Aeg-Electrolux L52840 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
LAVAMAT 52840
Kullanma kýlavuzu Çamaþýr makinesi
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 1
Deðerli Müþterimiz,
Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiðiniz için teþekkür ederiz.
Bu cihazla, fonksiyonel tasarým ile ileri teknolojinin mükemmel
kombinasyonunu deneyimleyeceksiniz.
Cihazlarýmýzýn en iyi performansý ve kontrolü saðlamak üzere tasarlanmýþ
olduðuna ve geliþtirildiðine ikna olacaksýnýz. Buna ilave olarak,
ürünlerimizin çevre dostu ve enerji tasarruflu olarak geliþtirildiklerini
göreceksiniz.
Cihazýnýzýn performansýný sürekli ayný seviyede korumak için bu kullanma
kýlavuzunu dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz. Böylelikle, bütün süreçleri
kusursuz ve etkili olarak takip edebilirsiniz.
Ýhtiyacýnýz olan herhangi bir zamanda kýlavuza baþvurabilmek için, onu
güvenilir bir yerde saklamanýzý tavsiye ederiz.
Ürününüzü güle güle kullanmanýzý dileriz.
2
Aþaðýdaki semboller bu kýlavuzda kullanýlmaktadýr:
Kiþisel güvenliðinizle ve cihazýn zarar görmesinin nasýl önleneceði ile ilgili
önemli bilgiler
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 2
Ýçindekiler
Talimat kitapçýðý 6
Güvenlik bilgileri 6
Ürün tanýmý 9
Deterjan çekmecesi 9
Kontrol paneli 10
Program ilerleme göstergesi 10
Ýlk kullaným 11
Günlük kullaným 11
Çamaþýrlarýn yerleþtirilmesi 11
Deterjanýn ve çamaþýr yumuþatýcýnýn ölçülmesi 11
Program seçme düðmesiyle istenilen programýn seçilmesi 12
SÝKMA HÝZÝ veya SUDA BEKLETME seçeneðinin seçilmesi 12
Program seçenek tuþu 12
LEKE seçeneðinin seçilmesi 13
HÝZLÝ YÝKAMA seçeneðinin seçilmesi 13
BAÞLAT/DURDUR tuþunun kullanýlmasý 13
GECIKMELI BAÞLATMA seçeneðinin seçilmesi 14
Ekstra durulama seçeneðinin seçilmesi 14
Bir seçeneðin veya çalýþan bir programýn deðiþtirilmesi 14
Bir programýn duraklatýlmasý 14
Bir programýn iptal edilmesi 14
Program baþlatýldýktan sonra kapaðýn açýlmasý 14
Programýn sonunda 15
Yýkama programlarý 16
Program bilgileri 18
3
Ýçindekiler
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 3
Yýkama devrinin hazýrlanmasý 19
Çamaþýrlarýn sýnýflandýrýlmasý 19
Sýcaklýklar 19
Çamaþýrlarý makineye koymadan önce 19
Maksimum çamaþýr miktarlarý 20
Çamaþýr aðýrlýklarý 20
Lekelerin çýkartýlmasý 21
Deterjanlar ve katký maddeleri 21
Kullanýlacak deterjan miktarý 22
Su sertliði dereceleri 22
Bakým ve temizlik 23
Kireç çözme 23
Her yýkamadan sonra 23
Koruyucu yýkama 23
Dýþ temizlik 23
Deterjan çekmecesi 23
Yýkama tamburu 24
Kapak contasý 24
Tahliye pompasý 25
Su giriþ filtresi 26
Acil durum boþaltmasý 26
Donmaya karþý önlemler 27
Servis çaðýrmadan önce 28
Teknik veriler 32
Tüketim deðerleri 32
4
Ýçindekiler
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 4
Montaj 33
Ambalajdan çýkartma 33
Konumlandýrma ve düzlemselleþtirme 35
Su giriþi 35
Su tahliyesi 36
Elektrik baðlantýsý 37
Daimi tip elektrik baðlantýsý 37
Çevreyle ilgili bilgiler 38
Ambalaj malzemeleri 38
Eski makine 38
Ekolojik tavsiyeler 38
5
Ýçindekiler
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 5
6
Talimat kitapçýðý
Güvenlik bilgileri
Makinenizi ilk defa kullanmadan önce
AEG-Electrolux cihazlarý güvenlik bakýmýndan endüstriyel standartlara
ve cihaz güvenliði konusundaki yasal þartlara uygundur. Bununla
birlikte, imalatçý olarak size aþaðýdaki güvenlik uyarýlarýný vermeyi bir
görev kabul ederiz. Cihazý monte etmeden veya kullanmadan önce
bunlarý dikkatlice OKUMALISINIZ.
Ýleride kullanmak üzere bu kullanma kýlavuzunu cihazla birlikte
muhafaza etmeniz çok önemlidir. Eðer bu cihazý baþka birisine satar
veya verirseniz ya da evinizden taþýnýr ve cihazýnýzý eski evinizde
býrakýrsanýz, yeni kullanýcýnýn cihazýn fonksiyonlarýný ve ilgili uyarýlarý
öðrenebilmesi için kýlavuzun cihazla birlikte verildiðinden emin olunuz.
Cihazý monte etmeden ve kullanmadan önce bunlarý dikkatlice
OKUMALISINIZ.
Makineyi çalýþtýrmadan önce, cihazýn nakliye esnasýnda hasar görüp
görmediðini kontrol ediniz. Hasar görmüþ bir makineyi asla elektrik
prizine takmayýnýz. Eðer cihazýnýz hasarlýysa, satýcýnýzla temasa geçiniz.
Þayet cihaz sýcaklýðýn sýfýrýn altýna düþtüðü kýþ aylarýnda teslim
edildiyse: Ýlk kez kullanmadan önce, cihazý oda sýcaklýðýnda 24 saat
bekletiniz.
Genel güvenlik
Bu ürünün özelliklerini herhangi bir þekilde deðiþtirmek veya ürünü
modifiye etmeye çalýþmak tehlikelidir.
Yüksek sýcaklýkta yýkama programlarý esnasýnda, kapak camý sýcak
olabilir. Dokunmayýnýz!
Küçük ev hayvanlarýnýn tamburun içine girmemesine dikkat ediniz. Bunu
önlemek için, lütfen kullanmadan önce tamburun içini kontrol ediniz.
Jeton, toplu iðneler, çiviler, vidalar, taþlar gibi nesneler veya diðer sert ve
keskin cisimler çok büyük bir hasara neden olabilir, dolayýsýyla bunlar
makineye konulmamalýdýr.
Sadece önerilen miktarda çamaþýr yumuþatýcý ve deterjan kullanýnýz.
Aþýrý miktarda kullaným, çamaþýrlarýnýza zarar verebilir. Kullanýlacak
miktarlarla ilgili üretici önerilerini dikkate alýnýz.
Çoraplar, baðcýklar, yýkanabilir kemerler gibi küçük parçalarý, makine
teknesi ile dahili tamburun arasýna sýkýþabileceklerinden, bir yýkama
torbasýna veya yastýk kýlýfýnýn içine koyunuz.
Güvenlik bilgileri
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 6
7
Çamaþýr makinenizi sert cisimler içeren maddeleri, kenarý dikili olmayan
malzemeleri veya yýrtýk malzemeleri yýkamak için kullanmayýnýz.
Kullandýktan, temizledikten ve bakýmýný yaptýktan sonra daima cihazýn
fiþini prizden çekiniz ve su musluðunu kapatýnýz.
Makineyi hiçbir zaman kendi baþýnýza tamir etmeye çalýþmayýnýz.
Deneyimsiz kiþilerce yapýlacak tamir iþlemleri yaralanmalara veya ciddi
arýzalara neden olabilir. Onarým iþlemleri için servis merkezinizle irtibata
geçiniz. Daima orijinal yedek parça kullanýlmasýný talep ediniz.
Montaj
Bu cihaz, sadece ev içi kullaným için tasarlanmýþtýr. Tasarým
amaçlarýndan baþka bir amaç için kullanýlmamalýdýr.
Cihazý ambalajýndan çýkartýrken, hasarlý olup olmadýðýný kontrol ediniz.
Eðer þüpheniz varsa, cihazý kullanmayýnýz ve servis merkezi ile irtibata
geçiniz.
Tüm ambalaj ve nakliye cývatalarý kullanmadan önce çýkartýlmalýdýr. Buna
uyulmamasý halinde cihazýnýz ve diðer cihazlarýnýz ciddi hasar görebilir.
Kullanma kýlavuzundaki ilgili bölüme bakýnýz.
Cihazýn montajý bittikten sonra, elektrik kablosunun, su giriþ hortumunun
ve tahliye hortumunun cihazýn altýnda kalmadýðýndan emin olunuz.
Eðer makine halý kaplý bir zemine konuluyorsa, lütfen havanýn rahatça
devridaim yapabilmesi için ayaklarýný ayarlayýnýz
Montajdan sonra hortumlarda ve baðlantýlarda bir su kaçaðý olmadýðýndan
daima emin olunuz.
Eðer cihaz buzlanmanýn olduðu bir yere monte ediliyorsa, lütfen “donma
tehlikeleri” bölümünü okuyunuz.
Bu cihazýn montajý için gerekli herhangi bir su baðlantýsý, kalifiye bir su
tesisatçýsý veya uzman bir kiþi tarafýndan yapýlmalýdýr.
Bu cihazýn montajý için gerekli herhangi bir elektrik baðlantýsý, kalifiye bir
elektrik teknisyeni veya uzman bir kiþi tarafýndan yapýlmalýdýr.
Güvenlik bilgileri
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.53 Pagina 7
Kullaným
Bu cihaz, sadece ev içi kullaným için tasarlanmýþtýr. Tasarým amaçlarýndan
baþka bir amaç için kullanýlmamalýdýr.
Sadece makinede yýkanabilir tipte çamaþýrlarý yýkayýnýz. Yýkanacak her
giysinin üzerindeki bilgilerini dikkate alýnýz ve buna göre yýkayýnýz.
Makineye aþýrý miktarda çamaþýr doldurmayýnýz. Kullanma kýlavuzundaki
ilgili bölüme bakýnýz.
Çamaþýrlarý yýkamadan önce ceplerinin boþ olduðundan ve düðmelerle
fermuarlarýn kapatýlmýþ olduðundan emin olunuz. Yýpranmýþ veya yýrtýlmýþ
çamaþýrlarý yýkamaktan kaçýnýnýz ve boya, mürekkep, pas ve çim lekesi
gibi lekeleri yýkamadan önce özel iþlemden geçiriniz. Ýçi telli sütyenler
makinede YIKANMAMALIDIR.
Uçucu petrol ürünlerine temas etmiþ giysiler makinede yýkanmamalýdýr.
Eðer uçucu temizleme sývýlarý kullanýlýyorsa, giysileri makineye koymadan
önce bu sývýlarýn giysiden tamamen çýktýðýndan emin olunmalýdýr.
Fiþi prizden çekmek için asla elektrik kablosundan çekmeyiniz; daima fiþin
kendisini tutarak çekiniz.
Eðer elektrik kablosu, kontrol paneli hasarlýysa veya makine üst levhasý
veya alt tabaný çamaþýr makinesinin içine eriþilebilir halde hasarlýysa,
çamaþýr makinesini asla kullanmayýnýz.
Çocuk güvenliði
Bu çamaþýr makinesi, denetimsiz bir þekilde küçük çocuklar veya çok
yaþlý kiþiler tarafýndan kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
Küçük çocuklarýn, cihazla oynamadýklarýndan emin olacak þekilde
gözetim altýnda tutulmasý gerekir.
Ambalaj malzemeleri (örneðin; plastik film, polistiren köpük) çocuklar için
tehlikeli olabilir - boðulma tehlikesi! Bunlarý çocuklarýn ulaþamayacaðý
yerlere koyunuz.
Tüm deterjanlarý çocuklarýn ulaþamayacaðý, güvenli bir yere koyunuz.
Çocuklarýn veya ev hayvanlarýnýn tamburun içine girmemesine dikkat
ediniz. Bunu önlemek için, makinenin özel bir fonksiyonu / aygýtý vardýr. Bu
aygýtý aktive etmek için, kapaðýn
içindeki düðmeyi yarýk kýsmý yatay
pozisyona gelinceye kadar saat
yönünde döndürünüz (basmadan).
Gerekirse bir bozuk para kullanýnýz.
Bu aygýtý devre dýþý býrakmak ve
kapaðýn kapanmasýný saðlamak için,
yarýk kýsým dikey pozisyona gelinceye
kadar düðmeyi saatin tersi yönde
döndürünüz.
8
Güvenlik bilgileri
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 8
Ürün tanýmý
Yeni cihazýnýz, daha etkin bir sonuç ve az su, elektrik ve deterjan tüketimi
için tüm modern gereksinimleri karþýlamaktadýr.
ECO valfý sistemi, deterjanýn etkin olarak kullanýlmasýný saðlarken, su
tüketimini azaltýr ve enerjiden tasarruf ettirir.
Deterjan çekmecesi
Ana yýkamanýn ön yýkama fazýnda veya ana yýkamada kullanýlan
bölme. Ön yýkama deterjaný, yýkama programý baþlamadan önce konulur.
Leke çýkarýcý, ana yýkamanýn LEKE çýkarma aþamasýnda konulur.
Ana yýkama için kullanýlan toz veya sývý deterjan bölmesi.
Sývý katký maddeleri (yumuþatýcý, kola) bölmesi.
Ürün tanýmý
1
2
3
4
5
6
9
Deterjan çekmecesi
Kontrol paneli
Kapak açma kolu
Bilgi etiketi
Tahliye pompasý
Ayarlanabilir ayaklar
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 9
10
Kontrol paneli
Kontrol paneli
Ýlerideki sayfalarda program seçme düðmesi, tuþlar ve gösterge, bu tabloda
belirtilen numaralarla gösterilecektir.
Gösterge pilot ýþýklarý (7)
T5’e bastýktan sonra, ÇALIÞIYOR pilot ýþýk (7.1)
yanar.
Pilot ýþýðý (
7.1) yandýðýnda, makinenin çalýþtýðý anlamýna
gelir.
Program sona erdiðinde, YIKAMA SONU pilot ýþýðý
(
7.2) yanar.
Cihaz ek durulamalar yaparken, EKSTRA DURULAMA pilot ýþýðý (
7.3) yanar.
Ek bir durulama eklemek için, lütfen «Ekstra durulama seçeneðinin
seçilmesi» bölümüne bakýnýz.
1
2
3
4
5
6
7
7.1
7.2
7.3
1 2 3 4 5 6 7
Program seçme düðmesi
Devir düþürme tuþu
LEKE tuþu
SÜPER HÝZLÝ YÝKAMA tuþu
BAÞLAT/DURDUR tuþu
GECIKMELI BAÞLATMA tuþu
Gösterge pilot ýþýklarý
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 10
Ýlk kullaným
Elektrik ve su baðlantýlarýnýn montaj talimatlarýna uygun yapýldýðýndan emin
olunuz.
Tamburdaki polistiren bloðu ve diðer malzemeleri çýkartýnýz.
ECO valfý aktive etmek için deterjan çekmecesinin ana yýkama bölmesine
2 litre su koyunuz. Daha sonra, tambur ve kazandaki olasý üretim kalýntýlarýný
çýkarmak için makineye çamaþýr koymadan 90° veya 95°C’de bir pamuklu
yýkama programý baþlatýnýz. Deterjan çekmecesine 1/2 ölçek deterjan
koyunuz ve makineyi çalýþtýrýnýz.
Günlük kullaným
Çamaþýrlarýn yerleþtirilmesi
1. Kapaðýn kolunu dikkatlice dýþa doðru
çekerek kapaðý açýnýz. Çamaþýrlarý
yerleþtirmeden önce, mümkün olduðunca
silkeleyiniz ve tambura teker teker koyunuz.
2. Kapaðý tam olarak kapatýnýz. Kapatma
anýnda bir kilit sesi duymanýz gerekir.
Dikkat! Çamaþýrýn kapakla kauçuk
conta arasýna sýkýþmamasýna dikkat
edin.
Deterjanýn ve çamaþýr yumuþatýcýnýn
ölçülmesi
Yeni cihazýnýz su, enerji ve deterjan
tüketimini azaltacak þekilde
tasarlanmýþtýr.
1. Deterjan çekmecesini durana kadar
dýþarý çekiniz. Gerekli olan deterjan
miktarýný ölçünüz ve ana yýkama
bölmesine koyunuz ve eðer ön
yýkama aþamasý uygulamak veya
leke fonksiyonunu kullanmak
istiyorsanýz, deterjaný veya leke
çýkarýcýyý sembolüyle iþaretli
bölmeye koyunuz.
2. Eðer gerekirse, çamaþýr yumuþatýcýyý
iþaretli bölmeye koyunuz
(kullanýlan miktar çekmecedeki MAX
iþaretini geçmemelidir). Çekmeceyi yavaþça kapatýnýz.
11
Kullaným
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 11
12
Kullaným
Program seçme düðmesiyle istenilen programýn seçilmesi (Tuþ 1)
Yýkama programlarý tablolarýndaki açýklamalarý izleyerek çamaþýrýn tipine
uygun programý seçebilirsiniz (bkz. “Yýkama Programlarý”).
Program seçim düðmesini istenilen programa getiriniz. Program seçim
düðmesi yýkama devrinin tipini (örn. su seviyesi, tambur hareketi, durulama
sayýsý) ve çamaþýr tipine göre uygun yýkama sýcaklýðýný belirler.
T
5’in pilot ýþýðý yanýp sönmeye baþlar.
Program seçme düðmesi saat yönünde veya saatin aksi yönde
döndürülebilir. Pozisyon
O, programý sýfýrlamak veya makineyi KAPATMAK
içindir.
Programýn sonunda, makineyi kapatmak için program seçme düðmesi
O pozisyonuna getirilmelidir.
Eðer makine çalýþýyor haldeyken program seçme düðmesini baþka bir
programa getirirseniz, yanlýþ bir seçim yapýldýðýný bildirmek üzere tuþ
5’in sarý
pilot ýþýðý 3 kez yanýp sönecektir ekranýnda görüntülenecektir. Makine yeni
seçilen programý uygulamayacaktýr.
SÝKMA HÝZÝ veya SUDA BEKLETME seçeneðinin seçilmesi (T
2)
Ýstendiðiniz programý seçtikten sonra, cihazýnýz bu program için öngörülen
maksimum sýkma hýzýný otomatik olarak uygulayacaktýr.
Eðer çamaþýrlarýnýzý çamaþýr makinesinin öngördüðü sýkma hýzýndan daha
farklý bir hýzda sýkmak istiyorsanýz, sýkma hýzýný deðiþtirmek için
2 tuþuna
devamlý basýnýz.
Karþýlýk gelen ýþýk yanacaktýr.
SUDA BEKLETME: bu seçeneði seçtiðinizde, çamaþýrlarýn kýrýþmasýný
önlemek için son durulama suyu boþaltýlmaz. Program sona erdiðinde, suyun
boþaltýlmasý gerektiðini bildirmek üzere pilot ýþýk (
7.2) yanar, tuþ 5’in pilot
ýþýðý ve YANAN pilot ýþýk söner ve kapak kilitli kalýr.
Suyu boþaltmak için, lütfen «Programýn sonunda» bölümünü okuyunuz.
Program seçenek tuþu
Programa baðlý olarak, farklý fonksiyonlar kombine edilebilir. Bunlar, istenilen
program seçildikten sonra ve 5 tuþuna basýlmadan önce seçilmelidir . Bu
tuþlara basýldýðýnda, karþýlýk gelen pilot ýþýklar yanacaktýr. Bunlara tekrar
basýldýðýnda, pilot ýþýklar sönecektir.
Eðer hatalý bir seçenek seçilirse, 5 numaralý tuþun sarý pilot ýþýðý 3 defa yanýp
söner.
Yýkama programlarý arasýndaki uyumluluk ve seçenekler hakkýnda bilgi için
«Yýkama programlarý» bölümüne bakýnýz.
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 12
13
Kullaným
LEKE seçeneðinin seçilmesi (Tuþ 3)
Yoðun kirli veya lekeli çamaþýrlara leke çýkarýcý uygulamak için (leke çýkarma
aþamasýnýn süresi ile optimize edilerek uzatýlmýþ ana yýkama).
Dikkat! Eðer leke seçenekli bir program uygulamak isterseniz, leke çýkarýcýyý
sembolüyle iþaretli bölmeye koyunuz.
HÝZLÝ YÝKAMA seçeneðinin seçilmesi (Tuþ 4)
Bu tuþa bastýðýnýzda, karþýlýk gelen pilot ýþýðý yanacaktýr ve hafif kirli
çamaþýrlarýn yýkanmasý için yýkama süresi kýsaltýlacaktýr. Bu seçenek, kýsa
süre kullanýlmýþ veya giyilmiþ hafif kirli çamaþýrlar için uygundur.
BAÞLAT/DURDUR tuþunun kullanýlmasý (Tuþ 5)
Seçilen programý baþlatmak için, tuþ 5’e basýnýz; karþýlýk gelen kýrmýzý pilot
ýþýk yanýp sönmeyi kesecektir.
Cihazýn çalýþmaya baþladýðýný ve kapaðýn kilitlendiðini belirtmek üzere pilot
ýþýk (
7.1) yanar.
Çalýþan bir programý duraklatmak için, tuþ
5’e basýnýz: karþýlýk gelen kýrmýzý
pilot ýþýk yanýp sönmeye baþlar.
Programý kesintiye uðradýðý yerden devam ettirmek için, tuþ
5’e tekrar
basýnýz.
Eðer bir gecikmeli baþlatma seçeneðini seçtiyseniz, makine geri sayýma
baþlayacaktýr.
Gecikmeli baþlatmanýn Seçilmesi (Tuþ 6)
Programý baþlatmadan önce eðer baþlatma iþleminin ertelenmesini
isterseniz, istediðiniz gecikme süresini seçmek için tuþ
6’ya devamlý basýnýz.
Karþýlýk gelen ýþýk yanacaktýr.
Bu tuþ, yýkama programýnýn baþlatýlmasýný 3, 6 ve 9 saat geciktirmeye yarar.
Bu seçeneði, programý ayarladýktan sonra ve
5 tuþuna basmadan önce
seçiniz.
Gecikmeli baþlatmayý,
5 tuþuna basmadan önce istediðiniz zaman iptal
edebilirsiniz.
Eðer tuþ
5’e zaten basýlmýþsa:
5 tuþuna basarak çamaþýr makinesini BEKLEME durumuna ayarlayýnýz;
tuþ
6’ya bir kez basýnýz, seçilen gecikme süresinin ilgili ýþýðý söner;
programý baþlatmak için tuþ
5’e tekrar basýnýz.
Önemli!
Seçilen gecikme süresi sadece yýkama programý tekrar seçildikten sonra
deðiþtirilebilir.
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 13
Kapak, gecikme süresi boyunca kilitli olacaktýr. Eðer kapaðý açmak
isterseniz, öncelikle
5 tuþuna basarak makineyi BEKLEME konumuna
ayarlamanýz ve sonra birkaç dakika beklemeniz gereklidir. Kapaðý
kapattýktan sonra,
5 tuþuna tekrar basýnýz.
GECÝKMELÝ BAÞLATMA seçeneði, BOÞALTMA programýyla
birlikte
seçilemez.
Ekstra durulama seçeneðinin seçilmesi
Bu cihaz, sudan tasarruf etmek için tasarlanmýþtýr. Bununla birlikte, çok
hassas bir cilde sahip insanlar için (deterjana alerjisi olanlar), durulama
aþamasýnda ekstra su kullanýmý yararlý olabilir (ekstra durulama).
T
2 ve 3’e ayný anda birkaç saniye basýnýz: ýþýk (7.3) yanar. Bu
fonksiyon sürekli olarak aktif kalýr. Devre dýþý býrakmak için, ýþýk (
7.3)
sönene kadar ayný tuþlara tekrar basýp basýlý tutunuz.
Bir seçeneðin veya çalýþan bir programýn deðiþtirilmesi
Program baþlamadan önce herhangi bir seçeneðin deðiþtirilmesi
mümkündür. Herhangi bir deðiþiklik yapmadan önce,
5 tuþuna basarak
çamaþýr makinesini beklemeye almalýsýnýz.
Çalýþan bir programýn deðiþtirilmesi sadece sýfýrlamak suretiyle
mümkündür. Program seçme düðmesini O pozisyonuna getiriniz ve sonra
seçmek istediðiniz yeni program pozisyonuna getiriniz. Kazandaki yýkama
suyu boþaltýlmayacaktýr. T
5’e tekrar basarak yeni programý baþlatýnýz.
Bir programýn duraklatýlmasý
Çalýþan bir programý duraklatmak için 5 tuþuna basýnýz, karþýlýk gelen ýþýk
yanýp sönmeye baþlar. Programý yeniden baþlatmak için ayný tuþa tekrar
basýnýz.
Bir programýn iptal edilmesi
Çalýþmakta olan bir programý iptal etmek için seçim düðmesini O
pozisyonuna getiriniz. Böylece yeni bir program seçebilirsiniz.
Program baþlatýldýktan sonra kapaðýn açýlmasý
Öncelikle 5 tuþuna basarak makineyi bekleme konumuna ayarlayýnýz.
Birkaç dakika sonra kapak açýlabilir.
Eðer kapak kilitli durumda kalýrsa, bu durum makinenin halen ýsýtma iþlemi
uyguladýðý, su seviyesinin kapaðýn alt kenar seviyesinin üstünde olduðu
anlamýna gelir. Böyle bir durumda kapak açýlamaz.
14
Kullaným
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 14
Eðer kapaðý açamýyorsanýz ancak açmanýz gerekiyorsa, program seçme
düðmesini O pozisyonuna getirerek makineyi kapatmanýz gerekmektedir.
Yaklaþýk birkaç dakika sonra kapak açýlabilir (suyun seviyesine ve
sýcaklýðýna dikkat ediniz!).
Programýn sonunda
Makine otomatik olarak durur. T5’in pilot ýþýðý söner ve aþama ýþýðý 7.2
yanar.
Eðer tamburda su býrakarak sona eren bir program veya seçenek seçilirse,
kapaðý açmadan önce suyun boþaltýlmasý gerektiðini belirtmek üzere ilgili
pilot ýþýk yanýk kalýr, aþama ýþýðý 7.2 yanar, kapak kilitli durumda kalýr.
Suyu boþaltmak için:
Program seçme düðmesini O konumuna getiriniz
Sonra BOÞALTMA veya SIKMA programýný seçiniz
Gerekirse ilgili tuþu kullanarak sýkma hýzýný azaltýn
T5’e basýnýz
Program sona erdiði zaman sadece pilot ýþýk (
7.2) yanar.
Makineyi kapatmak için program seçme düðmesini O pozisyonuna getiriniz.
Çamaþýrlarý tamburdan çýkartýnýz ve tamburun boþ olduðunu dikkatlice
kontrol ediniz.
Eðer baþka bir yýkama daha yapmayacaksanýz, su musluðunu kapatýnýz. Küf
ve hoþ olmayan kokularýn oluþmasýný önlemek amacýyla kapaðý açýk
býrakýnýz.
15
Kullaným
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 15
16
Yýkama programlarý
* Leke seçeneði sadece 40°C veya daha yüksek sýcaklýkta seçilebilir.
** Eðer HIZLI YIKAMA seçeneðini seçerseniz, maksimum çamaþýr aðýrlýðýný
belirtildiði þekilde azaltmanýzý öneririz. (Az. miktar = azaltýlmýþ çamaþýr miktarý).
Tam yük mümkün olmakla birlikte, temizleme sonuçlarýnda kötüleþmeye neden
olabilmektedir.
Yýkama programlarý
Program/
Sýcaklýk
Çamaþýr tipi Seçenekler Programýn tanýmý
PAMUKLU
95°-30°
Beyaz ve renkli
pamuklular
(normal
kirli çamaþýrlar)
SIKMA, SUDA
BEKLETME, LEKE*,
HIZLI YIKAMA
**,
EKSTRA DURULAMA
Ana yýkama
Durulamalar
Maksimum hýzda uzun
süreli sýkma
Maks. yük 6 kg.
** Az. miktar 3 kg.
PAMUKLU +
ÖN YIKAMA
95°-40°
Beyaz ve renkli
pamuklular
(Agir kirli
pamuklu çamasirlar için)
SIKMA, SUDA
BEKLETME, LEKE,
EKSTRA DURULAMA
Ön yikama
/Ana yýkama
Durulamalar
Maksimum hýzda uzun
süreli sýkma
Maks. yük 6 kg.
KOLAY
ÜTÜLEME
EKSTRA
40°
Nazik yýkanacak ve
sýkýlacak sentetikler
SIKMA, SUDA
BEKLETME, EKSTRA
DURULAMA
Ana yýkama
Durulamalar
Kýsa süreli sýkma
Maks. yük 1 kg.
HASSAS
40°-30°
Hassas kumaþlar
Örneðin perdeler
SIKMA, SUDA
BEKLETME, LEKE*,
HIZLI YIKAMA
**,
,
EKSTRA DURULAMA
Ana yýkama
Durulamalar
Kýsa süreli sýkma
Maks. yük 3 kg.
** Az. miktar 1,5 kg.
SENTETÝK
60°-30°
Sentetik veya karýþýk
kumaþlar: Ýç çamaþýrý,
renkli giysiler, çekmez
gömlekler, bluzlar
SIKMA, SUDA
BEKLETME, LEKE*,
HIZLI YIKAMA
**,
EKSTRA DURULAMA
Ana yýkama
Durulamalar
Kýsa süreli sýkma
Maks. yük 3 kg.
** Az. miktar 1,5 kg.
YÜNLÜLER
EKSTRA
ELDE YIKAMA
30°- SOÐUK
Elde yýkanan
çamaþýrlar için özel
program ve «Saf yün,
çekmez, makinede
yýkanabilir” etiketli yünlü
giysiler için özel olarak
test edilmiþ program
SIKMA, SUDA
BEKLETME
Ana yýkama
Durulamalar
Kýsa süreli sýkma
Maks. yük 2 kg.
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 16
17
Yýkama programlarý
Yýkama programlarý
Program/
Sýcaklýk
Çamaþýr tipi Seçenekler Programýn tanýmý
HASSAS
DURULAMA
Elde yýkanabilir
çamaþýrlar için ayrý
durulama devri
SIKMA, SUDA
BEKLETME,
EKSTRA DURULAMA
Durulamalar
Maksimum hýzda kisa
süreli sýkma
Maks. yük 6 kg.
BOÞALTMA
SUDA BEKLETME
seçeneði olan
programlarda son
durulama suyunu
boþaltmak için
Suyu boþaltma
Maks. yük 6 kg.
SIKMA
Pamuklular için ayrý
durulama devri
SIKMA
Su boþaltma ve uzun
süreli sýkma
Maks. yük 6 kg.
HAVALANDIRMA
30°
Hafif kirli veya bir kez
giyilmiþ spor kýyafetler
ya da pamuklular ve
sentetik çamaþýrlar
için Hýzlý yýkama
SIKMA
Ana yýkama
Durulamalar
Kýsa süreli sýkma
Maks. yük 2 kg.
PAMUKLU EKO
60°
Beyaz ve renkli
pamuklular için
ekonomi, hafif-aðýr kirli
çamaþýrlar, gömlekler,
iç çamaþýrlarý
SIKMA, SUDA
BEKLETME, LEKE,
EKSTRA DURULAMA
Ana yýkama
Durulamalar
Maksimum hýzda uzun
süreli sýkma
Maks. yük 6 kg.
O/KAPALI
Çalýþmakta olan
yýkama programýný
iptal etmek veya
makineyi kapatmak
için
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 17
18
Program bilgileri
HAVALANDIRMA
Bu program, þu seçeneklerle birlikte seçilebilir: Sýkma
Hýzý Düþürme ve GECÝKMELÝ BAÞLATMA.
Bu program, hafif kirli pamuklu çamaþýrlar için
seçilebilir.
PAMUKLU EKO
Bu program hafif veya normal kirli pamuklu çamaþýrlar
için seçilebilir. Sýcaklýk azaltýlacak ve yýkama süresi de
artýrýlacaktýr. Böylece, enerjiden tasarruf saðlanýrken iyi
bir yýkama sonucu elde edilmiþ olur.
O/KAPALI
Bir programý sýfýrlamak ve makineyi kapatmak için
seçme düðmesini O pozisyonuna getiriniz. Böylece yeni
bir program seçilebilir.
Program bilgileri
KOLAY ÜTÜLEME EKSTRA
Bu seçenek seçildiðinde, çamaþýr nazikçe yýkanýr ve
kýrýþýklýk yaratmayacak þekilde sýkýlýr. Böylece ütüleme
kolay daha hale gelir. Ayrýca, makine bazý ek
durulamalar uygulayacaktýr.
YÜNLÜLER EKSTRA
ELDE YIKAMA
Makinede yýkanabilir yünlüler ve ayrýca “elde
yýkanabilir” sembolünü taþýyan elde yýkanabilir
yünlüler ve hassas çamaþýrlar için yýkama programý.
HASSAS DURULAMA
Bu program ile elde yýkanmýþ olan giysilerin durulanmasý
ve sýkýlmasý mümkündür.
Makine 3 durulama uygular ve sonra sýkma devri
gerçekleþtirilir.
Sýkma hýzý
2 tuþuna basýlarak düþürülebilir.
BOÞALTMA
SUDA BEKLETME seçeneði olan programlarda son
durulama suyunu boþaltmak için.
Öncelikle program seçim düðmesini O pozisyonuna
getiriniz, daha sonra Boþaltma programýný seçiniz ve
5
tuþuna basýnýz.
SIKMA
Elde yýkanabilir giysiler için ve SUDA BEKLETME
seçeneði olan programlardan sonra uygulanabilir ayrý
sýkma iþlemi. Bu programý seçmeden önce, program
seçme düðmesi Opozisyonuna getirilmelidir. Sýkýlacak
olan çamaþýrlara uygun hale getirmek üzere ilgili
düðmeyi kullanarak hýzý seçebilirsiniz.
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 18
Yýkama devrinin hazýrlanmasý
Çamaþýrlarýn sýnýflandýrýlmasý
Her bir giysinin üzerindeki yýkama kodu sembolüne ve üreticinin yýkama
talimatlarýna riayet ediniz. Çamaþýrlarý þu þekilde sýnýflandýrýnýz: beyazlar,
renkliler, sentetikler, hassaslar, yünlüler.
Sýcaklýklar
Çamaþýrlarý makineye koymadan önce
Beyazlarla renklileri asla bir arada yýkamayýnýz. Yýkamada beyazlar
“beyazlýðýný” yitirebilir.
Yeni alýnmýþ renkli giysiler ilk yýkamada renk verebilir; dolayýsýyla bunlar ilk
yýkamada ayrý yýkanmalýdýr.
Çamaþýrlarýn içinde hiçbir metal nesne býrakmadýðýnýzdan emin olunuz
(örneðin; saç tokalarý, pimler/iðneler gibi).
Yastýk kýlýflarýnýn düðmelerini kapatýnýz, fermuarlarý çekiniz ve kanca ve
çýtçýtlarý kapatýnýz. Kemer veya uzun bant gibi þeyleri baðlayýnýz.
Ýnatçý lekeleri yýkamadan önce çýkartýnýz.
Özellikle, kirli olan bölgeleri özel bir deterjanla veya macun deterjanla ovunuz.
Perdelere ayrý bir özen gösteriniz. Kancalarý çýkartýnýz veya hepsini bir torbaya
veya fileye geçiriniz.
19
Yýkama devrinin hazýrlanmasý
95° veya 90°
Normal derecede kirli beyaz pamuklular ve ketenler için
(örneðin; çay örtüleri, havlular, masa örtüleri, çarþaflar...).
60°/50°
Normal kirli, solmaz renkli keten, pamuklu veya sentetik
iplikli giysiler (örneðin; gömlekler, gece elbiseleri,
pijamalar...) ve hafif kirli beyaz pamuklular için (örneðin;
iç çamaþýrlarý).
40°-30°- Soðuk
Sentetikli iplikli ve yünlüler de dahil «saf yün, makinede
yýkanabilir, çekmez» etiketi taþýyan hassas çamaþýrlar
(örneðin perde kumaþlarý), karýþýk iplikli çamaþýrlar için.
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 19
20
Maksimum çamaþýr miktarý
Önerilen çamaþýr miktarlarý, yýkama programý çizelgesinde belirtilmektedir.
Genel kurallar:
Pamuklu, keten: Tambur dolu ancak çok aþýrý sýkýþtýrýlmamalýdýr.
Sentetikler: Tambur yarýdan fazla dolu olmamalýdýr.
Hassas çamaþýrlar ve yünlüler: tamburun üçte birinden fazla
doldurulmamalýdýr.
Maksimum yük aðýrlýðýnda yýkama, su ve enerjinin en etkin kullanýmýný saðlar.
Aðýr derecede kirli çamaþýrlar için, yük deðerini azaltýnýz.
Maksimum yük aðýrlýðýnda yýkama, su ve enerjinin en etkin kullanýmýný saðlar.
Aðýr derecede kirli çamaþýrlar için, yük deðerini azaltýnýz.
Çamaþýr aðýrlýklarý
Aþaðýdaki aðýrlýk deðerleri örnek amaçlýdýr:
Yýkama devrinin hazýrlanmasý
1200 gr.
Bornoz
100 gr.Bebek bezi
700 gr.Yorgan kýlýfý
500 gr.Çarþaf
200 gr.Yastýk kýlýfý
250 gr.Masa örtüsü
200 gr.Havlu bez
100 gr.Çay örtüsü
200 gr.Gece elbises
100 gr.Bayan külodu
600 gr.Erkek iþ gömleði
200 gr.Erkek gömleði
500 gr.Erkek pijamasý
100 gr.Bluz
100 gr.Erkek külodu
192997740_TR.qxd 17/10/2007 9.54 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux L52840 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu