LG OLED65E8PLA El kitabı

Tip
El kitabı
OLED55C8*
OLED65C8*
OLED77C8*
www.lg.com
*MFL70359803*
12 14 16 20
X 9
(M4 X L12)
AA
: Depending on model / Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir
1
4
7
2
5
8
3
6
9
10 11
(1805-REV01)
ANTENNA
/
CABLE IN
Satellite IN
HDMI IN
PCMCIA CARD SLOT
AUDIO OUT/
H/P OUT
LAN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
Satellite IN
Main
Satellite IN
Sub
VIDEO
AV IN
VIDEO L/MONO AUDIO R
AUDIO
COMPONENT IN
HDMI IN/ARC
USB IN
A
B
C
D
E
F
F
G
OLED55C8PLA
OLED55C8LLA
1228 757 230 707 46.9 19.1 16.3
OLED65C8PLA
OLED65C8LLA
1449 881 230 831 46.9 26.1 21.7
OLED77C8PLA
OLED77C8LLA
1722 1052 253 991 56 36.5 29.9
Power requirement / Güç gereksinimi AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
1
2
0
D
B
E
C
A
G
F
Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen
dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
www.lg.com
Güvenlik ve Referans
Telif Hakkı © 2018 LG Electronics Inc.
Tüm Hakları Saklıdır.
2
TÜRKÇE
Uyarı! Güvenlik
Talimatları
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ;
AÇMAYIN
DİKKAT : ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ
AZALTMAK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA
KISMI) ÇIKARMAYIN. ÜRÜNÜN İÇİNDE
KULLANICININ BAKIM YAPABİLECEĞİ
PARÇALAR BULUNMAMAKTADIR. KALİFİYE
SERVİS PERSONELİNE DANIŞIN.
Bu simge, kullanıcıyı ürün
muhafazasının içinde elektrik
çarpması riskine neden olabilecek
büyüklükte yalıtılmamış "tehlikeli voltaj”
bulunduğu konusunda uyarma amacı taşır.
Bu simge, kullanıcıyı aygıtla birlikte
verilen belgelerde çalıştırmaya ve
bakıma (servise) ilişkin önemli talimatlar
bulunduğu konusunda uyarma amacı taşır.
UYARI : YANGIN VE ELEKTRİK ÇARPMASI
RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN BU ÜRÜNÜ
YAĞMURA VEYA NEME MARUZ BIRAKMAYIN.
YANGIN ÇIKMASINI ÖNLEMEK İÇİN MUMLARI
VEYA AÇIK ATEŞE SAHİP DİĞER ÖĞELERİ BU
ÜRÜNDEN DAİMA UZAK TUTUN.
TV’yi ve uzaktan kumandayı aşağıdaki
ortamlara koymayın:
- Ürünü, üzerine doğrudan güneş ışığı
gelmeyecek biçimde yerleştirin.
- Banyo gibi yüksek oranda nem içeren bir
alan
- Fırın gibi herhangi bir ısı kaynağının ya da
ısı üreten diğer aygıtların çevresi.
- Ürünün buhara ve yağa kolaylıkla maruz
kalabileceği mutfak tezgahları veya hava
nemlendiricilerin çevresi.
- Yağmura veya rüzgara maruz kalan bir
alan.
- Sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz
bırakmayın ve vazo, bardak gibi içinde sıvı
bulunan nesneleri cihazın üstüne veya
yukarısına (ör. ünitenin üzerindeki rafa)
koymayın.
- TV'yi benzin veya mum gibi tutuşabilir
nesnelerin yanına koymayın veya
doğrudan klimaya maruz bırakmayın.
- Aşırı tozlu ortamlara kurmayın.
Aksi halde yangın, elektrik çarpması,
yanma/patlama, arıza veya ürün bozulması
gibi durumlar yaşanabilir.
TÜRKÇE
3
Havalandırma
- TV'nizi, yeterli havalandırmaya sahip bir
alana kurun. Kitaplık gibi dar bir alana
kurmayın.
- Ürünü halı veya minderin üzerine
kurmayın.
- Ünite prize takılıyken ürünü bez veya
diğer malzemelerle örtmeyin veya
bloklamayın.
Havalandırma açıklıklarına dokunmamaya
özen gösterin. Uzun süre TV izlediğinizde
havalandırma açıklıkları ısınabilir.
Elektrik kablosunu bükülme, dolanma,
sıkışma, kapıya sıkışma veya üzerine
basılma gibi fiziksel veya mekanik
zararlardan koruyun. Özellikle fişlere, duvar
prizlerine ve kablonun cihazdan çıktığı
noktaya dikkat edin.
Güç kablosu prize takılıyken TV'yi hareket
ettirmeyin.
Hasarlı veya gevşek bağlantılı güç
kablolarını kullanmayın.
Güç kablosunu prizden fişi tutarak çıkarın.
TV fişini çekmek için güç kablosuna
asılmayın.
Aynı AC elektrik prizine birden fazla
cihaz bağlamanız, yangın veya elektrik
çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Aygıtın Ana Güç İle Bağlantısını Kesme
- Güç fişi bağlantı kesme aygıtıdır. Acil
bir durumda güç fişi kolayca erişilebilir
olmalıdır.
Çocuklarınızın TV üzerine çıkmasına veya
TV’ye asılmasına izin vermeyin. Aksi halde
TV düşebilir ve ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
Dış Anten Topraklaması (Ülkeye göre
değişebilir):
- Dış anten kuruluysa aşağıda belirtilen
önlemleri uygulayın. Dış mekan anten
sistemi, havai elektrik hatlarının veya
diğer elektrikli ışık ya da güç devrelerinin
yakınında veya bu tür güç hatları veya
devreleriyle temas edebileceği bir
yerde konumlandırmayın. Aksi takdirde
ölüm veya ciddi yaralanmalar meydana
gelebilir.
Anten sisteminin, gerilim darbelerine
ve statik yük birikmesine karşı koruma
sağlayacak şekilde topraklandığından
emin olun. ABD Ulusal Elektrik Yasası'nın
(NEC) 810. Paragrafı; direk ve destek
yapısının doğru şekilde topraklanması,
anten deşarj ünitesini giriş teli ile
topraklama, topraklama iletkenlerinin
boyutu, anten deşarj ünitesinin konumu,
topraklama elektrotlarıyla bağlantı ve
topraklama elektrodu gerekliliklerine
ilişkin bilgiler sağlar. Ulusal Elektrik Yasası
ANSI/NFPA 70'e göre anten topraklaması
4
TÜRKÇE
Topraklama (Topraklanmamış cihazlar
hariç.)
- Üç uçlu, topraklamalı AC fişe sahip
olan bir TV, üç uçlu, topraklamalı bir AC
prize bağlanmalıdır. Muhtemel elektrik
çarpmasını önlemek için toprak telini
bağladığınızdan emin olun.
Şimşek fırtınası sırasında asla bu cihaza
veya antene dokunmayın. Elektrik
çarpabilir.
Güç kablosunun TV'ye ve duvar prizine
sıkıca bağlandığından emin olun. Aksi
takdirde fiş veya prizde onarımı mümkün
olmayan hasar oluşabilir. Bazı olağanüstü
durumlarda yangın çıkabilir.
Ürüne metalik veya yanıcı nesne
yerleştirmeyin. Ürünün içine yabancı bir
nesne düşerse güç kablosunu prizden çekin
ve müşteri hizmetleriyle irtibata geçin.
Prize takılıyken, güç kablosunun ucuna
dokunmayın. Elektrik çarpabilir.
Aşağıdaki durumlardan biri oluşursa
derhal ürünün fişini çekin ve yerel
müşteri hizmetleri ile irtibata geçin.
- Ürün zarar gördüyse.
- Ürüne (AC adaptörü, güç kablosu veya TV
gibi) su veya farklı bir madde girerse.
- TV'den duman kokusu veya farklı kokular
geliyorsa.
- Şimşek fırtınası varsa veya ürün uzun süre
boyunca kullanılmadıysa.
TV'yi uzaktan kumanda üzerinden veya
düğmesinden kapatmış olsanız bile, fişi
prizden çekmediğiniz sürece AC güç kaynağı
ile TV arasındaki bağlantı devam eder.
TV yakınında yüksek gerilimli elektrikli
ekipman (örn. böceksavar) kullanmayın.
Aksi takdirde ürün arızalanabilir.
LG Electronics'den yazılı izniniz olmadıkça
bu ürün üzerinde değişiklik yapmaya
çalışmayın. Yangın veya elektrik çarpması
kazaları olabilir. Servis ve onarım için yerel
müşteri hizmetlerinizle irtibata geçin.
İzinsiz değişiklik, kullanıcının bu ürünü
çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
TÜRKÇE
5
Yalnızca LG Electronics onaylı orijinal
ekipmanları / aksesuarları kullanın. Aksi
takdirde yangın, elektrik çarpması, arıza
veya ürün hasarı gibi durumlar yaşanabilir.
AC adaptörü veya güç kablosunu asla
parçalarına ayırmayın. Bu durum, yangın
veya elektrik çarpması ile sonuçlanabilir.
Adaptörü düşürmeyecek ve çarpmayacak
şekilde, dikkatlice kullanın. Darbe alması
halinde adaptör hasar görebilir.
Yangın ve elektrik çarpması riskini azaltmak
için TV'ye ıslak ellerle dokunmayın. Güç
kablosu girişleri ıslaksa ya da tozlanmışsa
fişi iyice kurulayın veya üzerindeki tozu alın.
Piller
- Aksesuarları (pil vb.) çocukların
ulaşamayacağı güvenli bir yerde saklayın.
- Pillere kısa devre yaptırmayın, parçalarına
ayırmayın veya ısınmalarına imkan
vermeyin. Pilleri ateşe atmayın. Piller aşırı
ısıya maruz bırakılmamalıdır.
Taşıma
- Taşıma sırasında ürünün kapatıldığından,
fişinin çekildiğinden ve tüm kabloların
çıkarıldığından emin olun. Büyük TV'leri
taşımak için 2 ya da daha fazla kişiye
ihtiyaç olabilir. TV'nin ön paneline
bastırmayın veya baskı uygulamayın.
Aksi takdirde ürün hasarına, yangına veya
yaralanmaya sebep olabilirsiniz.
Nem önleyici malzemeyi ya da vinil
ambalajı çocukların erişemeyeceği yerde
saklayın.
Ürüne çarpmayın, içine herhangi bir
şey düşürmeyin ve ekrana hiçbir şey
fırlatmayın.
Panele elinizle veya çivi, kurşun kalem ya
da tükenmez kalem gibi keskin bir nesne
ile bastırmayın veya üzerini çizmeyin. Bu,
ekranın hasar görmesine sebep olabilir.
Temizleme
- Temizlik sırasında güç kablosunu
prizden çekin ve yumuşak, kuru bir
bezle hafifçe silin. TV'ye doğrudan su
ve farklı bir sıvı püskürtmeyin. Ürünlere
ve panellerine zarar verebilecek cam
temizleyicisi, oda spreyi, böcek ilacı,
yağ, cila (araba, endüstriyel), aşındırıcı,
tiner, benzen, alkol ve benzeri maddeleri
kesinlikle kullanmayın. Aksi takdirde
elektrik çarpması veya ürün hasarıyla
sonuçlanabilir.
6
TÜRKÇE
Hazırlık
TV’yi fabrikadan gönderildikten sonra ilk
kez çalıştırdığınızda, açılması birkaç dakika
sürebilir.
Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı
olabilir.
TV’nizin OSD’si (Ekran Üstü Gösterim) bu
kılavuzda gösterilenlerden farklı olabilir.
Mevcut menü ve opsiyonlar kullanmakta
olduğunuz ürün modelinden veya giriş
kaynağından farklı olabilir.
Gelecekte bu TV’ye yeni özellikler
eklenebilir.
Cihaz, kolaylıkla erişilebilecek yakındaki
bir elektrik prizine bağlanmalıdır. Bazı
cihazlarda açma / kapama düğmesi yoktur.
Bu sebeple cihazı kapatmak için güç
kablosunu çekmelisiniz.
Ürününüzle birlikte verilen öğeler modele
göre değişiklik gösterebilir.
Ürün özellikleri veya bu kılavuzun içeriği,
ürün fonksiyonlarının yükseltilmesine
bağlı olarak önceden haber verilmeksizin
değiştirilebilir.
Optimum bağlantı için, HDMI kabloları ve
USB aygıtları 10 mm kalınlıktan ve 18 mm
genişlikten az çıkıntıya sahip olmalıdır. USB
kablo veya USB taşınabilir bellek TV’nizin
USB bağlantı noktasına uymazsa, ’ı
destekleyen bir uzatma kablosu kullanın.
A
B
A
B
*A 10 mm
*B 18 mm
HDMI logolu onaylı bir kablo kullanın.
Onaylı bir HDMI kablosu kullanmazsanız
ekrana görüntü gelmeyebilir veya bağlantı
hataları oluşabilir. (Önerilen HDMI kablo
tipleri)
- Yüksek Hızlı HDMI®/
TM
kablosu (3 metre
veya daha kısa)
- Ethernet destekli Yüksek Hızlı HDMI®/
TM
kablosu (3 metre veya daha kısa)
TÜRKÇE
7
Ayrı satılan öğeler
Ayrı satılan öğeler haber verilmeksizin
değiştirilebilir veya kalitesinin artırılması
amacıyla üzerinde değişiklik yapılabilir. Bu
öğeleri satın almak için satıcınızla temas kurun.
Bu cihazlar yalnızca belirli modellerle birlikte
çalışır.
Model adı veya tasarımı, ürün fonksiyonlarının
yükseltilmesine, üreticinin koşullarına veya
politikalarına bağlı olarak değiştirilebilir.
Sihirli Uzaktan Kumanda
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
AN-MR18BA
Sihirli Uzaktan Kumandanızla kullanılabilirliğini
doğrulamak için TV'nizin Kablosuz Modül
Spesifikasyonundaki Bluetooth'u destekleyip
desteklemediğini kontrol edin.
Duvara montaj braketi
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
VESA standartlarını karşılayan duvara montaj
braketleri ve vidaları kullandığınızdan emin
olun. Duvar montaj kitlerinin standart ölçüleri
aşağıdaki tabloda belirtilmiştir.
A
B
Model
OLED55/65B8*
OLED55/65C8*
OLED55/65E8*
OLED77C8*
VESA (A x B)
(mm)
300 x 200 400 x 200
Standart
vida
M6 M6
Vida sayısı 4 4
Duvara
montaj
braketi
OLW480B OLW480B
8
TÜRKÇE
•  Duvar montaj parçasını takarken
braketi ve içindeki koruyucu filmi
çıkarın. (Yalnızca OLED55/65E8*)
TVnin kaldırılması
ve taşınması
TV’nin kaldırılırken veya taşınırken çizilmesini
ya da hasar görmesini önlemek ve tipi ve
boyutu ne olursa olsun emniyetli ve uygun
şekilde taşınmasını sağlamak için aşağıdakileri
okuyun.
TV’nin kutuda ya da TV’nin orijinal ambalaj
malzemesinde taşınması önerilir.
TV kaldırılmadan ya da taşınmadan önce,
güç kablosunu ve diğer tüm kabloları
çıkarın.
TV’yi tutarken hasar görmesini önlemek
amacıyla ekran size doğru bakmamalıdır.
TV çerçevesinin yan ve alt kısmını sıkıca
tutun. Saydam kısım, hoparlör ve hoparlör
ızgarası alanından tutmadığınızdan emin
olun. (OLED55/65E8* için geçerli değildir)
TÜRKÇE
9
Büyük bir TV taşınırken, en az 2 kişi hazır
bulunmalıdır.
TV’yi elde taşırken aşağıdaki şekilde
gösterildiği gibi tutun.
(Yalnızca
OLED55/65E8*)
TV'nin bir tarafını tek elinizle, arka kapağın
alt kısmını da diğer elinizle tutun. (TV'yi
yerde konumlandırırken arka kapağı tutun.
Alt camı tutmak yaralanmalara sebep
olabilir.) (Yalnızca OLED55/65E8*)
Taşıma esnasında, TV’yi sarsmayın veya aşırı
titreşime maruz bırakmayın.
Taşıma esnasında, TV’yi dik tutun, kesinlikle
yan döndürmeyin ya da sola veya sağa
doğru yatırmayın.
Aşırı basınç uygulanması gövde
çerçevesinin katlanıp bükülmesine yol
açabilir, bu durum ekrana hasar verebilir.
TV’yi tutarken çıkıntılı düğmelere zarar
vermemeye dikkat edin.
•  Hasar görmesine yol
açabileceğinden ekrana hiçbir
koşulda dokunmayın.
•  Kablo tutucuyu çekerek TV’yi
hareket ettirmeyin. Kablo tutucu
kopabileceği için bu durum
yaralanmalara ve TV’nin hasar
görmesine neden olabilir.
•  TV setine ayaklığı takarken ekranı
çizilmelere karşı korumak için
destekli bir masaya veya düz bir
yüzeye önü aşağı bakacak şekilde
yerleştirin.
10
TÜRKÇE
Sehpa üzerine
montaj
1 TV’yi kaldırıp sehpa üzerinde dik konuma
getirin.
Uygun havalandırma için duvarla arasında
10 cm (minimum) boşluk bırakın.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
2 Güç kablosunu prize takın.
•  TV’yi duvara asmak yerine standa
kurarsanız sökülen braketlerin TV’nin
altına takıldığından emin olun.
(Yalnızca OLED55/65E8*)
•  Ürünü monte ederken vidaların
üzerine yabancı madde (yağ,
yağlayıcı vb.) uygulamayın. (Bu
durum, ürüne zarar verebilir.)
•  TV’yi bir ayaklığa monte ederseniz
ürünün aşırı dönmesini önlemek
için gerekli önlemleri almanız
gerekir. Aksi halde ürün düşebilir ve
yaralanmalara yol açabilir.
•  Ürün kullanım ömrü ve güvenliğiniz
için onaylanmamış öğeler
kullanmayın.
•  Onaylanmamış öğelerin
kullanılmasından kaynaklanan hasar
ve yaralanmalar garanti kapsamına
girmez.
•  Vidaların doğru bir şekilde
yerleştirildiğinden ve iyice
sıkıldığından emin olun. (Vidalar
yeterince sıkılmadığında kurulumun
ardından TV öne doğru eğilebilir.)
Vidaları çok fazla güç kullanarak
sıkmayın; aksi takdirde vida
hasar görebilir ve doğru şekilde
sıkılmayabilir.
TÜRKÇE
11
TV'yi Duvara Sabitleme
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
1 Delikli cıvataları ya da TV braketlerini ve
cıvatalarını TV’nin arka tarafına takarak sıkın.
Delikli cıvataların konumunda takılı cıvata
varsa öncelikle bu cıvataları sökün.
2 Duvara montaj braketlerini cıvatalarla duvara
monte edin. Duvara montaj braketinin
konumuyla TV’nin arkasındaki delikli
cıvataları birbirine hizalayın.
3 Delikli cıvatalarla duvara montaj braketlerini
sağlam bir iple sıkıca bağlayın. Ipin Duz
Yuzeyle Yatay Konumda Kalmasını Sağlayın.
TV’yi emniyetli bir şekilde destekleyecek
kadar büyük ve sağlam bir platform veya
kabin kullanın.
Braket, cıvata ve ipler ürünle birlikte
verilmez. Yerel satıcınızdan ilave aksesuarlar
alabilirsiniz.
Duvara Sabitleme
TV’nin arka tarafına dikkatli bir şekilde isteğe
bağlı bir duvara montaj braketi bağlayın
ve duvara montaj braketini zemine dik ve
sağlam bir duvara takın. TV’yi başka yapı
malzemelerine bağlamanız durumunda,
lütfen yetkili personelle temas kurun. LG,
duvar montajının kalifiye bir kurulum uzmanı
tarafından yapılmasını önerir. LG duvar montaj
braketini kullanmanızı öneriyoruz. LG’nin
duvar montaj braketi kablolar bağlı halde
kolayca taşınabilir. LG duvar montaj braketini
kullanmadığınızda lütfen yeterince güvenli
bir duvar montaj braketi kullandığınızdan ve
arkasında harici aygıt bağlantıları için yeterince
boşluk bıraktığınızdan emin olun. Sabit duvar
montaj arabirimlerini takmadan önce tüm
kabloları bağlamanız önerilir.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
12
TÜRKÇE
•  TV’yi duvara monte etmeden önce,
ayaklık takma işlemini tersine doğru
gerçekleştirerek ayaklığı çıkarın.
•  Vidalar ve duvara montaj braketi
hakkında daha fazla bilgi için Ayrı
Parça Alımı bölümüne bakın.
•  Ürünü duvara monte etmeyi
düşünüyorsanız ürünün arkasına
VESA standart montaj aparatı
(isteğe bağlı parçalar) takın. Seti
duvara montaj braketine (isteğe
bağlı parçalar) takarken düşmeyecek
şekilde dikkatlice sabitleyin.
•  TV'yi duvara sabitlerken, TV'nin
arkasındaki güç ve sinyal kablolarına
asılmayın.
•  Yağ veya yağ buharına maruz kalma
ihtimali bulunuyorsa bu ürünü
duvara monte etmeyin. Bu, ürünün
hasar görmesine ya da düşmesine
neden olabilir.
Bağlantılar
TV’ye çeşitli harici cihazlar bağlayın ve bir harici
cihaz seçmek için giriş modlarına geçin. Harici
cihaz bağlantısı hakkında daha fazla bilgi için
cihazlarla birlikte verilen kılavuza bakın.
Anten/Kablo
TV’yi RF kablosu (75 Ω) ile duvar anten soketine
bağlayın.
İkiden fazla TV’de kullanmak için bir sinyal
ayırıcısı kullanın.
Görüntü kalitesinin kötü olması durumunda
görüntü kalitesini artırmak üzere bir sinyal
güçlendiricisi kullanın.
Anten bağlıyken görüntü kalitesinin kötü
olması durumunda anteni doğru yönde
yeniden hizalamayı deneyin.
Anten kablosu ve dönüştürücü ürünle
birlikte verilmemektedir.
ULTRA HD yayının desteklenmediği bir
konumda bu TV, ULTRA HD yayınları
doğrudan alamaz. (Modele bağlı olarak
değişkenlik gösterebilir)
TÜRKÇE
13
Çanak anten
TV’yi uydu RF kablosu (75 Ω) kullanarak çanak
antene ve uydu soketine bağlayın. (Modele
bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
CI modülü
Dijital TV modunda şifreli (ücretli) servisleri
görüntüler. (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
CI modülünün PCMCIA kart yuvasına doğru
yönde takıldığından emin olun. Modül
doğru takılmadığında, TVnin ve PCMCIA
kart yuvasının zarar görmesine neden
olabilir.
CI+ CAM bağlandığında TV’de herhangi bir
görüntü ve ses yoksa, lütfen Karasal/Kablo/
Uydu Servis Operatörü ile iletişime geçin.
Diğer bağlantılar
TV’nizi harici cihazlara bağlayın. En iyi resim
ve ses kalitesi için harici aygıtı ve TV’yi HDMI
kablosuyla bağlayın. Ayrı bir kablo sağlanmaz.
HDMI
Desteklenen HDMI Ses biçimi :
(Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
DTS (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192 kHz),
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192
kHz)
(Yalnızca UHD modelleri)
( ) Resim Ek
Ayarlar
- Açık : 50/60 Hz’de 4K Desteği (4:4:4, 4:2:2,
4:2:0)
- Kapalı : 50/60 Hzde 4K Desteği 8 bit
(4:2:0)
Eğer Giriş portuna bağlı cihaz aynı zamanda
ULTRA HD Deep Colour’u da destekliyorsa,
görüntüler daha fazla netlik kazanır. Fakat
cihaz bu özelliği desteklemiyorsa düzgün
çalışmayabilir. Bu durumda TV’nizin
ayarını
kapalı olarak değiştirin.
USB
Bazı USB Hubları çalışmayabilir. USB Hub’ı ile
bağlanan bir USB aygıtı çalışmazsa, doğrudan
TV üzerindeki USB bağlantı noktasına bağlayın.
14
TÜRKÇE
Harici Aygıtlar
Kullanılabilir harici cihazlar şunlardır: Blu-ray
oynatıcılar, HD alıcılar, DVD oynatıcılar, VCR'ler,
ses sistemleri, USB depolama aygıtları, PC, oyun
aygıtları ve diğer harici aygıtlar.
Harici cihaz bağlantısı modele göre
değişiklik gösterebilir.
Harici cihazları TV’ye, TV bağlantı
noktalarını dikkate almaksızın bağlayın.
Blu-ray/DVD kayıt cihazına ya da VCR
cihazına bir TV programı kaydederken TV
sinyal giriş kablosunun DVD kayıt cihazı ya
da VCR üzerinden TV'ye bağlandığından
emin olun. Kayıt hakkında daha fazla
bilgi için, bağlanan cihazla birlikte verilen
kılavuza bakın.
Kullanım talimatları için harici cihazın
kullanım kılavuzuna başvurun.
TV’ye bir oyun cihazı bağlarsanız, oyun
cihazıyla birlikte verilen kabloyu kullanın.
PC modunda, çözünürlük, dikey desen,
kontrast veya parlaklığa bağlı parazit
görülebilir. Parazit varsa PC çıkışını başka
bir çözünürlüğe ayarlayın, yenileme hızını
değiştirin veya net bir görüntü elde edene
kadar RESİM menüsünden parlaklık ve
kontrast ayarlarını değiştirin.
PC modunda bazı çözünürlük ayarları grafik
kartına bağlı olarak çalışmayabilir.
Bilgisayarınızda ULTRA HD içerik
oynatılıyorsa bilgisayarınızın performansına
göre video veya ses aralıklı olarak
bozulabilir. (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
Kablolu LAN aracılığıyla bağlantı kurarken
CAT 7 kablosunu kullanmanız önerilir.
(Yalnızca portu sağlandığında.)
Uzak RS-232C
kurulumu
RS-232C harici kontrol cihazı kurulumu
hakkında bilgi almak için lütfen www.lg.com
adresini ziyaret edin. Kılavuzu indirin ve
okuyun. (Modele bağlı olarak değişkenlik
gösterebilir)
•  Ürünü düşürmeyin veya harici
cihazlar bağlarken bu cihazların
ürünün üzerine düşmemesine
dikkat edin. Aksi halde bu durum
yaralanmayla veya ürünün zarar
görmesiyle sonuçlanabilir.
•  Video oyun konsolu gibi harici
aygıtlar bağlarken bağlantı
kablolarının yeterli uzunlukta
olmasına dikkat edin. Aksi halde
ürün devrilebilir ve yaralanmaya
ya da ürünün zarar görmesine yol
açabilir.
TÜRKÇE
15
Düğmeyi
Kullanmak
Düğmeyi kullanarak TV işlevlerinden kolaylıkla
yararlanabilirsiniz.
Temel fonksiyonlar
Gücü Açma (Basın)
Gücü Kapatma
1
(Basılı tutun)
Ses Seviyesi Kontrolü
Program Kontrolü
1 Çalışan tüm uygulamalar kapanır, ve
sürmekte olan tüm kayıt işlemleri durur.
(Ülkeye bağlı olarak)
Menüyü ayarlama
TV açıkken düğmesine bir kez basın.
Düğmeyi kullanarak Menü öğelerini
ayarlayabilirsiniz.
Gücü kapatın.
Ayarlar menüsüne erişim sağlar.
Ekran üstünde görüntülenenleri silerek
TV izleme moduna geri döner.
Giriş kaynağını değiştirir.
16
TÜRKÇE
Sihirli Uzaktan
Kumandayı
Kullanma
(Modele bağlı olarak değişkenlik gösterebilir)
Bu kılavuzdaki açıklamalar uzaktan kumanda
üzerinde bulunan düğmeler temel alınarak
verilmiştir. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun
ve TV’yi doğru şekilde kullanın.
Sihirli uzaktan kumandanın pili düşük. Lütfen
pili değiştirin. mesajı görüntülendiğinde pili
değiştirin.
Pilleri değiştirmek için pil kapağını açın, pilleri
(1,5 V AA) ve uçları pil yuvasındaki
etiketle eşleşecek şekilde değiştirin ve pil
kapağını kapatın. Uzaktan kumandayı, TV
üzerindeki uzaktan kumanda sensörüne doğru
tuttuğunuzdan emin olun. Pilleri yerinden
çıkarmak için pil takma işlemlerini ters sıra ile
yapın.
1 2
1
(Modellere veya bölgelere bağlı olarak bazı
tuşlar ve hizmetler sağlanamayabilir.)
TÜRKÇE
17
* Düğmeyi kullanmak için 3 saniyeden
uzun süre basılı tutun.
(GÜÇ) TV’yi açar veya kapatır.
Set üstü kutuyu TV’nizin evrensel
uzaktan kumandasına ekleyerek set üstü
kutunuzu açıp kapatabilirsiniz.
Rakam tuşları Numaraları girer.
* Özelliklere karşılık gelen sayı
tuşlarını kullanarak uygulamaya veya Live
TV'ye erişebilirsiniz.
Kayıtlı program listesine erişim sağlar.
(Ekran uzaktan kumandası) Ekran
Uzaktan Kumandasını görüntüler.
-Çok Amaçlı Kontrol Menüsüne erişim sağlar.
* Ses açıklamaları işlevi etkinleştirilir.
Ses seviyesini ayarlar.
(SESSİZ) Tüm sesleri kapatır.
* (SESSİZ) Erişilebilirlik menüsüne erişir.
Kayıtlı programlar arasında
gezinmenizi sağlar.
* (Ses Tanıma)
Ses tanıma işlevini kullanmak için ağ
bağlantısı gereklidir.
TV ekranında ses görüntüleme çubuğu
etkinleştirildikten sonra düğmeyi basılı tutup
komutunuzu sesli bir şekilde söyleyin.
(EV) Ev menüsüne erişim sağlar.
* (EV) Önceki geçmişi gösterir.
(Q. Ayarları) Hızlı Ayarlara erişim sağlar.
* (Q. Ayarları) Tüm Ayarlar menüsünü
görüntüler.
Set üstü kutu Ana menüsünü
görüntüler.
-Set üstü kutuyu kullanarak izlemiyorsanız
set üstü kutu ekranı görüntülenir.
HAREKET TUŞU (Tamam) Bir menü
seçmek için hareket tuşunun ortasına basın.
Hareket Tuşu’nu kullanarak programlar
arasında geçiş yapabilirsiniz.
(Yukarı/aşağı/sol/sağ)
Menüde gezinmek için yukarı, aşağı, sol veya
sağ tuşa basın. İmleç kullanımdayken
tuşlarına basarsanız imleç ekrandan
kaybolacak ve Sihirli Uzaktan Kumanda
normal bir uzaktan kumanda gibi çalışacaktır.
İmleci ekranda tekrar görüntülemek için
Sihirli Uzaktan Kumandayı sola ve sağa doğru
sallayın.
Önceki seviyeye döner.
* Tüm ekran görüntülerini silerek Son
Giriş’i görüntülemeye geri döner.
Program rehberini gösterir.
1
,
2
Akış Hizmeti düğmeleri Video Akış
Hizmetine bağlanır.
(GİRİŞ) Giriş kaynağını değiştirir.
* (GİRİŞ) Tüm harici giriş listelerini
görüntüler.
, , , Bu düğmeler bazı
menülerde bulunan özel fonksiyonlara erişim
sağlar.
* (Kırmızı Düğme) Kayıt işlevini çalıştırır.
Teletext düğmeleri ( , ) Bu düğmeler
teletext için kullanılır.
Seçilen alanı yaklaştırarak ilgili
alanı tam ekran olarak görüntüleyebilirsiniz.
* Uzaktan kumandanın doğrultulduğu
alanı yakınlaştırabilirsiniz.
18
TÜRKÇE
Sihirli Uzaktan
Kumandayı Kaydetme
Sihirli Uzaktan Kumanda nasıl
kaydedilir
Sihirli Uzaktan Kumandayı kullanmak için
öncelikle kumandayı TV’nizle eşleştirin.
1 Sihirli Uzaktan Kumandaya pilleri yerleştirin
ve TV’yi açın.
2 Sihirli Uzaktan KumandaTV’nize doğrultun
ve uzaktan kumandanızda HAREKET
TUŞU (Tamam) düğmesine basın.
* TV’niz Sihirli Uzaktan Kumandayı kaydede-
mezse TV’yi kapatıp açtıktan sonra tekrar
deneyin.
Sihirli Uzaktan Kumanda
kaydı nasıl silinir
Sihirli Uzaktan Kumandanın TV’nizle
eşleşmesini kaldırmak için ve (Ev)
düğmelerine beş saniye boyunca aynı anda
basın.
* Düğmesini basılı tutmak işlemi iptal
etmenize ve Sihirli Uzaktan Kumandayı tek
seferde tekrar kaydetmenize olanak tanır.
•  Erişim Noktasının (AP) TV'den en az
0,2 m uzaklıkta bulunması önerilir.
AP, 0,2 m'den daha yakına kurulursa
frekans paraziti sebebiyle Sihirli
uzaktan kumanda gerektiği gibi
çalışmayabilir.
•  Yeni pillerle eski pilleri bir arada
kullanmayın. Bu durum pillerin aşırı
ısınmasına ve sızıntı yapmasına
neden olabilir.
•  Pilin doğru kutuplara göre
takılmaması pilin patlamasına veya
sızıntı yapmasına sebep olabilir ve
bu durum yangına, yaralanmaya
veya ortam kirliliğine yol açabilir.
•  Bu cihaz pille çalışır. Bölgenizde
bu pilleri çevreye uygun şekilde
atmanızı gerektiren düzenlemeler
olabilir. Atık ve geri dönüşüm bilgisi
için yerel mercilerinizle iletişime
geçin.
•  Ürünün içindeki piller güneş ışığı,
ateş veya benzeri dış ısı kaynaklarına
maruz kalmamalıdır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG OLED65E8PLA El kitabı

Tip
El kitabı