Sony DCR-HC23E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

2-665-184-41(1)
© 2006 Sony Corporation
Dijital Video Kamera Kaydedici
Çalıştırma Kılavuzu
DCR-HC23E/HC24E/
HC26E/HC35E
Başlarken 8
Kayıt/Oynat
20
Menü Kullanımı 36
Kasetten kopyalama/
Düzenleme
52
Bilgisayarın Kullanılması 59
Sorun Giderme 69
Ek Bilgiler 84
2
Önce bunu okuyun
Üniteyi çalıştırmadan önce, bu kılavuzu
çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye
dönük olarak referans amacıyla saklayın.
Yangın veya elektrik çarpma
tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz
bırakmayın.
Pili yalnızca belirtilen tür ile
değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya
da yaralanma tehlikesi vardır.
Eski Elektrikli & Elektronik
Ekipmanların Atılması
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemlerine sahip
diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele
görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü için mevcut olan uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru
şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış
müdahale edilmesi sonucunda ortaya
çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde
olumsuz etkide bulunabilecek durumların
önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin
geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza
yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen
şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar
toplama servisinizle veya bu ürünü satın
aldığınız mağazayla temasa geçin.
Taklabilir Aksesuarlar: Uzaktan Kumanda
(DCRHC24E/HC35E)
Kameranızla birlikte iki tip kullanım
kılavuzu gelir
–“Çalıştırma Kılavuzu” (Bu kitapçık)
–“First Step Guide (İlk Adım
Kılavuzu)”, kamerayı bilgisayara
bağlamak ve birlikte verilen yazılımı
kullanmak için (birlikte verilen CD
ROM’da kayıtlıdır)
Kameranızda kullanabileceğiniz kaset
tipleri
işareti taşıyan mini DV kasetlerini
kullanabilirsiniz. Cassette Memory
özellikli mini DV kasetleriyle uyumlu
değildir. (s. 84).
Kameranın kullanılması
•Kamerayı aşağıdaki parçalardan
tutmayın.
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya
dayanıklı değildir.
Bkz. “Bakım ve ikazlar” (s. 88).
•Kameranızı USB ya da i.LINK kablosu
kullanarak başka bir cihaza bağlamadan
önce, konnektör fişini doğru bir
biçimde, terminale zarar vermekten
kaçınarak ve kameranızın hatalı şekilde
UYARI
DİKKAT
Kullanımla ilgili bilgiler
LCD panel
Pil takımıVizör
3
çalışmasına neden olmayacak biçimde
taktığınızdan emin olun.
•DCRHC35E için:
Hem Handycam Station’ı hem de DC
fişini tutarak AC adaptörünü Handycam
Station girişinden çıkarın.
•DCRHC35E için:
Kameranızı Handycam Station’a
yerleştirdiğinizde veya kamerayı
çıkardığınızda, POWER düğmesini OFF
(CHG) konumuna getirdiğinizden emin
olun.
Menü öğeleri, LCD panel, vizör ve
mercek hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi
geçerli kayıt veya oynatma koşullarında
kullanıma hazır değildir.
•LCD ekranı ve vizör en son teknolojiyle
üretilmiştir, bu nedenle piksellerin
%99.99’dan fazlası etkin kullanım
amacıyla aktif durumdadır. Bununla
beraber, LCD ekranında ve vizörde
sürekli ince siyah noktalar ve/veya açık
renk noktalar (beyaz, kırmızı veya yeşil
renkli) ortaya çıkabilir. İmalata bağlı bu
noktalar normaldir ve kayıt işlemini
herhangi bir şekilde etkilemez.
•LCD ekranın, vizörün veya merceğin
uzun süre doğrudan güneşe maruz
kalması cihazın arızalanmasına yol
açabilir.
•Cihazı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu
yaptığınız takdirde kameranız
arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri
akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının
daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce, resim
ve sesin herhangi bir aksaklık olmaksızın
kaydedilebildiğinden emin olmak için
kayıt fonksiyonunu test edin.
•Kameranın, üzerine kayıt yapılan
medyanın arızalanması, vb. nedenlerle
kayıt veya oynatma fonksiyonunun
yerine getirilememesinden dolayı, kayıt
içeriği konusunda herhangi bir tazminat
söz konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkelere/bölgelere
göre değişmektedir. Kayıtları bir TV
üzerinde görüntülemek için, PAL
sistemli TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video
kasetler ve diğer materyaller telif
hakkıyla korunmaktadır. Bu
materyallerin izinsiz kaydı telif hakları
kanunlarına aykırıdır.
Bu kılavuz hakkında
•Bu kılavuzda resimleme amacıyla
kullanılan LCD ekranı ve vizör
görüntüleri dijital fotoğraf makinesiyle
çekilmiştir ve bu nedenle farklı
görünebilir.
•Her dilden ekran üzerindeki görüntüler
çalıştırma işlemlerinin açıklanması
amacıyla kullanılmıştır. Gerekli
olduğunda kameranızı kullanarak ekran
dilini değiştirebilirsiniz (s. 50).
•Bu kılavuzda kullanılan resimlerde
DCRHC35E’e esas alınmıştır. Model
adı kameranızın alt tarafında yazılıdır.
•Kayıt araç ve aksesuarlarının tasarım ve
teknik özellikleri önceden herhangi bir
bildirimde bulunulmaksızın değişikliğe
tabidir.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil nokta
Devamı ,
4
Carl Zeiss merceği hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve
Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen
bir Carl Zeiss merceğe sahip olup, üstün
kalitede görüntü üretmektedir. Video
kameralar için MTF* ölçme sistemini
kullanır ve Carl Zeiss merceğinin herkesçe
bilinen kalitesini sunar.
* MTF, Modulation Transfer Function
anlamına gelmektedir. Rakam bir objeden
merceğe gelen ışık miktarını belirtmektedir.
Önce bunu okuyun (Devamı)
5
Içindekiler
Önce bunu okuyun ......................................................................... 2
Adım 1: Verilen parçaların kontrol edilmesi ........................................ 8
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi .................................................... 9
Adım 3: Elektriğin açılması ve kameranın sıkıca kavranma.............. 13
Adım 4: LCD paneli ve vizör ayarı .................................................... 14
Adım 5: Dokunmatik panelin kullanımı ............................................ 15
Dil ayarlarının değiştirilmesi ............................................................................. 15
Ekran göstergelerinin kontrolü (Ekran kilavuzu) ...............................................15
Adım 6: Tarih ve saat ayarı ............................................................. 17
Adım 7: Kaset yerleştirme ............................................................. 18
Kolay Kayıt/Oynatma (Easy Handycam) ......................................... 20
Kayıt ............................................................................................ 22
Oynatma ...................................................................................... 23
Kayıt/oynatma, vs. işlemlerinde kullanılan fonksiyonlar .................... 24
Kayıt
Zum fonksiyonunun kullanım
Karanlık mekanlarda kayıt yapmak için (NightShot plus)
Arkadan aydınlatmalı konulara pozlama yapmak için (BACK LIGHT)
Odağı merkez dışında kalan bir konuya ayarlamak için (SPOT FOCUS)
Seçili konu için pozu sabitlemek için (Esnek spot ölçer)
Ayna modunda kayıt yapmak için
Tripod kullanmak için
Omuz Kayışı kullanmak için
Oynatma
İlave efektli (Resim efekti) görüntüleri oynatmak için
Kayıt/oynatma
Pilin kalanını kontrol etmek için (Pil Bilgileri)
Cihaz çalıştırma onayı bip sesini kapamak için (BİP)
Ayarları başlatmak için (RESET)
Diğer parçaların adları ve fonksiyonları
Kayıt/oynatma sırasında görüntülenen göstergeler ......................... 26
Başlangıç noktasının aranma ...................................................... 28
En son kaydedilen sahnenin aranması (END SEARCH) ................................... 28
Manuel arama (EDIT SEARCH) .......................................................................28
En son kaydedilen sahnenin gözden geçirilmesi (Kayıt inceleme) ...................29
Başlarken
Kayıt/Oynat
Devamı ,
6
Uzaktan Kumanda (DCRHC24E/HC35E) ....................................... 30
İstenilen sahneyi hızlı arama (Sıfır ayar belleği) ................................................30
Kayıt tarihine göre sahne arama (Tarih arama) ................................................31
Hareketsiz görüntü arama (Foto ara) ...............................................................31
Hareketsiz görüntüleri sırayla oynatma (Foto tarama) ......................................32
TV’de resim oynatma .................................................................... 33
Menü öğelerinin kullanımı .............................................36
Çalıştırma düğmesinin öğeleri ....................................................... 38
Menü öğeleri ............................................................................... 43
MANUEL AY. menü ................................................................ 44
– PROGRAM AE/RSM.EFEKTİ, vs.
KAM.AYR. me .................................................................... 46
– D.ZUM/GENİŞ SEÇ./STEADYSHOT, vs.
OYNAT.AYR./ VCR AYARI me......................................... 47
– HiFi SES/SES MİKS.
LCD/VZ.AY. me.................................................................. 48
– LCD I.P./LCD RENGİ/VİZÖR I.A., vs
KASET AYA. menü ................................................................. 49
– KAYIT MODU/SES MODU/KALAN
AYR.MENÜSÜ menü .............................................................. 50
– SAAT AYARI/USB BAĞL./LANGUAGE, vs
DİĞER me ......................................................................... 50
– DÜNYA SA./BİP, vs.
VCR/DVD cihazı, vb.’ne kasetten kopyalama .................................. 52
Bir TV veya VCR/DVD cihazı, vb.’den resimlerin kaydedilmesi
(DCRHC26E/HC35E) .......................................................... 55
Sesin kaydedilmiş bir kasete kopyalanması .................................... 56
Harici aygıtları bağlamak için kullanılan jaklar .................................. 58
Menü Kullanımı
Kasetten kopyalama/Düzenleme
7
Bilgisayarınızdaki “First Step Guide (İlk Adım Kılavuzu)” na bakmadan
önce ................................................................................... 59
Bir bilgisayara yazımın ve “First Step Guide (İlk Adım Kılavuzu)” nun
kurulması ............................................................................ 61
“First Step Guide (İlk Adım Kılavuzu)” nun Görüntülenmesi ............... 65
Bir DVD Oluşturma (“Click to DVD”’ye Doğrudan Erişim) .................. 66
Sorun Giderme ............................................................................. 69
Uyarı göstergeleri ve mesajları ....................................................... 81
Kameranızın yurt dışında kullanımı ................................................. 84
Kullanılabilir kasetler ..................................................................... 84
“InfoLITHIUM” pil takımı hakkında .................................................. 85
i.LINK Hakkında ............................................................................ 87
Bakım ve ikazlar ........................................................................... 88
Teknik Özellikler ........................................................................... 91
İndeks ......................................................................................... 95
Bilgisayarın Kullanılması
Sorun Giderme
Ek Bilgiler
8
Başlarken
Adım 1: Verilen parçaların kontrol
edilmesi
Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte
verilmiş olduğundan emin olun.
Parantez içerisindeki numaralar verilen
parçanın numarasını göstermektedir.
•Kaset verilmez. Kameranızla uyumlu
kasetler için, bakınız sayfa 2, 84.
AC Adaptörü (1) (s. 9)
Ana elektrik kablosu (1) (s. 9)
Handycam Station (1)
(DCRHC35E) (s. 10)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1)
(DCRHC24E/HC35E) (s. 30)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 33, 53)
USB kablo (1)
(DCRHC24E/HC35E) (s. 58, 59)
•DCRHC23E/HC26E modelleriyle
birlikte bir USB kablosu verilmez.
Gerektiğinde, USB 2.0 kablosu (A Tipi
ve Bmini Tipi) alabilirsiniz. Sony ürünü
önerilmektedir.
Mercek kapağı (1) (s. 13, 22)
•Mercek kapağının takılması
Mercek kapağını kayışı kullanarak aşağıda
gösterildiği gibi tutma şeridinin metal bağlantı
parçasına takın.
Şarj edilebilir pil takımı NPFP30 (1) (s. 9,
85)
CDROM “Picture Package Ver.1.5.1” (1)
(s. 59)
21pinli adaptör (1) (DCRHC35E) (s. 34)
işaretli modellerde sadece alt yüzlerinde
yazılıdır.
Çalıştırma Kılavuzu (Bu kitapçık) (1)
9
Başlarken
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
“InfoLITHIUM” pil takımını (P serisi)
(s. 85) kameranıza taktıktan sonra
şarj edebilirsiniz.
DCRHC35E için:
DCRHC23E/HC24E/HC26E için:
1
Pil takımı ile kameranızın
1
terminallerini aynı hizaya getirin,
ardından pil takımını takın ve
2
yerine oturtun.
2
POWER düğmesini OFF(CHG)
gösteren ok yönünde çevirin
(Varsayılan ayar).
3
DCRHC35E’de AC Adaptörünü
Handycam Station üzerindeki
DC IN jakına veya DCRHC23E/
HC24E/HC26E’de kameranıza
bağlayın.
POWER düğmesi
DC IN jakı
DC fişi
AC Adaptörü
Ana elektrik kablosu
Duvar prizine
Handycam
Station
POWER düğmesi
DC IN jakı
DC fişi
AC Adaptörü
Ana elektrik kablosu
Duvar prizine
1
2
Devamı ,
10
DCR-HC35E için:
DCR-HC23E/HC24E/HC26E için:
4
DCRHC35E için:
Ana elektrik kablosunu AC
adaptörüne ve duvar prizine
takın. Kamerayı Handycam
Station üzerine güvenli bir
biçimde tamamen yerleştirin.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj
işlemi başlar.
•Kamerayı Handycam Station’a takarken,
DC IN jakı kapağını kapatın.
DCRHC23E/HC24E/HC26E
için:
Ana elektrik kablosunu AC
adaptörüne ve duvar prizine
takın.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj
işlemi başlar.
5
Pil tamamen şarj olduğunda
CHG (şarj) lambası söner. AC
Adaptörünü DC IN jakından
çıkartın.
DCRHC35E için:
Hem Handycam Station’a hem de DC
fişine basarak AC adaptörünü DC IN
jakından çıkartın.
DCRHC35E için:
Sadece AC Adaptörünü kullanarak pil
takımının şarj edilmesi
POWER düğmesini OFF(CHG)
konumuna getirin. Ardından AC
Adaptörünü doğrudan kamera üzerindeki
DC IN jakına takın.
•Kameranızı, resimde de gösterildiği üzere bir
duvar prizi gibi bir güç kaynağına takarak da
çalıştırabilirsiniz. Bu durumda pil takımının
şarjı boşalmayacaktır.
Ön yüzdeki
v
işaretiyle
DC IN jakı
LCD ekranındaki
v
işaretiyle
DC IN jakı
CHG (şarj) lambası
CHG (şarj) lambası
Adım2: Pil takımın şarj edilmesi (Devamı)
11
Başlarken
DCRHC35E için:
Kameranızı Handycam Station’dan
çıkarmak için
Gücü kesin, ardından hem kameranızı
hem de Handycam Station’yi tutarak,
kameranızı Handycam Station’dan
çıkarın.
DCRHC23E/HC24E/HC26E için:
Harici bir güç kaynağının kullanılması
Kameranızı, pil takımını şarj ederken
gerçekleştirdiğiniz bağlantıların aynısını
yapmak suretiyle duvar prizinden gelen
elektriği kullanarak da çalıştırabilirsiniz.
Bu durumda pil takımının şarjı
boşalmayacaktır.
Pil takımının çıkarılması için
1 POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna getirin. Tek elle V BATT
(pil) ayırma düğmesine basın.
2 Diğer elinizle pili ok yönünde çıkarın.
Pil takımını saklarken
Pili uzun süreli olarak saklamadan önce
şarjını tamamen boşaltın (s. 86).
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını
tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık
süre (dak.).
POWER düğmesi
DC IN jakı
LCD
ekranındaki v
işaretiyle
AC Adaptörü
Ana elektrik kablosu
Duvar prizine
DC fişi
Pil takımı Şarj süresi
NPFP30 (cihazla
birlikte verilir)
115
NPFP50 125
NPFP70 155
NPFP71 170
NPFP90 220
2
1
POWER düğmesi
V
BATT (pil)
ayırmağmesi
Devamı ,
12
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını
kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık
süre (dak.).
•Sürelerin tümü aşağıdaki koşullar altında
ölçülür:
Üst: LCD ekranıyla kayıt.
Alt: LCD panel kapalı olarak vizörle kayıt.
* Genel kayıt zamanı, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, cihazın açılıp kapanması ve görüntü
zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını
kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık
süre (dak.).
Pil takımı hakkında
•Pil takımını değiştirmeden önce, POWER
düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin.
•CHG (şarj) lambası şarj esnasında yanar; Pil
Bilgileri (s. 25) aşağıdaki koşullar altında
doğru şekilde gösterilmeyebilir.
Pil takımı doğru şekilde takılmamıştır.
Pil takımı zarar görmüştür.
Pil takımı yıpranmıştır. (Sadece Pil Bilgileri
kapsamında)
•AC Adaptörü kameranızın DC IN jakına takılı
olduğu sürece veya ana elektrik kablosu duvar
prizinden çıkarılmış olsa bile DCRHC35E ile
birlikte verilen Handycam Station’a takılı
olduğu sürece pilden güç temin
edilemeyecektir.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kamerayla süre 25 °C’de (77 °F) ölçülür. (10
ila 30 °C (50 °F ila 86 °F) arası
önerilmektedir.)
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda
kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri
kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın
kullanma koşullarına bağlı olarak kısalacaktır.
AC Adaptörü hakkında
•AC Adaptörünü kullanırken yakındaki duvar
prizinden yararlanın. Kameranızı
kullandığınız sırada herhangi bir arıza
oluştursa, AC Adaptörünü hemen duvar
prizinden çıkarın.
•AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar bir
alanda kullanmayın.
•AC Adaptörüne ait DC fişini veya pil
terminalini herhangi bir metal objeyle kısa
devre yaptırmayın. Bu arızalanmaya neden
olabilir.
İKAZLAR
•Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör
vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi
kameranıza AC elektriği (şebeke elektirği)
gelir.
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel kayıt
süresi*
NPFP30
(cihazla
birlikte
verilir)
95 45
110 55
NPFP50 135 65
160 80
NPFP70 280 140
330 165
NPFP71 330 165
395 195
NPFP90 500 250
580 290
Pil takımı Açık LCD paneli
Kapalı LCD
paneli
NPFP30
(cihazla
birlikte
verilir)
105 135
NPFP50 150 190
NPFP70 310 395
NPFP71 370 465
NPFP90 550 705
Adım2: Pil takımın şarj edilmesi (Devamı)
13
Başlarken
Adım 3: Elektriğin açılması ve kameranın sıkıca
kavranması
Kayıt veya oynatma işlemi için, ilgili
lambayı yakmak amacıyla POWER
düğmesine arka arkaya basın.
İlk kullanımda, [SAAT AYARI] ekranı
ortaya çıkar (s. 17).
1
Kapağın yan taraflarındaki her
iki düğmeye de basarak mercek
kapağını çıkarın.
2
Lambayı yakmak için POWER
düğmesini ok yönünde sürekli
olarak çevirin.
Yanan lambalar
CAMERA: Kasete kayıt için.
PLAY/EDIT: Resimlerin gösterilmesi
ve düzenlemesi için.
•Tarih ve saati ayarladıktan sonra ([SAAT
AYARI], s. 17), kameranızı bir dahaki
sefer elektriğe taktığınızda güncel tarih ve
saat birkaç saniyeliğine LCD ekranda
görünecektir.
3
Kamerayı doğru şekilde tutun.
4
İyi bir şekilde kavrayın ve
ardından tutma kemerini
bağlayın.
Gücün kesilmesi
1 POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
2 Mercek kapağını takın.
•Satın alma esnasında kameranız pil tasarrufu
sağlanması amacıyla, herhangi bir şekilde
yaklaşık 5 dakika boyunca çalıştırmadığında
otomatik olarak kapanacak şekilde
ayarlanmıştır ([OTO.KAP.], s. 50).
POWER düğmesi Mercek kapağı
POWER düğmesi
OFF(CHG)
konumuna
ayarlandıysa, yeşil
düğmeye basarken
bu düğmeyi çevirin.
2
1
4
3
14
Adım 4: LCD paneli ve vizör ayarı
LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik
açı oluşturacak şekilde açın, ardından söz
konusu paneli kayıt yapmak veya
kaydedilen görüntüleri oynatmak
amacıyla en uygun açıyı yakalamak için
döndürün (2).
•LCD panelini açtığınızda veya ayarlama
yaparken kazara LCD çerçevesi üzerindeki
düğmelere basmayın.
•LCD panelini merceğin bulunduğu yöne
doğru 180 derecelik açıyla çevirdiğinizde, dışa
bakacak şekilde LCD paneli kapatabilirsiniz.
Bu, oynatma işlemleri için uygundur.
•LCD ekranının parlaklık ayarını yapmak için,
(s. 41) sayfasındaki [LCD PAR.] konusuna
bakınız.
Pilleri yıpratmayı istemediğiniz
zamanlarda veya LCD ekranındaki resim
kalitesi düşük olduğunda, vizörü
kullanarak resimleri görüntüleyebilirsiniz.
(LCD/VZ.AY.)  [VİZÖR I.A.] (s. 48)
seçmek suretiyle vizörün arka ışık parlaklığını
ayarlayabilirsiniz.
•Vizör yardımıyla [YUM. GEÇİŞ] ve
[POZLAMA]’yı ayarlayabilirsiniz (s. 39).
LCD panel
2
1
180 derece
(maks.)
90 derece
(maks.)
kameraya yapılan
90 derecelik açı
Vizör
Vizör merceğinin
ayar düğmesi
Resim netleşene
kadar düğmeyi
hareket ettirin.
Vizör
15
Başlarken
Adım 5: Dokunmatik panelin kullanımı
Dokunmatik paneli kullanarak kayıtlı
resimleri (s. 23) oynatabilir veya ayarları
(s. 36) değiştirebilirsiniz.
LCD paneli desteklemek amacıyla
elinizi panelin arka tarafına koyun.
Ardından, ekranda çıkan
düğmelere dokunun.
•LCD çerçevesi üzerindeki düğmelere de
basarken yukarıda belirtilen işlemlerin aynısını
yerine getirin.
•Dokunmatik paneli kullanırken LCD
çerçevesi üzerindeki düğmelere kazara
basmayın.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler
düzgün şekilde çalışmıyorsa, LCD ekranını
(KALİBRASYON) ayarlayın (s. 89).
•LCD ekranında çizgiler içerisinde noktalar
görünebilir, ancak bu bir arıza değildir. Bu
noktalar kaydedilmez.
Ekran göstergelerinin gizlenmesi
Açık veya kapalı durumdaki ekran
göstergelerinin (saat kodu gibi) arasında
geçiş yapmak için, DISP/BATT INFO’ya
basın.
Ekran görüntülerini mesajları belirli bir
dilde göstermek üzere değiştirebilirsiniz.
(AYR.MENÜSÜ) (s. 36, 50)
üzerindeki [ LANGUAGE]
içerisinden ilgili dili seçin.
LCD ekranında görünen her bir
göstergeyi (s. 27) kolaylıkla kontrol
edebilirsiniz.
1
öğesine dokunun.
2
[EKRAN KIL.] düğmesine
dokunun.
Göstergeler ayarlara göre değişiklik
göstermektedir.
LCD ekranındaki düğmeye dokunun.
DISP/BATT INFO
Dil ayarlarının değiştirilmesi
Ekran göstergelerinin kontrolü
(Ekran kilavuzu)
SPOT
ODAK
ODAK
MENU YUM. SON
ARAMA
POZ–
LAMA
SPOT
METRE
EKRAN
KIL.
SF.1 SF.2
60dk
GEÇİŞ
–:––:––
Kılavuz için alan seçin.
EKRAN KIL.
SON
Devamı ,
16
3
Gösterge de dahil olmak üzere
kontrol etmek istediğiniz alana
dokunun.
Alan içerisindeki göstergelerin
anlamları ekranda listelenmektedir.
Kontrol etmek istediğiniz göstergeyi
bulamazsanız, geçiş yapmak için
[SF. r]/[SF. R] dokunun.
[ GERİ] dokunduğunuzda, ekran
alan seçme görüntüsüne döner.
İşlemi sona erdirmek için
[SON] düğmesine dokunun.
EKRAN KIL.
SON
ODAK:
MANUEL
PROGRAM AE:
SPOT LAMB.
RSM.EFEKTİ:
SEPYA
1/2
GERİSF.SF.
Adım 5: Dokunmatik panelin kullanımı (Devamı)
17
Başlarken
Adım 6: Tarih ve saat ayarı
Kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat
ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını
yapmadığınız takdirde, kamerayı her
açtığınızda veya POWER düğmesinin
konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT
AYARI] ekranı görünür.
•Kameranızı
yaklaşık 3 ay
kullanmadığınızda, cihazda bulunan
bataryanın şarjı boşalır ve tarih ve saat ayarları
bellekten silinebilir. Böyle bir durumda, şarj
edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve
saati tekrar ayarlayın (s. 90).
Saati ilk kez ayarladığınızda adım 4’e
atlayın.
1
t
[MENÜ] öğesine
dokunun.
2
/ ile birlikte ’yı
(AYR.MENÜSÜ) seçin, ardından
[YÜR.]’e dokunun.
3
/ ile birlikte [SAAT
AYARI]’i seçin, ardından
[YÜR.]’e dokunun.
4
/ ile birlikte [Y]’ı
seçin, ardından ’e
dokunun.
2079’a kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
5
[A] (ay), [G] (gün), [S] (saat) ve
[D] (dakika) ayarlarını yapın,
ardından ’e dokunun.
Saat çalışmaya başlar.
•Kayıt esnasında tarih ve saat gösterilmez,
ancak oynatma esnasında [VERİ KODU] için
[TAR./SAAT] seçilerek (s. 41) tarih ve saat
verisi olarak gösterilmek üzere otomatik olarak
kaydedilirler.
POWER düğmesi
MANUEL AY.
PROGRAM AE
RSM.EFEKTİ
OTO.OBTR.
YÜR.
GERİ
AYR.MENÜSÜ
SAAT AYARI
USB BAĞL.
LANGUAGE
DEMO MODU
YÜR.
GERİ
--
:
--
:
--
SAAT AYARI
YAGSD
OK
2006
1
10
:
00
SAAT AYARI
OK
YAGSD
2006
1
10
:
00
18
Adım 7: Kaset yerleştirme
Sadece mini DV kasetlerini
kullanabilirsiniz (s. 84).
•Kayıt süresi [KAYIT MODU]’na (s. 49) göre
değişmektedir.
1
OPEN/EJECT düğmesini ok
yönünde çevirip, tutun ve kapağı
açın.
Kaset bölmesi otomatik olarak çıkar ve
açılır.
2
Pencereli kısmı dışa bakacak
şekilde bir kaset yerleştirin ve
düğmesine basın.
Kaset bölmesi otomatik olarak
geri gider.
Kaset bölmesi kayarken
işaretli kısma basarak
zorla kapatmayın. Bu durum arızaya
neden olabilir.
3
Kapağı kapatın.
Kaseti çıkarmak için
Adım 1’de belirtildiği üzere aynı
prosedürü izleyerek kapağı açın ve kaseti
çıkarın.
•DCRHC35E için:
Kameranız Handycam Station üzerindeyken
kaseti takmayın/çıkarmayın. Bu durum
arızaya neden olabilir.
OPEN/EJECT düğmesi
Kapak
Pencere
Kasedi arka kısmının
ortasından hafifçe itin.
Kaset bölmesi
{DO NOT PUSH}
19
Başlarken
20
Kayıt/Oynat
Kolay Kayıt/Oynatma (Easy
Handycam)
1
CAMERA lambasını yakmak için POWER düğmesini
A
ok yönünde sürekli
olarak çevirin.
2
EASY
C
düğmesine basın.
3
Kayıt yapmaya başlamak için, REC START/STOP
B
düğmesine basın.*
* Filmler kasete SP (Standart Oynat) modunda kaydedilirler. Ayrıca, LCD çerçevesinde E düğmesine
de basmak yoluyla kayıt başlat/durdur işlevini yerine getirebilirsiniz.
Kayıt
A
B
E
D C
Easy Handycam’in çalıştırılmasıyla, sizi
ayrıntılı işlemlerden kurtaracak kamera
ayarlarının çoğu, otomatik olarak optimum
düzeyde ayarlanır. Kolayca izlenmesi
amacıyla ekran font boyutu artar.
Mercek kapağını çıkarın (s. 13).
POWER düğmesi A OFF(CHG) konumuna
ayarlandıysa, yeşil düğmeye basarken bu
düğmeyi çevirin.
EASY
düğmesi D ekranında görünür.
A
0:00:00
KAYIT
FN
60dk
Gösterge (A), [BEKL.]’den [KAYIT]’e
döner. Kaydı durdurmak için, tekrar B’ye
basın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony DCR-HC23E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur