Panasonic ER2201 El kitabı

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

98
Türkçe
Önemli
Şarj etmekle ilgili uyarılar
Şart etmeden önce cihazı tamamen kurulayın.
ER2201/ER2211 Saç/Sakal tıraş makinesini sadece RE9‑36 adaptörü ile
birlikte kullanın.
Cihazı, doğrudan güneş ışığına ve diğer ısı kaynaklarına maruz
kalmadan 5 °C ila 35 °C derece arasındaki sıcaklıklarda şarj edin.
Pile zarar verebileceğinden, şarj etme işlemine 48 saatten uzun bir süre
devam edilmemelidir.
Cihaz kullanım ve şarj etme sırasında ısınabilir. Bu normaldir.
İlk kez veya 6 aydan daha fazla bir süre kullanılmadıktan sonra şarj
edilirken tıraş makinesini en az 16 saat şarj edin.
ER2201
İlk kez veya 6 aydan daha fazla bir süre kullanılmadıktan sonra şarj
edilirken tıraş makinesini en az 8 saat şarj edin
ER2211
Güç kablosu değiştirilemez. Kablo hasar gördüyse, cihaz atılmalıdır.
Kullanım ve saklamayla ilgili uyarılar
Kesme uzunluğunu değiştirmeden veya tarak ekini çıkartmadan önce
cihazı kapatınız.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece, (çocuklar
da dahil) ziksel, işitsel veya zihinsel yetenekleri sınırlı olan ya da
deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılmaya uygun
değildir. Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocukların denetim
altında bulundurulması gerekir.
Hareketli parçalar kurcalanmamalıdır.
Cihazı kablosundan tutarak almayın. Kablosuna bağlı
olmayabileceğinden, hasara veya yaralanmaya neden olabilir.
Cihaz hayvanlar üzerinde kullanılmamalıdır.
Cihaz sökülmemelidir. Servis veya tamir gerektiğinde cihazı yetkili bir
servis elemanına götürün.
Cihaz doğrudan güneş ışığına maruz kalmayan veya bir ısıtıcının veya
diğer ısı kaynaklarının yakınlarında olmayan bir yerde saklanmalıdır.
Adaptörü sudan uzuk tutun ve sadece kuru ellerle kullanın.
Adaptörü hasara uğramaktan korumak üzere kuru bir yerde muhafaza
edin.
Temizleme uyarıları
Cihazın su geçirmez yapısını etkileyebileceğinden gövde parçalara
ayrılmamalıdır.
Cihazı musluk suyu ile yıkayın. Tuzlu su, kaynar su ve tuvalet, banyo ve
mutfaklar için kullanılan temizlik maddeleri kullanılmamalıdır. Cihaz,
musluk suyuna çok az bir süre için maruz kalmalıdır.
Cihazın gövdesini musluk suyu veya sabunlu musluk suyu ile hafçe
ıslatılmış yumuşak bir bezle temizleyin. Benzin veya çamaşır suyu gibi
kostik temizleyiciler kullanılmamalıdır.
Teknik özellikler
Güç kaynağı: Ürünün üzerindeki plakaya bakın.
(Otomatik voltaj dönüştürme)
Motor voltajı: 1,2 V DC
Şarj süresi: 8 saat
ER2201
1 saat
ER2211
Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.
Airborne Akustik Ses: 61 (dB (A) re 1 pW)
Türkçe
99
Parçaların Tanımı
A
Ana gövde
1
Kesme uzunluğu göstergesi
2
Düğme
3
Kadran
4
Şarj lambası
ER2201
Şarj durum lambası
ER2211
5
Mini tıraş makinesinin bıçağı
6
Mini tıraş makinesinin tıraş
makinesi kılavuzu
B
Bıçak bloğu
7
Sabit bıçak
8
Hareketli bıçak
9
Temizleme kolu
C
Sakal için tarak eki
ER2211
D
Sakal ve saç için tarak eki
ER2201
ER2211
E
Adaptör (RE9‑36)
:
Elektrik kablosu
;
Cihazın şi
F
Y
G
Temizleme fırçası
H
Kese
Ekler ER2201 ER2211
Sakal için tarak eki
-
Sakal ve saç için tarak eki
Tıraş makinesini şarj etmek
Şarj etme
ER2201
Eğer sürati düşüyorsa tıraş makinesini tam olarak 8 saatte
şarj edebilirsiniz.
ER2211
Eğer hızı düşüyorsa tıraş bıçağını tam olarak 1 saatte şarj
edebilirsiniz.
Tam bir şarj, yaklaşık olarak 10 tıraş için yeterli güç sağlar (normal bir
sakalın her tıraşı için 5 dakika).
1. Cihaz şini kesiciye takın.
2. Adaptörü evdeki bir prize takın.
Şarj gösterge lambası, adaptörün
prizden çekilmesine kadar yanar ve açık
kalır.
ER2201
Şarj durum lambası yanar ve şarj
bittiğinde ise yanıp söner.
ER2211
Kablo Kesilmesi
Cihaz şini tıraş makinesine takarsanız ve adaptörü de şe takarsanız,
pil kapasitesi düşük olsa dahi cihazı kullanabilirsiniz.
Tıraş makinesi çalışmazsa, yaklaşık 1 dakika kadar daha şarj etmeye
devam edin.
100
Türkçe
Bıyığınıza şekil verme
1. Tarak ekini çıkarın.
2. Tarağın açılı yüzünü tenizine doğru
tutun ve sakalınızın kenarlarını eşit hale
getirin.
Kenarların düzeltilmesi ve bıyığın tıraş edilmesi
1. Mini tıraş makinesi için tıraş yönlendiricisini
kaydırın ve tıraş bıçağını çalıştırın.
2. Tıraş bıçağını bıyık
yüzeyini
yumuşatmak için
hafçe bıyığın
yüzeyinde
gezdirin.
Saç kesimi
Saçın taranma yönüne doğru tıraş makinesinin hareket ettirilmesi ile saçı
doğru uzunlukta kesin.
Tıraş makinesini tersine doğru bir konumda kullanmayın. Bu saçı çok
derinden kesebilir.
Tıraş makinesini kullanma
Kullanım
Sakal ve bıyıklarınızı tıraş etmek
1. Bıçaklara birkaç damla yağ damlatınız. (Sayfa
102’a bakın)
2.
Tarak ekinin arzu edilen kesme uzunluğuna
(1 mm ile 20 mm arası) ayarlanması için kadranı
çevirin.
Gösterge
Kesme
uzunluğu
Gösterge
Kesme
uzunluğu
1 1,0
mm 11 11,0 mm
2 2,0
mm 12,5 mm
3,5
mm 14 14,0 mm
5 5,0
mm 15,5 mm
6,5
mm 17 17,0 mm
8 8,0
mm 18,5 mm
9,5
mm 20 20,0 mm
3. Tıraş makinesini açmak için ana gövdedeki düğmeyi yukarıya
kaydırınız.
4. Tarağın açılı yüzünü tenizine doğru tutun ve
muntazam bir tıraş için tıraş makinesini tüm
yönlere hareket ettirerek sakalınızı kesin.
Yüzünüzde kıvırcık kıllar varsa, tarak eki tüm
kılları kesemeyebilir. Bu durumda, tarak ekini
çıkarın ve kalan kesilmemiş kılları taramak için
normal bir tarak kullanın.
Türkçe
101
Kulakların etrafını tıraş etmek
Biraz tıraş edin, sonra nazikçe
tıraş makinesini saçtan
uzaklaştırın.
Boynun ense kısmının tıraş edilmesi
Bitirmek için nazikçe tıraş
makinesini saçtan
uzaklaştırın.
Tıraş makinesini temizlemek
Temizle
Temizleme fırçasını kullanma
1. Tarak ekini çıkarın.
2. Ana gövdeyi tutunuz, başparmağınızı
bıçaklara dayayınız ve bunları ana
gövdenin uzağına doğru itiniz.
3. Ana gövdedeki ve bıçağın
kenarındaki kesik kılları fırçayla
temizleyiniz.
4. Hareketli bıçağı kaldırmak için
temizleme kolunu aşağıya doğru
bastırınız ve sabit bıçakla hareketli
bıçağın arasındaki kesik kılları
fırçayla temizleyiniz.
Suda yıkarken
Yıkanabilir makinesinin sembolü aşağıda gösterilmektedir.
Sembol, tutulan kısmın suyla temizlenebileceğini gösterir.
Dikkat – Elle tutulan parçayı suda yıkamadan önce elektrik kablosunu
çıkartınız.
1. Tıraş bıçağından güç kablosunu
çıkarın.
2. Bıçağı çıkartınız.
3. Bıçağa yapışmış olan kesik kılları akan
su altında yıkayarak temizleyiniz.
4. Tıraş makinesinin içindeki kesik kılları
akan su altında yıkayarak temizleyiniz.
102
Türkçe
5. Tıraş makinesini 4-5 kez haf sallayınız ve ardından tıraş
makinesinde ve bıçakta kalan su damlalarını siliniz.
6. Tıraş makinesini tam kurutmak için, ana gövdedeki düğme
aşağıya bakacak şekilde bir havlunun üzerinde bırakınız.
Yağlama
Bıçakları kullanmadan önce veya
temizledikten sonra yağlayınız.
1.
Oklarla işaretlenmiş noktalara bir
damla yağ koyun.
Bıçağı tekrar takma
Takma çengelini tıraş makinesindeki bıçak yuvasına takınız ve yerine
oturma sesi duyulana kadar itiniz.
Bıçak ömrü
Bıçak ömrü, tıraş makinesini kullanım sıklığına ve uzunluğuna bağlı
olarak değişir.
Örneğin, tıraş makinesi her 3 günde bir 10 dakika kullanıldığında bıçak
ömrü yaklaşık olarak 3 yıldır. Uygun bir bakıma rağmen kesme verimliliği
önemli ölçüde azalırsa bıçakları değiştirin.
Pil ömrü
Pil ömrü, cihazın kullanım sıklığı ve uzunluğuna göre değişir.
Örneğin, pil ayda 3 kez şarj edilirse, pil ömrü yaklaşık olarak 6 yıldır.
Cihaz, 6 ayı geçen bir süre şarj edilmeden bırakılmamalıdır. Şarj pilden
akı gider ve pil ömrü kısalabilir.
İçine yerleştirilmiş yeniden şarj edilebilir pili çıkartmak
Bu tıraş bıçağının içinde bulunan pilin tüketiciler tarafından çıkarılması
öngörülmemiştir. Ancak, pil yetkili bir servis merkezinde değiştirilebilir.
Aşağıda tanımlanan prosedür, sadece yeniden şarj edilebilir pilin uygun
kullanım için çıkarılması için hazırlanmıştır.
1. Tıraş bıçağından güç kablosunu
çıkarın.
2.
Bıçağı tıraş makinesinden
çıkartın. Vida (a)’yı çıkartın ve alt
kapağı (b) ayırın.
3. Kadran kapağını (c) ayırın, vida
(d)’yi çıkartın ve kadran (e)’yi
ayırın.
4. 2 vidayı çıkartın (f).
5. Gövdeyi (g), ön paneli (h) ve yan paneli
(i) ayırın ve tıraş makinesi çalıştırma
çubuğunu (j) çıkartın.
6. 2 vidayı çıkartın (k).
(k)
(h)
(g)
(i)
(j)
Türkçe
103
7. 2 vidayı çıkartın (l) ve plastik itme
plakasını (m) ayırın.
8. Vidaları çıkartın (n) ve gövdeyi
(o) ayırın.
(o)
(m)
(n)
(l)
9. Pil yuvasını çıkartın (p) ve pili çıkartın (q).
Çıkarmadan önce pilin şarjını tamamen
boşaltın.
Çıkardıktan sonra pilin + ve –
kutuplarını karıştırmamaya dikkat edin.
(q)
(p)
Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için
Bu tıraş makinesinde nikel metal hidrür pil bulunmaktadır. Eğer
ülkenizde mevcutsa, pilin yetkili bir yerden alınmış olmasına dikkat edin.
Lütfen 114. sayfadaki “Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden
Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler” bölümünü okuyun.
114
naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii.
[Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din
afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea
Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse
uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau
distribuitorul şi să aaţi metoda corectă de eliminare.
Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos,
două exemple de simboluri):
Acest simbol se poate folosi în combinaţie cu un simbol
chimic. În acest caz, sunt îndeplinite prevederile
directivei privind substanţa chimică respectivă.
Türkçe
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması
konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini
ifade eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı,
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC
yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde
oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin
önlenmesine yardım edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer,
atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış
noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen yetkili servis
veya satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden
çıkarma konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer
bu malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen
yerel yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve
doğru elden çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak
kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic ER2201 El kitabı

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: