OK OTG 100 Kullanım kılavuzu

Kategori
Barbekü
Tip
Kullanım kılavuzu
Size - A5
OTG 100
ELEKTRO-TISCHGRILL // ELECTRIC TABLE GRILL //
PLANCHA PARA ASAR ELÉCTRICA //
GRILL DE TABLE ÉLECTRIQUE
GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE UTENTE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR
MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KULLANIM KILAVUZU
OTG100_A5_131108.indb 1 8/11/13 10:09 AM
Size - A5
OTG100_A5_131108.indb 2 8/11/13 10:09 AM
Size - A5
Deutsch 4 - 9
Ελληνικά
10 - 15
English 16 - 21
Español 22 - 27
Français 28 - 33
Magyar 34 - 39
Italiano 40 - 45
Nederlands 46 - 51
Polski 52 - 57
Português 58 - 63
Svenska 64 - 69
Türkçe 70 - 75
OTG100_A5_131108.indb 3 8/11/13 10:09 AM
4
Size - A5
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
Verbrennungsgefahr! Die heißen Ober-
flächen des Produktes nicht berühren.
Während des Betriebes besteht aufsteigen-
de Hitze über dem Produkt.
Achtung! Heiße Oberfläche!
Warnung! Um eine Überhitzung zu
vermeiden darf dieses Produkt nicht
mit festen oder flexiblen Materialien wie z.B.
Aluminiumschalen, Aluminiumfolien oder
anderen hitzebeständigen Materialien ab-
gedeckt werden. Die Verwendung solcher
Gegenstände oder Materialien auf dem
Grillrost würde die Sicherheit des Produktes
vermindern und könnte zu einer starken Be-
schädigung des Produktes führen.
•Das Produkt darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder mit einem separaten
Fernwirksystem betrieben werden.
•Dieses Produkt kann von Kindern ab 8
Jahren sowie von Personen mit reduzier-
ten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Produktes
unterwiesen wurden und die daraus re-
sultierenden Gefahren verstanden haben.
OTG100_A5_131108.indb 4 8/11/13 10:09 AM
5
Size - A5
•Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
•Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden,
es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
•Kinder jünger als 8 Jahre sind vom
Produkt und dem Netzkabel fernzuhalten.
•Warnung! Holzkohle oder ähnliche
Brennstoe dürfen für dieses Produkt
nicht verwendet werden.
•Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom
Hersteller, einer von ihm beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch
und geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Sie die Warnungen
auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthält wichtige
Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für das Produkt.
• Verwenden Sie das Produkt nur zweckbestimmt und mit den empfohlenen
Zubehörteilen und Komponenten. Eine unsachgemäße oder falsche Nutzung ist
gefährlich.
• Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt.
• Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des
Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter
fließendes Wasser.
• Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst (z.B. wenn das Netzkabel
beschädigt ist oder das Produkt fallengelassen wurde, etc.). Lassen Sie Wartungen
und Reparaturen nur von einem autorisierten Kundendienst durchführen.
• Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes
übereinstimmen.
• Nur der Netzstecker kann das Produkt vollständig vom Stromnetz trennen. Achten
Sie darauf, dass der Netzstecker immer gut zugänglich und erreichbar ist.
OTG100_A5_131108.indb 5 8/11/13 10:09 AM
6
Size - A5
• Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken und Kontakt mit
scharfen Kanten.
• Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen,
wie z. B. Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten, fern.
• Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie
nicht am Netzkabel.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- wenn Funktionsstörungen auftreten,
- bevor Sie Zubehör anbringen / entfernen und
- bevor Sie das Produkt reinigen.
• Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.
• Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, stabile und rutschfeste Oberfläche.
• Schützen Sie das Produkt vor:
- direkter Sonneneinstrahlung und Staub;
- Feuer (Kamin, Grill, Kerzen), Wasser (Wasserspritzer, Vasen, Teiche, Badewanne)
oder hoher Luftfeuchtigkeit.
• Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die
Nutzung im Haushalt konzipiert.
• Die Heizflächen und Teile des Produktes werden sehr heiß. Lassen Sie das Produkt
ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder verstauen.
• Zum Einlegen und Entnehmen der Lebensmittel nur Gegenstände aus
hitzebeständigem Kunststo oder Holz verwenden, damit die Antihaftbeschichtung
der Heizflächen nicht beschädigt wird. Achten Sie darauf, dass die Gegenstände
keine spitzen oder scharfen Kanten aufweisen.
• Stellen Sie das Produkt nicht auf Kochplatten (Gas-, Elektro-, Kohle-Herd usw.).
• Brandgefahr! Brot und andere Lebensmittel können brennen! Verwenden Sie kein
Brot mit hohem Zuckergehalt, da dies zu Bränden führen kann. Das Produkt daher
nie unbeaufsichtigt lassen.
• Verbrennungsgefahr! Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Produktes. Fassen
Sie immer am Handgri an.
• Reinigen Sie das Produkt und die übrigen Zubehörteile nach jedem Gebrauch.
• Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
SPEZIFIKATION
Nennspannung: 230 V~, 50 Hz / Nenneingangsleistung: 2000 W / Schutzklasse II
ENTSORGUNG
Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie
zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
OTG100_A5_131108.indb 6 8/11/13 10:09 AM
7
Size - A5
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie
diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt ist nur für das Zubereiten von Nahrungsmitteln gedacht. Jeglicher
anderer Gebrauch kann zu Schäden am Produkt oder Verletzungen führen.
BAUTEILE
Das Produkt kann in verschiedenen Farben erhältlich sein.
1 Gri des Grillrosts
2 Grillrost
3 Heizelement und Temperatur-
Schaltkasten
4 Kontrollleuchte
5 Temperaturregler
6 Netzkabel mit Stecker
7 Reflektierende Wasserschale
8 Höhenverstellung
9 Grillsockel
10 Sicherheitsverriegelung
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Drehen Sie den Thermostat beim erstmaligen Gebrauch bis zur MAX-Position und
lassen Sie das Produkt ungefähr 15 Minuten erhitzen. Dabei können Rauch und Gerüche
austreten, was jedoch normal ist. Dies stellt keine Gefahr dar und lässt mit der Zeit
nach. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung des Raums.
INTEGRIERTE SICHERHEITSVERRIEGELUNG
Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass sich das Gerät
nur einschalten lässt, wenn es ordnungsgemäß
zusammengebaut wurde.
OTG100_A5_131108.indb 7 8/11/13 10:09 AM
8
Size - A5
BETRIEB
1
2
3
Stellen Sie den Sockel auf
einen hitzebeständigen
Untergrund und setzen Sie
die Wasserschale in den
Sockel.
Installieren Sie den
Temperatur-Schaltkasten
auf dem Sockel. Beide
Teile müssen miteinander
ausgerichtet und die
Sicherheitsverriegelung
aktiviert sein.
Füllen Sie die reflektierende
Wasserschale bis zur MAX-
Markierung mit Wasser.
HINWEIS
Grillen Sie Lebensmittel nur, wenn Wasser in der Wasserschale ist. Ist das Wasser
aufgebraucht, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und füllen Sie die
Wasserschale bis zur MAX-Markierung mit Wasser. Gießen Sie kein kaltes Wasser über
das heiße Heizelement, um Schäden zu vermeiden.
4 5
5 Min.
6
Setzen Sie den Rost auf das
Gerät. Wählen Sie zwischen
2 Höheneinstellungen.
Schließen Sie den
Netzstecker an eine
geeignete Steckdose
an und schalten Sie das
Thermostat ein. Drehen Sie
den Temperaturregler bis
zur gewünschten Position.
Die Kontrollleuchte geht
an. Lassen Sie das Gerät
ca. 5 Minuten erhitzen.
HINWEIS
Gefrorene Lebensmittel müssen vor dem Grillen vollständig aufgetaut werden.
OTG100_A5_131108.indb 8 8/11/13 10:09 AM
9
Size - A5
BETRIEB
7 8 9
Wenn die Kontrollleuchte
erlischt, können Sie die Le-
bensmittel auf den Grillrost
legen.
Wenden Sie die Speisen
von Zeit zu Zeit mit einem
Bratenheber.
Ziehen Sie nach dem
Gebrauch den Stecker
und lassen Sie das Gerät
vollständig abkühlen.
WARNUNG
Legen Sie die Lebensmittel direkt auf den Grillrost. Verwenden Sie keine Teller oder Alu-
miniumfolie zum Einwickeln der Lebensmittel. Lassen Sie weder Wasser noch Öl in das
Geräteinnere eindringen (z.B. über den Temperaturregler).
HINWEIS
Während des Grillvorgangs geht die Kontrollleuchte regelmäßig an und aus, da das
Heizelement zur Beibehaltung der richtigen Temperatur ein- und ausgeschaltet wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Warnung - Stromschlaggefahr! Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das
Produkt vor dem Reinigen vollständig abkühlen. Tauchen Sie elektrische Teile des
Produktes während des Reinigens nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten
Sie es nie unter fließendes Wasser.
• Warnung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel,
harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind
gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und
Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
• Demontieren Sie das Produkt in umgekehrter Reihenfolge der Schritte 1 bis 5 unter BETRIEB.
• Entfernen Sie alle abnehmbaren Teile des Produktes und reinigen Sie diese nach
jedem Gebrauch. Wenn Rückstände erst einmal angetrocknet sind, lassen sie sich
nur noch sehr schwer entfernen.
• Reinigen Sie die Oberfläche des Thermostats mit einem leicht angefeuchteten
Lappen. Anschließend gründlich abtrocknen.
• Wischen Sie das Heizelement mit einem Papiertuch oder einem weichen, feuchten
Lappen ab. Falls hartnäckige Rückstände vorhanden sind, geben Sie etwas Speiseöl
auf das Heizelement und entfernen Sie die Rückstände nach 5 Minuten Einwirkzeit.
• Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch
und trocknen Sie es anschließend gut ab.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins Produktinnere gelangt.
• Das Produkt an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung geschützten Ort aufbewahren. Bewahren Sie das Produkt an
einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
OTG100_A5_131108.indb 9 8/11/13 10:09 AM
10
Size - A5
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Κίνδυνος εγκαύματος! Μην αγγίζετε τις
καυτές επιφάνειες της συσκευής. Κατά τη
διάρκεια της χρήσης εκπέμπεται θερμότητα από
τη συσκευή.
Προσοχή! Καυτή επιφάνεια!
Προειδοποίηση! Για να αποφύγετε μια
υπερθέρμανση, δεν πρέπει να καλύπτετε το
προϊόν με άκαμπτα ή εύκαμπτα υλικά όπως π.χ.
αλουμινένιους δίσκους, αλουμινόχαρτο ή άλλα
θερμανθεκτικά υλικά. Η χρήση τέτοιων αντικειμέ-
νων ή υλικών επάνω στη σχάρα ψησίματος μπο-
ρεί να μειώσει την ασφάλεια του προϊόντος και να
οδηγήσει σε σοβαρή ζημιά του.
Μη θέτετε σε λειτουργία το προϊόν μέσω
εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού
τηλεχειριστηρίου.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και από
άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή
διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
γνώσεις εφόσον τους έχουν δοθεί καθοδήγηση
ή οδηγίες που αφορούν τη χρήση του προϊό-
ντος κατά ένα ασφαλή τρόπο και κατανοούν
τους εμπλεκόμενους κινδύνους.
Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν αυτό.
OTG100_A5_131108.indb 10 8/11/13 10:09 AM
11
Size - A5
Καθαρισμός και συντήρηση χρήστη δεν
θα γίνονται από παιδιά εκτός αν αυτά είναι
ηλικίας μεγαλύτερης των 8 και βρίσκονται υπό
παρακολούθηση.
Φυλάξτε το προϊόν και το καλώδιό του μακριά
από παιδιά κάτω των 8 ετών.
Προειδοποίηση! Κάρβουνα ή παρόμοια
εύφλεκτα καύσιμα δεν πρέπει να
χρησιμοποιούνται με αυτή τη συσκευή.
Τα χαλασμένα καλώδια τροφοδοσίας
πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από τον
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις
ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι.
Διαβάστε διεξοδικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη πριν από τη χρήση και κρατήστε το μαζί με
το προϊόν. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το
εγχειρίδιο χρήστη. Αυτό περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για
τη χρήση και συντήρηση του εξοπλισμού.
Χρησιμοποιέιτε το προϊόν μόνο για τον ενδεδειγμένο σκοπό και με τα συνιστώμενα εξαρτήματα
και συνιστώντα μέρη. Η ακατάλληλη χρήση και η εσφαλμένη λειτουργία μπορεί να οδηγήσει σε
κινδύνους.
Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι ενεργοποιημένο.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος του προϊόντος.
Μη βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος στο νερό κατά τον καθαρισμό ή τη
λειτουργία. Μην κρατάτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση (π.χ. βλάβη του καλωδίου τροφοδοσίας, το προϊόν
έχει πέσει κάτω, κλπ.) να επιδιορθώσετε μόνοι σας το προϊόν. Για σέρβις και επισκευές,
παρακαλείστε να συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις.
Η τάση δικτύου πρέπει να αντιστοιχεί στις πληροφορίες στην ετικέτα ονομαστικής ισχύος του
προϊόντος.
Μόνον όταν βγάλετε το φις από την πρίζα μπορείτε να εξασφαλίσετε τον πλήρη διαχωρισμό
του προϊόντος από την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος. Παρακαλείστε να βεβαιωθείτε ότι το
φις τροφοδοσίας βρίσκεται σε λειτουργική κατάσταση.
Αποφύγετε τις ζημιές στο καλώδιο τροφοδοσίας που μπορεί να προκληθούν από συστροφές ή
από επαφή με αιχμηρές γωνίες.
Κρατήστε το προϊόν αυτό συμπεριλαμβανομένων του καλωδίου και του βύσματος τροφοδοσίας
μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα, φούρνους, εστίες μαγειρέματος
και άλλες συσκευές/άλλα αντικείμενα που παράγουν θερμότητα.
OTG100_A5_131108.indb 11 8/11/13 10:09 AM
12
Size - A5
Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μόνο από αυτό καθαυτό το βύσμα. Μην τραβάτε το καλώδιο.
Βγάλτε το προϊόν από την πρίζα όταν το προϊόν δεν βρίσκεται σε χρήση, σε περίπτωση
δυσλειτουργιών, πριν να συνδέσετε ή να αφαιρέσετε εξαρτήματα και πριν από κάθε καθαρισμό.
Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους και ποτέ σε εξωτερικούς
χώρους.
Τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη, σταθερή και αντιολισθητική επιφάνεια.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε, εκθέτετε ή τοποθετείτε το προϊόν κοντά:
- κοντά στο άμεσο ηλιακό φώς και σε σκόνη·
- φωτιά (τζάκι, σχάρα, κεριά), νερό (πιτσιλίσματα , βάζα, δεξαμενές, σωληνώσεις μπάνιου) ή
σε βαριά υγρασία.
Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για εμπορική χρήση. Είναι σχεδιασμένο μόνο για οικιακή
χρήση.
Οι καυτές επιφάνειες και τα μέρη του προϊόντος αυτού ενδέχεται να καταστούν πολύ καυτά.
Αφήστε το προϊόν να κρυώσει τελείως πριν να το καθαρίσετε ή να το τακτοποιήσετε.
Χρησιμοποιήστε ξύλινες ή ανθεκτικές στη θερμότητα σπάτουλες προκειμένου να μην βλάψετε
την αντικολλητική επιφάνεια των πλακών ψησίματος. Βεβαιωθείτε ότι οι σπάτουλες που
χρησιμοποιείτε δεν έχουν αιχμηρά ή κοφτερά άκρα.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε μάτια κουζίνας (αερίου, ηλεκτρική, κάρβουνου, κλπ.).
Κίνδυνος πυρκαγιάς! Το ψωμί και άλλα τρόφιμα μπορεί να καούν! Μη χρησιμοποιείτε ψωμί
με υψηλή περιεκτικότητα σε ζάχαρη διότι μπορεί να προκληθεί φωτιά. Ποτέ μην αφήνετε τη
συσκευή από την επιτήρησή σας.
Κίνδυνος εγκαύματος! Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής. Πιάστε τη συσκευή
μόνο από το χερούλι της.
Καθαρίστε τη συσκευή και όλα της τα εξαρτήματα μετά από κάθε χρήση.
Ακολουθήστε τις οδηγίες της παραγράφου Καθαρισμός και φροντίδα.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Ονομαστική τάση: 230 V~, 50 Hz / Ονομαστική ισχύς εισόδου: 2000 W / Κλάση Προστασίας II
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα. Επιστρέψτε την σε
ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Με αυτό τον τρόπο, συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία
του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες
αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
OTG100_A5_131108.indb 12 8/11/13 10:09 AM
13
Size - A5
ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες
προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
ΠΡΟΤΙΘΈΜΕΝΗ ΧΡΉΣΗ
Η συσκευή προορίζεται μόνο για προετοιμασία τροφίμων. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενδέχεται να
προκαλέσει βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμό.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Η συσκευή μπορεί να διατίθεται σε διαφορετικά χρώματα.
1 Λαβή σχάρας ψησίματος
2 Σχάρα ψησίματος
3 Αντίσταση και κιβώτιο ελέγχου
θερμοκρασίας
4 Λυχνία ένδειξης προθέρμανσης
5 Στρογγυλό κουμπί ρύθμισης
θερμοκρασίας
6 Καλώδιο με φις
7 Ανακλαστικός δίσκος νερού
8 Μοχλός ρύθμισης ύψους
9 Βάση ψησταριάς
10 Μηχανισμός ασφαλούς λειτουργίας
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Όταν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, γυρίστε το θερμοστάτη στη
θέση MAX και προθερμάνετε τη συσκευή για περίπου 15 λεπτά. Θα παρατηρήσετε λίγο καπνό ή
οσμή. Αυτό είναι φυσιολογικό. Δεν είναι βλαβερός και σταδιακά θα εξαφανιστεί. Βεβαιωθείτε ότι το
δωμάτιο αερίζεται επαρκώς.
ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΟΥΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Αυτό το χαρακτηριστικό εξασφαλίζει ότι μπορείτε να θέσετε σε
λειτουργία τη συσκευή μόνο εάν την έχετε συναρμολογήσει
σωστά.
OTG100_A5_131108.indb 13 8/11/13 10:09 AM
14
Size - A5
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1
2
3
Ακουμπήστε τη βάση
πάνω σε μια πυράντοχη
επιφάνεια και τοποθετήστε
τον ανακλαστικό δίσκο νερού
πάνω στη βάση.
Συναρμολογήστε το κιβώτιο
ελέγχου θερμοκρασίας
στη βάση της ψηστιέρας.
Βεβαιωθείτε ότι έχουν
ευθυγραμμιστεί σωστά με τον
μηχανισμό ασφαλείας.
Ρίξτε νερό μέσα στον
ανακλαστικό δίσκο νερού
μέχρι την ένδειξη MAX.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Ψήνετε πάντα φαγητό όταν ο ανακλαστικός δίσκος νερού είναι γεμάτος με νερό. Εάν το νερό
εξατμιστεί από την συνεχή χρήση, αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα και ρίξτε νερό ξανά
στον δίσκο μέχρι την ένδειξη MAX. Για να αποφύγετε πιθανή βλάβη, μην ρίχνετε κρύο νερό πάνω
από τις καυτές αντιστάσεις.
4 5
5 λεπ.
6
Τοποθετήστε τη σχάρα ψη-
σίματος πάνω στη συσκευή.
Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ 2
επιπέδων ύψους.
Συνδέστε το φις στον
κατάλληλο τύπο πρίζας
και γυρίστε το κουμπί του
θερμοστάτη. Ρυθμίστε τον
διακόπτη στην επιθυμητή θέση.
Θα ανάψει η ενδεικτική λυχνία
προθέρμανσης. Αφήστε τη
συσκευή να προθερμανθεί για
περίπου 5 λεπτά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι τα κατεψυγμένα τρόφιμα έχουν αποψυχθεί εντελώς πριν τα ψήσετε.
OTG100_A5_131108.indb 14 8/11/13 10:09 AM
15
Size - A5
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
7 8 9
Τοποθετήστε τα τρόφιμα πάνω
στη σχάρα ψησίματος μόλις
σβήσει η ενδεικτική λυχνία
προθέρμανσης.
Γυρίζετε πλευρά στο φαγητό
κατά διαστήματα με μια
σπάτουλα.
Αποσυνδέστε από την πρίζα
μετά την χρήση. Αφήστε τη
συσκευή να κρυώσει εντελώς
πριν την αποθηκεύσετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Τοποθετείτε τα τρόφιμα απευθείας πάνω στη σχάρα ψησίματος. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ πιάτα ή
φύλλα αλουμινίου για να τυλίξετε τα τρόφιμα. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει εισχωρήσει νερό ή λάδι στο
εσωτερικό της συσκευής (για παράδειγμα, μέσα στο κιβώτιο ελέγχου της θερμοκρασίας).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά το ψήσιμο, θα παρατηρήσετε ότι η ενδεικτική λυχνία πότε ανάβει και πότε σβήνει. Αυτό σημαίνει ότι
ενεργοποιείται και απενεργοποιείται η αντίσταση ώστε να διατηρείται η σωστή θερμοκρασία ψησίματος.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΊΔΑ
Προειδοποίηση - Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και
αφήστε το να κρυώσει τελείως πριν από τον καθαρισμό. Μη βυθίζετε ποτέ ηλεκτρικά μέρη του
προϊόντος μέσα σε νερό κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας. Ποτέ μην κρατάτε
το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
Προειδοποίηση! Όταν καθαρίζετε, μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά,
σκληρές βούρτσες, μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα. Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την
ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη, ενώ οι μηχανισμοί
διαβρωτικού καθαρισμού και τα εργαλεία μπορεί να χαράξουν την(τις) επιφάνεια(-ες).»
Αποσυναρμολογήστε τη συσκευή κατά την αντίστροφη φορά από εκείνη που ακολουθήσατε
κατά τα βήματα συναρμολόγησης από το 1 έως το 5 στην ενότητα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.
Αφαιρέστε όλα τα αποσπώμενα μέρη της συσκευής και καθαρίστε τα μετά από κάθε χρήση. Ο
καθαρισμός γίνεται δύσκολος εάν υπάρχει ξεραμένο φαγητό πάνω στα εξαρτήματα.
Καθαρίστε την επιφάνεια του θερμοστάτη με ένα ελαφρώς υγρό πανί και έπειτα σκουπίστε τα καλά.
Καθαρίστε την αντίσταση με χαρτί κουζίνας ή με ένα μαλακό υγρό πανί. Εάν δυσκολεύεστε
να απομακρύνετε τα υπολείμματα φαγητού, ρίξτε λίγο λάδι φαγητού πάνω στην αντίσταση και
αφαιρέστε τα υπολείμματα μετά από 5 λεπτά.
Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής με υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε
σχολαστικά.
Βεβαιωθείτε ότι δεν μπαίνει νερό μέσα στο εσωτερικό (για παράδειγμα, μέσω τπυ διακόπτη)
του προϊόντος.
Φυλάξτε τη συσκευή σε ξηρό, δροσερό μέρος, προστατευμένο από την υγρασία και το άμεσο
ηλιακό φως. Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά.
OTG100_A5_131108.indb 15 8/11/13 10:09 AM
16
Size - A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
Risk of burning! Do not touch the
products hot surfaces. Heat rises
from the product during use.
Caution! Hot surface!
Warning! In order to avoid overheat-
ing, this product shall not be covered
by any solid or flexible material such as an
aluminum tray, aluminum foil or trays made
of other heat resistant material. The use of
such items or materials on the grille would
impair the safety of your product and
could lead to serious damage.
•Do not operate the product by means
of an external timer or separate remote
control system.
•This product can be used by children
aged from 8 years and above and per-
sons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the product in a safe way and under-
stand the hazards involved.
•Children shall not play with the product.
OTG100_A5_131108.indb 16 8/11/13 10:09 AM
17
Size - A5
•Cleaning and user maintenance shall not
be made by children unless they are older
than 8 and supervised.
•Keep this product and its power cord out
of reach of children under the age of 8.
•Warning! Charcoal or similar combustible
fuels must not be used with this product.
•A damaged power cord may only be
replaced by the authorised service agent
in order to avoid hazards.
• Read this user manual thoroughly before first use and pass it on with the product.
Pay attention to the warnings on the product and in this user manual. It contains
important information for your safety as well as for the use and maintenance of the
equipment.
• Use the product only for its intended purpose and with recommended accessories
and components. Improper use or wrong operation may lead to hazards.
• Never leave the product unsupervised while it is switched on.
• Do not place heavy objects on top of the product.
• Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation.
Never hold the product under running water.
• Do not under any circumstances attempt (e.g. damage in power cord, product
is dropped, etc.) to repair the product yourself. For servicing and repairs, please
consult an authorised service agent.
• The mains voltage must match the information on the rating label of the product.
• Only unplug from the power socket can separate the product completely from the
mains. Please be sure that the power plug is in operable condition.
• Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with
sharp corners.
• Keep this product including power cord and power plug away from all heat sources
like for example, ovens, hot plates and other heat-producing products/objects.
• Only unplug from the power socket by the plug itself. Do not pull on the cord.
• Unplug the product ...
- when the product is not being used,
- in case of malfunctions,
- before attaching / detaching accessories and
- before cleaning the product.
OTG100_A5_131108.indb 17 8/11/13 10:09 AM
18
Size - A5
• Use this product in dry indoor areas only and never outdoors.
• Place the product on a flat, sturdy and slip-resistant surface.
• Never use, expose or put the product near to:
- direct sunlight and dust;
- fire (fireplace, grill, candles), water (water splashes, vases, ponds, bath tube) or
heavy moisture.
• This product is not intended for commercial use. It is designed for household use
only.
• Hot surfaces and parts of this product may become very hot. Allow the product to
cool down completely before it is cleaned or put away.
• Use heat-proof or wooden spatulas with the product to prevent damage to the
heating plates‘ nonstick coating. Make sure that the spatulas used do not have any
pointy or sharp edges.
• Do not place the product on hotplates (gas, electric, coal stoves, etc.).
• Fire hazard! Bread and other foodstus can burn! Do not use bread with a high
sugar content since this may cause fire. Never leave the product unattended.
• Risk of burning! Do not touch the product’s hot surfaces. Touch the product only by
its handle.
• Clean the product and all other accessories after each use.
• Follow the instructions in the chapter Cleaning and care.
SPECIFICATION
Rated voltage: 230 V~, 50 Hz / Rated power input: 2000 W / Protection class II
DISPOSAL
Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste. Return it to a
designated collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help
to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or local
authorities for more information.
OTG100_A5_131108.indb 18 8/11/13 10:09 AM
19
Size - A5
CONGRATULATIONS
Thanks for your purchase of ok. product. Please read this manual carefully and keep it
for future reference.
INTENDED USE
This product is intended for the preparation of food only. Any other use may result in
damage to product or injuries.
COMPONENTS
The product may be available in dierent colors.
1 Handle of grill rack
2 Grill rack
3 Heating element and
temperature control box
4 Heating up light
5 Temperature control knob
6 Power cord with plug
7 Reflector water tray
8 Height level adjustment
9 Grill base
10 Safety interlock
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
BEFORE FIRST TIME USE
When used for the first time, turn the thermostat to MAX position and preheat the
product for approximately 15 minutes. Some smoke or odour will be emitted. This is
normal. It does not constitute a hazard and will gradually decrease over time. Please
make sure there is sucient ventilation in the room.
BUILT-IN SAFETY INTERLOCK
This feature ensures that you can only switch on the
product if you have correctly assembled.
OTG100_A5_131108.indb 19 8/11/13 10:09 AM
20
Size - A5
OPERATION
1
2
3
Place the base on a heat
resistance surface and
insert the reflector water
tray into the base.
Fit the temperature control
box to the grill plate. Make
sure they are correctly
aligned with safety
interlock actuated.
Pour water into the
reflector water tray up to
the MAX mark.
NOTE
Always grill food when the reflector water tray is filled with water. Should the water
dry up after continuous use, unplug the power plug from the power outlet and pour
water up to the MAX mark is reached. Do not pour any cold water over the hot heating
element to avoid damage.
4 5
5 min.
6
Place the grill rack on the
product. You can choose
between 2 height levels.
Connect the power plug
to a suitable power
outlet and turn on the
thermostat. Turn the
temperature control to the
desired position.
The heating-up light goes
on. Let the product preheat
for approx. 5 minutes.
NOTE
Please make sure that frozen food is fully defrosted before grilling.
OTG100_A5_131108.indb 20 8/11/13 10:10 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

OK OTG 100 Kullanım kılavuzu

Kategori
Barbekü
Tip
Kullanım kılavuzu