Sharp AE-X12LSR Kullanma talimatları

Kategori
Split sistem klimalar
Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

TÜRKÇE
TR-1
Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatle okuyun. İstenildiğin-
de başvurulabilmesi için bu kılavuz güvenli bir yerde saklanmalıdır.
TÜRKÇE
İÇİNDEKİLER
• EMNİYET TEDBİRLERİ ................................TR-1
• PARÇALARIN İSİMLERİ ..............................TR-2
UZAKTAN KUMANDANIN KULLANIMI ........TR-4
YARDIMCI (AUXILIARY) MOD .....................TR-4
• TEMEL İŞLETİM ...........................................TR-5
• HAVA AKIŞ YÖNÜNÜN AYARLANMASI .......TR-6
• TAM GÜÇLE İŞLETİM ..................................TR-6
• COANDA HAVA AKIŞI ..................................TR-7
• PLASMACLUSTER’İN İŞLETİMİ ..................TR-7
• KENDİNİ TEMİZLEME İŞLEMİ .....................TR-8
1-SAATTE KAPANMA ZAMANLAYICISI ......TR-8
• ZAMANLAYICI AYARI ...................................TR-9
GÖSTERGE (DISPLAY) DÜĞMESİ .............TR-10
İŞLETİMLE İLGİLİ NOT ................................TR-10
ENERJİ TASARRUFUYLA İLGİLİ BİLGİLER
...TR-10
• BAKIM ..........................................................TR-11
• SERVİS ÇAĞIRMADAN ÖNCE ....................TR-12
EMNİYET TEDBİRLERİ
UYARI
Elektrik kablosunu çekmeyin veya deforme
etmeyin. Elektrik kablosunun çekilmesi veya
hatalı kullanılması üniteye hasar verebilir ve
elektrik çarpmasına sebep olabilir.
• Doğrudan hava çıkışı önünde uzun süre dur-
mamaya dikkat edin. Fiziki koşullarınızı etkile-
yebilir.
• Klimayı bebekler, çocuklar veya yaşlı, yatalak
ya da özürlü insanlar için kullanırken oda sıcak-
lığının onlar için uygun olmasına dikkat edin.
Ünite içine hiçbir cisim sokmayın. Cisim so-
kulması, dahili fanların yüksek devri nedeniyle
yaralanmaya sebep olabilir.
• Klimayı kesinlikle topraklayın. Topraklama telini
gaz borusuna, su borusuna, paratonere veya
telefon topraklama teline bağlamayın. Tam top-
raklama yapılmaması elektrik çarpmasına yol
açabilir.
Klimada herhangi bir anormallik görürseniz (ör-
neğin yanık kokusu) hemen durdurun ve devre
kesiciyi KAPALI konuma alın.
Uygulama, ulusal kablolama düzenlemelerine
uygun bir şekilde kurulmalıdır.
Uygunsuz kablo
bağlantısı elektrik kablosunun, şin ve elektrik
prizinin aşırı ısınmasına ve yangına sebep ola-
bilir.
Besleme kablosu arızalıysa, tehlikenin önlen-
mesi için üretici veya servis temsilcisi veya
benzeri yetkili bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Sadece imalatçı tarafından belirtilen bir kabloy-
la değiştirin.
• Doğrudan klima üzerine su sıçratmayın veya
dökmeyin. Su, elektrik çarpmasına veya ekip-
man hasarına yol açabilir.
• Klimayı kendi kendinize monte etmeye, sök-
meye ve onarmaya çalışmayın. Yanlış bir işlem
elektrik çarpmasına, su kaçağına, yangına,
vs. sebep olur. Klimanın montajı, sökülmesi ve
onarımı için satıcınıza veya başka uzman ser-
vis personeline başvurun.
UYARI
• Özellikle gazlı cihazlar kullanırken odayı hava-
landırmak için periyodik olarak bir pencere veya
kapıın. Yetersiz havalandırma oksijen eksik-
liğine sebep olabilir.
• Düğmelere ıslak elle dokunmayın. Elektrik
çarpmasına sebep olabilir.
• Emniyet amacıyla, klima uzun süre kullanılma-
yacağı zaman devre kesiciyi kapatın.
Harici montaj zemininde periyodik olarak aşın-
ma kontrolü yapın ve ünitenin yerinde sağlam
durduğundan emin olun.
• Dış ünite üzerine herhangi bir cisim koymayın
veya üzerine basmayın. Cisim düşebilir veya
siz düşerek yaralanabilirsiniz.
Bu ünite evlerde kullanım için tasarlanmıştır.
Hayvan veya bitki yetiştirmek için kulübe veya
sera gibi yerlerde kullanmayın.
• Klima üzerine içi su dolu bir kap koymayın. Kli-
maya su girerse elektrik izolasyonu bozulabilir
ve elektrik çarpmasına sebep olabilir.
• Klimanın hava girişlerini ve çıkışlarını engel-
lemeyin. Yetersiz performansa veya arızaya
sebep olabilir.
• Herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan
önce klimayı durdurmaya ve devre kesiciyi ka-
patmaya dikkat edin. Klimanın içinde dönen bir
fan vardır ve yaralanabilirsiniz.
Bu cihaz, küçük çocuklar veya özürlüler tara-
fından başlarında birisi bulunmadan kullanım
için tasarlanmamıştır. Küçük çocuklar, cihazla
oynamamaları için kontrol altında olmalıdır.
• Klimayı, anma voltajı ve frekansındaki bir güç
kaynağına bağlamaya dikkat edin. Uygun
olmayan voltaj ve frekansa sahip bir güç kay-
nağının kullanılması ekipman hasarına ve yan-
gına sebep olabilir.
• Klimayı, yanıcı gaz kaçağı olabilecek bir yere
monte etmeyin. Yangına sebep olabilir.
Klimayı, havada minimum toz, duman ve nem
bulunan bir yere monte edin.
Drenaj hortumunu, problemsiz görev yapacak
şekilde döşeyin. Yetersiz drenaj odada, mobil-
yalarda, vs. neme yol açabilir.
• Elektrik çarpmasını önlemek için, tesisatın yeri-
ne bağlı olarak bir kaçak önleyici veya bir devre
kesici takılmasına dikkat edin.
TR-2
1 Hava Girişi
2ılır Panel
3 Hava Filtresi
4 YARDIMCI MOD Düğmesi
(AUX)
5 Alıcı Penceresi
6 Elektrik Kablosu
7 Dikey Hava Akış Kanatçığı
8 Yatay Hava Akış Kanatçığı
9 Hava Çıkışı
10 PLASMACLUSTER Lambası
(mavi)
11
İŞLETİM Lambası
(kırmızı )
12 ZAMANLAYICI Lambası
(turuncu )
13 TAM GÜÇ Lambası
(yeşil
)
14 Hava Girişi
15 Soğutma Gazı Borusu
ve Ara Bağlantı Kablosu
16 Drenaj Hortumu
17 Hava Çıkışı
NOT:
Gerçek üniteler yukarıda göste-
rilenden biraz farklı olabilir.
DIŞ ÜNİTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
PARÇALARIN İSİMLERİ
İÇ ÜNİTE
TÜRKÇE
TR-3
UZAKTAN KUMANDA
1 VERİCİ
2 GÖSTERGE
3 AÇMA/KAPAMA ğmesi
4 SICAKLIK ğmesi
5 GÖSTERGE ğmesi
6 1 SAAT SONRA KAPANMAğmesi
7 PLASMACLUSTER ğmesi
8 ZAMANLAYICI AÇIK Düğmesi
9 MOD ğmesi
10 ZAMANLAYICI KAPALI Düğmesi
11 FAN ğmesi
12 ZAMANLAYICI İPTALğmesi
13 SALINIM ğmesi
14 SIFIRLAMA ğmesi
15 TAM GÜÇ Düğmesi
16 KENDİNİ TEMİZLEME Düğmesi
17 COANDA HAVA AKIŞI Düğmesi
GÖSTERGE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 MOD Sembolleri
: OTOMATİK : ISITMA
: SOĞUTMA : NEM ALMA
2 TAM GÜÇ Sembolü
3 KENDİNİZ TEMİZLEME Sembolü
4 PLASMACLUSTER Sembolü
5 FAN HIZI Sembolleri
: OTOMATİK
: Manuel ayar
6 COANDA HAVA AKIŞI Sembolü
7 SICAKLIK VE ZAMANLAYICI GERİ
SAYIM Göstergesi
8 AKTARMA Sembolü
9 ZAMANLAYICI AÇIK / ZAMANLAYICI
KAPALI Göstergesi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
TR-4
PİLLERİN TAKILMASI
1
Pil yuvası kapağını çıkarın.
2
İki pil takın.
(AAA(R03))
(
+
) ve (
-
) kutuplarının doğru şekilde denk geti-
rildiğinden emin olun.
3
Pil yuvası kapağını tekrar yerine
takın.
4
İnce bir çubuk kullanarak SIFIR-
LAMA (RESET) düğmesine basın.
NOT:
Pilin ömrü, normal kullanımda yaklaşık 1 yıldır.
• Pilleri değiştireceğinizde her zaman ikisini bir-
den değiştirin ve aynı türden piller kullanın.
Üniteyi uzun süre kullanmayacaksanız pilleri
uzaktan kumandadan çıkarın.
UZAKTAN KUMANDANIN KULLANIMI
Pil yuvası
kapağı
UZAKTAN KUMANDA NASIL KULLANILIR
Uzaktan kumandayı alıcı gözüne doğru
tutun ve istediğiniz düğmeye basın. Ünite
sinyali aldığında bir bip sinyali verir.
• Alıcı gözünü hiçbir şeyin, örneğin perdelerin,
kapatmadığından emin olun.
Sinyalin etki etme mesafesi 7 metredir.
UYARI:
• Alıcı gözüne doğrudan güneş ışığı gelmesine
izin vermeyin. Bu çalışmasını olumsuz etkile-
yebilir.
• Aynı odada belirli oresan lambaların kullanı-
mı sinyalin iletilmesine etki edebilir.
• Uzaktan kumandayı doğrudan güneş ışığının
altında veya bir ısıtıcının yanında bırakmayın.
Uzaktan kumandayı nemden ve darbelerden
koruyun.
7 mt
Alıcı gözü
SIFIRLAMA
(RESET)
ğmesi
Uzaktan kumanda bulunmadığı zaman bu
modu kullanın.
AÇMAK İÇİN
AUX düğmesine basın.
• Kırmızı İŞLETİM lambası ( ) yanar ve üni-
te OTOMATİK modda çalışmaya başlar.
• Fan hızı ve sıcaklık ayarı OTOMATİK’e ayar-
lanır.
KAPATMAK İÇİN
AUX düğmesine tekrar basın.
• Kırmızı İŞLETİM lambası ( ) söner.
AUX
YARDIMCI (AUXILIARY) MOD
TÜRKÇE
TR-5
1
İşletim modunu seçmek için MOD
ğmesine basın.
2
İşletimi başlatmak için AÇMA/KAPA-
MAğmesine basın.
• Kırmızı İŞLETİM lambası ( ) yanar.
KAPATMAK İÇİN
AÇMA/KAPAMAğmesine tekrar basın.
• Kırmızı İŞLETİM lambası ( ) söner.
3
İstenen sıcaklığı ayarlamak için SI-
CAKLIK düğmesine basın.
(OTOMATİK/NEM ALMA modu)
Sıcaklık, otomatik olarak
ayarlanmış olan sıcaklık-
tan ±2 °C oynatılabilir.
(SOĞUTMA/ISITMA modu)
Sıcaklık ayar aralığı: 18-32°C.
4
İstenen fan hızını ayarlamak için
FAN düğmesine basın.
2
3
1
4
TEMEL İŞLETİM
OTOMATİK ISITMA SOĞUTMA NEM ALMA
OTOMATİK ORTA DÜŞÜK YÜKSEK
NOT:
OTOMATİK MOD
OTOMATİK modunda sıcaklık ayarı ve modu, ünitenin devreye alındığı zamanki oda sıcaklığı ve dışa-
rıdaki sıcaklığa göre otomatik olarak seçilir.
Çalışma esnasında, dışarıdaki sıcaklık değişirse sıcaklık ayarları otomatik olarak değişecektir.
NEM ALMA MODU
Fan hızı OTOMATİK’e ayarlıdır ve değiştirilemez.
TR-6
YATAY HAVA AKIŞ YÖNÜ
Yatay hava akış yönünü kanatçık kolu
ile ayarlayın.
UYARI:
Dikey hava akış kanatçıklarını elle ayarlamaya
çalışmayın.
• Dikey hava akış kanatçığının elle ayarlanma-
sı, ünitenin arıza yapmasına sebep olabilir.
Dikey hava akış kanatçı ğı, SOĞUTMA veya
NEM ALMA modunda uzun süre en alçak ko-
numda tutulursa su yoğuşması olabilir.
DİKEY HAVA AKIŞ YÖNÜ
1
SALINIM (SWING) düğmesine basın.
Dikey hava akış kapakçığı hareket etme-
ye başlar.
2
İstenilen konumda durdurmak
için SALINIM (SWING) düğmesi-
ne yeniden basın.
HAVA AKIŞ YÖNÜNÜN AYAR-
LANMASI
1
2
Kanatçık kolları
Klima, odayı hızlı bir şekilde soğutmak
veya ısıtmak için maksimum güçte çalışır.
1
Çalışma sırasında, TAM GÜÇ
(FULL POWER) düğmesine basın.
• Uzaktan kumandada ”görülür.
• Sıcaklık göstergesi söner.
• Yeşil TAM GÜÇ lambası (
) yanar.
İPTAL ETMEK İÇİN
TAM GÜÇ (FULL POWER) düğmesine
tekrar basın.
• Yeşil TAM GÜÇ lambası ( ) söner.
NOT:
Klima 5 dakika boyunca “Ekstra YÜKSEK” fan
hızında çalışır ve daha sonra “YÜKSEK” fan
hızına geçer.
TAM GÜÇLE işletim sırasında sıcaklığı veya
fan hızını ayarlayamazsınız.
1
TAM GÜÇLE İŞLETİM
SOĞUTMA ve NEM ALMA modları
ISITMA modu
Ayar aralığı
TÜRKÇE
TR-7
Soğutma veya nem alma modunda dikey
hava akış kanatçığı, doğrudan hava akışı
vermemek için soğuk havayı tavana ver-
mek maksadıyla yukarı eğimli durur. Isıtma
modunda kanatçık sıcak havayı zemine
vermek için aşağı dönük durur.
1
Çalışma sırasında, COANDA
HAVA AKIŞI düğmesine basın.
• Uzaktan kumandada “ ” görülür.
İPTAL ETMEK İÇİN
COANDA HAVA AKIŞI düğmesine tek-
rar basın.
NOT:
• COANDA HAVA AKIŞINI TAM GÜÇ modunda
kullanmak istiyorsanız, TAM GÜÇLE işletim
esnasında COANDA HAVA AKIŞI düğmesine
basın.
1
COANDA HAVA AKIŞI
PLASMACLUSTER’İN İŞLETİMİ
Havaya bırakılan plazma kümesi iyonları
havadaki küfü biraz azaltır.
1
Cihaz çalışırken PLASMACLUS-
TER düğmesine basın.
• Uzaktan kumandada ”görülür.
Mavi PLASMACLUSTER lambası yanar.
İPTAL ETMEK İÇİN
PLASMACLUSTER düğmesine tekrar
basın.
Mavi PLASMACLUSTER lambası söner.
NOT:
• PLASMACLUSTER işleminin kullanımı cihaz
tarafından hatırlanır ve üniteyi bir sonraki açı-
şınızda aktif hale gelir.
• Plasmaclusterı yalnızca FAN işletim modunda
kullanmak istiyorsanız, PLASMACLUSTER
ğmesine ünite çalışır durumda değilken ba-
sın.
Uzaktan kumandanın mod sembolü kapanır
ve fan hızı OTOMATİK’e ayarlanamaz.
1
TR-8
1 SAAT SONRA KAPANMA AYARI devre-
ye alındığında ünite 1 saat sonra otoma-
tikman durur.
1
1 SAAT SONRA KAPANMA
ğme-
sine basın.
Uzaktan kumandada “
”görülür.
• Turuncu ZAMANLAYICI lambası ( ) ya-
nar.
İPTAL ETMEK İÇİN
İPTALğmesine basın.
Turuncu ZAMANLAYICI lambası ( ) söner.
NOT:
1 SAAT SONRA KAPANMA AYARI, ZAMAN-
LAYICI AÇIK ve ZAMANLAYICI KAPALI
fonksiyonlarına göre önceliğe sahiptir.
• Ünite kapalıyken 1 SAAT SONRA KAPANMA
ayarlanırsa, ünite, daha önce ayarlanmış
koşulda bir saat çalışır.
1 SAAT SONRA KAPANMA işlevi, 1 SAAT
SONRA KAPANMAğmesine yeniden basıl-
dığı andan itibaren bir saat uzar.
KENDİNİ TEMİZLEME İŞLEMİ
KENDİNİ TEMİZLEME işlemi, Plasmaclus-
ter iyonları ile mavi küf büyümesini azaltır
ve ünitenin içini kuru tutar. Mevsimsel
olarak şartların değiştiğinde bu işlemden
faydalanın
.
1
Ünite çalışmıyor durumdayken
KENDİNİ TEMİZLE (SELF CLEAN)
ğmesine basın.
Uzaktan kumandada “ ” görülür.
Mavi PLASMACLUSTER lambası yanar.
Ünite 40 dakika sonra işlemi durdurur.
İPTAL ETMEK İÇİN
KENDİNİ TEMİZLE (SELF CLEAN)
ğmesine basın.
Mavi PLASMACLUSTER lambası söner.
NOT:
• KENDİNİ TEMİZLEME işlemi esnasında
sıcaklığı, fan hızını, hava akış yönünü veya
zamanlayıcı ayarını değiştiremezsiniz.
• Zaten oluşmuş olan mavi kü er bu işlem ile
temizlenemez.
1
İPTAL
1-SAATTE KAPANMA ZAMANLAYICISI
1
TÜRKÇE
TR-9
ZAMANLAYICI AÇIK
1
ZAMANLAYICI AÇIK (TIMER ON)
ğmesine basın ve zamanı
istenen şekilde ayarlayın.
Turuncu ZAMANLAYICI lambası ( )
yanar.
• Zaman ayarı geriye doğru azalarak kalan
süreyi gösterir.
İPTAL ETMEK İÇİN
İPTAL (CANCEL) düğmesine basın.
Turuncu ZAMANLAYICI lambası ( )
söner.
ZAMANLAYICI AYARI
1
ZAMANLAYICI KAPALI
1
ZAMANLAYICI KAPALI (TIMER
OFF) düğmesine basın ve zama-
nı istenen şekilde ayarlayın.
• Turuncu ZAMANLAYICI lambası ( ) ya-
nar.
• Zaman ayarı geriye doğru azalarak kalan
süreyi gösterir.
İPTAL ETMEK İÇİN
İPTALğmesine basın.
Turuncu ZAMANLAYICI lambası ( )
söner.
İPTAL
1
NOT:
• Zamanlayıcı süresi minimum yarım saat ile maksimum 12 saat arasında ayarlanabilir. 9,5 saate
kadar, yarım saat kademelerde ve 10 ilâ 12 saatte, 1 saatlik kademelerde ayarlayabilirsiniz.
ZAMANLAYICI KAPALI ve ZAMANLAYICI AÇIK birlikte ayarlanamaz.
1 SAAT SONRA KAPANMA AYARI, ZAMANLAYICI AÇIK ve ZAMANLAYICI KAPALI fonksiyonlarına
göre önceliğe sahiptir.
• Zamanlayıcı ayarııkken sıcaklık ayarlandığında, göstergede 5 saniye sıcaklık görülür, sonra
zaman göstergesine döner.
ZAMANLAYICI KAPALI
ZAMANLAYICI KAPALI modu ayarlandığında siz uyurken odanın aşırı soğuk veya sıcak olmasını
önlemek için sıcaklık ayarı otomatik olarak ayarlanır. (Otomatik Uyku fonksiyonu)
SOĞUTMA modu: Zamanlayıcı ayarlandıktan bir saat sonra sıcaklık ayarı 1 °C yükselir.
ISITMA modu: Zamanlayıcı ayarlandıktan bir saat sonra sıcaklık ayarı 3 °C düşer.
ZAMANLAYICI AÇIK
• Ünite, odanın istenen sıcaklığa ulaşmasına olanak sağlamak için ayarlanan zamandan önce devre-
ye girer. (Uyanma fonksiyonu)
İPTAL
TR-10
İŞLETİMLE İLGİLİ NOT
Unite üzerindeki lambalar çok parlak yan-
dığında GÖSTERGEğmesine basın.
(Kırmızı İŞLETİM lambası ve turuncu ZA-
MANLAYICI lambası kapatılamaz.)
1
Cihaz çalışı rken GÖSTERGE
(DISPLAY) düğmesine basın.
Mavi PLASMACLUSTER lambası ve/veya
yeşil TAM GÜÇ lambası (
) söner.
IŞIKLARI AÇMAK İÇİN
GÖSTERGE düğmesine tekrar basın.
GÖSTERGE (DISPLAY) DÜĞMESİ
ENERJİ TASARRUFUYLA
İLGİLİ BİLGİLER
Aşağıda, klimanızı kullanırken enerji tasar-
rufu sağlamanın bazı basit yolları verilmiş-
tir.
Doğru sıcaklığa ayarlayın
Gerekli olandan yüksek veya düşük sıcaklığa
ayarlamak güç tüketiminin artmasına neden
olur.
Doğrudan güneş ışığını ve hava akımla-
rını önleyin
• Soğutma sırasında direkt güneş ışığının ön-
lenmesi enerji tüketimini azaltır.
• Soğutma ve ısıtma işlemleri sırasında pencere
ve kapıları kapatınız.
En verimli işletimi sağlamak için ltre-
leri temiz tutun
Ünite uzun süre kullanılmadığında dev-
re kesiciyi kapalı durumda bırakın
İç ünite çalışmadığı zaman da az miktarda
güç harcar.
1
ÇALIŞMA KOŞULU
İÇ SIC. DIŞ SIC.
SOĞUT-
MA
Üst limit 32 ˚C 46 ˚C
Alt limit 21 ˚C 21 ˚C
ISITMA
Üst limit 27 ˚C 24 ˚C
Alt limit –7 ˚C
• Entegre koruma tertibatı bu aralığın üstündeki
sıcaklıklarda kullanıldığında ünitenin çalışma-
sını önler.
Nem %80’in üzerindeyken ünite SOĞUTMA
veya NEM ALMA modunda sürekli çalışırsa
hava çıkışında yoğuşma olabilir.
BİR ELEKTRİK KESİNTİSİ OLDU-
ĞUNDA
• Bu ünite, bir elektrik kesintisi olduğunda ayar-
ları hafızasında tutar.
Elektrikler tekrar geldiğinde, ünite, zamanlayı-
cı ayarları hariç olmak üzere elektrik kesinti-
sinden önceki ayarlarla otomatik olarak tekrar
çalışır.
• Zamanlayıcı ayarlanmışken bir elektrik kesinti-
si olursa, zamanlayıcı ayarı iptal edilir ve elek-
trikler geri geldiğinde de kaldığı yerden devam
etmez.
ISITMA İŞLETİMİ HAKKINDA NOT
BUZ ÇÖZME FONKSİYONU
• Isıtma işletimi esnasında dış ünitede buzlanma
olduğunda, ünite buzu çözmek için 5 ila 10 da-
kika otomatik olarak buz çözme işlemi yapar.
Buz çözme esnasında iç ve dış fanlar çalış-
maz.
ISITMA VERİMİ
• Ünite, dışarıdaki havadan ısı elde etmek ve
bu ısıyı odaya vermek için bir ısı pompası
kullanır. Bu nedenle, dışarıdaki sıcaklık ısı tma
verimini büyük ölçüde etkiler.
• Düşük dış sıcaklıklar nedeniyle ısıtma verimi
şerse ilave bir ısıtıcı kullanın.
• Basınçlı hava sirkülasyonu nedeniyle cihazın
ısınması ve tüm odayı ısıtması zaman alır.
TÜRKÇE
TR-11
Herhangi bir bakım işi yapmadan önce
cihazın çalışmasını durdurduğunuzdan ve
devre kesiciyi kapattığınızdan emin olun.
HAVA FİLTRELERİNİN TEMİZLENMESİ
Filtreler iki haftada bir temizlenmelidir.
1
Üniteyi kapatın.
2
Filtreleri çıkarın.
1 ılır paneli yukarı kaldırın.
2
Hava ltrelerini aşağı çekerek çıkarın.
3
Filtreleri temizleyin.
Elektrikli süpürgeyle tozunu alın. Filtreler
kirliyse ılık su ve yumuşak bir deterjanla
yıkayın. Yerine takmadan önce filtreleri
gölgede kurutun.
4
Filtreleri yerine takın.
1 Filtreleri orijinal pozisyonunda yerine
takın.
2 ılır paneli kapatın.
BAKIM
ÜNİTENİN VE UZAKTAN KUMAN-
DANIN TEMİZLENMESİ
• Yumuşak bir bezle silin.
• Bunlara doğrudan su sıçratmayın veya dök-
meyin. Elektrik çarpmasına veya ekipman
arızasına neden olabilirsiniz.
• Sıcak su, tiner, aşındırıcı tozlar veya güçlü çö-
zücüler kullanmayın.
KLİMA İŞLETİM MEVSİMİNDEN
SONRA BAKIM
1
Ünitenin içini tamamen kurutmak için
üniteyi KENDİNİ TEMİZLEME modun-
da çalıştırın.
2
Cihazı durdurun ve devre kesiciyi kapalı
konuma getirin.
3
Filtreleri temizleyin ve tekrar yerine takın.
KLİMA İŞLETİM MEVSİMİNDEN
ÖNCE BAKIM
1
Hava filtrelerinin kirli olmamasına
dikkat edin.
2
Hava girişinde ve çıkışında engel
bulunmamasına dikkat edin.
2
1
1
2
TR-12
Servis çağırmadan önce aşağıdaki nokta-
ları kontrol edin.
Ünite çalışmıyor
Devre kesicinin ya da sigortanın atmış olup
olmadığını kontrol edin.
Ünite odayı etkin bir şekilde soğutmu-
yor (veya ısıtmıyor)
Filtreleri kontrol edin. Kirliyse temizleyin.
• Dış üniteyi kontrol ederek hava girişinin veya
çıkışının tıkalı olmadığından emin olun.
• Termostatın uygun ayarlı olup olmadığını kon-
trol edin.
• Pencerelerin ve kapıların sıkıca kapalı olması-
na dikkat edin.
Unite uzaktan kumanda sinyalini almı-
yor
• Uzaktan kumandanın pillerinin eski veya zayı f
olup olmadığını kontrol edin.
• Uzaktan kumandayı ünitenin sinyal alıcısına
doğru tutarak tekrar sinyal göndermeyi dene-
yin.
• Uzaktan kumandanın pillerinin doğru takılıp
takılmadıklarını kontrol edin.
Gösterge panelindeki İŞLETİM Lambası,
ZAMANLAYICI Lambası ve/veya PLAS-
MACLUSTER lambası yanıp söndüğünde
lütfen servis çağırın.
SERVİS ÇAĞIRMADAN ÖNCE
Aşağı daki koşullar ekipmanın arızalı oldu-
ğunu göstermez.
Ünitenin çalışmaması
• Ünite kapatıldıktan hemen sonra açılırsa çalış-
maz. Ünite mod değiştirildikten hemen sonra
çalışmaz. Bu, üniteyi korumak içindir. Üniteyi
çalıştırmak için 3 dakika bekleyin.
Ünitenin sıcak hava ü ememesi
• Isıtma işletiminde, ünite açıldıktan sonra üni-
teden soğuk hava ü enmesini önlemek için
dahili fan 2 ilâ 5 dakika çalışmayabilir.
• Ünite buzlarını çözüyordur. 5 ila 10 dakika
bekleyin.
Kokular
Üniteden, üniteye giren halı veya mobilya koku-
ları gelebilir.
Çıtırtı sesi
Bu ses, bır sıcaklık değişiminden ötürü ünite-
nin genişlemesi veya parçalarının birleşmesin-
den kaynaklanan sürtünme sebebiyledir.
Alçak bir vızıltı duyulması
• Bu, ünitenin Plasmacluster iyonları oluşturma-
sından kaynaklanan sestir.
Hışırtı sesi
• Yumuşak hışırtı sesi, ünitenin içinde akan so-
ğutma gazının sesidir.
İç ünite hava çıkışında buğulanma
• Soğutma işletiminde, buğulanma görülmesinin
sebebi oda sıcaklığı ile dışarı ü enen havanın
sıcaklığı arasında fark olmasıdır.
Su buharı
• Isıtma işletiminde, buzların çözülmesi esna-
sında dış üniteden su buharı çıkabilir.
Dış ünitenin durmaması
İşletimin durdurulmasından sonra dış ünite
üniteyi soğutmak için fanını bir dakika kadar
döndürür.
Plasmacluster hava çıkışından
koku yayılması
• Bu, Plasmacluster iyon oluşturucusunun üret-
tiği ozon kokusudur. Ozonun yoğunluğu çok
azdır, sağlığınız üzerinde etkisi yoktur. Havaya
yayılan ozon kısa sürede ayrışır ve odadaki
yoğunluğu artmaz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sharp AE-X12LSR Kullanma talimatları

Kategori
Split sistem klimalar
Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur