Black & Decker AC100 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

60
TÜRKÇE
Kullanım amacı
Black & Decker AutoClamp
TM
boyama,
zımparalama ve kesme uygulamaları, yapıştırma
işleri ve ahşap işleri gibi çeşitli ev projeleri
sırasında malzemeleri tutmak için geçici bir
kıskaç sağlamak için tasarlanmıştır. Sadece
tüketici kullanımı içindir.
Genel emniyet kuralları
Uyarı! Tüm talimatları okuyun. Aşağıda listelenen
tüm talimatlara uyulmaması, elektrik çarpması,
yangın ve/veya ciddi sakatlanmalarla
sonuçlanabilir. Aşağıda listelenen uyarıların
tümündeki “güç aracı” terimi, şebeke elektriği ile
çalışan (kablolu) güç aracını veya pil ile çalışan
(kablosuz) güç aracını ifade eder.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
1. Çalışma alanı
a. Çalışma alanını temiz tutun ve iyice
aydınlatın. Kirli ve karanlık alanlar kazaları davet
eder.
b. Güç araçlarını, alev alabilir sıvıların, gazların
veya tozların bulunduğu alanlar gibi patlama
olasılığı bulunan ortamlarda kullanmayın.
Güç araçları, tozun veya dumanın alev almasına
yol açabilecek kıvılcımlar üretir.
c. Güç aracıyla çalışırken çocukları ve çevrede
bulunanları uzak tutun. Dikkat dağıtan
durumlar kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Güç aracı fişleri prize uymalıdır. Fişi hiçbir
şekilde değiştirmeyin. Topraklı güç
araçlarıyla hiçbir adaptör fiş kullanmayın.
Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik
çarpması riskini azaltır.
b. Boru, radyatör, ocak ve buzdolabı gibi
topraklanan yüzeylerle temas etmekten
kaçının. Vücudunuz topraklanırsa elektrik
çarpması riski artar.
c. Güç araçlarını yağmurda veya ıslak
ortamlarda bulundurmayın. Güç aracına su
girmesi elektrik çarpması riskini arttırır.
d. Kabloyu özenli kullanın. Kabloyu güç aracını
taşımak, çekmek veya fişten çıkarmak için
kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak
tutun. Zarar görmüş veya dolaşmış kablolar
elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Güç aracını dış mekanda kullanmak için dış
kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın.
Dış kullanıma uygun bir kablo kullanımı elektrik
çarpması riskini azaltır.
3. Kişisel emniyet
a. Bir güç aracını çalıştırırken dikkatli olun ve
sağduyuyla hareket edin. Yorgunken veya
ilaç ya da alkol etkisi altındayken güç aracını
kullanmayın. Güç araçlarını çalıştırırken anlık
bir dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmalara sebep
olabilir.
b. Emniyet ekipmanı kullanın. Her zaman göz
maskesi takın. Uygun şartlarda kullanılan toz
maskesi, kaymayan ayakkabı, baret veya kulak
koruması gibi ekipman kişisel yaralanmaları
azaltır.
c. Kazayla çalışmasını engelleyin. Fişi
takmadan önce anahtarın kapalı konumunda
olduğundan emin olun. Güç araçlarını
parmağınız anahtarın üzerindeyken taşımak
veya anahtarıık bir şekilde prize takmak
kazaları davet eder.
d. Güç aracını çalıştırmadan önce, varsa ayar
anahtarlarını çıkartın. Güç aracının dönen bir
parçasına takılı bırakılan bir ayar anahtarı veya
alet kişisel yaralanmaya sebep olabilir.
e. Ayakucunuza yükselmeyin. Çalışırken uygun
ayak konumunu ve dengeyi koruyun. Bu,
beklenmeyen durumlarda güç aracını daha iyi
kontrol etmenizi sağlar.
f. Uygun giyinin. Bol elbiseler giymeyin veya
takı takmayın. Saçınızı, giysilerinizi ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saç hareketli
parçalara takılabilir.
g. Toz emme ve toplama bağlantısı için cihazlar
sağlanmışsa bunların bağlı olduklarından ve
doğru çalıştıklarından emin olun. Bu
cihazların kullanılması toza bağlı zararları
azaltabilir.
4. Güç aracı kullanımı ve bakımı
a. Güç aracını zorlamayın. Uygulamanız için
doğru güç aracını seçin. Doğru güç aracı,
tasarlandığı hızda işi daha iyi ve daha güvenli bir
şekilde yapacaktır.
b. Anahtar açıp kapatmıyorsa güç aracını
kullanmayın. Anahtarla kontrol edilemeyen her
güç aracı tehlikelidir ve onarılmalıdır.
61
TÜRKÇE
c. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar
değiştirmeden veya güç araçlarını
saklamadan önce fişi güç kaynağından
çekin. Bu tür önleyici emniyet tedbirleri güç
aracının kazayla çalışması riskini azaltır.
d. Çalışmaz durumdaki güç araçlarını
çocuklardan uzak tutun ve güç aracını
tanımayan veya bu talimatları bilmeyen
kişilerin güç aracını çalıştırmasına izin
vermeyin. Güç araçları eğitilmemiş kullanıcıların
elinde tehlikelidir.
e. Güç araçlarının bakımı. Hareketli parçaların
doğru hizalanıp hizalanmadıklarını veya
takılıp takılmadıklarını, parçaların
sağlamlığını ve güç araçlarının çalışmasını
etkileyebilecek tüm durumları kontrol edin.
Zarar görmüşse, kullanmadan önce güç
aracını tamir ettirin. Bakımsız güç araçları
yüzünden birçok kaza meydana gelir.
f. Kesme araçlarını keskin ve temiz tutun.
Bakımı doğru yapılan, keskin bıçak ağızlı kesme
araçları daha az takılır ve daha kolay kontrol
edilir.
g. Güç araçlarını, aksesuarları ve araç
parçalarını bu talimatlara uyarak ve güç
aracının tipine göre amaçlanan biçimde
kullanın, çalışma şartlarını ve yapılacak işi
göz önünde bulundurun. Güç araçlarını
amaçlanan dışındaki çalışmalarda kullanmak
tehlikeli durumlara yol açabilir.
5. Servis
a. Güç aracınızı sadece orijinal yedek parça
kullanan nitelikli bir servise götürün. Bu, güç
aracının emniyetinin bozulmadığından emin
olmanızı sağlayacaktır.
AutoClamp
TM
için ek emniyet talimatları
Yük içeren uygulamalarda kullanmayın. Araç,
destekleme yükleri için tasarlanmamıştır. Aracın
yük altında gerektiği gibi çalışmaması kişisel
yaralanmaya veya maddi zarara yol açabilir.
Aracı, operatörün, yardımcının veya başka birinin
vücut ağırlığıyla destekleneceği herhangi bir
uygulama için kullanmayın. Aracın yük altında
gerektiği gibi çalışmaması kişisel yaralanmaya
veya maddi zarara yol açabilir.
Kullanım sırasında aracışürmeyin veya
darbeye maruz bırakmayın. Zarar gören araçlar
kazalara neden olabilir veya tehlikeli bir duruma
yol açabilir.
Malzemeleri başınızın üzerinde kıskaçlamayın.
şen malzemeler kişisel yaralanmaya veya
eşyanın zarar görmesine yol açabilir. Kıstırma
kuvvetini azaltırken malzeme kayabilir. Malzeme
hareketini her zaman kontrol edin.
Isı veya aleve tutulan malzemeleri kıskaçlamak
için kullanmayın. Isı veya alev uygulanması araca
zarar verebilir, örn. kıskaçlanan malzemeden ısı
tabancası ile boya kaldırma sırasında.
Uzun süreli kıskaçlama için kullanmayın. Araç
sadece geçici sabitlemeler için kullanılabilir.
Malzemeler zaman içinde sıkışıp açılabilir,
kıstırma kuvvetini azaltıp harekete izin verebilir.
Kıskaçlanan malzemeler beklenmedik şekilde
hareket edebilir. Çalışma parçasının beklenmedik
hareketi kişisel yaralanmalara sebep olabilir.
Kıskaçlanan malzemelere yan yükler
uygulandığında hareket oluşabilir, örn. testere ile
keserken. Hareketi engellemek için ek
sabitleyiciler kullanın.
Malzemeleri kaldırmak için kıskaç kullanmayın.
Kıskaç bu amaç için tasarlanmamıştır ve
malzemeler dişlerden düşebilir.
Ürün üzerinde aşağıdaki uyarı simgeleri
kullanılmıştır.
Kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun.
Ellerinizi kıskaçlama alanından uzak
tutun.
Malzemeleri başınızın üzerinde
kıskaçlamayın.
Tek kullanımlık pillere ilişkin ek
güvenlik talimatları
Uyarı! Piller patlayabilir, sızdırabilir ve yaralanma
veya yangına sebep olabilir. Bu riski azaltmak için:
X Pil etiketindeki veya paketindeki tüm talimatları
ve uyarıları dikkatle takip edin.
X Pilleri her zaman pildeki ve ekipmandaki işaretli
kutuplara (+ve -) göre doğru olarak yerleştirin.
X Pil uçlarına kısa devre yaptırmayın.
X Pilleri şarj etmeyin.
X Eski ve yeni pilleri karıştırmayın. Tümünü aynı
anda, aynı markada ve aynı tipte olan yeni
pillerle değiştirin.
X Pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde
saklayın.
X Cihaz birkaç ay kullanılmayacaksa pilleri
çıkartın.
62
TÜRKÇE
X Aşırı zorlayıcı koşullarda pillerde akma olabilir.
Pillerin üzerinde sıvı olduğunu fark ederseniz
şunları yapın:
- Bir bezle sıvıyı dikkatli bir biçimde silin.
Ciltle temas ettirmekten kaçının.
- Hangi nedenle olursa olsun cihazın içini
açma girişiminde bulunmayın.
-Sıcaklığın 40°C’yi geçebileceği ortamlarda
saklamayın.
- Pilleri atarken “Çevrenin Korunması
başlıklı bölümde verilen talimatları
uygulayın.
- Pilleri ateşe atmayın.
Özellikler
1. Hızlı kaydırma tuşu
2. Manuel çalıştırma girintisi
3. Tornavida
4. Vida
5. Vida ayağı
6. Çerçeve ayağı
7. Açma/kapama anahtarı
8. Pil bölmesi
Cihazın kurulması
Pillerin yerleştirilmesi (Şekil A)
Uyarı! Yalnızca kalem pil kullanın. Yalnızca alkalin
pil kullanın.
X Verilen tornavidanın küçük ucuyla (3) pil
bölmesi (8) kapağındaki vidayı gevşetin.
X Bölme kapağını aşağı ve dışarı doğru çekin.
X Dört adet yeni alkalin AA pili yerleştirin; artı (+)
ve eksi (-) uçların doğru eşleşmesine dikkat
edin.
X Bölme kapağını (8) konuma geri itin.
X Bölme kapağının (8) vidasını yeniden sıkın.
KULLANIM
Hızlı kaydırma tuşu (Şekil B)
Hızlı kaydırma tuşu (1) vidanın (4) manuel olarak
aşağı ve yukarı hareket ettirilmesine izin verir.
X Kıskaçlanacak malzemeyi aşağıdakilerin
arasına yerleştirin:
- Vida ayağı (5) ve
- Çerçeve ayağı (6).
X Hızlı kaydırma tuşuna (1) basın ve vida
ayağının kıskaçlanan malzemeye temas
etmesine izin verin.
Açma/kapama anahtarı (Şekil C)
Kıstırma kuvvetini uygulamak ve rahatlatmak için
açma/kapama anahtarını (7) kullanın.
X Kıstırma kuvveti uygulamak için anahtarı
kapanma yönüne bastırarak vidayı (4) kapanma
yönünde ilerletin.
X Vidanın (4) ilerlemesini durdurmak için anahtarı
bırakın.
Not: Maksimum otomatik kıskaçlamaya ulaşmak
için araç çalışmayı bırakana kadar anahtarı basılı
tutun. Araç çalışmayı bıraktığında hemen
anahtarı bırakın. Araç durduktan sonra anahtarı
basılı tutmak kıstırma kuvvetini arttırmayacaktır
ayrıca araca zarar verebilir ve pil ömrünü
kısaltabilir. Her zaman malzemenin emniyetli bir
şekilde kıskaçlandığından emin olun.
X Kıstırma kuvvetini rahatlatmak için anahtarı
açma yönüne doğru bastırın.
Not: Kıstırma kuvvetini rahatlatmak için her
zaman açma/kapama anahtarını (7) kullanın.
Vidayı ters çevirip kıstırma kuvvetini rahatlattıktan
sonra hızlı kaydırma tuşunu (1) kullanın ve vidayı
yukarı hareket ettirin. Hızlı kaydırma tuşu bası
rahatlatılmadan çalışmayacaktı r.
Not: Piller çalışmazsa AutoClamp
TM
uygulamasını manuel modda çalıştırma
bölümüne bakın.
AutoClamp
TM
uygulamasını manuel modda
çalıştırma (Şekil D)
Gerekirse ek bir kıstırma kuvveti manuel olarak
uygulanabilir:
X Malzemeye kıstırma kuvveti uygulamak için
açma/kapama anahtarını (7) kullanın.
X Kapama anahtarını serbest bıraktıktan sonra
verilen tornavidayı (3) girintiye (2) gösterildiği
gibi yerleştirin.
X Ek kıstırma kuvveti uygulamak için tornavidayı
(3) saat yönünde döndürün.
Manuel kıskaçlamadan sonra kıstırma kuvvetini
rahatlatmak için tornavidayı yerleştirin ve saat
yönünün tersine döndürün.
Uyarı! Verilen tornavidayı kıstırma kuvvetini
arttırmak için boru veya başka bir nesne gibi levye
olarak kullanmayın. Verilenden başka araç
kullanmayın. Kişisel yaralanmaya veya aracın zarar
görmesine sebep olabilir.
63
TÜRKÇE
En iyi kullanıma yönelik öneriler
Kıskaçlama konumunu bileşenler üzerindeki
gerilimi sınırlayacak şekilde seçin.
Yumuşak veya ince malzemeler kıstırma
kuvvetinden zarar görebilir. Kullanmadan önce
denemek için hurda malzemeler kullanın.
Uygulanan kuvveti dağıtmak için ambalaj
parçalarını kullanın.
Kıstırma basıncı altında deforme olabilecek
boruları veya boş bölümleri kıskaçlamayın.
Kıstırma basıncı uygulamadan önce kıskacın
çalışılacak parçaya 90 derece açıda olduğundan
emin olun.
Bakım
X Black & Decker aracınız en az bakımla uzun
süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Sürekli ve
tatmin edici çalışma, uygun araç bakımı ve
düzenli temizlemeye bağlıdır.
X Motor yatağını düzenli olarak kuru bir bezle
temizleyin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı
temizleyici kullanmayın.
X Vidadaki (4) artıkları bir fırça kullanarak
temizleyin. Yağlamayın.
Çevrenin korunması
İleride uygulamanızı değiştirmeye ya da
cihazınızın artık kullanılmaz duruma
geldiğine karar verirseniz, çevrenin
korunmasına duyarlılık gösterin. Yetkili
Black & Decker servisleri, kullanılmış
Black & Decker cihazlarını kabul ederek,
bu cihazların çevre açısından güvenli biçimde
imha edilmesini sağlamaktadır.
Kullanılmış ürün
ve ambalajların
ayrı ayrı
toplanması,
malzemelerin geri
dönüştürülerek yeniden
kullanılmasına olanak tanır.
Geri dönüştürülmüş malzemelerin yeniden
kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine
yardımcı olur ve hammadde talebini azaltır.
Belediyeler, elektrikli ev aletlerinin, yasal
düzenlemelerle kendi gösterecekleri atık
alanlarında ya da yeni bir ürün alındığında satıcı
aracılığıyla ev çöplerinden ayrı toplanmasını
sağlayabilir.
Black & Decker, sattığı ürünler kullanım
ömürlerini tamamladığında, bu ürünlerin toplanıp
geri dönüştürülmesine yönelik bir hizmet
sunmaktadır. Bu hizmetten yararlanmak için,
ürününüzü bir yetkili servise götürebilirsiniz.
Yetkili servisler bu ürünleri bizim adımıza kabul
etmektedir.
Bu kılavuzda adresi bulunan yerel Black &
Decker bürosuyla bağlantı kurarak size en yakın
yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Ayrıca,
yetkili Black & Decker servislerinin listesini, satış
sonrası hizmetlerine ilişkin tüm ayrıntıları ve
bağlantı bilgilerini: www.2helpU.com
adresindeki İnternet sitesinden edinebilirsiniz.
Kullanım ömrü dolan pilleri atarken
çevrenin korunması için gereken özeni
gösterin. Pilleri yukarıda açıklandığı gibi
çıkarın.
X Pilleri, uçları birbiriyle kısa devre yapmayacak
biçimde uygun bir ambalaja koyun.
X Yerel geri dönüşüm birimine ulaştırın.
Teknik bilgiler
AB uygunluk bildirimi
AC100
Black & Decker, bu ürünlerin aşağıda belirtilen AB
direktiflerine uygun olduğunu beyan eder:
98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, DIN5117, EN
55014, EN61000
LpA (ses basıncı) 60,2 dB(A),
LWA (akustik güç) 71,2 dB(A),
el/kol ağırlıklı titreşim 0,2 m/s
2
Kpa (ses basıncı belirsizliği 3 dB(A),
Kwa (ses kuvveti belirsizliği 3 dB(A),
Kevin Hewitt
Tüketici Hizmetleri Bölüm
Direktörü
Spennymoor, County
Durham
DL16 6JG,
Birleşik Krallık
31-07-2006
AC100
Voltaj Vdc 6
Yüksüz hız/dk. 30
Pil boyutu Türü LR06 (Kalem
pil)
Ağırlıkkg 1.4
64
TÜRKÇE
Garanti
Black & Decker kalitesine güvendiği ürünleri için
seçkin bir garanti sunmaktadır. Bu garanti
bildirimi yasal haklarınıza hiçbir şekilde zarar
vermemekte, aksine katkı sağlamaktadır. Bu
garanti Avrupa Birliğine Üye Ülkeler’de ve Avrupa
Serbest Ticaret Bölgesi’nde geçerlidir.
Bir Black & Decker ürünü,
satın alma tarihinden
itibaren 24 ay içinde hatalı
malzeme, işçilik ya da
standartlara uygun olmama nedeniyle bozulursa,
Black & Decker arızalı parçaların değiştirilmesi,
makul ölçüde aşınmış ve yıpranmış ürünlerin
onarılması ya da bu ürünlerin müşteri için
sağlanabilecek en uygun koşullarda değiştirilmesi
garantisini vermektedir. Aşağıda belirtilen
koşullar garanti kapsamında değildir:
X Ürün ticari, mesleki amaçlarla ya da kiralama
amacıyla kullanılmışsa.
X Ürün yanlış ya da dikkatsiz kullanılmışsa.
X Yabancı nesnelerle, maddelerle ya da kazayla
ürüne zarar verilmişse.
X Black & Decker yetkili servisleri ya da servis
elemanları dışındaki kişilerce onarılmaya
çalışılmışsa.
Garanti kapsamında talepte bulunmak için
satıcıya ya da yetkili servise faturanızı
göstermeniz gerekmektedir. Bu kılavuzda adresi
bulunan yerel Black & Decker bürosuyla bağlantı
kurarak size en yakın yetkili servisin yerini
öğrenebilirsiniz. Ayrıca, yetkili Black & Decker
servislerinin listesini, satış sonrası hizmetlerine
ilişkin tüm ayrıntıları ve bağlantı bilgilerini:
www.2helpU.com adresindeki Internet
sitesinden edinebilirsiniz.
Satın aldığınız Black & Decker ürününü
kaydettirmek, yeni ürünlerden haberdar edilmek
ve özel fırsatlardan yararlanmak için lütfen
www.blackanddecker.co.uk adresindeki
İnternet sitemizi ziyaret ediniz. Black & Decker
markasına ve ürün çeşitlerimize ilişkin daha
ayrıntılı bilgiyi www.blackanddecker.co.uk
adresinden edinebilirsiniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Black & Decker AC100 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur