DeWalt DW233K Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli matkaplar
Tip
Kullanım kılavuzu
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 7
English 13
Español 19
Français 25
Italiano 31
Nederlands 37
Norsk 43
Português49
Suomi 55
Svenska 61
Türkçe
67
EÏÏËÓÈη 73
TÜRKÇE
tr - 1 67
MATKAP DW233K
Tebrikler!
Bir D
E
WALT elektrikli aletini seçmiş
bulunuyorsunuz. Ürün geliştirme ve
yenilemede yllarn deneyimi D
E
WALT’
profesyonel kullanclar işin en güvenilir
partnerlerden biri haline getirmektedir.
İçindekiler
Teknik veriler tr - 1
Avrupa Birliği şartnameye uygunluk beyan tr - 1
Güvenlik talimatlar tr - 2
Ambalajn içindekiler tr - 3
Tanm tr - 3
Elektrik güvenliği tr - 4
Uzatma kablosu tr - 4
Montaj ve ayarlar tr - 4
Kullanm talimatlar tr - 5
Bakm tr - 5
Garanti tr - 6
Teknik veriler
DW233K
Voltaj V 230
Güç ihtiyac W 770
Yüksüz hz
1. viteste min
-1
0-1.050
2. viteste min
-1
0-2.400
Yüklü hz
1. viteste min
-1
700
2. viteste min
-1
1.600
Azami delme derinliği
çelik/yumuşak ahşap mm 13/40
Mandren iğ dişi boyu UNF 1/2 x 20
Bilezik çap mm 43
Azami mandren kapasitesi mm 13
Ağrlk kg 2,5
Sigortalar
230 V aletler 10 A
Bu klavuzun tümünde, aşağdaki semboller
kullanlmştr:
Bu klavuzdaki talimatlara
uyulmamas halinde, yaralanma,
ölüm veya aletin hasar görmesi
tehlikesi olduğunu gösterir.
Elektrik çarpmas tehlikesi
olduğunu gösterir.
Yangn tehlikesi.
Avrupa Birliği şartnameye uygunluk
beyan&
DW233K
D
E
WALT, bu elektrikli aletlerin
89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC,
EN 61029, EN 55104 / EN 55014-2,
EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3’e
uygun olarak tasarlandğn beyan eder.
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağdaki
adresden D
E
WALT ile temas kurun veya
klavuzun arkasna bakn.
EN 50144’e uygun ölçümlendiğinde,
ses şiddeti seviyesi 86/188/EEC &
89/392/EEC’ye uygundur:
DW233K
L
pA
(ses şiddeti) dB(A)* 84
L
WA
(akustik gücü) dB(A) 92
* kullancnn kulağnda
85 dB(A) ses şiddeti (basnc)
aşldğnda, kulaklar korumak
için gerekli önlemleri aln.
TÜRKÇE
68 tr - 2
Bu aletin ivme karesinin ortalama ağrlkl
kökü EN 50144’e uygundur:
DW233K
< 2,5 m/s
2
Yüksek sklkta enterferans %20’ye varan
salnmlara neden olabilmektedir.
Bu salnmlar, enterferansn sona ermesiyle
kaybolmaktadr.
Mühendislik ve Ürün Geliştirme Müdürü
Horst Großmann
D
E
WALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Almanya
Güvenlik talimatlar&
Elektrikli aletleri kullanrken daima,
yangin, elektrik çarpmas ve yaralanma
riskini azaltmak için, ülkenizde
uygulanabilecek güvenlik kurallarna uyun.
Bu ürünü kullanma girişiminde bulunmadan
önce, aşağdaki güvenlik talimatlarn
dikkatle okuyun. Bu talimatlar güvenli bir
yerde saklayn.
Genel Bilgiler
1 Çal&şma alan&n&z& temiz tutun
Dağnk yerler ve tezgahlar kazaya
neden olabilir.
2 Çal&şma alan&n&z&n çevre koşullar&na
dikkat edin
Elektrikli aletleri rutubete maruz
brakmayn. Çalşma alannz iyi
aydnlatn.
Elektrikli aletleri, yanc sv ve gazlarn
bulunduğu ortamlarda kullanmayn.
3 Elektrik çarpmas&na karş& önlem al&n
Topraklanmş yüzeylere temastan
kaçnn (Örn: borular, radyatörler,
ocaklar ve buzdolaplar).
4 Çocuklar& aletlerden uzak tutun
Çocuklarn aletle veya uzatma kablosu
ile temasna izin vermeyin. Herkesi
çalşma alanndan uzak tutun.
5 Aç&k havada kullan&m için uzatma
kablolar&
Alet açk havada kullanldğnda, daima
açk havada kullanm için özel yaplmş
ve böyle olduğunu gösteren bir damga
taşyan uzatma kablolar kullann.
6 Kullan&lmayan aletleri saklay&n
Kullanlmayan elektrikli aletleri kuru,
güvenli ve çocuklarn ulaşamayacağ bir
yerde saklayn.
7 Uygun giyinin
Bol elbise giymeyin, tak takmayn.
Hareketli motor parçalar bunlar
kapabilir. Açk havada çalşken,
tercihen lastik eldiven kullann ve
kaymaz tabanl ayakkab giyin.
Saçnz uzunsa koruyucu başlk giyin.
8 Koruyucu gözlük tak&n
İşlemin toz veya frlayan parçack
yaratmas halinde, yüz veya toz maskesi
kullann.
9 Maksimum ses şiddetine dikkat edin
Ses şiddeti 85 dB(A)’y aşarsa,
kulağnz korumak için gerekli
önlemleri aln.
10 İşlediğiniz parçay& iyi sabitleyin
İşlediğiniz parçay sabitlemek için,
işkence veya mengene kullann.
Bu hem daha güvenli olur, hem de iki
elinizde serbest kalmş olur.
11 Aş&r& uzanarak çal&şmay&n
Daima yere sk ve dengeli basmaya
dikkat edin.
12 Aletin kazara çal&şt&r&lmas&na olanak
vermeyin
Fişi takl aleti, parmağnz tetikte
taşmayn. Fişi takarken tetiğin çekili
olmamasna dikkat edin.
13 Daima dikkatli olun
Yaptğnz işe dikkat edin. İnsiyatifinizi
kullann. Yorgunken aleti kullanmayn.
14 Aletin fişini çekin
Aleti başboş brakmadan önce
enerjisini kesin ve tamamen durmasn
bekleyin.
TÜRKÇE
tr - 3 69
Aleti kullanmayacağnz zaman, bakm
yapmadan önce veya aksesuarlarn
değiştirirken fişini çekin.
15 Ayar anahtarlar&n& ve aparatlar&n&
ç&kart&n
Aleti çalştrmadan önce, üzerinde
hiçbir ayar anahtar ve aparatnn
bulunmamasna dikkat edin.
16 İşe uygun alet kullan&n
Küçük alet veya aksesuarlar, ağr
hizmet tipi aletin görevini yapmaya
zorlamayn. Alet, imalat amacna uygun
olan işi daha iyi ve güvenli yapacaktr.
Dikkat! Bu kullanm klavuzunda
tavsiye edilenlerin dşnda aksesuar ve
parçalarn kullanm yaralanma riski
doğurabilir.
17 Kabloyu dikkatli kullan&n
Asla aleti kablosundan tutarak
taşmayn veya fişi çekmek için kabloya
aslmayn. Kabloyu, s, yağ ve keskin
kenarlardan uzak tutun.
18 Aletlerinize iyi bak&n
Daha iyi ve güvenli performans için
aletlerinizi iyi durumda ve temiz tutun.
Bakm ve aksesuar değişimi için
talimatlara uyun.
Aletin kablosunu düzenli olarak kontrol
edin ve hasarl ise yetkili D
E
WALT
servisine onartn. Uzatma kablolarn da
düzenli kontrol edin ve hasarl ise,
yenileyin.
Tüm komuta mekanizmasn kuru,
temiz ve yağlardan uzak tutun.
19 Hasarl& parça kontrolü yap&n
Aleti kullanmadan önce, düzgün
çalşacağndan ve amaca uygun
işleyeceğinden emin olmak için, özenle
hasar kontrolü yapn.
Hareketli parçalarn ayarsz olup
olmadğ veya tutukluk yapp
yapmadğn, krk parça olup olmadğn
ve çalşmasn etkileyebilecek diğer
durumlar kontrol edin. Hasarl siperleri
veya diğer arzal parçalar talimatlar
uyarnca onartn veya yeniletin.
Tetiği arzal ise, aleti kullanmayn.
Tetiği yetkili bir D
E
WALT onarm
merkezinde değiştirin.
20 Aletinizi, yetkili bir D
E
WALT onar&m
merkezinde onart&n
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik
kurallarna uygundur. Tehlikeyi önlemek
için, elektrikli aletler, sadece kalifiye
teknisyenler tarafndan onarlmaldr.
Ambalaj&n içindekiler
Ambalajn içinde aşağdakiler vardr:
1 Matkap
1 Yan tutamak
1 Derinlik ayar çubuğu
1 Kutu
1 Kullanm klavuzu
1 Açlml çizim
Nakliye srasnda alette, parçalarnda
veya aksesuarlarnda hasar oluşup
oluşmadğn kontrol edin.
Aleti kullanmadan önce, bu klavuzu
iyice okuyup anlamaya zaman ayrn.
Tan&m (şekil A)
DeWALT matkabnz, profesyonel delme ve
yiv açma işleri için tasarlanmştr.
1 Değişken hz anahtar
2 Kilitleme tuşu
3 Sağ/sol dönüş kontrol düğmesi
4 İki vitesli dişli
5 Yan tutamak
6 Derinlik ayar çubuğu
7 Anahtarsz mandren
8 Manşon
Tork snrlayc kavram
Matkabnz, matkap ucunun skşmas
durumunda aletten kullancya yansyan
azami torku tepmesini indirgeyen bir tork
snrlayc kavram ile donatlmştr.
Bu özellik ayrca vites kutusu ve motorun
boğulmasn da önlemektedir.
Tork snrlayc kavramn ayar fabrikada
yaplmştr ve değiştirilemez.
Emniyetli kullanm için, aleti
herzaman yan kol doğru şekilde
monte edilmişken kullann.
TÜRKÇE
70 tr - 4
Yan kolun taklmas (şekil A)
Yan kol (5), sağ ve solak kullanclara göre
taklabilmektedir.
Kullandğnz matkabn yan kolu
usulüne uygun bir şekilde
taklmş olmaldr.
Yan kolu gevşetin.
Sağ elini kullanan kişiler için, yan kol
kelepçesini mandrenin arkasndaki
43 mm’lik bileziğin üzerinden kaydrnz.
Kolu sol tarafa çeviriniz.
Sol elini kullanan kişiler için, yan kol
kelepçesini mandrenin arkasndaki
43 mm’lik bileziğin üzerinden kaydrnz.
Kolu sağ tarafa çeviriniz.
Yan kolu istenilen konuma çevirin ve
skştrnz.
Matkap derinliğinin ayarlanmas (şekil B)
İstenilen matkap ucunu yukarda
açklandğ gibi monte ediniz.
Kolu (5) çevirerek genişletin.
Derinlik ayar milini (6) derinlik ayar
kelepçesinin içindeki boşluk boyunca
yerleştirin.
Delme derinliğini gösterildiği gibi
ayarlayn.
Kolu çevirerek skştrn.
Sağ/sol dönüş kontrol düğmesi (şekil C)
İleri ya da geri dönüşü seçmek için
şekildeki sağ/sol dönüş kontrol
düğmesine (3) kullann (bknz. cihaz
üzerindeki oklar).
Dönüş yönünü değiştirmeden
önce daima motorun tamamen
durmasn bekleyin.
İki vitesli dişli (şekil D)
İki vitesli aletinizle, hz/tork orann (4)
değiştirebilirsiniz.
Düğmeyi (1) serbest brakn ve istenilen
konumu seçin. Bu işlemi, alet kapalyken
ya da yüksüz çalşrken yapabilirsiniz.
Seçiciyi daima vites kutusundaki ok ile
birleştirin:
Senkronize vites değiştirme mekanizmas
Matkabnz, makine kapalyken ya da boşta
çalşrken iki vites seçicisinin
kullanlabilmesini sağlayan bir senkronize
vites değiştirme mekanizmasyla
donatlmştr.
Elektronik hz ayar
Elektronik hz kontrolü aşağdaki
üstünlükleri sunmaktadr:
- Daha hassas delme için en iyi alet
kontrolü
- Daha kolay vida skma
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek voltaja uygun
imal edilmiştir. Daima, şebeke voltajnn,
aletinizin üstünde yazl olan voltajla ayn
olmasna dikkat edin.
D
E
WALT aletiniz, EN 50144
uyarnca çift yaltmldr,
bu nedele topraklanmas
gerektirmez.
Kablo ya da Fişin değiştirilmesi
Kablo ya da fişi değiştirirken, çplak bakr
tellerin arz ettiği tehlikeye dikkat ediniz.
Uzatma kablosu
Uzatma kablosu kullanmadan önce, gevşek
ve çplak iletken, kötü bağlant, hasarl
yaltm kontrolü yapn. Gerekli onarmlar
yapn veya gerekiyorsa, kabloyu yenileyin.
Montaj ve ayarlar
Montaj ve ayarlardan önce
mutlaka aletin fişini çekin.
Matkap ucu takma ve hkarma (şekil A)
Manşonu saat yönünün aksine çevirerek
mandreni açn ve matkap ucu gövdesini
yerine takn.
Manşonu saat yönünde çevirerek iyice
skştrn.
Matkap ucunu çkartmak için bu işlemi
ters srayla yapn.
TÜRKÇE
tr - 5 71
1 düşük hz/yüksek tork (büyük delikler
delme, büyük vidalar itme)
2 yüksek hz/düşük tork (daha küçük
delikler delme, ahşap delme)
Hz değerleri için teknik verilere baknz.
Tam hzda veya delme işlemi
srasnda vites değiştirmeyin.
Mandrenin çkartlmas (şekil E)
Mandren çenelerini mümkün olduğu
kadar çok açnz.
Mandrene bir tornavida sokun ve varsa
mandren tespit vidasn (9) şekilde
gösterildiği gibi saat yönünde çevirerek
çkartn.
Mandrene bir Allen anahtar (10) takn
ve şekilde gösterildiği gibi anahtara bir
çekiçle vurun.
Kullan&m talimatlar&
Daima güvenlik talimatlarna ve
uygulanan kurallara uyun.
Boru ve kablolarn nerede
olduğunu tespit edip dikkat
ediniz.
Cihaza hafif bir basnç
uygulaynz. Fazla bastrmak,
delme hzn arttrmaz, ancak
cihazn performansn ve önrümü
azaltr.
Kullanmadan önce:
Uygun matkap ucunu taknz.
Deliğin açlacağ noktay işaretleyiniz.
Çalştrma ve kapatma (şekil A)
Aleti çalştrmak için hz ayar düğmesine
(1) basn. Hz ayar düğmesine uygulanan
basnç, aletin hzn belirlemektedir.
Gerektiğinde sürekli çalşma için düğme
kilidine (2) basn ve düğmeyi brakn.
Düğme kilidi yalnzca tam hzda ve sol
dönüşte kullanlabilmektedir.
Cihaz durdurmak için düğmeyi braknz.
Cihaz sürekli çalşmadan çkartmak için
düğmeye ksaca basp braknz.
Çalşma tamamlandktan sonra, elektrik
fişini çekmeden cihaz kapatnz.
Tornavida olarak kullanm
Sağ veya sol dönüş seçimi yapn.
Düşük hz/yüksek tork konumunu
(1. vites) kullann.
Bu cihaz yanc ya da patlayc
svlar (örn. benzin, alkol vs.)
karştrmak ya da pompalamak
için kullanmaynz.
Ambalajlarnda parlayc olduklar
belirtilen svlar karştrmaynz.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla
bilgi için bayinize başvurun.
Bak&m
D
E
WALT elektrikli aletiniz, minimum
bakmla uzun süre çalşacak şekilde imal
edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalşmas,
alete gerekli bakmn yaplmasna ve
düzenli temizliğe bağldr.
Yağlama
Elektrikli aletiniz, ek yağlama gerektirmez.
Temizlik
Havalandrma kanallarnn temiz ve açk
olmasna dikkat edin ve aletin gövdesini
düzenli olarak yumuşak bir bezle
temizleyin.
İstenmeyen aletler ve çevre
Atacağnz eski aletinizi, çevreyi
etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran
D
E
WALT onarm merkezlerine götürün.
TÜRKÇE
72 tr - 6
GARANTİ
• 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletinizin performans sizi tam olarak
tatmin etmiyorsa, 30 gün içinde takas
için yetkili bayinize geri
götürebilirsiniz. Satn alma belgesinin
ibraz şarttr.
• ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ •
Bir yllk tam garantiye ek olarak, tüm
D
E
WALT aletleri bir yl süreyle ücretsiz
servis desteğine de sahiptir. Satn alma
tarihinden itibaren bir yl içinde yaplan
hiçbir onarm ve koruyucu bakm
işleminden işçilik ücreti almamaktayz.
Satn alma tarihinin belgelenmesi
şarttr.
• BİR YILLIK TAM GARANTİ •
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletleri, satş tarihinden itibaren bir yl
süreyle garantilidir. Hatal malzemeden
veya işçilikten kaynaklanan tüm arzalar
ücretsiz onarlr. Lütfen aleti herhangi
bir yetkili D
E
WALT veya Black & Decker
servis merkezine gönderin, ya da bizzat
başvurun.
Bu garanti aşağdakileri kapsamaz:
Aksesuarlar
Başkalar tarafndan yaplan veya
girişimde bulunulan onarmlardan
kaynaklanan hasar
Yanlş kullanm, ihmal, eskime ve
aşnmadan, alet üzerinde değişiklik ve
amaç dş kullanmdan kaynaklanan
hasar.
Size en yakn yetkili D
E
WALT tamir
acentesi için lütfen bu klavuzun
arkasnda bulunan uygun telefon
numarasn kullann.
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02 719 07 12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10
Danmark D
EWALT Tlf: 70 20 15 10
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06 12 62 16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061 26 21 24 40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019 24 28 70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019 24 28 69
176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· Service: 019 24 28 76-7
España D
EWALT Tel: 977 29 71 00
Ctra de Acceso Fax: 977 29 71 38
a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Fax: 977 29 71 19
France D
EWALT Tel: 472 20 39 20
Le Paisy Tlx: 30 62 24F
BP 21, 69571 Dardilly Cedex Fax: 472 20 39 00
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037 43 40 60
Schweiz Warpel Fax: 037 43 40 61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012 78 18 00
Calpe House Rock Hill Fax: 012 78 18 11
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03 92 38 72 04
Viale Elvezia 2 Fax: 03 92 38 75 93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07 65 08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07 65 03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22 99 90 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 90 01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022 26 61 16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Fax: 022 26 61 16 14
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Fax: 466 38 41
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25 45 444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25 45 444
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 017 53 57 42 77
210 Bath Road Fax: 017 53 52 13 12
Slough, Berks SL1 3YD
03-98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

DeWalt DW233K Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli matkaplar
Tip
Kullanım kılavuzu