Electrolux EOB980 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Elektrikli Fõrõn
KULLANIM KILAVUZU
EOB 980
TR
2
ÖNEMLİ EMNİYET BİLGİLERİ
Fõrõnõ kullanmadan veya montaj yapmadan önce bu güvenlik bilgilerini
dikkatlice okumalõsõnõz.
Montaj
Bu fõrõnõn montajõ Yetkili Servis tarafõn
dan üretici firmanõn öngördüğü kurallar
dahilinde yapõlmalõdõr.
Fõrõnõn teknik özelliklerini kesinlikle
değiştirmeye kalkõşmayõnõz bu sizin ve
ürününüz için oldukça tehlikelidir.
Fõrõnõn montajõnõ yapmadan önce tüm
ambalaj malzemelerini çõkarõn. Besle-
me kablosunun hasar görmediğinden
ve kusursuz olduğundan emin olunuz.
Aksi takdirde ürün monte edilmeden
yetkili satõcõnõzla görüşünüz.
Çocuk Emniyeti
Bu fõrõn yetişkinler tarafõndan kullanõl
mak üzere tasarlanmõş ve üretilmiştir.
Çocuklarõn fõrõnla veya fõrõn etrafõnda
oynamalarõna kesinlikle izin vermeyi-
niz.Bir yetişkin kontrolünde olmak ko-
şuluyla genç çocuklar fõrõnõ kullanabilir.
Fõrõn kullanõldõğõ sürece sõcaktõr.O
yüzden çocuklarõ fõrõn soğumadan
fõrõna yaklaştõrmayõnõz.
Kullanõm
Bu fõrõn evlerde kullanõlmak amacõyla
tasarlanmõştõr. Ticari ve endüstriyel
amaçlar için kullanõlmamalõdõr.
Fõrõnõ kullanmayacağõnõz zaman kont-
rol düğmelerinin KAPALI konumda
olduğundan emin olunuz.
Diğer ev aletlerini kullanõrken kablola-
rõnõn fõrõnõn sõcakzeylerine temas
etmemesini sağlayõnõz.
Eğer fõrõn çalõştõrõlmayacaksa elektrik
bağlantõsõ kesilmelidir.
Fõrõnõn içerisine yiyecek malzemesi
yada sõvõ yağ bõrakarak yanõndan ay-
rõlmayõnõz. Daha sonra kazara fõrõnõ
çalõştõrõsanõz bunlar fõrõna zarar vere-
bilirler.
Izgara yaparken yada et pişirirken
damlayan yağlarõ bir tavada toplayõnõz.
Yağ toplama tavasõnda oluşabilecek
kötü koku ve dumanõ engellemekin
tavaya bir miktar su dökünüz.
Fõrõndan tepsi ve tavalarõ alõrken her
zaman fõrõn eldiveni kullanõnõz.
Sağlõk ve güvenlik nedenlerinden dola-
yõ fõrõnõ her zaman temiz tutunuz.Fõrõn
içerisinde oluşabilecek yağ artõklarõ ve
yemek kalõntõlarõ yangõna sebep ola-
bilirler.
Herhangi bir temzilik ve bakõm iş lemin-
den önce fõrõnõn elektrik bağlantõsõnõ
kesiniz.
Fõrõnõn bazõ parçalarõ herhangi bir
zarar görmemesi ve çizilmemesi için
plastik film tabakasõ ile kaplanmõştõr.
Bu film tabakalarõnõ fõrõnõ kullanmadan
önce çõkarõnõz.
Bu fõrõn tek fazlõ 230 V / 50 Hz çalõşma
gerilimine uygun olarak üretilmiştir.
Ayrõca elektrik tesisatõnda ve fõrõnõn
kullanõlacağõ prizde toprak hattõ bağ-
lantõsõnõn olmasõ gerekmektedir.
Servis
Fõrõnõ kesinlikle kendi kendinize tamir
etmeye kalkõşmayõnõz. Fõrõna ve kendi-
nize zarar verebilirsiniz. Tüm onarõm
işleri kesinlikle Yetkili Servis personeli
tarafõndan yapõlmalõ ve orijinal yedek
parça kullanõl-malõdõr.
Çevre ile ilgili bilgiler
Fõrõnõn montajõndan sonra çevre ve
genel güvenliğe uygun olarak ambalaj
malzemelerini imha ediniz.Eğer eski
fõrõnõzõ atacaksanõz besleme kablosu-
nu imha ederek kullanõlmaz hale
getiriniz.
Bu kullanõm kõlavuzunu ileride bir
ihtiyaç anõnda başvurulabilmesi için
cihazla birlikte muhafaza ediniz.
Fõrõn satõlõr yada başka birisine
verilirse bu kõlavuzdaki talimat ve
uyarõlardan yararlanabilmesi için
Kullanõm Kõlavuzunu yeni sahibine
ürünle birlikte teslim ediniz.
3
İçindekiler
Kullanõm Bilgileri
Montaj Bilgileri
Önemli Emniyet Bilgileri……………2
Ürünün özellikleri……………………4
Kontrol Paneli…….…………………4
Elektronik Fõrõn Saati….……………7
Ekstra Özellikler…………………….8
Fõrõnõn Kullanõlmasõ…………………9
Pişirme Çizelgeleri…………………10
Temizlik ve bakõm………………….12
Arõzalar ve Çözümleri………….…..14
Teknik Yardõmlar…………….……..14
Teknik Bilgiler……………………….15
Montaj ve Yerleştirme…………...…15
Bu cihaz aşağõdaki E.E.C yönet-
meliklerine uyumludur.
! 73 / 23 - 90 / 683 sayõlõ (Düşük Voltaj
Yönetmeliği)
! 89 / 336 ( Elektromanyetik Uygunluk
Yönetmeliği)
! 93 / 68 (Genel Yönetmelikler) ve daha
sonra yapõlmõş olan tüm yönetmelik-
lere uygundur.
Kullanõcõin Yardõmcõ Bilgiler
Aşağõdaki semboller kullanõm kõlavuzunun
başõndan sonuna kadar sizlere yadrõmcõ
olacaktõr.
Emniyet Talimatlarõ
Hatõrlatõcõ İpuçlarõ
Çalõştõrma ve kullanõm için
Çevre ile ilgili Bilgiler
KAPI KİLİDİ EMNİYET SİSTEMİ
Tüm cihazlarõmõz Avrupa güvenlik stan-
dartlarõna uygundur. Bununla birlikte en
yüksek seviyede güvenliği sağlamak için
küçük çocuklarõn fõrõn kullanõrken yüksek
õsõya maruz kalmalarõnõ engellemek için
fõrõnõn kapõsõna özel bir emniyet kilidi
takõlabilir. Bu kilit için fõrõnõn bilgi etiketin-
de belirtilen ürün kodu ve seri numarasõ
ile (35791) Yetkili Servisimize başvurma-
nõz yeterlidir. (Bu iş lem garanti haricidir)
4
Fõrõnõn Özellikleri
Kontrol
Paneli
Izgara
Fõrõn
Lambasõ
Teleskobik
Ray Fõrõn
(3 Konumlu) Fanõ
Bilgi
Etiketi
Kontrol Paneli
Pişirme Fonksiyonu Sõcaklõk Göstergesi Zaman Göstergesi
1- Açma – Kapama Butonu
2- Fõrõn Fonksiyon Kontrol Butonu
3- Sõcaklõk Ayar Butonu
4- Azaltma Butonu (Süre veya sõcaklõk)
5- Arttõrma Butonu (Süre veya sõcaklõk)
6- Saat Ayar Butonu
7- Pişirme Süresi Ayar Butonu
8- Pişirme Bitiş Süresi Ayar Butonu
NOT : Elektriğin kesilmesi durumunda
elektronik saat yapõlmõş olan tüm ayar-
larõ ( günün saati ve çalõşõr durumdaki
bir programõ) hafõzasõnda 10 dk boyun-
ca saklar. Elektrik bu süreden daha geç
gelirse tüm ayarlar iptal edilir. Elektrik
tekrar geldiğinde ekrandaki rakamlar
yanõp sönmeye başlaya-cak ve saatin
yeniden ayarlanmasõ
gerekecektir.
5
Bir pişirme fonksiyonunu seçme
(Şekil 1)
- Buton 1 'e basarak fõrõnõ on konumuna
ayarlayõn.
- İstenen fõrõn fonksiyonunu seçmek için
buton 2'ye basõn. Buton 2'ye her bastõğõ-
nõzda, geçerli olarak seçilmiş fonksiyon
sembolünün solunda bir pilot lambasõ
yanacaktõr. Fonksiyonlarõn sembolleri ve
anlamlarõ aşağõdaki gibidir.
Fanlõ Pişirme : Bu konum, besin-
lerin tadlarõnõ ve kokularõnõ birbi-
rine karõştõrmadan herhangi bir rafõ
kullanarak aynõ anda kõzartma
veya kõzartma ve fõrõnda pişirmeyi
yapmanõza imkan verir.
Konvensiyonel Pişirme : Isõ,
hem üst hemde alt õsõtõcõdan gelir
ve fõrõnõn alt kõsmõna õsõ verilme-
sini temin eder.
Pizza Konumu : Pizzanõn üst kõs-
mõnda ve tartlarõn dolgularõnõ pişir-
mek için havanõn dolaşmasõnõ fan
temin ederken, alttaki õsõtõcõ pizza-
larõn alt kõsmõna, veya tartlara
doğrudan õsõ sağlar.
Hamurlu Pişirme Konumu : Üst
ve alt õsõtõcõlar fõrõn kabinini õsõtõr ve
fan sõcak havayõ tepsilerin etrafõn-
da dolaştõrõr. Kekleri, bisküvileri
veya ekmeği kõzartmak için en
uygun konumdur.
Termal Izgara Konumu : Bu
fonksiyon, konvansiyonel pişirme
ile õzgara konumunu birleştirerek
yiyecekleri pişirmenin farklõ bir
alternatifini sunar. Izgara õsõtõcõsõ
ve fõrõn fanõ birlikte çalõşõrarak,
sõcak havayõ yiyeceğin etrafõnda
dolaştõrõrlar. Maksimum 200 ºC lik
bir sõcaklõk seçiniz.
Izgara Konumu : Sadece küçük
parçalarõ õzgarada pişirmede
kullanõlõr.
Sadece Üst õsõtõcõ Konumu :
Yemeklerinizin üst kõsmõnõ pişir-
mek ve kõzartmak için õsõ yalnõzca
fõrõnõn üst õsõtõcõsõndan gelir.
Sadece Alt Isõtõcõ Konumu
:
Yemekleri bitirmenize yardõmcõ
olmak ve besinleri õsõtmak için õsõ
sadece fõrõnõn alt õsõtõcõsõndan
gelir.
Bir sõcaklõğõn seçilmesi (şekil 2)
Bir pişirme fonksiyonunu her seçmenizde,
bir ön-ayar sõcaklõğõ kontrol panelinde
görünür. Sõcaklõk değerini pişirmenin
herhangi bir anõnda ayarlayabilirsiniz.
- Sõcaklõğõ ayarlamak için 4 veya 5 nolu
butona basõn ( şekil 2).
Buton 3'e basarak geçerli iç sõcaklõğõ da
elde edebilirsiniz. (şekil 3)
Fõrõnõn kapatõlmasõ
Fõrõnõ herhangi bir anda kapatmak müm-
kündür. Buton 1'e bir kez basõnõz. Tüm
pilot lambalarõ sönecektir.
6
Fõrõn monte edildikten ve ilk kez
kullanõlmadan Önce
Fõrõn ilk kez monte edildikten sonra:
- Ekrandaki sayõlar yanacak ve "12.00"yi
gösterecektir.(Şek.4) 10 sn içinde buton (4
veya 5)'e basõlmadõğõ takdirde, sa-yõlarõn
yanõp sönmesi duracak ve saat 12.00'dan
itibaren çalõşmaya başlayacaktõr.
Günün doğru saatini ayarlama :
- Ekranda rakamlar yanõyorsa, buton 4
veya 5'e basõn (şekil 5.) Saati doğru olarak
günün saatine ayarladõğõnõzda buton 3'e
basarak ayarõ onaylayõn. Saat çalõşmaya
başlayacaktõr.
- Ekranda rakamlar, yanmõ yorsa, buton 7
ve 8'e aynõ anda basõn ve sayõlar yanmaya
başlayõncaya kadar bu butonlara basõ nõz.
(şekil 6) Sonra, yukarõdan anlatõldõğõ gibi
hareket ediniz.
Sonrada, fõrõnõ çalõştõrmak için buton 1'e
basõnõz.
- Buton 2'ye iki kez basõnõz.
Sembolün sol tarafõnda Pilot lambasõ
yanacaktõr ( şekil 7).
- Fõrõnõ maksimum sõcaklõğa (250 C)'ye
ayarlamak için buton 5'e basõn.
- Yaklaşõk 45 dakika süresince fõrõnõn boş
olarak çalõşmasõna müsaade ediniz.
- Havalandõrma için bir pencere açõnõz.
Bu süre esnasõnda, hoş olmayan bir koku
yayõlabilir. Bu kesinlikle normaldir ve
imalat kalõntõlarõndan kaynaklanmaktadõr.
Bu çalõş ma bir kez yerine getirildikten
sonra, fõrõnõn soğumasõna müsade ediniz,
sonrada, fõrõn kabinini õlõk sabunlu suda
õslatõlmõş yumuşak bir bezle temizleyiniz.
İlk kez pişirmeye başlamadan önce, rafõ ve
damlama tavasõnõ dikkatli bir şekilde yõka-
yõnõz.
Fõrõn kapõsõnõ açmak için, daima
tutamağõ orta kõsmõndan
tutunuz. (şekil 8 )
Şekil 8
7
Fõrõn Saatini Programlama
Alarm Konumunun Ayarlanmasõ
- Alarm konumunu seçmek için buton 6'ya
basõn. Alarm konumu pilot lambasõ yana-
cak ve kontrol panelinde 0.00 görüntüle-
necektir.
- İstenen zamanõ seçmek için buton 4
veya 5 'e basõn. Maksimum süre 19 saat
59 dakikadõr.
- Ayarlama yapõldõktan sonra alarm konu-
mu 3 saniye bekleyecek ve çalõşmaya
başlayacaktõr.
- Süre bittiğinde, akustik alarm duyula-
caktõr.Akustik alarmõ kapatmak için, 3 ile 8
arasõndaki herhangi bir butona basõn.
Alarm sesi kesilecek yanlõz fõrõn kapatõl-
mayacaktõr.
Alarm Konumunun İptal Edilmesi
- Buton 6'ya basõn, butona basõlõ
tutarken, aynõ anda buton 4'e de basõn
(Şekil 10.)
Yarõ Otomatik Konum (Pişirme Bitiş
Süresini Ayarlama)
- Buton 1'e basõn.
- Fõrõnõn içine yiyecekleri yerleştirin, bir
pişirme fonksiyonunu seçin ve gerekli
olursa pişirme sõcaklõğõnõ ayarlayõn.
- Pişirme Süresi fonksiyonunu seçmek için
buton 7'ye basõn. Pişirme Süresi pilot
lambasõ yanacak ve kontrol panelinde 0.00
görüntülenecektir (şekil 11).
- İstenilen zamanõ seçmek için buton 4
veya 5'e basõn. Maksimum süre 19 saat 59
dakikadõr.
- Ayarlama yapõldõktan sonra, saat 3 sn
bekleyecek ve çalõşmaya başlayacaktõr.
- Süre bittiğinde, fõrõn kendiliğinden
kapanacak ve akustik alarm duyulacaktõr.
Akustik alarmõ kapatmak için, 3 ile 8
arasõndaki herhangi bir butona basõn.
Yarõ Otomatik Konumu İptal Etme
- Buton 7'ye basõn ve butona basõlõ tutar-
ken buton 4'e de basõn. (şekil 12) Program
çalõşõrken bu işlem yerine getirilirse, fõrõnõn
çalõşmasõ sona erdirilmeyecektir.
8
Otomatik Pişirme Konumu (Pişirmenin
başlama ve bitiş süresini ayarlama)
- Pişirme süresini ayarlama işlemini ilgili
bölümde anlatõldõğõ gibi yerine getirin.
- Buton 8'e basõn. "Pişirme süresinin bitişi"
fornksiyonu seçilecek ve uygun pilot
lambasõ yanacaktõr. Kontrol paneli pişirme
süresinin sonunu görüntüleyecek ( Yani,
gerçek süre + piş irme süresi ) ( Şekil 13).
- Pişirme süresinin istenen bitiş süresini
ayarlamak için buton 5'e basõn.
- Fõrõn, istenen zamanda kendiliğinden
çalõşmaya başlayacaktõr. Süre sona
erdiğinde, akustik bir alarm duyulacak ve
fõrõnõn çalõşmasõ sona erecektir. Alarmõ
kapatmak için, 3 ile 8 arasõndaki herhangi
bir butona basõnõz.
Extra Özellikler
Emniyetli kapama fonksiyonu
Yandaki tabloya göre ayarda herhangi bir
değişim olduğu takdirde fõrõnõn çalõşmasõ
kendiliğinden sona erecektir.
Artõk õsõtma fonksiyonu
Pişirme süresinin zamanõ ayarlandõğõnda,
fõrõn bir kaç dakika öncesinden kapanacak
ve fõrõn kabini içinde bulunan õsõyõ
kullanarak, enerji tüketimi olmadan
yiyecekleri pişirecektir. Ayrõca, pişirme
süresi sona erinceye dek fõrõn pilot õşõğõ
yanmaya devam edecektir.
Pişirme süresi 15 dakikadan daha az
olduğunda bu fonksiyon geçersizdir.
Çocuk Emniyeti
Çocuklarõn oynarken cihazõ çalõştõrmalarõnõ
önlemek için, fõrõnõn fonksiyon düğmelerini
kilitlemek mümkündür.Bunun için
- Buton 1'e basarak fõrõnõ kapatõn.
- Buton 3 ile 4'e aynõ anda basõn ve yak-
laşõk 3 sn süresince butonlarõ basõlõ tutun.
Kontrol paneli sayõlardan sonra bir yanõş
noktasõnõ görüntüleyecektir. (şekil 14).
- Fõrõn fonksiyonlarõ artõk kilitllenmiştir.
Ne fõrõn fonksiyonlarõ nede sõcaklõklar
seçilemez.
Fõrõnõn kilidini çözme :
- Buton 3 ile 4'e aynõ anda basõn ve yakla-
şõk 3 saniye süresince butonlarõ basõlõ
tutun. Sayõlardan sonra yanõş noktasõ kay-
bolacaktõr. Fõrõn, şimdi çalõştõrõlabilir.
Sõcaklõk ayarõ eğer
Fõrõnõn kapanacağõ
zaman
250 ºC veya üzeri
1,5 saat sonra
120 ile 250 ºC arasõ
5 saat sonra
120 ºC den az
12 saat sonra
9
Fõrõnõ kullanõlmasõ
Raf konumlarõ
Fõrõn tepsileri, daha iyi pişirme sonuçlarõ
elde etmek için farklõ yüksekliklerdeki
raflara yerleştirilebilir. Seviyeler, şekil 15'te
gösterilmiştir.
İç içe geçmeli (Teleskobik) Raf
destekleri
Fõrõn tepsileri 1,2 ve 4 nolu raf konumlarõn-
daki iç içe geçmeli raflara takõlabilir
1.Sağ ve sol geçme (teleskobik)
raf desteklerini, şekilde gösterildiği
gibi tamamen dõşarõya doğru çekin
2. Rafõ veya õzgarayõ şekilde gös-
terildiği gibi, teleskobik raflar üze-
rine yerleştirin sonra hafifçe rafõ ve
õzgarayõ fõrõnõn içine doğrõ itin.
Teleskobik raf destekleri tamamen
fõrõnõn iç kõsmõnda değillerse, fõrõn kapõsõnõ
kapatmaya çalõşmayõnõz. Bu kapõnõn ema-
yesine ve camõna hasar verebilir.
Daima fõrõn kapõsõ kapalõ iken
pişirin.
Fõrõn içindeki yiyecekleri fõrõndan dõşarõ
çõkarõrken veya fõrõnõn içine koyarken fõrõn
eldiveni kullanõn.Fõrõnõn iç kabininde sõcak-
lõk 250 C'ye kadar çõkabilir. Daima fõrõnda
fõrõn tepsilerini ve fõrõn tabaklarõnõ kullanõn.
Tepsileri, bisküvi tavalarõnõ veya aliminyum
folyoyu fõrõn tabanõnõn üzerine yerleştirme-
yiniz. Bu, fõrõnõn performansõnõ etkileyebile-
cek bir õsõ oluşumuna sebep olabilir ve
fõrõnõn emayesine hasar verebilir.
Yağlarla pişirme yaparken dikkatli olun,
çünkü fazla õsõtõldõğõnda bu tür yağlar ve
besinler yangõna sebebiyet verebilir.
Aynõ sebeple, fõrõn içinden yiyecek çõkarõr-
ken veya içine yiyecek koyarken fõrõn
tabanõna herhangi bir yağõn dökülmesine
izin vermeyin. Bu durum meydana geldiği
takdirde, hoş olmayan kokular veya
duman oluşacağõndan fõrõnõ dikkatli bir
şekilde temizleyiniz.
Önemli Hususlar
Et ve Balõk Pişirme
Etleri fõrõn õsõsõna dayanõklõ kaplarda yada
doğrudan fõrõn rafõnõn üzerinde pişirebilir-
siniz. Etlerden akan yağ ve sularõ biriktir-
mek için 1.nci raf konumunun altõna içine
biraz su koyarak yağ toplama tepsisini yer-
leştiriniz. Böylece fõrõn içerisinde kötü bir
koku oluşmasõnõ da engellemiş olursunuz
Beyaz et ve diğer kümes hayvanlarõnõn
etleri ve balõklar genelde orta bir sõcaklõkta
(150 ºC ile 175 ºC arasõ) pişerler.
Eğer kõrmõzõ et pişirecekseniz (dõşõ biraz
kõzarmõş iç kõsmõ yumuşak olacak şekilde)
yüksek õsõda (200 º C ile 250 ºC) ve kõsa
sürede pişirmenizi öneriyoruz.
Hamur İşleri
Kekler genelde orta sõcaklõklarda (150ºC
ile 200ºC arasõ) pişerler.Hamur işi yada
kekleri pişirmeden önce fõrõna yaklaşõk 10
dk.lõk bir ön õsõtma yapmanõzõ tavsiye ede-
riz.Pişirmeye başladõktan sonra ve pişirme
işlemi boyunca fõrõn kapõsõ kapalõ tutulma-
lõdõr.Pişmenin bitişi ve kontrol işlemlerini fõ-
rõnõn kapõ camõndan bakarak yapabilirsiniz.
Izgara (Grill)
Izgarada kõrmõzõ et veya balõk kõzartmak
istediğinizde õzgara tepsisinin üzerine bir
miktar yağ sürdükten sonra etleri doğru-
dan koyabilirsiniz. Izgara fonksiyonunda
õsõ sadece õzgara õsõtõcõsõndan gelir. Bun-
dan dolayõ et veya balõğõn kalõnlõğõna göre
õzgara tepsisinin konumunu yeniden ayar-
lamanõz gerekebilir. Daima yağ toplama
tepsisine bir miktar su koyarak en alt tepsi
konumuna koymayõ unutmayõnõz.
Eğer Termal Izgara konumunu
seçerseniz sõcaklõk ayarõnõ max.
200 ºC seçiniz.
Emniyet Termostadõ
Fõrõna emniyet amaçlõ ayrõca bir termostat
yerleştirilmiştir. Eğer fõrõn termostadõ bozu-
lursa ve fõrõn iç õsõsõ yükselirse emniyet
termostadõ devreye girer ve fõrõnõn elektrik
beslemesini keser.Eğer bu olay başõnõza
gelirse hemen Yetkili Servise başvurunuz.
Arõzayõ kendi başõnõza çözmeye kalkõş-
mayõnõz.
Soğutma Fanõ
Fõrõn fanõnõn görevi kontrol panelini,kontrol
ğmelerini ve fõrõn kapõ tutamağõnõ soğut-
maktõr. Hava akõmõ kontrol paneli ve tuta-
mak arasõndaki alandan geçer.Tehlikeli
olabilecek aşõrõ õsõnmalar için fan fõrõnõn
her kapatõlmasõndan sonra kontrol ğme-
leri kapalõ pozisyondayken bile õsõ normal
değerlere ulaşana kadar çalõşacaktõr.
10
Pişirme Çizelgeleri
Geleneksel ve Fanlõ Pişirme
GELENEKSEL
PİŞİRME
FANLI PİŞİRME
MİKTAR
(GR)
BESİN TÜRÜ
KONUM
ISI ºC
KONUM
ISI ºC
PİŞME
SÜRESİ
DAKİKA
NOT
1000
1200
1000
1500
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1000
800
ETLER
Sõğõr eti
Domuz eti
Dana Eti
Kõzartmalõk Biftek
Kuzu Eti
Tavuk
Hindi
Ördek
Kaz
Tavşan
BALIK
Bütün
Fileto
BÖREKLER
Makarna
Sebzeli Börek
Küçük Börek
Lazanya
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
200
200
200
220
200
200
200
175
175
200
200
200
200
200
200
200
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2(1 ve 3)*
2(1 ve 3)*
2(1 ve 3)*
2(1 ve 3)*
2(1 ve 3)*
2
175
175
175
200
175
175
175
175
160
175
175
175
175
175
175
175
50 – 70
100 –130
90 – 120
50 – 70
110 –130
60 – 80
210– 240
120 –150
150 –200
60 – 80
40 – 60
30 – 40
40 – 50
45 – 60
35 – 45
45 - 60
Izgarada
Izgarada
Izgarada
Izgarada
But
Tek Parça
Tek Parça
Tek Parça
Tek Parça
Parçalõ
2 tane
4 tane
Pizza Fonkiyonu
PİZZA FONKSİYONU
MİKTAR
(GR)
BESİN TÜRÜ
KONUM
ISI ºC
PİŞME
SÜRESİ
(DK)
NOTLAR
1000
500
500
250
EKMEK VE PİZZA
Beyaz Ekmek
Çavdar Ekmeği
Küçük Ekmekler
Pizza
2
2
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
175
175
175
200
45 – 60
30 – 45
20 – 35
20 – 35
1 Parça
Ekmek Tavasõnda
8 Parça
Pizza Tavasõnda
NOT : Pişirme süreleri ön õsõtma sürelerini içermez.Ekmek yada pizza yapmadan önce kõsa
bir süre (10 dk kadar) ön õsõtma yapmanõzõ tavsiye ederiz.
( * ) Aynõ zamanda birden fazla tepsi ile pişirme yapacaksanõz parantez içinde önerilen tepsi
konumlarõnõ kullanmanõzõ tavsiye ederiz.
11
Hamur İşleri
PİŞİRME FONKSİYONU
BESİN TÜRÜ
KONUM
ISI ºC
PİŞME
SÜRESİ
(DK)
KEKLER
Çõrpõlarak Yapõlmõş Pastalar
Ayrõ Ayrõ yapõlmõş Pastalar
Küçük Hamur İşleri
T.yağlõ-sütlü-peynirli Kekler
Elmalõ Kek
Turta
Küçük Kekler
Bisküviler
Kurabiyeler
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
2
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
2 ( 1 ve 3 )*
160
160
160
150
160
160
160
160
100
45 – 60
20 – 35
20 – 30
60 – 80
40 – 60
45 – 60
15 – 25
10 – 20
90 - 120
Izgara
ADET
IZGARA PİŞME SÜRESİ (dk)
BESİN TÜRÜ
PARÇA AĞIRLIK
KONUM
ISI ºC
ÜST
KISIM
ALT
KISIM
Biftek
Domuz Pirzolasõ
Sosis
Tavuk (Parçalanmõş)
Kebeplar
Tavuk Göğ
Domates
Balõk (Fileto)
Sandviç
Tost
4
4
8
6
4
4
8
4
4
4
800
600
500
800
700
400
500
400
-
-
4
4
4
3
4
4
4
4
4
4
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
10
12
10
30
12
13
12
8
8
2 - 3
8
8
6
20
10
10
-
6
-
1
Termal Izgara
SÜRE (DK)
BESİN TÜRÜ
MİKTAR
(GR)
RAF KONUMU
(ALTTAN)
ISI ºC
ALT TARAF ÜST TARAF
Domuz Eti
Izgaralõk Biftek
Tavuk
Kebaplar
Balõk (Bütün)
1500
1500
1200
800
800
2 veya 3
3
2 veya 3
3
3
170
200
190
200
200
45
30
40
15
12
30
20
30
10
8
NOTLAR :
1 ) Izgara yaparken daima yağ toplama tepsisinin içine bir miktar su koyarak en alt raf
konumuna yerleştiriniz.
2 ) Tüm pişirme işlemlerini daima fõrõnõn kapõsõ kapalõ olarak yapõnõz.
( * ) Termal õzgara konumunda ayarladõğõnõz õsõ kesinlikle 200 ºC yi geçmemelidir.
12
Temizlik ve Bakõm
Genel Temizlik
Temizlik ve bakõm işleminden
önce cihazõn fişini prizden çekiniz.
Temizlik yapmadan önce fõrõnõn õlõk konu-
ma gelene kadar soğumasõna izin veriniz.
Eğer temizleyici ürün olarak sprey kullanõ-
lacaksa bu temizleyicinin õsõtõcõ elemanlara
ve termostat bulp ucuna (õsõyõ algõlayan
kõsmõ) gelmemesine dikkat ediniz.
Asla aşõndõrõcõ temizlik maddeleri,bulaşõk
teli veya beyazlatõcõ kullanmayõnõz. Bu
maddeler fõrõnõn emaye yüzeyine ve fõrõn
camõna zarar verebilirler.
Fõrõn İç Kabini
Emayelenmiş olan fõrõn kabinini fõrõn daha
õlõk iken temizleyiniz.En iyisi her kullanõm-
dan sonra õlõk sabunlu su ile õslatõlmõş
yumuşak bir bezle fõrõnõn yüzeylerinin silin-
mesidir. Bununla birlikte zaman zaman fõrõ-
nõn her yerinin temizlenmesi gerekir. Bu-
nun içinde piyasada bulunan kaliteli fõrõn
temizleyicilerini kullanabilirsiniz.
Eğer meyve türü besinler pişirecekseniz
dikkatli olmanõz gerekir. Çünkü yüksek õsõ
altõnda bu tür meyvelerin asitleri fõrõnõn
emaye yüzeyine çõkabilir.Ayrõca bu tür
lekeleri çõkarmakta oldukça zordur.Bu tür
asitler emaye yüzeyin parlaklõklarõnõ da
etkilerler. Fakat bu durumda fõrõnõn pişirme
performansõ etkilenmez.
Bu tür besinleri her pişirmeden sonra fõrõn
kabinini dikkatlice temizleyiniz ve kesinlikle
bir daha ki pişirme işlemine kadar bu
lekeleri fõrõn yüzeyinde bõrakmayõnõz.
Fõrõn Kapõsõ ve Kapõ Contasõ
Fõrõn kapõsõnõ temizlemeden önce onu
fõrõndan sökmenizi tavsiye ederiz.Bunun
için aşağõdaki işlemleri takip ediniz.
a) Fõrõnõn kapõsõnõ tamamen açõn.
b) Fõrõn kapõsõnõ sabitleyen men-
teşelerin bağlantõlarõnõ bulun.
( Şekil 16)
c) Kapõnõn iki menteşesindeki
kulakçõklarõn kilitlerini açõnõz.
d) Kapõyõ sağ ve solundan tuta-
rak yukarõya doğru kaldõrõn ve
yarõ kapalõ konuma getiriniz.
e) Kapõyõ yavaşça kapatõnõz
f) Kapõyõ yerine düzgünce yer-
leştirin.
g) İki adet vidasõnõ sökünüz.
h) Fõrõn kapõsõnõn üzerindeki ca-
mõ ve kapõyõ çõkarõnõz.
Fõrõn camõnõ õlõk suyla õslatõlarak sõkõlmõş
yumuşak bir bezle siliniz.
Temizlik işleminden sonra fõrõn kapõsõnõ
yukarõdaki işlemlerin tersini yaparak yerine
takõnõz
Şekil 16
Kapõ Contasõ
Fõrõnõn düzgün çalõş masõ için contanõn ka-
põ kenarlarõndaki yerlerine takõlõ olduğun-
dan ve fõrõn kapõsõnõn etrafõna doğru bir
biçimde oturduğundan emin olunuz.
Düzenli olarak kapõ contasõnõ kontrol edi-
niz.Gerekirse aşõndõrõcõ olmayan bir temiz-
lik maddesi kullanarak temizleyiniz.Eğer
kapõ contasõ zarar görmüş se size en yakõn
Yetkili Servise başvurunuz ve conta değiş-
tirilmeden kesinlikle fõrõnõ kullanmayõnõz.
Fõrõn Lambasõnõn Değiştirilmesi
Bu işlemi yapmadan önce fõrõnõn
elektrik bağlantõsõnõn kesilmiş ol-
duğundan emin olunuz.Yeni fõrõn
lambasõ aşağõdaki özelliklerde
olmalõdõr.
a) 300ºC lik õsõya dayanõklõ olmalõdõr
b ) Çalõşma gerilimi 230 V/50 Hz olmalõdõr.
c ) Gücü 15 W olmalõdõr.
d ) Bağlantõ tipi ise E14 olmalõdõr.
Lambayõ aşağõdaki işlemleri takip ederek
değiştiriniz.(Şekil 17)
Fõrõn lamba muhafazasõna bastõrarak saat
yönünün tersine doğru çevirerek çõkarõnõz.
Arõzalõ olan lambayõ sökünüz.
Yerine yukarõdaki özelliklerde olan yeni
lambayõ takõnõz.
Lamba muhafazasõnõ yerine yerleştiriniz.
Fõrõnõn fişini prize takõnõz.
Şekil 17
13
Fõrõn raflarõ ve raf destekleri
Fõrõn raflarõnõ temizlemek için õlõk sabunlu
suda õslatõn ve inatçõ lekeleri iyi õslatõlmõş
sabunlu bir bezle çõkarõn. Çok iyi durulayõn
ve yumuşak bezle kurutun.
Raf destekleri temizliği kolaylaştõrmak için
sökülebilir (şekil 18) Lütfen raf desteğini
tekrar takarken muhafaza somunlarõnõn
emniyetli olmasõnõ temin ediniz.
Raf desteklerini temizlerken, teles-
kobik kõzaklarõn arkasõndaki gres
yağõnõ çõkarmamaya itina gösterin.
Bu, onlarõn iyi çalõşmalarõnõ sağlar.
Yağlama Filtresi
Fan pervanesi üzerinde yağlarõn oluşma-
sõnõ önlemek için Yağ filtresi, arka panel
içindeki deliklerin üzerinde filtreye mandal-
lanlanarak takõlmalõdõr.
Yağ filtresini temizleme
Fõrõn soğuduktan sonra filtre üzerindeki
mandalõ yukarõya doğru iterek filtreyi sö-
kün (şekil 19) ve filtreyi dikkatlice yõkayõnõz
Yağ filtresi her kullanõmdan sonra temiz-
lenmelidir. Filtre, 65 C'lik yõkamada bir
bulaşõk makinesinde yõkanabilir. Filtre ağõr
derece kirli ise filtreyi yaklaşõk 1 çay kaşõğõ
otomatik yõkama tozu veya bulaşõk maki-
nesi tozu içeren bir tencere suyun içine
koyun.Kaynamaya bõrakõn ve kirliliğin de-
recesine göre yaklaşõk 30 dk veya daha
uzun süre suda bõrakõn. Ocağõnõzõ lekele-
yebileceğinden dolayõ çözeltiyi kaynamaya
bõrakmayõnõz.Filtreyi temiz su ile durulayõn
ve kurutunuz. Fõrõnõ tekrar kullanmadan
önce filtreyi takmayõ unutmayõnõz.
Menteşeli õzgaranõn temizlenmesi
Fõrõnõn üst kõsmõnõ kolayca temizlemenizi
sağlamak için bu modele menteşeli õzgara
elemanõ takõlmõştõr. (Şekil 20).
Bu işlemi yapmadan önce fõrõnõnõn
elektrik bağlantõsõnõ kesiniz.
1 ) Izgarayõ yerinde tutan vidayõ sökün.
2 ) Fõrõnõn üst kõsmõna erişmek için
õzgarayõ yavaşça çekin.
3 ) Uygun bir temizleyici ile fõrõnõn üst
kõsmõnõ temizleyiniz ve menteşeli õzgarayõ
yerleştirmeden önce silerek kurutunuz.
4 ) Izgarayõ yerine takmak için yavaşça
yukarõ doğru itin ve sabitleme somunu ile
gergin bir şekilde yerine vidalayõn.
NOT : Çalõşma esnasõnda õzgaranõn yere
şmesini önlemek için Izgarayõ tutan
somunun gergin olarak yerinde durmasõnõ
temin ediniz.
Şekil 18
Şekil 19
Şekil 20
14
Arõzalar ve Çözümleri
Eğer fõrõnõnõz düzgün olarak çalõşmõyorsa lütfen aş ağõdaki kontrolleri yapõnõz.
ARIZA ÇÖZÜMÜ
Fõrõn Çalõşmõyor
- Fõrõnõn manuel çalõşma konumunda olup olmadõ-
ğõnõ,fõrõn fonksiyon kontrol düğmesiyle termostat
ayarõnõn yapõlõp yapõlmadõğõnõ kontro ediniz.
- Fõrõnõn besleme kablosunu kontrol ediniz.Prizi
kontrol ediniz ve fõrõnõnõzõn ÇALIŞIR konumda
olduğundan emin olunuz.
Termostat Lambasõ Yanmõyor
- Termostat ğmesi ile bir sõcaklõk ayarlayõnõz.
- Fõrõn fonksiyon kontrol düğmesiyle bir konum
seçiniz.
Fõrõn Lambasõ yanmõyor
- Fõrõn fonksiyon kontrol düğmesi ile bir konum
ayarlayõnõz.
- Yetkili Servisten yeni bir lamba alarak kõlavuzda
tarif edildiği gibi değiştiriniz.
Yemek Kaplarõnõ parlatmak
uzun zaman alõyor ve besinler
çabuk pişiyor
- Isõ ayarõ yüksek gelmiş olabilir o yüzden õsõyõ
yeniden ayarlamanõz gerekir.
- Kullanõm Kõlavuzunun “Fõrõnõn Kullanõlmasõ” kõs-
mõna bakõnõz.
Fõrõnõn içerisinde ve besinle-
rin üzerinde buhar ve yoğuş-
ma var.
- Pişirme işleminden sonra yemek kaplarõnõ fõrõn
içerisinde 15 – 20 dk.dan fazla bekletmeyiniz.
NOT : Kullanõm hatalarõndan kaynaklanan arõzalarda ürün garanti kapsamõnda olsa dahi
servis ve işçilik ücreti tüketici tarafõndan karşõlanacaktõr.
Teknik Yardõm
Eğer yukarõda listelenmiş olan kriterler
arõzanõn çözümüne yardõmcõ olamõ yorsa
ve arõza hala devam ediyorsa size en
yakõn Yetkili Servise başvurunuz. Servisi
aramadan önce ürünün bilgi etiketine
bakarak oradan ürünün modelini, üretim
ve seri numarasõnõ bir yere yazarak bunlarõ
mutlaka servise bildiriniz. Bu bilgi etiketi
fõrõn kabinin alt ön yüzünde bulunmaktadõr.
Ayrõca ürünün onarõmõnda kesinlikle
ambalajlõ ve orijinal yedek parça kullanõl-
malõdõr.
15
Teknik Özellikler
İç Ölçüler
Yükseklik : 59.1 cm
Genişlik : 56.0 cm
Derinlik : 50.0 cm
Fõrõn Kabin Ölçüleri
Yükseklik : 32.5 cm
Genişlik : 42.0 cm
Derinlik : 39.0 cm
Hacim : 53 lt
Yerleştirme ve Montaj
Fõrõnõn montajõ ve yerine yerleştirilmesi
sadece Yetkili Servis personeli tarafõn-
dan yapõlmalõ ve yürürlükteki standart
ve normlara uyulmalõdõr.
Yerleştirilecek yerde eğer elektrik tesi-
satõ ile ilgili işlemler yapõlacaksa bu
işlemler sadece kalifiye ve yetkili bir
elektrik tesisatçõsõ tarafõndan yürürlük-
teki norm ve standart lara uygun olarak
yapõlmalõdõr.
Gömme olarak yerleştirme
Fõrõnõn õsõ artõşlarõna dayanõklõ olabilmesi
ve verimli olarak çalõşabilmesi için monte
edileceği yerin ölçüleri, monte edileceği
yerde kullanõlan malzemeler ve çevredeki
diğer dolaplar çok önemlidir.
Fõrõnõn doğru olarak monte edilebilmesi
için elektrikli parçalarõn ve izole edilmiş
fonksiyonel parçalarõ n birbirlerine temas
etmemelerini sağlayõnõz.
Fõrõnõ buzdolabõ yada derin dondurucunun
yanõna monte etmemenizi tavsiye ederiz.
Çünkü ortaya çõkan õsõ bu iki cihazõnda ça-
lõşma performansõnõ olumsuz yönde etkiler
Herhangi bir başka alet kullanmadan ciha-
zõn tam olarak yerleştirildiğini kontrol
ediniz
Fõrõnõn tüm ölçüleri Şekil 21’de gösteril-
miştir.
Duvara gömme olrak yerleştirme ölçü-
leri Şekil 22 da gösteridiği gibidir.
Mutfak tezgahõna gömme olarak yerleş-
tirme ölçüleri Şekil 23 de verilmiştir.
Isõtõcõ Güçleri
Alt Isõtõcõ Eleman : 1000 W
Üst Isõtõcõ Eleman : 800 W
Toplam Fõrõn Isõtõcõlarõ : 1800 W
Izgara Isõtõcõsõ : 1750 W
Turbo Isõtõcõ (Arka Ist.) : 2000 W
Konveksiyon fan : 30 W
Soğutma Fanõ : 20 W
Fõrõn Lambasõ : 15 W
Max.Güç (230 V / 50 Hz) : 2065 W
Çalõşma Gerilimi : 230V/50 Hz
Şekil 21
Şekil 22
Şekil 23
16
Fõrõn Kabin Emniyeti
Fõrõn kabini iç kõsmõ bu işlem için uygundur
Fõrõnõn kapõsõnõõn.Fõrõnõn iç kõsõmda
bulunan vida boşluklarõna 4 adet ağ
vidasõ yerleştiriniz. Daha sonra bu vidalarõ
mutfak dolabõnõn uygun kõsõmlarõna sağ-
lamca monte ediniz. Böylelikle fõrõnõnõz
sabitlenmiş olur.
Eğer fõrõn elektrikli bir ocağõn altõna monte
edilecekse ocak ile fõrõnõn elektrik bağlan-
tõsõ ayrõ ayrõ yapõlmalõdõr. Güvenlik nede-
niyle elektrik bağlantõsõ gerektiğinde kolay-
ca ulaşõlabilecek bir yerde olmalõdõr
Elektrik Bağlantõsõ
Cihazõn elektrik bağlantõsõnõ yapmadan
önce
1) Evin elektrik tesisatõ ve sigorta değeri
cihazõn yükünü kaldõrabilecek güçte
mi? Bilgi etiketinden kontrol ediniz.
2) Besleme hattõ ve cihazõn kullanõlacagõ
priz yürürlükteki standart ve normlara
uygun bir topraklama hattõna sahip
olmalõdõr.
3) Priz veya devre kesici anahtar cihazõn
mobilya içerisine monte edildikten
sonra da kolay ulaşõlabilir bir yerde
olmalõdõr.
Bu ürün monte edileceği zaman içerisin-
den besleme kablosunun çõkmadõğõnõ
göreceksiniz. Bundan dolayõ fõrõnõn özellik-
lerine uygun bir besleme kablosu ve fişi
temin etmeniz gerekecektir.Bunun nedeni
ürünün Yetkili Servis personeli dõşõnda
yetkisiz ve bilgisiz kişilerin ürünü monte
etmesini engellemek ve herhangi bir hasa-
ra sebep olmamaktõr.
Fõrõnõn elektrik bağlantõsõnõ doğrudan şe-
bekeye yapmak isterseniz şebeke hattõ ile
cihazõn besleme kablosu arasõna normlara
uygun ve fõrõnõn yükünü kaldõrabilecek
temas aralõğõ en az 3 mm-lik çok kutuplu
bir anahtar koymanõz gerekir.
Her durumda elektrik besleme hattõ hiçbir
noktasõnda 50 ºC nin üzerinde õsõya maruz
kalmayacak şekilde yerleştirilmelidir.
Bağlantõ yapõldõktan sonra fõrõnõ yaklaşõk 3
dk çalõştõrarak õsõtõcõlarõ kontrol ediniz.
Fõrõna uygun besleme kablolarõ aşağõdaki
tiplerde olmalõ ve kablo kesitleri dikkate
alõnmalõdõr.
H07 RN-F,H05 RN-F,H05 RR-F,H05 VV-F
Bağlantõ Klemensi
Fõrõn kolay ulaşõlabilir bir bağlantõ klemen-
sine sahiptir. Fõrõnõn elektrik beslemesi tek
fazlõ 230 V / 50 Hz olmalõdõr.
Üretici firma güvenlik norm ve
standartlarõna uymamaktan doğabile-
cek her türlü hasar ve zarara karşõ
hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Şekil 24
Şekil 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EOB980 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu