Sony HDR-PJ650E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

HDR-PJ650E/PJ650V/PJ650VE/PJ660/PJ660E/PJ660V/PJ660VE
Dijital YÇ Video
Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
4-450-166-71(1)
İçindekiler
Başlarken
Kayıt/Oynatma
Gelişmiş işlemler
Düzenleme
Video ve fotoğrafların
bilgisayarla kaydedilmesi
Görüntülerin harici bir ortam
aygıtına kaydedilmesi
Kameranın özelleştirilmesi
Diğerleri/Dizin
Ayrıca, bkz.:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
TR
Önce bu bölümü
okuyun
Cihazı çalıştırmadan önce, bu kılavuzu
dikkatli bir şekilde okuyun ve daha sonra
başvurmak üzere saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması riskini
azaltmak için,
1) üniteyi yağmura veya neme maruz
bırakmayın.
2) cihaz üzerine vazo vb. gibi sıvı dolu
nesneler koymayın.
Pilleri güneş ışığı, ateş veya benzeri
aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın.
DİKKAT
Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir,
yangına veya kimyasal yanıklara yol
açabilir. Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
Sökmeyin.
Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma,
düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya
kuvvete maruz bırakmayın.
Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle
temas etmesine izin vermeyin.
60 °C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın,
örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın
veya güneş altında park halindeki aracın içinde
bırakmayın.
Yakmayın veya ateşe atmayın.
Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri
kullanmayın.
Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile
veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile
şarj edin.
Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı
bir yerde saklayın.
Pil takımını kuru tutun.
Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen
eşdeğer türde pillerle değiştirin.
Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda
belirtildiği şekilde atın.
Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin.
Aksi takdirde, yangın ya da yaralanma
tehlikesi vardır.
AC Adaptör
AC Adaptörünü duvar ve eşya arası gibi dar
bir alanda kullanmayın.
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki
duvar prizine takın. Aparatı kullanırken
herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde
AC Adaptörünü derhal duvar prizinden
çekin.
Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör
vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda
dahi kameranıza AC elektriği (şebeke
elektriği) gelir.
Güç kablosu üzerindeki not
Güç kablosu yalnızca bu kamerayla
kullanılmak üzere özel olarak tasarlanmıştır
ve kesinlikle başka bir elektrikli cihazla
kullanılmamalıdır.
Kulaklıklardan gelen aşırı yüksek ses işitme
kaybına neden olabilir.
AVRUPA’DAKİ MÜŞTERİLERİMİZ İÇİN
Sony Corporation, HDR-PJ650VE/
PJ660VE Dijital YÇ Video Kamera
Kaydedici ürünü için gerekli tüm testleri
1999/5/EC Direktifine gore yapmış
bulunmaktadir. Daha detaylı bilgi için
lütfen web sayfasını ziyaret ediniz:
URL: http://www.compliance.sony.de/
AB Yönetmeliklerinin uygulandığı
ülkelerdeki müşteriler için bildirim
Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
tarafından veya onun adına üretilmiştir.
3
TR
Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak
ürün uyumluluğu konusundaki
sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili
temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye
ilgilenmektedir. Servis veya garantiyle ilgili
konularda, servis veya garanti belgelerinde
verilen adreslere başvurunuz.
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden
kısa bağlantı kablolarının kullanılması
hakkındaki EMC Yönetmeliğinde belirtilen
limitlere uygun bulunmuştur.
Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar,
bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma
veri transferlerinin yarıda kesilmesine
(başarısız olmasına) neden oluyorsa
uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim
kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın.
Eski Elektrikli ve Elektronik
Cihazların İmhası (Avrupa Birliği
ve diğer Avrupa ülkelerinde
ayrı toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambala üzerindeki bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele
rmemesi gerektiğini belirtir. Bunun
yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri
şümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürün doğru bir
şekilde elden çıkarılmasını sağlayarak,
uygunsuz bir elden çıkarma durumunda
çevre ve insan sağlığı açısından doğacak
potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yarmcı olm olacaksınız. Materyallerin
geri dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün
geri dönüşü hakkında daha detaylı bilgi
için lütfen ilgili belediye birimi veya ürünü
satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Atık pillerin bertaraf edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri bulunan
diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol,
bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel
atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir
sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir.
Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004
kurşundan fazla içerikteyseler, o zaman bu
kimyasal semboller cıva (Hg) veya kurşun
(Pb) için eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz
şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre
ve insan sağlığında meydana gelebilecek
olan potansiyel zararların engellenmesine
de katkıda bulunmuş olacaksınız.
Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı
olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya
veri entegrasyon gibi sebeplerden dola
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlan
gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından
değiştirilmesi zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini
sağlamak amacıyla ürünü, kullanım
süresinin sonunda elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin
yürürlükte olan toplama noktasına teslim
ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin
üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına
ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin
geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri
dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi
için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel
atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın
aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
4
TR
Kameranızın modeli hakkındaki bilgiler
için şu sayfaya bakın:
İşlevler ve ekipman s.
6
Dil ayarları hakkında
Gerekirse, kamerayı kullanmaya başlamadan
önce ekran dilini değiştirin (s. 16). Kullanım
prosedürlerinin açıklanması için her dilde
ekran görüntüleri kullanılmıştır.
Kayıt hakkında
Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü ve
sesin problemsiz şekilde kaydedilebildiğinden
emin olmak için kayıt işlevini test edin.
Kameranın, kayıt ortamının vb. arızalanması
nedeniyle kayıt veya oynatma işlevinin
çalışmaması durumunda kayıt içeriğinin
kurtarılması mümkün değildir.
Televizyon renk sistemleri ülkeye/bölgeye göre
farklılıklar gösterir. Kayıtlarınızı televizyonda
görüntülemek için kameranızın sinyal formatını
destekleyen bir televizyona ihtiyacınız vardır.
Sinyal formatına ilişkin ayrıntılar için bkz. “Bu
k
ı
lavuz nasıl kullanılır” (s. 6).
Televizyon programları, filmler, video
kasetleri ve diğer materyaller telif hakkıyla
korunuyor olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz
kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarını ihlal
edebilir.
Kullanım hakkında notlar
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Bunlardan
herhangi biri gerçekleştirilirse, kayıt ortamı
hasar görebilir, kaydedilen görüntüler
oynatılamaz veya kaybolabilir ya da başka
arızalar ortaya çıkabilir.
Erişim lambası (s. 19) yanarken veya yanıp
sönerken bellek kartını çıkartmayın
PO
WER/CH
G (şarj) lambası (s. 13) yanarken
veya yanıp sönerken veya erişim lambası
(s. 19) yanarken veya yanıp sönerken,
kameradan pili veya AC Adaptörünü
çıkartmayın ve kamerayı mekanik darbelere
veya titreşimlere maruz bırakmayın
Kameranızı bir USB bağlantısıyla diğer
aygıtlara bağlarsanız ve kameranızın gücü
açık konumdaysa, LCD paneli kapatmayın.
Aksi takdirde, kaydedilmiş görüntü verileri
kaybolabilir.
Kameranızı yürürlükteki mevzuata uygun
olarak kullanın.
LCD Paneli, vizör
LCD ekran ve vizör son derece hassas bir
teknolojiyle imal edildiği için piksellerin
%99,99’undan fazlası etkin şekilde kullanılır.
Buna karşılık, LCD ekran üzerinde sabit
küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar
(beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil) görülebilir.
Bu noktalar, üretim sürecinin normal bir
sonucudur ve kayıt işlemini hiçbir şekilde
etkilemez.
Bu kılavuz, resimler ve ekran
görüntüleri hakkında
Bu kılavuzda örnek olarak kullanılan resimler
dijital bir fotoğraf makinesiyle çekilmiştir ve bu
nedenle kameranıza ait gerçek görüntülerden
ve ekran göstergelerinden farklı olabilir.
Buna ek olarak, daha kolay anlaşılması için
kameraya ve ekran göstergelerine ait resimler
gerçek boyutlarından farklı gösterilmiş veya
basitleştirilmiştir.
Kameranın ve aksesuarlarının tasarımı ve
teknik özellikleri önceden herhangi bir
bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
Siyah noktalar
Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil
noktalar
5
TR
Bu kılavuzda kameranın dahili belleği ve
bellek kartı genel olarak “kayıt ortamı” olarak
adlandırılacaktır.
Bu kılavuzda, yüksek çözünürlüklü (HD)
görüntü kalitesinde kaydedilmiş DVD diskler,
AVCHD kayıt diski olarak adlandırılacaktır.
Kameranız hakkında daha
fazlasını öğrenin (“Handycam
Kullanıcı Kılavuzu)
“Handycam” Kullanıcı Kılavuzu bir
çevrimiçi kılavuzdur. Kameranızın birçok
işlevi hakkında ayrıntılı talimatlar için, bu
kılavuza bakın.
1
Sony destek sayfasına erişin.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Ülke veya bölge seçimi yapın.
3
Destek sayfasında kameranızın
model adıyla arama yapın.
Kameranızın model adını kontrol etmek
için kameranızın altına bakın.
6
TR
Bu kılavuz nasıl kullanılır
Bu kılavuzda, her modelin özelliklerindeki farklılıklar bir arada açıklanmıştır.
Aşağıdaki gibi “... özelliği olan modeller” açıklamasıyla karşılaşırsanız, ilgili açıklamanın bu
bölümde kameranız için geçerli olup olmadığını doğrulayın.
(GPS
’li modeller)
(NTSC renk sistemi özelliği olan modeller)
Kameranızın model adını onaylamak için
Kameranızın alt kısmına bakın.
İşlev farklılıkları
Model adı
Dahili bellek
kapasitesi
Sinyal formatı
USB
bağlantısı
GPS
HDR-PJ650E 32 GB PAL Yalnız çıkış
HDR-PJ650V 32 GB NTSC Giriş/Çıkış
HDR-PJ650VE 32 GB PAL Yalnız çıkış
HDR-PJ660 64 GB NTSC Giriş/Çıkış
HDR-PJ660E 64 GB PAL Yalnız çıkış
HDR-PJ660V 64 GB NTSC Giriş/Çıkış
HDR-PJ660VE 64 GB PAL Yalnız çıkış
Notlar
Aşağıdaki öğeler için açıklamalar model adıyla birlikte verilmiştir.
venlik Düzenlemesi (s. 2)
Pa
rçalar ve komutlar (s. 9)
Men
ü listeleri (s. 46)
Öze
llikler (s. 60)
Ka
lan video çekim süresi/çekilebilecek fotoğraf sayısı (s. 53)
Model adı (HDR-xxx)
7
İçindekiler
TR
İçindekiler
Önce bu bölümü okuyun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kameranız hakkında daha fazlasını öğrenin (“Handycam Kullanıcı
Kılavuzu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bu kılavuz nasıl kullanılır . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
İşlev farklılıkları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Parçalar ve kumandalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Başlarken
Ürünle Birlikte Verilenler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pilin şarj edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pilin bilgisayardan şarj edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pilin yurtdışında şarj edilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kameranın açılması ve tarih ve saat ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dil ayarlarının değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kayıt ortamının hazırlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kayıt ortamının seçilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bellek kartının takılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kayıt/Oynatma
Kayıt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Video kaydı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Fotoğraf çekimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zoomlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oynatma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Gelişmiş işlemler
Görüntülerin çeşitli ayarlarla kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Videoların görüntü kalitesinin seçilmesi (Kayıt modu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gülümsemelerin otomatik olarak yakalanması (Gülümseme deklnşrü) . . . . . 28
Kayıt durumuna bağlı olarak uygun ayarların otomatik olarak seçilmesi
(Akıllı otomatik) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Video kayıt formatının seçilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elle ayarlama özelliklerini kullanmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Konum bilgilerinin kaydedilmesi (GPS’li modeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Görüntülerin televizyonda izlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5,1
kanal surround sesin dinlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Yerleşik projektörün kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
İçindekiler
8
TR
Düzenleme
Kamerada düzenleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Videoların ve fotoğrafların silinmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bir videonun bölünmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Videodan fotoğraf yakalama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi
Görüntülerin bilgisayarda oynatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
“PlayMemories Home” yazılımıyla yapabilecekleriniz (Windows) . . . . . . . . . . . . . 38
Mac için Yazılım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bilgisayarın hazırlanması (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bilgisayar sisteminin kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
“PlayMemories Home” yazılımın bilgisayarınıza yüklenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
“PlayMemories Home” programının çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Görüntülerin harici bir ortam aygıtına kaydedilmesi
Kaydedici ile standart çözünürlüklü görüntü kalitesinde (STD) disk
oluşturulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Görüntülerin yüksek çözünürlüklü (HD) görüntü kalitesinde harici bir ortam
aygıtına kaydedilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kameranın özelleştirilmesi
Menülerin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menü listeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Diğerleri/Dizin
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Otomatik tanı ekranı/Uyarı göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kalan video çekim süresi/çekilebilecek fotoğraf sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Her bir pille tahmini kayıt ve oynatma süresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tahmini video kayıt süresi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tahmini çekilebilecek fotoğraf sayısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kameranızın taşınması hakkında notlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
VİDEO KAMERA KAYDEDİCİ ÜRÜNLERİNE YÖNELİK HARİTA VERİLERİ İÇİN SON
KULLANICI LİSANS SÖZLEŞMESİ (GPS’li modeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ekran göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
İndeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
9
TR
Parçalar ve
kumandalar
Parantez ( ) içerisindeki numaralar ilgili
sayfaları gösterir.
Dahili mikrofon
Çoklu arabirim yuvası
Çoklu arabirim yuvası aksesuarlarıyla ilgili
ayrıntılı bilgi için bulunduğunuz bölge
için hazırlanmış olan Sony web sitesini
inceleyebilir, Sony satıcınıza veya bölgenizdeki
yetkili Sony servisine danışabilirsiniz.
Diğer üreticilere ait olan aksesuarların
çalışacağı konusunda garanti verilemez.
Flaş/Video ışığı
Lens (G lens)
Uzaktan kumanda sensörü
Kamera kayıt lambası (48)
Kamera kayıt lambası kayıt esnasında kırmızı
yanar. Kalan kayıt ortamı kapasitesi ya da pil
gücü düşük olduğunda lamba yanıp söner.
MANUAL düğmesi (30)
MANUAL kadranı (30)
LCD ekran/Dokunmatik panel (16, 18)
LCD panelini 180 derece döndürürseniz,
LCD panelini LCD ekran dışa bakacak şekilde
kapatabilirsiniz. Bu konum, oynatma işlemleri
sırasında oldukça kullanışlıdır.
Hoparlörler
PROJECTOR FOCUS düğmesi (33)
Projektör lensi (33)
GPS anteni (HDR-PJ650V/PJ650VE/
PJ660V/PJ660VE)
A GPS anteni, LCD panelde yer alır.
10
TR
Bellek kartı erişim lambası (19)
Bu lamba yanıyor veya yanıp sönüyorsa,
kamera veri okuyor veya yazıyordur.
Bellek kartı yuvası (19)
HDMI OUT girişi (31)
PROJECTOR IN jakı (34)
MODE düğmesi
PROJECTOR düğmesi (33)
(Resimleri Görüntüle) düğmesi
LIGHT (Video Işığı) düğmesi
POWER düğmesi
Otomatik zoom düğmesi (24)
PHOTO düğmesi (22)
Vizör lens ayar düğmesi (17)
Göz dayama
Vizör (17)
START/STOP düğmesi (21)
Pil (13)
DC IN jakı (13)
POWER/CHG (şarj) lambası (13)
(mikrofon) jakı (PLUG IN POWER)
(kulaklık) girişi
Kavrama kayışı
Omuz kemeri için halka
Yerleşik USB Kablosu (14)
Multi/Mikro USB Terminali (31)
Mikro USB uyumlu aygıtları destekler.
Tripod yuvası
Bir tripod takın (ayrı olarak satılır: vida
uzunluğu 5,5 mmden kısa olmalıdır).
Tripod’un özelliklerine bağlı olarak kameranız
doğru yönde takılamayabilir.
BATT (pil) çıkarma düğmesi (15)
Kavrama kayışının takılması
Parasoleyin takılması
Parasoleyle kamerayı dikkatli bir şekilde aynı
hizaya getirin () ve ardından parasoleyin
sıkıştırma halkasını ok yönünde çevirin ().
Sıkıştırma halkası
11
TR
Parasoleyi takarken, parasoleyin açık kısmını
kameranın flaş çakan bölümüyle aynı hizaya
getirin.
Parasoleyi çıkarmak için parasoleyin sıkıştırma
halkasını ok yönünün tersine çevirin.
Kamerayı ürünle verilen uzaktan kumandayla
çalıştıracaksanız parasoleyi çıkartın.
Birleştirme halkasını takmak için
Birleştirme Halkasını kamerayla doğru
şekilde hizalayın () ve ardından
birleştirme halkası tam olarak yerine
oturana kadar ok yönünde çevirin ().
Birleştirme Halkasını takarak filtre çapını
37 mm’ye kadar değiştirebilir ve böylece
önerilen dönüştürücü lensleri kullanabilirsiniz.
Birleştirme Halkası takılıyken geniş açı
dönüştürücü lens/geniş dönüştürme lensi
takamazsınız.
Birleştirme Halkasını çıkarmak için ok
yönünün tersine çevirin.
Uzaktan Kumanda
Bilgisayarda kayıtlı görüntüleri yansıtırken
uzaktan kumanda kullanışlıdır.
DATA CODE düğmesi (48)
Oynatma sırasında bu düğmeye basarsanız,
kaydedilen görüntülerin tarih ve saati,
kamera ayarı verisi veya koordinatlar (GPS’li
modeller) görüntülenir.
PHOTO düğmesi (22)
Bu düğmeye baldığında, ekranda nlenen
n fotraf olarak kaydedilir.
SCAN/SLOW düğmesi (26)
/ (Önceki/Sonraki) düğmeleri
(25)
PLAY düğmesi
STOP düğmesi
DISPLAY düğmesi (22)
İletici
START/STOP düğmesi (21)
Otomatik zoom düğmeleri
PAUSE düğmesi
VISUAL INDEX düğmesi (25)
Oynatma sırasında bir Dizin ekranı nlenir.
////ENTER düğmeleri
Bu düğmelerden herhangi birine basıldığında,
LCD ekranda açık mavi bir çerçeve görünür.
/// tuşlarıyla istediğiniz düğmeyi ya da
öğeyi seçin ve girmek için ENTER düğmesine
basın.
12
TR
Başlarken
Ürünle Birlikte
Verilenler
( ) içerisindeki sayılar, ürünle birlikte ilgili
parçadan kaç adet verildiğini gösterir.
Kamera (1)
AC Adaptörü (1)
Güç kablosu (1)
HDMI kablo (1)
USB bağlantı destek kablosu (1)
USB bağlantı destek kablosu yalnızca bu
kamerayla kullanım için tasarlanmıştır.
Kameranın Yerleşik USB Kablosu (s. 14),
bağlantı için çok kısa gelirse, bu kabloyu
kullanın.
Parasoley (1)
Birleştirme Halkası (1)
Uzaktan Kumanda (1)
NP-FV50 şarj edilebilir pil (1)
“Kullanma Kılavuzu (Bu kılavuz) (1)
Notlar
“PlayMemories Home” yazılımı ve
“PlayMemories Home Help Guide” Sony web
si
t
esinden indirilebilir (s. 39).
13
TR
Başlarken
Pilin şarj edilmesi
1
LCD ekranı kapatarak kameranızı
kapatın ve pili takın (öncelikle
vizörü sakladığınızdan emin olun).
Kameradaki girintiyle pildeki projeksiyonu
hizalayın, ardından da pili yukarı kaydırın.
2
AC Adaptörünü () ve güç
kablosunu () kameranıza ve
elektrik prizine takın.
POWER/CHG (şarj) lambası turuncu
yanar.
Pil tamamen şarj olduğunda, POWER/
CHG (şarj) lambası sönecektir. AC
Adaptörünü kameranızın DC IN jakından
çıkartın.
Notlar
Kameranıza V serisi dışında başka bir “InfoLITHIUM” pili takamazsınız.
Bir video flaşı (ayrı olarak satılır) takarken, NP-FV70 veya NP-FV100 pil kullanmanız önerilir.
NP-FV30 “InfoLITHIUM” pili kameranızla kullanamazsınız.
Varsayılan ayarlarda, pil tasarrufu sağlanması için yaklaşık 2 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa
kamera otomatik olarak kapalı konuma geçer ([Güç Tasarrufu], s. 49).
Pil
POWER/CHG (şarj) lambası
DC fişi üzerindeki işaretini, DC IN
jakındaki aretle aynı hizaya getirin
Elektrik prizine
DC fişi
DC IN jakı
14
TR
Pilin bilgisayardan şarj edilmesi
Kameranızı kapatın ve ardından
Yerleşik USB Kablosuyla çalışmakta
olan bir bilgisayara bağlayın.
Pili AC-UD10 USB şarj cihazı/AC Adaptörü (ayrı olarak satılır) kullanarak şarj
etmek için
Pili, AC-UD10 USB şarj cihazı/AC Adaptör (ayrı olarak satılır) yardımıyla, Yerleşik USB
kablosunu bir elektrik prizine bağlayarak da şarj edebilirsiniz. Kameranızı bir Sony CP-AH2R,
CP-AL veya AC-UP100 taşınabilir güç kaynağı aygıtı (ayrı olarak satılır) kullanarak şarj
edemezsiniz.
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşalmış bir NP-FV50 pili (ürünle verilir) tamamen şarj etmek için gerekli
olan yaklaşık süredir (dk.).
AC Adaptörü kullanırken: 155 dk.
Yerleşik USB Kablosuyla
* bağlı bilgisayarınızı kullanırken: 280 dk.
Yukarıdaki verilen şarj süreleri, kamera 25 °C oda sıcaklığında şarj edilerek ölçülmüştür. Pili 10 °C ila
30 °C arasında bir sıcaklıkta şarj etmenizi öneririz.
* Şarj süreleri, USB bağlantısı destek kablosu kullanılmadan ölçülmüştür.
Yerleşik USB Kablosu
Elektrik prizine
15
TR
Başlarken
Pili çıkarmak için
LCD ekranı kapatın. BATT (pil) çıkarma
düğmesini çekin () ve ardından pili
çıkartın ().
Kameranızı uzun süre boyunca kesintisiz kullanmak için
AC adaptörünü ve güç kablosunu kameranıza ve elektrik prizine takın.
AC adaptörünün nasıl bağlanacağına ilişkin ayrıntılar için bkz. “Pilin şarj edilmesi”
(s. 13).
AC adaptörü sayesinde, kameranızı pilin şarjının bitip bitmeyeceğini düşünmeden
kullanabilirsiniz.
AC Adaptörü ile ilgili notlar
AC Adaptörünün DC fişini veya pil uçlarını herhangi bir metal nesneyle kısa devre yaptırmayın. Bu
durum arızaya neden olabilir.
Kamerayı ve DC fişini sıkıca tutarak AC Adaptörünü kameradan çıkarın.
Kayıt süresi, Oynatma süresi (s. 53)
Kalan pil göstergesi (s. 23)
Pilin yurtdışında şarj edilmesi
Kameranızla verilen AC Adaptörünü AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz aralığında kullanmak
şartıyla, pili istediğiniz ülkede/bölgede şarj edebilirsiniz. Elektronik gerilim dönüştürücü
kullanmayın.
16
TR
Kameranın açılması ve tarih ve saat ayarı
Kameranızın modeli hakkındaki bilgiler için şu sayfaya bakın:
İşlevler ve ekipman s.
6
1
Kameranızın LCD ekranını açın ve
gücü açık konuma getirin.
Kameranızı POWER düğmesine basarak da
açabilirsiniz (s. 10).
2
İstediğiniz dili seçin ve ardından
[İleri] seçimini yapın.
3
/ düğmelerini kullanarak
istediğiniz coğrafi bölgeyi seçin
ve ardından [İleri] seçimini yapın.
4
[Yaz Saati] ayarını yapın, tarih
formatını seçin ve tarih ve saati
ayarlayın.
[Yaz Saati] öğesini [Açık] konumuna
ayarlarsanız, saat 1 saat ileri alınır.
Tarih ve saati seçtikten sonra, öğelerden
birini seçin ve değeri
/ düğmeleriyle
ayarlayın.
seçeneği belirlendiğinde,
tarih ve saat ayarı tamamlanmış olur.
Dil ayarlarının değiştirilmesi
Mesajların belirtilen dilde görüntülenmesi için ekran görünümlerini değiştirebilirsiniz.
Sırasıyla [Kurulum] [ Genel Ayarlar] [Language Setting] istediğiniz dil
seçimlerini yapın.
LCD ekran üzerindeki
düğmeye basın.
17
TR
Başlarken
Kameranın kapatılması
LCD ekranı kapatın veya POWER
düğmesine basın (s. 10).
Vizör dışarı çekilmişse, sağ taraftaki şekilde
gösterildiği gibi bastırarak yerine geri takın.
LCD ekran veya vizör kullanılarak kameranın açılması veya kapatılması
LCD ekranın veya vizörün konumuna bağlı olarak kamera açık veya kapalı konuma geçer.
Durum
Kameranın gücü
LCD ekran Vizör
Açık İçerde Açık
Çekilmiş Açık
Kapalı İçerde Kapalı
Çekilmiş Açık
Notlar
LCD ekran kapalı olduğunda, vizör çıkartılsa bile kamera çalışmayacaktır. Kamerayı kapalı konuma
getirdikten sonra, vizörün orijinal konumuna getirildiğinden emin olun.
Yalnızca vizör kullanarak kayıt yapacaksanız
Vizörü çekerek dışarı çıkartın () ve LCD
paneli kapatın ve ardından istediğiniz
açıyı ayarlayın (
). Vizör üzerindeki
gösterge bulanık görünüyorsa, vizörün üst
tarafında bulunan vizör lens ayar düğmesini
kullanarak görünümünü ayarlayın.
18
TR
LCD panelin açısını ayarlamak için
Önce LCD paneli kameraya 90 derece olacak
şekilde açın () ve ardından açıyı ayarlayın
().
Sesli uyarıyı kapatmak için
Sırasıyla [Kurulum] [ Genel Ayarlar] [Sesli Uyarı] [Kapalı] seçimlerini
yapın.
Notlar
Kayıt tarihi ve saati otomatik olarak kayıt ortamına kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez.
Ancak, oynatma sırasında bu bilgileri [Veri Kodu] olarak kontrol edebilirsiniz. Bu bilgileri görüntülemek
için şunları seçin:
[Kurulum] [ Oynatma Ayarları] [Veri Kodu] [Tarih/Saat].
Saat ayarlandıktan sonra [Oto. Saat AYARI] ve [Oto. Bölge AYARI] öğesi [Açık] konumuna ayarlanırsa,
saat artık otomatik olarak ayarlanır. Kameranız için seçilen ülkeye/bölgeye bağlı olarak, saat otomatik bir
şekilde doğru zamana ayarlanmayabilir. Bu durumda, [Oto. Saat AYARI] ve [Oto. Bölge AYARI] ayarını
[Kapalı] olarak ayarlayın (GPS’li modeller).
Tarih ve saati tekrar ayarlamak için: [Tarih ve Saat Ayarı] (s. 49)
Dokunmatik paneli kalibre etmek için: [Kalibrasyon] (s. 48)
90 derece (maks.)
180 derece (maks.) Kameraya 90 derece
19
TR
Başlarken
Kayıt ortamının hazırlanması
Kullanabileceğiniz kayıt ortamları kameranızın ekranında aşağıdaki simgelerle gösterilir.
Varsayılan kayıt ortamı Alternatif kayıt ortamı
Dahili bellek Bellek kartı
Notlar
Videolar ve fotoğraflar için farklı bir kayıt ortamı seçemezsiniz.
Kayıt ortamının seçilmesi
Sırasıyla [Kurulum]
[
Ortam Ayarları] [Ortam
Seçimi] istenilen ortam
seçimlerini yapın.
Bellek kartının takılması
Kapağı açın ve bellek kartını bir klik
sesi duyana kadar ittirin.
Yeni bir bellek kartı takıldığında [Görüntü
veritabanı dosyası hazırlanıyor. Lütfen bekleyin.]
ekranı görüntülenir. Ekran kaybolana kadar
bekleyin.
Erişim lambası
Kartı, tırtıklı kenarı şekilde gösterilen
yöne bakacak şekilde sokun.
20
TR
Bellek kartını çıkartmak için
Kapağı açın ve parmağınızı bellek kartına bastırarak hemen çekin.
Notlar
Bellek kartının doğru çalışması için, ilk kullanımdan önce bellek kartının kameranızla biçimlendirilmesi
ön
erilir (s. 48). Bellek kartının biçimlendirilmesi, kartta kayıtlı tüm verileri siler ve bu işlemden sonra
veriler kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bilgisayara vb. kaydedin.
[Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] mesajı görüntüleniyorsa,
b
e
llek kartını biçimlendirin (s. 48).
Bellek kartının takıldığı yönün doğru olduğundan emin olun. Bellek kartını zorlayarak yanlış yönde
takarsanız, bellek kartı yuvası bozulabilir veya görüntü verileri kaybolabilir.
Bellek kartını takarken veya çıkartırken, bellek kartının fırlamaması ve düşmemesi için dikkatli olun.
Kameranızda kullanabileceğiniz bellek kartı tipleri
SD Hız
Sınıfı
Kapasite
(çalışması
doğrulanmıştır)
Bu kılavuzda
açıklanan
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
32 GB’ye kadar
“Memory Stick PRO
Duo
“Memory Stick PRO-HG Duo
“Memory Stick XC-HG Duo 64 GB’ye kadar
SD bellek kartı
Sınıf 4 ve
üzeri
64 GB’ye kadar SD kartıSDHC bellek kartı
SDXC bellek kartı
Kameranızın tüm bellek kartlarıyla çalışması garanti edilmez.
Notlar
Bu kamerayla birlikte MultiMediaCard kullanılamaz.
“Memory Stick XC-HG Duo” ve SDXC bellek kartlarına kaydedilen videolar, kamera bu aygıtlara
USB ile bağlı olsa da exFAT* dosya sistemini desteklemeyen bilgisayarlarda veya AV aygıtlarında
oynatılamaz ve bu tür bilgisayarlara veya aygıtlara aktarılamaz. İşleme başlamadan önce, bağlanan
aygıtın exFAT sistemini desteklediğini doğrulayın. Kameranızı, exFAT sistemini desteklemeyen bir aygıta
bağladığınızda biçimlendirme ekranı çıkarsa, kesinlikle biçimlendirme yapmayın. Aksi takdirde, kayıtlı
tüm veriler kaybolur.
* exFAT “Memory Stick XC-HG Duo” ve SDXC bellek kartları için kullanılan bir dosya sistemidir.
Ortama kaydetme ve ortamı oynatma/düzenleme: Kayıt sırasında çıkan ekran göstergeleri (s. 67)
Kalan video çekim süresi/çekilebilecek fotoğraf sayısı (s. 53)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony HDR-PJ650E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: