висни центар. Увек инсистирајте на
оригиналним резервним деловима.
Инсталирање
• Овај уређај је тежак. Будите опрезни
приликом његовог премештања.
• Када вадите уређај из амбалаже, про‐
верите да нема оштећења. Уколико
нисте сигурни, немојте је користити и
контактирајте Сервисни центар.
• Пре употребе треба уклонити сву ам‐
балажу и транспортне завртње. Непо‐
штовање тога може проузроковати те‐
шка оштећења на производу и на имо‐
вини. Прочитајте одговарајући одељак
у овом упутству за употребу.
• После инсталирања машине за прање,
проверите да не стоји на цреву за до‐
вод или за одвод воде и да радна по‐
вршина не притиска кабл за напајање
струјом према зиду.
• Уколико се уређај налази на поду пре‐
кривеним тепихом, подесите ножице
како бисте омогућили слободну цирку‐
лацију ваздуха испод уређаја.
• Проверите увек да црева и њихови
прикључци не пропуштају воду после
инсталирања.
• Уколико је машина постављена на ме‐
сту које је подложно замрзавању, мо‐
лимо Вас прочитајте одељак "опасно‐
сти од замрзавања".
• Све радове на водоводној инсталацији
који су потребни за инсталирање овог
апарата, треба да обави квалифико‐
ван водоинсталатер или стручна осо‐
ба.
• Све радове на електричној и на водо‐
водној инсталацији који су потребни за
инсталирање овог апарата, треба да
обави квалификовани електричар или
стручна особа.
Употреба
• Овај је уређај је намењен за употребу
у домаћинству. Не сме се користити у
било које друге сврхе за које није на‐
мењен.
• Перите само тканине које су намењене
за прање у машини. Следите упутства
која су дата на свакој етикети на руб‐
љу.
• Немојте претерано напунити уређај.
Видите Табелу програма прања.
• Пре прања проверите да ли су сви џе‐
пови празни, сва дугмад закопчана и
затварачи повучени. Немојте прати из‐
лизане или поцепане комаде рубља и
третирајте мрље од боје, мастила, рђе
и траве пре прања. Грудњаци са ме‐
талним жицама НЕ смеју да се перу у
машини за прање.
• Рубље које је било у контакту са испар‐
љивим нафтним производима не сме
да се пере у машини за прање. Уколи‐
ко користите испарљиве течности за
чишћење, потребно је да пазите да
течност буде уклоњена са рубља пре
његовог стављања у уређај.
• Никада немојте повлачити за елек‐
трични кабл када вадите утикач из
утичнице; увек га држите за сам ути‐
кач.
• Никада немојте да користите машину
за прање рубља ако су електрични
кабл, командна табла, радна површи‐
на или подножје оштећени тако да се
може доћи до унутрашњости машине
за прање.
Безбедност деце
• Овај уређај није намењен за употребу
од стране особа (укључујући и децу) са
смањеним физичким, чулним или мен‐
талним способностима, или за оне ко‐
јима недостаје искуство и знање, уко‐
лико им се не обезбеди надзор или им
се не дају упутства у вези употребе
апарата од стране особе која је заду‐
жена за безбедност.
• Саставни делови паковања (на пр.
пластична фолија, полистирол) могу
да буду опасни за децу - опасност од
гушења! Држите их ван домашаја де‐
це.
• Чувајте све детерџенте на сигурном
месту, изван домашаја деце.
• Немојте дозволити деци или малим
кућним љубимцима да се попну у бу‐
бањ. Да би се спречило да деца и мали
кућни љубимци остану затворена у
бубњу, уређај је опремљен специјал‐
ним механизмом. За активирање овог
механизма, окрените дугме (без при‐
тискања) унутар врата у смеру казаљ‐
electrolux 3