenin soðumasýna izin veriniz.
Makine çalýþýr durumdayken makineden yiyecek çýkarmayý denemeyiniz.
Makinenin içerisinde yer almayan hiçbir aksesuarý kullanmayýnýz!
Bu makine sadece ekmek kýzartmak için tahsis edilmiþtir. Bununla baþka türde yiyecekleri ýsýtmayýnýz.
Hiçbir koþul altýnda ekmek bölmesini (10) açmamalý ya da peynirli ekmek yerleþtirilmemelisiniz.
ÝLK KULLANIMDAN ÖNCE
Bütün pakettekileri çýkartýnýz.
Tost makinesini ekmeksiz en yüksek 4–5 seviyede çalýþmasýna izin veriniz. Bu, herhangi bir imalat artýklarýný
kaldýracaktýr. Böyle yapýyorken, alanýn uygun olarak havalandýrýldýðýndan emin olun(pencerenin birinin açýk
olmasý gibi).
ÝÞLEM
•Ekmek bölmesine (10) ekmekleri yerleþtiriniz. Her bir bölme (10) yalnýzca bir dilim ekmek için
kullanýlmalýdýr.
Güç fiþini (1) en uygun bir güç çýkýþýna baðlayýnýz.
Kýzartma kontrolünü (5) kullanarak, istediðiniz kýzartma seviyesine kurabilirsiniz (1 =hafif kýzartma, 7 =aðýr
kýzartma). Ýlk kez kullananlar için hafif bir seviye kullanmalarýný öneririz.
Otomatik olarak týklayana kadar kola (9) baþtan sonuna kadar basýnýz. Kontrol lambasý (6) yanacak ve
kýzartma iþlemi baþlayacaktýr.
Makine otomatik olarak kýzartmanýn istenilen seviyesine ulaþtýðýnda kendi kendine kapanacaktýr. Kol (9)
yukarý sýçrayacaktýr. Ekmek dilimleri kýzartýlmaz.
Dikkat: Ekmek dilimleri ve makinenin birkaç parçasý kýzartma iþleminden hemen sonra çok ýsýnýr.
Ayrýca kýzartma kontrolünü (5) kullanarak kýzartma iþlemi esnasýnda kýzartmanýn seviyesini isteðinize göre
deðiþtirebilirsiniz.
Donmuþ ekmeði kýzartma: Ekmek bölmesine (10) ekmeði koyunuz. Kýzartma kontrolünü kýzartmanýn
istenilen seviyesine göre kurunuz. On kolunun (9) üstüne basýnýz ve sonra DEFROST (2) tuþuna basýnýz.
Kontrol lambasý (6) ve mavi kontrol lambasý (8) yanar ve kýzartma iþlemi baþlar.
Ekmeði kýzartmadan önceki ýsýtma: Kýzartma kontrolünü (5) kýzartmanýn istenilen seviyesine göre
kurunuz. Ekmek bölmesine (10) ekmeði koyunuz ve kolun (9) üstüne basýnýz. Kýzartma iþlemi baþlayacaktýr
ve sonra REHEAT tuþuna (3) basýnýz. Kontrol lambasý (6) ve mavi kontrol lambasý (7) yanar ve
kýzartma iþlemi baþlar.
Bagel aksesuarý (11): Tost bagellerimizi ýsýtmak için, Bagel aksesuarlarýný (11) kullanýnýz.
Dikkat! Asla bagelleri direk olarak ekmek bölmesine yerleþtirmeyiniz.
Bagel aksesuarýný (11) tersine çevirin tamamen açýn ve sonra resimde gösterildiði gibi ekmek bölmelerinin
(10) üzerine bunu yerleþtiriniz. Bagelleri bagel aksesuarý (11) üzerine yerleþtiriniz ve týklayana kadar kola
(9) baþtan sonuna kadar basýnýz. Kýzartma iþlemi baþlar ve kontrol lambasý (6) yanar. Bir kez daha kol
1
234
5
7
8
6
9
10
11
33 34
TR
TR
R
R
O
O
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
T405 PRĂJITOR DE PÂINE, ÎN DESIGN ALUMINIU
Stimata clientă, stimat client,
Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a racorda aparatul dumneavoastră la reţeaua
electrică, pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto-are. Acordaţi o atenţie specială
indicaţiilor de siguranţa. În cazul în care daţi acest aparat unor terţe persoane, trebuie predate împreuna şi
aceste instrucţiuni de utilizare.
PĂRŢI COMPONENTE
1. Fir electric şi fişă
2. Buton DEFROST
3. Buton REHEAT
4. Buton STOP
5. Control prăjire
6. Lampa control
7. Lampa control reîncălzire
8. Lampa control decongelare
9. Levier
10. Deschizătura pentru pîine
11. Accesoriu pentru chifle
INDICAŢII DE SIGURANŢĂ
Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale aparatului şi rănirea
utilizatorului.
Aparatul nu trebuie utilizat decât în scopul prevăzut. La utilizarea necorespunzătoare destinaţiei sau
manipulare neadecvată nu ne asumam nici o răspundere pentru eventualele pagube survenite.
Verificaţi înainte de racordare la reţea dacă tipul de curent sau tensiunea reţelei corespund cu indicaţiile de
pe tăbliţa de date tehnice.
A nu se cufunda aparatul sau ştecărul de reţea în apa sau în alte lichide. În cazul în care se întâmpla totuşi
ca aparatul să cadă în apă, scoateţi imediat ştecărul din priza şi dispuneţi verificarea lui de către un
specialist înainte de o noua utilizare. Pericol de moarte sau electrocutare!
Nu încercaţi niciodată să deschideţi singuri carcasa!
Nu introduceţi nici un fel de obiecte în interiorul carcasei.
Nu utilizaţi aparatul cu mâinile ude, pe podeaua udă sau în condiţii de umezeală.
Nu apucaţi niciodată stegarul de reţea cu mâinile ude sau umede.
Verificaţi regulat cablul şi ştecărul de reţea de eventuale defecţiuni. În cazul apariţiei defecţiunilor, cablul şi
ştecărul de reţea trebuie înlocuite de către producător sau de către un specialist calificat, pentru a evita
distrugerile.
Nu puneţi aparatul în funcţiune când cablul sau ştecărul de reţea în cazul în care aparatul a căzut pe podea
sau s-a defectat în alt mod. În astfel de cazuri duceţi aparatul la verificat şi eventual reparat într-un atelier
specializat.
Nu încercaţi niciodată să reparaţi singuri aparatul. Există pericolul electrocutării!
Nu agăţaţi cablul de reţea de margini ascuţite şi ţineţi-l departe de obiecte fierbinţi sau flăcări libere.
Scoateţi din priză numai apucând ştecărul.
Se asigură o protecţie suplimentară printr-un dispozitiv încorporat, de protecţie împotriva curenţilor
reziduali, cu o intensitate de declanşare nu mai mare de 30 mA în instalaţiile casnice. Cereţi sfatul
1
234
5
7
8
6
9
10
11
sýçrar, bagelleri bagel aksesuarýndan kaldýrabilirsiniz.
Dikkat: Bagel aksesuarý iþlem sýrasýnda çok fazla ýsýnýr.
Her kýzartma, eritme, ya da ýsýtma iþlemi STOP tuþuna (4) basýlarak durdurulabilir.
Not: Eðer kol (9) uygun bir þekilde týklamazsa, güç kaynaðý kesilmiþ olabilir.
Güç fiþi bir güç çýkýþýna uygun bir þekilde baðlanmýþ mý acaba kontrol ediniz.
BAKIM VE KORUMA
Lütfen ayrýca Güvenlik Önerilerini de gözlemleyiniz.
Ýlkin makinenin soðumasý için beklemelisiniz.
•Kaplama yumuþak nemli bir bezle ya da yumuþak huylu bir deterjanla yýkanabilir.
Abrasif ve yýrtýcý deterjanlarý ya da aletleri asla kullanmayýnýz.
TEKNÝK VERÝLER
Ýþleyiþ voltajý : 230V
~
50Hz
Güç giriþi : 850 Watt
ÇEVRE KORUMA ÝLE ÝLGÝLÝ AÇIKLAMALAR
Bu ürün, kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip,
elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr.
Ürünün, kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir.
Hammaddeler, üzerlerindeki iþaretler uyarýnca geri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler. Eski cihazlarýn geri
dönüþtürülmesi, maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerdeki deðerlendirilmelerine bulunacaðýnýz
desteklerle, çevremizin korunmasý için önemli bir katký saðlamýþ olacaksýnýz.
Lütfen baðlý bulunduðunuz belediye yönetiminden yetkili tasfiye noktasýný öðreniniz.
GARANTI VE MUSTERI SERVISI
Daðýtýmdan önce, ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir. Bütün bu özene raðmen, eðer
üretimde yada nakliye sýrasýnda bir sorun oluþmuþsa, lütfen satýn aldýðýnýz aleti satýcýya geri iade edin.
Tüketici, yasalarla belirlenmiþ aþaðýdaki garanti haklarýna sahiptir:
Sattýðýmýz ürünlerin 2 senelik garantisi vardýr, garanti ürünün satýldýðý gün baþlar. Bu süre boyunca ortaya
çýkacak kusurlar tarafýmýzdan ücretsiz olarak giderilir. Eðer, üründe noksan bir özellik ya da üretici hatasý
varsa tamir veya deðiþtirme yapýlýr.
Kusur, ürünün uygunsuz taþýnmasý, kötü kullaným, 3. þahýslar tarafýndan orjinal olmayan uygunsuz parçalarla
tamire çalýþýlmasýndan kaynaklanýrsa garanti kapsamýnda deðildir.
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str. 8
63322 Rödermark
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Elta T405 Kullanım kılavuzu

Kategori
Tost makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu