English 2 - 16
Nederlands 17 - 32
Français 33 - 48
Deutsch 49 - 65
Italiano 66 - 81
Português 82 - 97
Español 98 - 113
Dansk 114 - 128
Svenska 129 - 143
Norsk 144 - 158
Suomi 159 - 173
Türkçe 174 - 188
Česky 189 - 203
Magyar 204 - 218
Polski 219 - 236
Eλληνικά 237 - 255
Slovenčina 256 - 271
Українська 272 - 288
´¸∂w
٣٠٣ - ٢٨٩
Kenwood Mutfak Robotunuzu Tanıyın
Bir Kenwood satın aldığınız için tebrik ederiz. Sahip olduğu çok çeşitli eklentiler ile
sadece bir mikserden çok daha fazlasıdır. En son teknoloji Mutfak Robotudur. Umarız
keyif alırsınız.
Sağlam. Güvenilir, Çok yönlü, Kenwood.
Türkçe
Güvenlik
O
Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki
kullanımlar için saklayın.
O
Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın.
O
Fiş veya kablo hasar görürse, güvenlik nedeniyle,
tehlikeye yol açmaması için Kenwood ya da yetkili
bir Kenwood tamircisi tarafından değiştirilmelidir.
O
Aletleri/eklentileri takmadan veya çıkarmadan önce,
kullanımdan sonra ve temizlemeden önce kapatın ve
fişini çekin.
O
Parmaklarınızı hareketli parçalardan ve takılı
eklentilerden uzak tutun.
O
Mutfak Robotu çalışırken asla başından ayrılmayın.
O
Hiç bir zaman hasarlı cihazları kullanmayın. Kontrol
ya da tamir ettirin: ‘Servis ve müşteri hizmetleri’
bölümüne bakın.
O
Mutfak Robotunu asla kafası yüksek pozisyondayken
kullanmayın.
O
Kabloyu çocukların erişebileceği bir yerde asla
bırakmayın.
O
Güç ünitesi, kordon veya fişi hiç bir zaman
ıslatmayın.
O
Onaylanmamış eklentileri kullanmayın, birden fazla
eklenti aynı anda kullanılmamalıdır.
O
Tavsiye Edilen Kullanım Tablosunda belirtilen
maksimum miktar ve hızları asla aşmayın.
O
Eklenti kullanırken birlikte gelen güvenlik bilgisini ve
kullanım talimatlarını okuyun.
O
Ağır olduğu için cihazı kaldırırken çok dikkatli
olun. Kafanın aşağı pozisyonda kilitli olduğundan
ve kasenin, aletlerin, dış kapakların ve kablonun
kaldırmadan önce güvenli olduğundan emin olun.
Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız
174
O
Cihazı taşırken daima altlık tabanından ve mikser
kafasından kaldırın. Cihazı kase tutamağından
tutarak KALDIRMAYIN.
O
Kase aletlerini çıkartırken dikkatli olun, uzun süreli
kullanımdan sonra sıcak olabilirler.
O
Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda
bilgilendirilmelidir.
O
Cihazı asla kase boşken ısıtma modunda
çalıştırmayın.
O
Sıçrama önleyiciyi asla 5L'lik kase ile kullanmayın.
Sıçrama önleyici sadece 7L'lik kase ile kullanım için
uygundur.
O
5L'lik kase 7L'lik kaseye istiflendiğinde Mutfak
Robotuna kase aleti takmayın.
O
Hava girişlerine asla bir şey sokmayın.
O
Cihazı kullanırken kenardan uzakta düz bir zemin
üzerine yerleştirildiğinden emin olun. Duvarlardan
en az 10 cm uzakta olduğundan ve hava girişlerinin
kapalı olmadığından emin olun. Asma rafların altına
yerleştirmeyin.
O
Kaseyi asla bir ısı kaynağı ile kullanmayın.
O
Isıtma durdurulduktan uzun süre sonra kasenin alt
bölümü sıcak kalacaktır. Taşırken dikkatli olun ve
kaseyi ısıya hassas yüzeylere koyarken bir yüzey
koruma altlığı kullanın.
O
Ürün üzerindeki sembol, yüzeyin kullanım sırasında
sıcak olabileceğini gösterir.
O
Mikser kafasına bir eklenti takılıyken hareket
ettirmeyin veya kaldırmayın, bunu yapmak Mutfak
Robotunu dengesizleştirebilir.
O
Cihazınızı kenara yakın yerlerde çalıştırmayın
veya çalışma yüzeyini sarkıtmayın veya
takıldığında eklentiye kuvvet uygulamayın; birim
dengesizleşebilir ve devrilebilir, bu da yaralanmalara
neden olabilir.
O
Bu cihaz, fiziki, algılama ya da zihinsel kapasiteleri
yetersiz kişiler tarafından ya da yeterli deneyimi
olmayan kişilerce gözetim altında olmaları ve cihazın
güvenli şekilde kullanımına ilişkin talimatları almaları
ve olası tehlikeleri anlamaları şartıyla kullanılabilir.
O
Cihazın hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir.
175
Fişe takmadan önce
O
Aygıtı kullanmadan önce evinizdeki elektrik akımının aygıtta belirtilen akımla aynı
olduòundan emin olunuz.
O
UYARI: BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR.
O
Bu cihaz gıda ile temas eden malzemeler ve maddeler ile ilgili EC 1935/2004
Yönetmeliğine uygundur.
Ilk kullanımdan önce
O
Parçaları yıkayın: ‘Bakım ve temizlik’ bölümüne bakın.
Parçalar
Eklenti çıkışları
1
Yüksek hız çıkışı
2
Düşük hız çıkışı
3
Kase alet soketi
Mikser
4
Yüksek hız çıkışı kapağı
5
Mikser kafası
6
Kafa açma kolu
7
Açma/Kapatma anahtarı
8
Gösterge ekranı
9
Kontrol Kadranı
10
Güç ünitesi
11
a 7L'lik Isınan Kase
11
b 5L'lik Kase
12
Kase içi aydınlatma 'Bowl Bright™'
13
Yavaş hızlı dış kapak
14
Sıcaklık sensörü
15
Isınan plaka
16
Havalandırma
17
K çırpıcı
18
Krema çırpıcı
19
Çırpıcı
20
Hamur aleti
21
Spatula
22
Kafa kalkanı
23
Sıçrama koruyucusu
24
Besleme oluğu kapağı
Not: Somun anahtarı sadece temsili
olarak gösterilmiştir ve paket kapsamına
dahil değildir.
Opsiyonel eklentiler
Mutfak Robotunuzla birlikte
kullanabileceğiniz çok çeşitli eklentiler
mevcuttur.
Paketin içindeki eklentiler broşürüne
bakın ya da eklentilerin tamamını
ve paketinize dahil olmayanları nasıl
satın alabileceğinizi görmek için
www.kenwoodworld.com adresini ziyaret
edin.
Not: Düşük Hız çıkış eklentileri
Mutfak Robotunuzun modelindeki düşük
hız çıkışı Döner Bağlantı Sistemine
sahiptir. Döner Bağlantı Sistemi
O
Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı
ve kordonunu çocukların erişemeyeceği yerde tutun.
O
Maksimum nominal değer, en büyük yükü çeken
mini doğrayıcı/öğütücü eklentisine göredir. Diğer
eklentiler daha az güç çekebilir.
O
Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının
olduğu yerlerde kullanın. Kenwood, cihaz uygunsuz
kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara
uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez.
O
Bu cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı uzak kontrol
sistemi ile çalıştırılmak için tasarlanmamıştır.
176
eklentilerini kullanacak şekilde dizayn
edilmiştir.
Düşük hız çıkışı için yeni eklentiler
satın alırken Mutfak Robotunuzla
uyumluluğunu kontrol etmelisiniz. Tüm
Döner Bağlantı Sistemi eklentileri KAX
ile başlayan ürün kodu ile tanınabilir,
ayrıca ambalajın üstünde Döner Bağlantı
logosunu görebilirsiniz. Daha fazla
bilgi için www.kenwoodworld.com/twist
adresini ziyaret edin.
Çubuk Bağlantı Sistemine sahip
eklentileriniz varsa bunları Mutfak
Robotunuzun Döner Bağlantı
Sisteminde kullanabilmek için
KAT002ME adaptörünü kullanmanız
gerekir.
Daha fazla bilgi için
www.kenwoodworld.com/twist adresini
ziyaret edin.
Mutfak Robotunuzu
Kullanmak İçin - Manuel Mod
A
I
Çizimlerine Bakın
O
Isınan plaka alanı, sıcaklık sensörleri
ve kasenin dış yüzeyinin temiz
olduğundan emin olun. Bunun
yapılmaması sıcaklık sensörünü
etkileyerek düşük ısınma
performansına neden olacaktır.
1 Fişe takın ve Açma/Kapama
düğmesine basın.
2 Kafa kaldırma kolunu aşağı bastırın
ve mikser kafasını kilitlenene kadar
kaldırın.
3 Kaseyi takın, kilitlemek için saat
yönünde çevirin.
4 Gerekli olan aleti sokete yerleştirin.
Sonra yukarı itin ve aleti döndürerek
kilitleyin.
5 Kafa serbest bırakma kolunu aşağı
bastırarak mikser kafasını aşağı
indirin ve mikser kafası kilitlenene
kadar indirmeye devam edin.
6 Gereken süreyi, hızı ve ısıtma
seviyesini ayarlayın.
Sürekli hızları kullanmak için kontrol
kadranını saat yönünde çevirin,
karıştırma aralıkları ve puls (P) işlevini
kullanmak için saatin tersi yönünde
çevirin.
Puls işlevini etkinleştirmek için
kontrol kadranını basılı tutun.
7 Başlatmak için kontrol kadranına
basın.
8 Herhangi bir zamanda üniteyi
durdurmak için kontrol kadranına
basın.
9 Alet soketinin kilidini açmak için
saat yönünde çevirerek aleti serbest
bırakın ve ardından çıkarın.
Önemli
Diğer çıkışları kullanırken kase hiç
bir kase aleti takılı veya yerleştirilmiş
olmamalıdır.
Ön Ayarlı Program Kullanımı
J
L
Çizimlerine Bakın
1 Ön ayar menüsüne erişmek için sağa
kaydırın.
2 Kullanmak istediğiniz ön ayarı seçin.
3 Ekranda çıkan talimatları uygulayın.
4 Başlatmak için kontrol kadranına
basın.
5 Herhangi bir zamanda birimi
durdurmak için kontrol kadranına
basın. Kase sıcak olabileceği için
dikkatli olun.
Isıtmadan Sonra
O
Isıtma modunda veya ısıtma
sonrasında kullanıldığında cihazın
herhangi bir parçasına ÖZELLİKLE
DE KASEYE dokunurken dikkatli
olun, ISINAN PLAKA VE ARAÇLAR
cihaz kapatıldıktan uzun süre sonra
SICAK kalır.
O
Kaseyi çıkarmak ve taşımak için iki
yandaki tutamakları kullanın. Sıcak
kase ve sıcak araçları kullanırken fırın
eldivenleri kullanın.
177
Gösterge Ekranı Açıklaması
Ayarlar menüsünü açmak için bu simgeye dokunun.
Seçilen zamanı saat (sa.), dakika (dk.) ve saniye (sn.) cinsinden
gösterir.
Seçilen karıştırma aralığını gösterir.
Aralıklı bir hız (2 Æ 4) seçilmişse halka kademeli bir şekilde
yükselecek ve dolunca cihaz karıştırma işlemi yapacaktır.
Seçilmiş olan ısıtma seviyesini gösterir.
Yanıp sönen kırmızı bir arka plan makinenin ısıtma modunda
olduğunu gösterir.
Kesintisiz kırmızı arka plan makinenin ayarlanan ısıtma seviyesine
ulaştığını gösterir.
Bir ayarın ayarlanamayacağını gösterir.
Kesintili karıştırma aralıklarını ve puls işlevini kullanmak için
kontrol kadranını saat yönünün tersine çevirin.
Sürekli hızları kullanmak için kontrol kadranını saat yönünün
tersine çevirin.
Tartma Fonksiyonunu
Kullanmak İçin
M
O
Çizimlerine Bakın
1 Kaseyi takın.
2 Tartma fonksiyonunu seçmek için
tartma ekranı görünene kadar ekran
üzerinde sola kaydırın.
3 Teraziyi sıfırlayın.
4 Malzemeleri tartın.
5 Birimler arasında geçiş yapmak için
tartma ekranındaki birim düğmesine
dokunun.
Not: Tartma işlemine başlamadan önce
cihazı daima kuru, düz ve dengeli bir
yüzeyin üzerine koyun.
Tartım yapılırken miksere veya kaseye
baskı uygulamayın çünkü bu terazinin
doğruluğunu etkiler. Tartma fonksiyonu
mikser kafası aşağı veya yukarı
konumdayken kullanılabilir.
178
Isıtma Tavsiyeleri ve İpuçları
Isıtma seviyeleri Önerilen Edilen Kullanım
1 Yumuşatma
2
Mayalanma
3
4
İsviçre Merengi
5
6
Çikolata Eritme
7
8
Sabayon
9
(P) Puls - Maksimum güçte kısa süreli işlemler
için seçin.
Puls ayarını çalıştırmak için kontrol kadranını
basılı tutun.
Sürekli Karıştırma – Mikser, sabit bir yavaş
hızda çalışacaktır. Hafif malzemeleri
(örneğin mereng, meyveli İngiliz tatlısı ve
cenova pandispanyası gibi) ağır karışımlara
katmak ve un ve meyveyi kek karışımlarına
yavaşça dahil etmek için kullanılır.
Karıştırma aralığı 2 – Kısa duraklamalı aralıklı
karıştırma. Bu hıza ayarlandığında aralıklı
olarak 5 saniyede bir yavaş hızda çalışır.
Karıştırma aralığı 3 – Orta duraklamalı
aralıklı karıştırma. Bu hıza ayarlandığında
aralıklı olarak 15 saniyede bir yavaş hızda
çalışır.
Karıştırma aralığı 4 – Uzun duraklamalı
aralıklı karıştırma. Bu hıza ayarlandığında
aralıklı olarak 30 saniyede bir yavaş hızda
çalışır.
Hız min. – maks. Hız sürekli bir şekilde kademeli olarak
maksimum hıza çıkar
179
Ön Ayar Kullanım Tablosu
(Maks.)
Ön Ayar Önerilen Alet Varsayılan Ayarlar
(ayarlanabilir)
Tarif
Fikirleri /
Kullanımları
5
L'lik
7L'lik
Hamur
Kabartma
1 sa.
(20 dk. – 1 sa.)
KAPALI
2
Mayalı
hamuru
kabartma
2,58 kg
Toplam
Ağırlık
Çikolata
Eritme
10 dk.
(3 dk. – 1 sa.)
7
Çikolatalı
Mousse
300g (2
cm’lik
parçalar
halinde
kesilmiş)
İsviçre
Merengi
10 dk.
Maks.
4
Yağlı krema
kaplaması
için taban
240g
yumurta
beyazı
480g
pudra
şekeri 80g
su
Yumurta
Beyazı
Çırpma
2 dk.
(1 mins – 5 mins)
Maks.
(Min. – Maks.)
KAPALI
Çikolatalı
mousse için
yumurta
beyazları
Tavsiye edilen
kullanım
tablosuna bakın
Pandis-
panya
1 dk.
(30 sn. – 5 dk.)
1 – Maks.
(1 – Maks.)
KAPALI
Viktorya
Pandispanya,
Cup cake
Tavsiye edilen
kullanım
tablosuna bakın
Hamur
Yoğurma
- Ekmek
Hamuru
(yoğun
maya
hamuru)
5 dk.
(5 dk. – 30 dk.)
Min ila 1
(min – 2)
KAPALI
Küçük
yuvarlak
ekmek, Pizza
Tavsiye edilen
kullanım
tablosuna bakın
180
Tavsiye Edilen Kullanma Tablosu
Bu sadece bilgi amaçlıdır ve işlenmekte olan tam tarife ve malzemelere bağlı olarak
farklılık gösterebilir.
K-çırpıcı
Kek, bisküvi, pasta ürünleri, kaplama, dolgu, ekler ve patates
püresi yapmak için.
Öneri ve İpuçları
• Malzemelerin sıçramasını önlemek için hızı yavaşça yükseltin.
Malzemelerin birbirine geçmesini tamamen sağlamak için
karıştırmayı durdurun ve kaseyi sık sık spatula ile kazıyın.
Tarifiniz aksini söylemediği sürece pasta ürünleri için soğuk
malzemeler kullanın.
Tarif/İşlem
(Maks)
(Dakika)
5L'lik
Kase
7L'lik
Kase
Hamur ve Bisküviler
– una yağ sürme
Un Ağırlığı
500 g
910 g
Min
1
2
Hepsi bir arada kek
karışımları
Toplam
Ağırlık
2 kg 4 kg
Min
Maks
45 – 60
saniye
Krema Çırpıcı
Yumuşak malzemeleri kremalaştırmak ve karıştırmak için.
Öneri ve İpuçları
• Malzemelerin sıçramasını önlemek için hızı yavaşça yükseltin.
Kek karışımları için yağ ve şekeri karıştırırken daima oda
sıcaklığında yağ kullanın veya önce yağı yumuşatın.
Tarif/İşlem
(Maks)
(Dakika)
5L'lik
Kase
7L'lik
Kase
Tereyağı/margarin ile şekeri
karıştırma
1,79 kg 4,55 kg
Min
Maks
4
Kek karışımları için yumurta çırpma
Min
Maks
1 – 4
Un, meyve vb. şeyleri ekleme
Min
1
30 – 60
saniye
Kullanılan yumurtaların büyüklüğü = orta boy (Ağırlık 53 – 63g).
181
Tavsiye Edilen Kullanma Tablosu
Bu sadece bilgi amaçlıdır ve işlenmekte olan tam tarife ve malzemelere bağlı olarak
farklılık gösterebilir.
Çırpma
Yumurta, krema ve sufle için.
Önemli
Malzemelerin sıçramasını önlemek için hızı yavaşça yükseltin.
Çırpıcıyı ağır karışımlarda kullanmayın (hepsi bir arada
kekler, krema yağı ve şeker), zarar verebilirsiniz.
En iyi sonuç, yumurtalar oda sıcaklığında olduğunda elde edilir.
Yumurta beyazlarını çırpmadan önce çırpıcı ve kasede yağ veya
yumurta sarısı olmadığından emin olun.
Tarif/İşlem
(Maks)
(Dakika)
5L'lik
Kase
7L'lik
Kase
Yumurta beyazları
8 (280 g)
16 (560 g)
Min
Maks
1½ - 2
Yağsız pandispanya
620 g 930 g 4-6
Krema
0,5L 2L 1 ½ - 3
Krep Sulu Hamuru
Kaseye önce un ekleyin, ardından
ıslak malzemeleri ekleyin.
Malzemelerin birbirine geçmesi
için minimum hızda karıştırmaya
devam edin.
250g Un
500g Süt
200g Yumurta
Min
10 saniye
Maks
45-60
saniye
Mayonez
En iyi sonuçlar için yağ ekle-
dikten sonra kaseyi kazıyın ve
maksimum hızda 10 saniye daha
çalıştırın.
2 Yumurta sarısı
10g Hardal
200ml Bitkisel yağ
Maks
1 – 1 ½
Kullanılan yumurtaların büyüklüğü = orta boy (Ağırlık 53 – 63g).
Kullanılan çırpma kreması = Minimum %38 yağ içeriğine sahip taze çırpma kreması
182
Tavsiye Edilen Kullanma Tablosu
Bu sadece bilgi amaçlıdır ve işlenmekte olan tam tarife ve malzemelere bağlı olarak
farklılık gösterebilir.
Hamur aleti
Mayalı Karışımlar Hamur İçin
Öneri ve İpuçları
Önemli
Asla belirtilen maksimum kapasiteleri aşmayın – makineye aşırı
yükleme yapabilirsiniz.
Makinenin zor çalıştığını duyarsanız kapatın, hamurun yarısını alın
ve her bir yarıyı ayrı ayrı yapın.
• Malzemeler en iyi sıvıyı önceden koyarsanız karışır.
Maya
Kuru maya (sulandırma gereken tür): ılık suyu kaseye dökün. Sonra
maya ve şekeri ekleyin ve köpüklenene dek 10 dakika boyunca
bekleyin.
Taze maya: unun içine ufalayın.
Diğer maya türleri: üreticinin talimatlarını takip edin.
Tarif/İşlem
(Maks)
(Dakika)
7L'lik Kase
Min
Maks
Ekmek Hamuru
(yoğun maya
hamuru)
Ilık Su 195 g 895 g Min
1
60 saniye
3-4
Doygun Beyaz
Ekmek Unu
350 g 1,6 kg
Hızlı Kabaran Maya 6 g 25 g
Y 10 g 30 g
Tuz 3 g 16 g
Toplam Ağırlık 564 g 2,56 kg Tekrar
yoğur Hız 1
60 saniye
Yumuşak mayalı
hamur (yağ
ve yumurtayla
zenginleştirilmiş
Un Ağırlığı 250 g – 2,6 kg Min
1
60 saniye
3-4
Toplam Ağırlık 478 g – 5 kg
Tekrar
yoğur Hız 1
60 saniye
Kullanılan yumurtaların büyüklüğü = orta boy (Ağırlık 53 – 63g).
183
Krema Çırpıcısını Monte
Etmek için
P
R
Çizimlerine Bakın
Silecek Lastiğini Takma
O
Silecek lastiği önceden takılmış
olarak sağlanır ve temizlemeden
önce mutlaka çıkarılmalıdır.
1 Silecek lastiğinin tabanını yuvanın
içine yerleştirerek esnek silecek
lastiğini aletin üzerine dikkatlice takın
ve bir ucu hafifçe yerine taktıktan
sonra diğer tarafı oluğun içine
yerleştirin. Diğer tarafla tekrarlayın.
Bowl Bright™'ınızı kullanmak
için (Kase İçi Aydınlatma)
O
Mutfak Robotunuz mikser kafasının
altında bulunan kase içi aydınlatma
özelliğine sahiptir.
O
Kase içi aydınlatmayı kapatmak için
ayarlar menüsünde BowlBright™
öğesini seçin ve kapalıya çevirin.
Not: Kase içi aydınlatma makine
açıldığında otomatik olarak etkinleşir.
Çıkış kapaklarını çıkartma ve
takma
Yüksek hız çıkış kapağı
1 Kapağı çıkartmak için, yandaki kulpu
kullanın ve yukarı kaldırın.
2 Takmak için kapağı çıkışın üzerine
yerleştirin ve yerine bırakın.
Düşük hız çıkış kapağı
1 Kapağı çıkartmak için, üstteki kulpu
kullanın ve dışarı doğru çekin.
2 Takmak için kapağı çıkışın üzerine
yerleştirin ve aşağı bastırın.
Sıçrama koruyucunuzu
yerleştirmek ve kullanmak için
S
T
Çizimlerine Bakın
Not: Sıçrama önleyici sadece 7L'lik kase
ile kullanıma uygundur.
Monte etme
Sıçrama koruyucu ünite 2 parçadan
oluşur: sıcaklık kalkanı
)3
ve sıçrama
koruyucu
)4
.
Sıçrama koruyucu kalkan takılmadıkça
kaseye monte edilemez.
1 Mikser kafasını kilitleninceye kadar
kaldırın.
2 Sıcaklık kalkanını mikserin kafasının
altına tamamen yerleşinceye kadar
yukarı itin.
3 Kaseyi tabana yerleştirin.
4 Mikser kafasını indirin.
5 Sıçrama koruyucuyu kase kenarına
yerleştirin ve tamamen oturuncaya
kadar ileri doğru kaydırın.
O
Karıştırma sırasında malzemeler
kabın içine doğrudan içine eklenebilir.
6 Sıçrama koruyucuyu çıkartmak için
mikser kasesinden geri doğru çekin.
7 Sıcaklık kalkanını çıkartmak için
mikser kafasını kilitleninceye kadar
kaldırın. Takılıysa, aleti çıkartın,
daha sonra sıcaklık kalkanını mikser
kafasının altından aşağı doğru çekin.
Not: Sıçrama koruyucuyu sadece mikser
kafası kilitli pozisyondayken takıp
çıkartın.
Temizlik amacıyla kafa kalkanının
düzenli olarak çıkartılmasını tavsiye
ederiz.
184
Alet Ayarlama
U
Çizimine Bakın
K-çırpıcı, Çırpıcı ve Krema Çırpıcı
Aletler fabrika çıkışında kase için doğru
yüksekliğe ayarlanmıştır ve ayarlama
gerektirmez.
Bunula birlikte, aleti ayarlamak isterseniz
doğru ölçüde bir anahtar kullanın:
TYPE KWL90 = 19mm
Sonra aşağıdaki talimatları uygulayın:
1 Aleti fişten çekin.
2 Mikser kafasını kaldırın ve çırpıcıları
veya karıştırma aletini takın.
3 Mikser kafasını indirin. Eğer açıklığın
ayarlanması gerekiyorsa mikser
kafasını kaldırın ve aleti çıkarın.
İdeal olarak çırpıcı veya K çırpıcı
neredeyse kasenin tabanına
değmelidir.
Krema Çırpıcısı - İdeal olarak
kase yüzeyi ile temas etmelidir
ki karıştırma sırasında kaseyi
temizleyebilsin.
4 Uygun somun anahtarı ile milin
ayarlanmasını sağlayarak somunu
yeterince sıkıştırın. Aleti kâsenin
tabanına yaklaştırmak için mili saat
yönünün tersine çevirin. Aleti kâsenin
tabanından uzaklaştırmak için mili
saat yönüne çevirin.
5 Somunu tekrar sıkıştırın.
6 Aleti miksere takın ve mikser kafasını
alçaltın. (Pozisyonunu kontrol edin,
yukarıdaki noktalara bakın).
7 Alet düzgün yerleşene kadar gerekli
oldukça yukarıdaki adımları tekrar
edin. Bu sağlandığında somunu
güvenle sıkıştırın.
Not: Somun anahtarı sadece temsili
olarak gösterilmiştir.
Hamur Aleti
Bu alet fabrika tarafından ayarlanmıştır
ve ayar gerektirmez.
Bakım ve temizlik
O
Temizlemeden önce daima kapatın
ve fişi çekin.
O
İlk kullanımda düşük hız çıkışında
bir parça gres olabilir. Bu normaldir –
temizleyin.
Güç Ünitesi ve Çıkış Kapakları
O
Nemli bir bezle silin, sonra kurulayın.
O
Asla suya batırmayın veya çözücü
temizleyiciler kullanmayın.
Kaseler
O
Elde yıkayın, sonra iyice kurulayın ve
bulaşık makinasında yıkayın.
O
Paslanmaz çelik tencerenizi
temizlemek için hiçbir zaman tel
fırça, sert yün veya çamaşır suyu
kullanmayın. Kireç temizliği için sirke
kullanın.
O
Sıcaktan uzak tutun (pişirici üstleri,
ocaklar, mikro dalgalar).
O
5L'lik kase, kolay saklama için 7L'lik
kaseye yerleştirilebilir. (7L'lik kaseye
istiflendiğinde 5L'lik kase içine alet
koymayın).
Aletler ve Sıçrama Koruyucu
O
Elde yıkayın, sonra iyice kurulayın ve
bulaşık makinasında yıkayın.
Bulaşık makinesinde yıkama
O
Alternatif olarak bulaşık makinesinde
yıkanabilir parçalar için öndeki
çizimler tablosuna bakın.
185
Servis ve müşteri hizmetleri
O
Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, yardım istemeden önce bu
kılavuzdaki “sorun giderme kılavuzu” bölümüne bakın veya www.kenwoodworld.com
adresini ziyaret edin.
O
Lütfen unutmayın, ürün ürünün satıldığı ülkedeki mevcut tüm garanti ve tüketici hakları
ile ilgili yasal mevzuata uygun bir garanti kapsamındadır.
O
Kenwood ürününüz arızalanırsa veya herhangi bir kusur bulursanız yetkili KENWOOD
Servis Merkezine gönderin veya götürün. Size en yakın yetkili KENWOOD Servis
Merkezinin güncel bilgilerine ulaşmak için www.kenwoodworld.com adresini veya
ülkenize özel web sitesini ziyaret edin.
O
Kenwood tarafından İngiltere’de dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir.
O
Çin’de üretilmiştir.
ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ VE ELEKTRONİK EKİPMANIN BERTARAF EDİLMESİNE
İLİŞKİN AVRUPA DİREKTİFİNE UYGUN ŞEKİLDE BERTARAF EDİLMESİ HAKKINDA
ÖNEMLİ BİLGİ (WEEE)
Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık toplama merkezine veya bu hizmeti sağlayan bir
satıcıya götürülmelidir.
Tarif
Kuru erik marinatı
200g Şeffaf Akışkan Bal
50g Yumuşak Erik
50ml Su
1 Malzemelerin tümünü mini doğrayıcı/
öğütücü içine koyun. Gece boyunca
buzdolabında bekletin.
2 Eklentiyi Mutfak Robotuna takın.
3 5 saniye boyunca puls işlevini
çalıştırın.
4 Gereken şekilde kullanın.
Hızlı Mayalanan Beyaz Ekmek
280ml Ilık Su
500g Doygun Beyaz Ekmek Unu
8g Hızlı Kabaran Maya
10g Y
5g Tuz
1 Malzemeleri yukarıda belirtilen sıra ile
ısıtma kasesine koyun.
2 Kaseyi makineye takın. Hamur aletini
takın ve mikser kafasını indirin.
3 Minimum hızda 1 dakika yoğurduktan
sonra, makineyi ısıtma seviyesi 3'e
ayarlayarak hız 1'de 9 dakika daha
yoğurun.
4 Hamur aletini çıkartın.
5 Sıçrama koruyucuyu takın ve hamuru
ısıtma seviyesi 3'te 40 dakika
mayalanmaya bırakın.
186
Sorun giderme kılavuzu
Problem Nedeni Çözüm
Çırpma veya K çırpıcı
kasenin dibine vuruyor
veya kasenin dibindeki
malzemelere ulaşmıyor.
Alet yanlış yükseklikte ve
ayarlanması gerekli.
Uygun somun anahtarı
kullanarak yüksekliği ayarlayın
– “Alet Ayarlama” bölümüne
bakın.
Düşük hız eklentisi
takılamıyor.
Eklentinizin modeliniz ile
uyumlu olduğundan emin
olun.
Döner bağlantı sistemi
gereklidir (Model KAX)
.
Çıkışa takılabilmesi için
eklentinin KAX döner bağlantı
sistemine sahip olması
gereklidir.
Çubuk Bağlantı Sistemine
sahip eklentileriniz varsa
bunları Mutfak Robotunuzun
Döner Bağlantı Sisteminde
kullanabilmek için KAT002ME
adaptörünü kullanmanız gerekir.
Daha fazla bilgi için
www.kenwoodworld.com/twist
adresini ziyaret edin.
Mutfak Robotu çalışma
sırasında duruyor.
Ekran hata mesajı E27'yi
gösteriyor.
Aşırı yük koruma veya aşırı
ısınma sistemi aktif.
Maksimum kapasite aşıldı.
Fişten çekin ve engelleme ya da
aşırı yükleme için kontrol edin.
Makine çalışmazsa, malzemenin
bir kısmını çıkartarak yükü
azaltın ve tekrar çalıştırın.
Bu da sorunu çözmese, fişten
çekin ve 15 dakika bekleyin. Fişe
takın ve yeniden çalıştırın.
Yukarıdaki prosedürlerden
sonra makine hala çalışmazsa,
daha fazla tavsiye için “müşteri
hizmetleri” ile görüşün.
Cihazda güç yok/
görüntü ekranı
çalışmıyor.
Cihaz fişi takılı değil.
Açma/Kapama anahtarı
çalıştırılmıyor
Cihazın takılı olduğunu kontrol
edin.
Açma/Kapama düğmesini Açık
konumuna getirin.
Cihaz çalışmıyor. Kontrol kadranına
basılmamış.
Başlatmak için kontrol
kadranına basın.
Geri sayım sayacı
görüntü ekranında geri
saymıyor.
Isıtma aşamasında geri
sayım sayacı doğru
sıcaklığa ulaşılana kadar
geri saymayacaktır.
Normal çalışma.
187
Sorun giderme kılavuzu (devamı)
Problem Nedeni Çözüm
Çalışma esnasında aşırı
derecede hareket etme
ve titreme.
Kâsedeki eşit olmayan
yük aşırı titreşime neden
oluyor.
Maksimum kapasite
aşılmış.
Yanlış alet veya hız
kullanıldı.
Miktarı azaltın veya kâsedeki
yiyeceği yeniden düzenleyin ve
birimi yeniden başlatın.
Doğru alet ve kullanılacak hız
için ilgili programa ve tavsiye
edilen hız tablolarına bakın.
Gösterge ekranı “- -“
gösteriyor.
Terazi sıfırlanıyor. Normal çalışma.
Gösterge ekranı negatif
değer gösteriyor.
Gösterge sıfırlanmadı veya
malzemeler ya da kase
çıkarıldı.
Malzemeler veya öğeler
cihazın üzerine veya altına
bastırılır.
Cihaz bir duvara bastırılır.
Ekranı sıfırlayıp eksik
malzemeleri değiştirin veya
kaseyi yerine takın.
Malzeme veya öğelerin
cihazın üzerine veya altına
bastırılmadığından emin olun.
Cihaz ile duvarlar arasında
boşluk olduğundan emin olun.
Bir sonraki maddeyi tartmadan
önce ekranı sıfırlayın.
Ekran küçük
miktarlarda değişmiyor.
Tartılan miktar fazla küçük. Çok küçük miktarlar için çay
kaşığı ve yemek kaşığı ölçülerini
kullanın.
Gösterge ekranındaki
ağırlık değişti.
İşlem sırasında cihaz
hareket ettirildi.
Çalışma sırasında karıştırıcı
kafası kaldırılmış veya
alçaltılmış.
Tartma işlemine başlamadan
önce cihazı daima kuru, düz
ve dengeli bir yüzeyin üzerine
koyun.
Güç kablosunun
gerilmediğinden emin olun.
Tartma işlemi sırasında cihazı
hareket ettirmeyin veya kaseye
dokunmayın.
Bir sonraki maddeyi tartmadan
önce ekranı sıfırlayın.
Metrik ve İngiliz ölçü
birimleri arasında
hızlı bir şekilde geçiş
yapılamıyor.
Cihaz, önceden seçilen
birimi ve ölçümü
gösterecek şekilde yeniden
yapılandırılıyor.
5 saniye bekleyin ve tekrar
deneyin.
188
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309