Sony HDR-PJ240E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

4-531-550-71(1)
HDR-CX240/CX240E/PJ240/PJ240E/PJ270/PJ270E
Başlarken
Kayıt/Oynatma
Görüntülerin kaydedilmesi
Kameranın özelleştirilmesi
Diğerleri
Dijital YÇ Video
Kamera Kaydedici
Kullanma Kılavuzu
Ayrıca, bkz.:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
TR
2
Önce bu bölü
okuyun
Cihazı çalıştırmadan önce, bu
kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun
ve daha sonra başvurmak üzere
saklayın.
Yangın veya elektrik çarpması
riskini azaltmak için,
1) üniteyi yağmura veya neme
maruz bırakmayın.
2) cihaz üzerine vazo vb. gibi
sıvı dolu nesneler koymayın.
Pilleri güneş ışığı, ateş veya
benzeri aşırı sıcaklığa maruz
bırakmayın.
Pil takı
Pil takımı yanlış kullanılırsa
patlayabilir, yangına veya kimyasal
yanıklara yol açabilir. Aşağıdaki
uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
Pil takımına baskı uygulamayın ve
vurma, düşürme veya üstüne
basma gibi şoka veya kuvvete
maruz bırakmayın.
Kısa devreye ve pil uçlarının metal
cisimlerle temas etmesine izin
vermeyin.
•60°C üzeri sıcaklığa maruz
bırakmayın, örneğin doğrudan
güneş ışığında tutmayın veya güneş
altında park halindeki aracın içinde
bırakmayın.
Yakmayın veya ateşe atmayın.
Hasarlı ya da akmış lityum iyon
pilleri kullanmayın.
Pil takımını orijinal bir Sony şarj
cihaile veya pil tamını şarj
edebilecek bir aygıt ile şarj edin.
Pil takımını küçük çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Pil takımını kuru tutun.
Yalnızca aynı ya da Sony tarafından
önerilen eşdeğer türde pillerle
değiştirin.
Kullanılmış pil takımlarını
talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
AC Adaptör
AC Adaptörünü duvar ve eşya arası
gibi dar bir alanda kullanmayın.
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki
duvar prizine takın. Aparatı
kullanırken herhangi bir arıza
meydana gelmesi halinde AC
Adaptörünü derhal duvar prizinden
çekin.
Kameranız kapalı bile olsa, AC
Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı
olduğunda dahi kameranıza AC
elektriği (şebeke elektriği) gelir.
AB Yönetmeliklerinin
uygulandığı ülkelerdeki
müşteriler için bildirim
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
AB ürün uyumluluğu için: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
Not
Eğer statik elektrik veya
elektromanyetizma veri transferlerinin
yarıda kesilmesine (başarısız
UYARI
DİKKAT
AVRUPA’DAKİ
MÜŞTELERİMİZ İÇİN
TR
3
olmasına) neden oluyorsa
uygulamayı yeniden başlatın veya
iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp
yeniden takın
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden
kısa bağlantı kablolarının kullanılması
hakkındaki EMC Yönetmeliğinde
belirtilen limitlere uygun
bulunmuştur.
Belli frekanslardaki elektromanyetik
alanlar, bu birimin resim ve ses
kalitesini etkileyebilir.
Atık pillerin ve elektrikli ve
elektronik cihazların atılması
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemi bulunan
diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanabilir)
Ürün, pil ya da paketi
üzerindeki bu sembol
ürünün veya pilin evsel
bir atık olmadığı
gösterir. Bazı pillerin
üzerinde bu sembolün
yanı sıra kimyasal bir sembol de yer
alır. Eğer pil 0.0005% civa veya
0.004% kurşun oranından fazla, bu
kimyasallardan içeriyorsa, civa (Hg)
veya kurşun (Pb) sembolleri de
eklenir. Bu ürünlerin ve pillerin doğru
bir şekilde geri dönüştürülmesini
sağlayarak çevre ve insan sağlığı
üzerindeki olası olumsuz etkilerinin
önüne geçilmesine katkıda bulunmuş
olursunuz. Materyallerin geri
dönüşümü doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olur.
Güvenlik, performans ya da veri
bütünlüğünün korunması gibi bir
sebepten, entegre bir pilin
kullanılması gerekiyorsa, bu pil yetkili
bir servis tarafından değiştirilmelidir.
Pilin ve elektrikli ve elektronik cihazın
doğru bir şekilde atılması için
kullanım süresinin sonunda elektrikli
ve elektronik aletlerin geri
dönüştürülmesinde yetkili bir noktaya
teslim edildiğinden emin olun. Diğer
bütün piller için cihazdaki pillerin nasıl
doğru bir şekilde çıkartılacağını
gösteren bölüme bakın. Pillerin geri
dönüştürülmesi için yetkili bir
toplama noktasına teslim edin. Bu
ürünün veya pilinin geri dönüşümüyle
ilgili daha fazla bilgi için lütfen yerel
danışma noktaları, ev atıkları
hizmetleri ya da ürünü veya pili satın
aldığınız noktayla iletişime geçin.
TR
4
İçindekiler
Önce bu bölümü okuyun ......... 2
Kamera hakkında daha fazlası
(Yardım Kılavuzu) ................. 4
Başlarken .....................5
Ürünle verilenler ........................ 5
Pilin şarj edilmesi ...................... 6
Gücün açılma.......................... 8
Bellek kartının takılması ............ 9
Kayıt/Oynatma ........... 10
Kayıt ...........................................10
Oynatma ...................................12
Görüntülerin daha büyük
açılması ................................14
Görüntülerin
kaydedilmesi .............. 15
PlayMemories Home™
kullanımı ..............................15
Bir harici ortam aygıtının
bağlanması .........................16
Kameranın
özelleştirilmesi ........... 17
Menülerin kullanımı ................. 17
Diğerleri ..................... 18
Önlemler ...................................18
Özellikler ...................................19
Parçalar ve kumandalar .......... 22
Kamera hakkında
daha fazlası
(Yardım Kılavuzu)
Yardım Kılavuzu bir çevrimiçi
kılavuzdur. Kameranızın birçok işlevi
hakkında ayrıntılı talimatlar için, bu
kılavuza bakın.
1
Sony destek sayfasına
erişin.
http://www.sony.net/
SonyInfo/Support/
2
Ülke veya bölge seçimi
yapın.
3
Destek sayfasında
kameranızın model
adıyla arama yapın.
• Kameranızın model adını
kontrol etmek için
kameranızın altına bakın.
TR
5
Başlarken
Başlarken
Ürünle verilenler
( ) içerisindeki sayılar, ürünle
birlikte ilgili parçadan kaç adet
verildiğini gösterir.
• Kamera (1)
•AC Adaptörü (1)
AC Adaptörünün şekli ülkeye/
bölgeye göre farklılık gösterir.
• USB bağlantı destek kablosu (1)
USB bağlantı destek kablosu
yalnızca bu kamerayla kullanım için
tasarlanmıştır. Kameranın Yerleşik
USB Kablosu, bağlantı için çok kısa
gelirse, bu kabloyu kullanın.
•HDMI kablosu (1)
• NP-BX1 şarj edilebilir pil (1)
• “Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz)
(1)
TR
6
Pilin şarj edilmesi
1
Kameranızı LCD ekranı kapatarak kapalı konuma
getirin.
2
Pil kapağını ok yönünde kaydırarak açın.
3
Pil çıkarma düğmesini bastırarak pili takın.
4
Pil kapağını kapatın ve sağlam şekilde yerine kaydırın.
5
Yerleşik USB Kablosunu çıkarın.
Pil çıkarma düğmesi
Pil
TR
7
Başlarken
• Pili çıkartmadan önce kameranızı kapalı konuma getirin.
Pilin bilgisayar kullanılarak şarj edilmesi
Kameranızı kapatın ve ardından Yerleşik USB Kablosuyla çalışmakta
olan bir bilgisayara bağlayın.
Kameranızı duvar prizine bağlı şekilde kullanmak
için
Kameranızı “Pilin şarj edilmesi” bölümünde açıklandığı gibi duvar
prizine bağlayın.
• Pili kameranıza takın.
• Kamera duvar prizine bağlı olsa dahi, pil tükenebilir.
6
AC Adaptörünü ve kamerayı USB bağlantı destek
kablosuyla bağlayın ve ardından AC Adaptörünü
duvar prizine bağlayın.
• POWER/CHG (şarj) lambası turuncu yanar.
• Pil tamamen şarj olduğunda, POWER/CHG (şarj) lambası söner. USB
bağlantı destek kablosunu kameranızdan çıkartın.
• AC Adaptörünün şekli ülkeye/bölgeye göre farklılık gösterir.
Yerleşik USB Kablosu
USB bağlan
destek kablosu
AC Adaptörü
Duvar prizi
TR
8
Gücün açılması
• Tarihi ve saati tekrar ayarlamak için, sırasıyla [Kurulum]
[ Saat Ayarları] [Tarih ve Saat Ayarı] seçimlerini yapın.
• Çalışma seslerini kapatmak için, sırasıyla [Kurulum]
[Genel Ayarlar] [Sesli Uyarı] [Kapalı] seçimlerini yapın.
1
Kameranızın LCD ekranını açın ve gücü açık konuma
getirin.
2
Dili, coğrafi bölgeyi, Günışığı Tasarruf özelliğini, tarih
formatını ve tarih ve saati seçin.
İstediğiniz öğeyi seçmek üzere çoklu seçiciyi ///
konumlarına getirin ve ardından seçicinin ortasına basarak seçimi
tamamlayın.
• Gücü kapatmak için, LCD ekranı kapatın.
TR
9
Başlarken
Bellek kartının takılması
• Bir bellek kartını kayıt ortamı olarak seçmek için, sırasıyla
[Kurulum] [ Ortam Ayarları] [Ortam Seçimi] [Bellek Kartı]
seçimlerini yapın. (HDR-PJ270/PJ270E)
• Bellek kartını çıkarmak için, kapağı açın ve parmağınızı bellek kartına
bastırarak hemen çekin.
Kameranızda kullanabileceğiniz bellek kartı tipleri
1
Kapağı açın ve bellek kartını bir klik sesi duyana kadar
ittirin.
• Yeni bir bellek kartı takıldığında [Görüntü veritabanı dosyası
hazırlanıyor. Lütfen bekleyin.] ekranı görüntülenir. Ekran kaybolana
kadar bekleyin.
• Kameranızın algılayabilmesi için, bellek kartını doğru yönde düz
şekilde takın.
SD Hız Sınıfı
Kapasite (çalışması
doğrulanmıştır)
microSD bellek kartı/
microSDHC bellek kartı/
microSDXC bellek kartı
Sınıf 4 ve üzeri 64 GB’a kadar
Memory Stick Micro (Mark2) 16 GB’a kadar
microSD bellek kartı Memory Stick Micro™ (M2)
Baskılı
yüzey
Terminal
TR
10
Kayıt/Oynatma
Kayıt
• Varsayılan ayarlarda, videolar aynı anda hem HD formatıyla, hem de MP4
formatıyla kaydedilir (Çift Video KAYDI). MP4 formatı, videolarınızı akıllı
telefonda oynatmak ve herhangi bir ağa veya Web’e yüklemek için kolay
bir formattır.
• Çekim modunda bir ortamın kayıt süresini LCD ekrandan kontrol
edebilirsiniz.
• Kaydettiğiniz videoların görüntü kalitesini değiştirmek için,
[Gör. Kal./Boyut] [ KAYIT modu] seçimini yapın.
Video kaydı
1
Lens kapağını açın.
2
Kaydı başlatmak için LCD ekranı açın ve START/STOP
düğmesine basın.
• Kaydı durdurmak için START/STOP düğmesine tekrar ban.
• Video çekimi sırasında PHOTO düğmesine basarak fotoğraf
çekebilirsiniz (İkili Yakalama).
Otomatik zoom düğmesi
TR
11
Kayıt/Oynatma
Fotoğraf çekimi
1
Lens kapağını açın.
2
LCD ekranı açın ve [MODE] (Fotoğraf) seçimini
yapın.
3
Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine
hafifçe basın ve ardından aynı düğmeye tam basın.
• Odaklama doğru şekilde ayarlandığında, LCD ekranda AE/AF kilidi
göstergesi görüntülenir.
Otomatik zoom düğmesi
TR
12
Oynatma
1
Oynatma moduna girmek için, LCD ekranı açın ve
kameranın üzerindeki (Resimleri Görüntüle)
düğmesine basın.
2
/ düğmelerini kullanarak istediğiniz olayı
ortaya getirin ve ardından daire içindeki bölümü ()
seçin.
MENU
ekranına
Olay adı
Önceki olaya
geçer
Kalan pil
Sonraki olaya
geçer
Zaman çizgisi
çubuğu
Olay Ölçeği Değiştirme
düğmesi
Olaylar
Video/
fotoğraf kayıt
modunu
değiştirir
Kısa videoları oynatır
Video
Formatı
Değiştirme
düğmesi
(HD/MP4)
TR
13
Kayıt/Oynatma
Oynatma işlemleri
Oynatmak, düzenlemek veya başka aygıtlara
kopyalamak istediğiniz videonun formatını seçmek
için
2. adımda LCD ekranın sağ üst köşesinden seçimini yapın ve
ardından [ HD Kalitesi] veya [ MP4] seçimini yapın.
3
Görüntüyü seçin.
Ses Seviyesi / Önceki/Sonraki
Sil / Hızlı geri sarma/Hızlı ileri
sarma
İçerik / Oynat/Duraklat
Durdur Slayt gösterisini oynatma/
durdurma
Harktli Çkm Videosu Hareket Aralığı Ayarı
Olay
Görünümü
ekranına geri
dönmek için
Önceki
İleri
Video/
fotoğraf kayıt
modunu
değiştirir
Olay adı
Kaydedilen süre/
fotoğraf sayısı
Film
Fotoğraf
Son oynatılan görüntü
Görüntü Tipi
Değiştir
düğmesi
TR
14
Görüntülerin daha büyük açılması
Kameranın televizyona bağlanması
1
Kameranın HDMI OUT jakını ürünle verilen HDMI
kablosunu kullanarak televizyonun HDMI IN jakına
bağlayın.
• Televizyonunuzda bir HDMI jakı yoksa, kameranızın Multi Terminalini
bir AV kablosu (ayrı olarak satılır) kullanarak televizyonun video/ses
girişi jaklarına bağlayın.
Dahili projektörün kullanımı (HDR-PJ240/PJ240E/PJ270/
PJ270E)
1
PROJECTOR düğmesine (sayfa 22) basın.
2
[Bu Aygıtta Çekilmiş Görüntü] seçimini yapın.
3
LCD ekrandaki kullanma kılavuzunu takip edin ve
ardından [Projeksiyn] seçimini yapın.
*1
Yansıtılan görüntünün odaklamasını ayarlayın.
*2
Yansıtılan görüntüde görünen seçim karesini hareket ettirmek için
otomatik zoom düğmesini kullanın ve ardından PHOTO düğmesine
basın. Bu işlem için çoklu seçiciyi de kullanabilirsiniz.
Sinyal iletimi
Otomatik zoom düğmesi/PHOTO
*2
PROJECTOR FOCUS düğmesi
*1
TR
15
Görüntülerin kaydedilmesi
Görüntülerin kaydedilmesi
PlayMemories Home™ kullanımı
PlayMemories Home yazılımı, videoları ve fotoğrafları bilgisayarınıza
aktararak çeşitli şekillerde kullanmanıza olanak tanır.
PlayMemories Home yazılımını indirmek için
PlayMemories Home yazılımı aşağıdaki URL’den indirilebilir.
www.sony.net/pm/
Bilgisayar sistemini kontrol etmek için
Yazılım için gerekli bilgisayar sistemini aşağıdaki
URL’den kontrol edebilirsiniz.
www.sony.net/pcenv/
PlayMemories Home yazılımıyla yapabilecekleriniz
Görüntülere
Takvim
üzerinden
bakılması
Görüntülerin
PlayMemories
Online™ yazılımında
paylaşılması
Görüntüleri kameradan aktarın.
Video
disklerinin
oluşturul
ması
Görüntülerin ağ
hizmetlerine
yüklenmesi
Aktarılan görüntülerin
oynatılması
Windows için, aşağıdaki işlevler de
kullanılabilir.
TR
16
Bir harici ortam aygıtının bağlanması
USB jakı olmayan kaydedici
Bir kaydediciyi bir AV kablosu (ayrı olarak satılır) kullanarak
kameranızın Multi Terminale bağlayın.
• Videolar standart çözünürlüklü görüntü kalitesinde kopyalanır.
Sinyal iletimi
TR
17
Kameranın özelleştirilmesi
Kameranın özelleştirilmesi
Menülerin
kullanımı
• Menü ayar işleminden çıkmak
veya bir önceki menü ekranına
dönmek için düğmesine
basın.
1
düğmesine
basın.
2
Bir kategori seçin.
3
İstediğiniz bir menü
öğesini seçin.
Menü öğelerini yukarı
veya aşağı kaydırır.
TR
18
Diğerleri
Önlemler
AC Adaptörü
Pil uçlarının kesinlikle metal
nesnelerle kısa devre olmasına izin
vermeyin. Bu durum arızaya neden
olabilir.
Görüntülerin diğer aygıtlarda
oynatılma
Kameranıza kaydedilmiş görüntüleri
başka aygıtlarda normal şekilde
oynatamayabilirsiniz. Ayrıca, başka
aygıtlarda kaydedilmiş görüntüleri de
kameranızda oynatamayabilirsiniz.
Kayıt ve oynatma
Ürünü hor kullanmayın, üzerinde
değişiklik yapmayın veya herhangi
bir yerden düşürüp üzerine darbe
uygulamaktan kaçının. Lense
özellikle dikkat edin.
Bellek kartının doğru çalışması için,
ilk kullanımdan önce bellek kartının
kameranızla biçimlendirilmesi
önerilir. Bellek kartının
biçimlendirilmesi, kartta kayıtlı tüm
verileri siler ve bu işlemden sonra
veriler kurtarılamaz. Önemli
verilerinizi bilgisayara vb. kaydedin.
Bellek kartının takıldığı yönün doğru
olduğundan emin olun. Bellek
kartını zorlayarak yanlış yönde
takarsanız, bellek kartı yuvası
bozulabilir veya görüntü verileri
kaybolabilir.
Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin problemsiz şekilde
kaydedilebildiğinden emin olmak
için kayıt işlevini test edin.
Televizyon programları, filmler,
video kasetleri ve diğer materyaller
telif hakkıyla korunuyor olabilir. Bu
tür materyallerin izinsiz
kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarını
ihlal edebilir.
Kameranın, kayıt ortamının vb.
arızalanması nedeniyle kayıt veya
oynatma işlevinin çalışmaması
durumunda kayıt içeriğinin
kurtarılması mümkün değildir.
Kamera toza, sıvı damlalarına veya
suya dayanıklı değildir.
Yağmur veya deniz suyu ile
kameranızın ıslanmasına izin
vermeyin. Kameranız ıslanırsa arıza
meydana gelebilir. Bazı durumlarda
bu arıza onarılamaz.
Kamerayı güneşe veya güçlü ışık
kaynaklarına çevirmeyin. Aksi
takdirde, kameranız arızalanabilir.
Kamerayı güçlü radyo dalgalarının
veya radyasyonun yakınında
kullanmayın. Aksi takdirde, kamera
görüntüleri düzgün şekilde
kaydetmeyebilir veya
oynatmayabilir.
Kamerayı kumlu sahillerde ve tozlu
yerlerde kullanmayın. Aksi takdirde,
kameranız arızalanabilir.
Nem yoğuşması meydana gelirse,
nem buharlaşana kadar kamerayı
kullanmayı bırakın.
Kamerayı mekanik darbelere veya
titrimlere maruz bırakmayın. Aksi
takdirde, kamera yanlış çalışabilir
veya görüntü kaydetmeyebilir.
Ayrıca, kayıt ortamı veya kaydedilen
veriler hasar görebilir.
LCD ekran
LCD ekran son derece hassas bir
teknolojiyle imal edildiği için
piksellerin %99,99’undan fazlası etkin
şekilde kullanılır. Buna karşılık, LCD
ekran üzerinde sabit küçük siyah
noktalar ve/veya parlak noktalar
(beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil)
görülebilir. Bu noktalar, üretim
sürecinin normal bir sonucudur ve
kayıt işlemini hiçbir şekilde etkilemez.
Kamera sıcaklığı
Uzun süre kesintisiz kullanmanız
durumunda kameranız çok ısınabilir.
Bu bir arıza değildir.
TR
19
Diğerleri
Aşırı ısınmaya karşı koruma
Kamera ve pil sıcaklığına bağlı olarak,
video kaydedemeyebilirsiniz veya
kameranızın korunması için güç
otomatik olarak kesilebilir. Güç
kapanmadan önce LCD ekranda bir
mesaj görüntülenir veya artık video
kaydı gerçekleştiremezsiniz. Bu
durumda gücü kapalı tutun ve
kamera ve pil sıcaklığı düşene kadar
bekleyin. Kamera ve pil yeterince
soğumadan gücü açık konuma
getirirseniz, güç tekrar kapanabilir
veya video kaydedemeyebilirsiniz.
Kameranızı kullanırken herhangi bir
sorunla karşılaşırsanız:
Yardım Kılavuzuna (sayfa 4) bakarak
kameranızı kontrol edin.
Güç kaynağı bağlantısını kesin,
yaklaşık 1 dakika sonra güç
kaynağını tekrar bağlayın ve
kamerayı açık konuma getirin.
Kameranızı başlatın.
Saat ayarı da dahil tüm ayarlar
sıfırlanır.
Sony satıcınıza veya size en yakın
yetkili Sony servis merkezine
danışın.
Özellikler
Sistem
Sinyal formatı:
NTSC rengi, EIA standartları
(HDR-CX240/PJ240/PJ270)
PAL rengi, CCIR standartları
(HDR-CX240E/PJ240E/PJ270E)
HD TV
Video kayıt formatı:
AVCHD (AVCHD formatı Sürüm
2.0 ile uyumludur):
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Ses: Dolby Digital 2 kanal
Dolby Digital Stereo Creator
*1
MP4:
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Ses: MPEG-4 AAC-LC 2 kanal
*1
Dolby Laboratories’in lisansı ile
üretilmiştir.
Fotoğraf dosya formatı:
DCF Ver.2.0 Uyumlu
Exif Ver.2.3 Uyumlu
MPF Baseline Uyumlu
Kayıt ortamı (Video/Fotoğraf):
Dahili bellek
HDR-PJ270/PJ270E: 8 GB
Memory Stick Micro (Mark2)
microSD kartı (Sınıf 4 ve üzeri)
Kullanıcının kullanabileceği
kapasiteler (Yaklaşık)
HDR-PJ270/PJ270E: 7,75 GB
*2
*2
1 GB, 1 milyar bayta karşılık gelir
ve bunun bir kısmı sistem
yönetimi ve/veya uygulama
dosyaları için kullanılır. Yalnızca
önceden kurulu olan demo
video silinebilir.
Görüntü aygıtı:
3,1 mm (1/5,8 tipi) CMOS Sensör
Kayıt pikselleri (fotoğraf, 16:9):
Maks. 9,2 mega piksel (4 032 ×
2272)
*3
Brüt: Yaklaşık 2 510 000 piksel
Etkin (video, 16:9)
*4
:
Yaklaşık 2 100 000 piksel
Etkin (fotoğraf, 16:9):
Yaklaşık 2 290 000 piksel
Sorun Giderme
TR
20
Etkin (fotoğraf, 4:3):
Yaklaşık 1 710 000 piksel
Lens:
ZEISS Vario-Tessar Lens
27× (Optik), 54× (Clear Image
Zoom, video kaydı sırasında)
*4
,
320× (Dijital)
F1,9 - F4,0
Odak uzaklığı:
f=2,1 mm - 57,0 mm
35 mm fotoğraf makinesine
çevrildiğinde
Video için
*4
: 29,8 mm -
1 609,2 mm (16:9)
Fotoğraf için: 29,8 mm -
804,0 mm (16:9)
Renk sıcaklığı: [Otomatik], [Tek tuş],
[İç Mekan], [Dış Mekan]
Minimum aydınlatma:
6 lx (lüks) (varsayılan ayarlarda,
enstantane hızı 1/30 saniye (HDR-
CX240/PJ240/PJ270) veya 1/25
saniye (HDR-CX240E/PJ240E/
PJ270E))
3 lx (lüks) ([Low Lux] öğesi [Açık]
konumundadır ve enstantane hızı
1/30 saniye (HDR-CX240/PJ240/
PJ270) veya 1/25 saniye (HDR-
CX240E/PJ240E/PJ270E))
*3
Sony’nin benzersiz görüntü
işleme sistemi BIONZ-X,
fotoğraf çözünürlüğünün
belirtilen boyutlara eşit
olmasını sağlar.
*4
[ SteadyShot] öğesi
[Standart] veya [Kapalı]
konumundadır.
Giriş/Çıkış konektörleri
HDMI OUT jakı: HDMI micro konektörü
PROJECTOR IN jakı (HDR-PJ240/
PJ240E/PJ270/PJ270E): HDMI
micro konektörü
USB jakı: Tip A (Yerleşik USB)
USB konektörü yalnızca çıkış içindir
(HDR-CX240E/PJ240E/PJ270E).
Multi Terminal
LCD ekran
Fotoğraf: 6,7 cm (2,7 tipi, en-boy
oranı 16:9)
Toplam piksel sayısı:
230 400 (960 × 240)
Projektör (HDR-PJ240/PJ240E/
PJ270/PJ270E)
Projeksiyon tipi: DLP
Işık kaynağı: LED (R/G/B)
Odak: Manuel
Yansıtma Mesafesi: 0,5 m ve üzeri
Kontrast oranı: 1 500:1
Çözünürlük (çıkış): 640 × 360
Kesintisiz projeksiyon süresi (ürünle
verilen pil kullanıldığında):
Yaklaşık 1 sa 10 dk
Genel
Güç gereksinimleri: DC 3,6 V (pil),
DC 5 V 1 500 mA (AC Adaptör)
USB Şarj: DC 5 V 800 mA
Ortalama güç tüketimi:
Kamera kaydı sırasında, LCD ekran
normal parlaklıkta kullanıldığında:
HDR-CX240/CX240E: 1,8 W
HDR-PJ240/PJ240E/PJ270/
PJ270E: 1,9 W
Çalışma sıcaklığı: 0 °C ila 40 °C
Saklama sıcaklığı: –20 °C ila +60 °C
Boyutlar (yaklaşık):
HDR-CX240/CX240E:
54,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil
54,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm
(g/y/d) (çıkıntılı parçalar dahil ve
ürünle verilen pil takılı vaziyette)
HDR-PJ240/PJ240E/PJ270/
PJ270E:
59,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil
59,0 mm × 59,5 mm × 128,0 mm
(g/y/d) (çıkıntılı parçalar dahil ve
ürünle verilen pil takılı vaziyette)
Ağırlık (yaklaşık)
HDR-CX240/CX240E:
190 g yalnızca ana ünite
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sony HDR-PJ240E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur