Philips HD 4733 El kitabı

Kategori
Pirinç ocakları
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

89

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten tam
faydalanmak için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.

A Buhar tepsisi
B Su seviyesi göstergesi
C İç kap
D Buhar deliği
E Fonksiyon seçim düğmesi (sadece HD4738/HD4733)
F Ayırma kolu
G Pilav ışığı (sadece HD4738/HD4733)
H Isıtma ışığı (sadece HD4738/HD4733)
I Congee ışığı (sadece HD4738/HD4733)
J Kontrol kolu
K Pişirme ışığı (sadece HD4728/HD4723)
L Isıtma ışığı (sadece HD4728/HD4723)
M Pirinç kepçesi
N Ölçme kabı
O Kapak
P Sökülebilir buhar deliği kapağı
Q Pilav pişirici sapı
R Kepçe tutucu
S Ana gövde
T Isıtma elemanı
U Elektrik kablosu bağlantısı
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Pilav pişirme makinesinin muhafazasını kesinlikle suya daldırmayın ya da musluk altında yıkamayın.

- Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup
olmadığını kontrol edin.
- Cihazın şini sadece topraklı prize takın. Fişin prize doğru takıldığından mutlaka emin olun.
- Cihazın şi, kordonu veya kendisi hasarlıysa kesinlikle kullanmayın.
- Cihazın elektrik kordonu hasar görürse, tehlikeli bir duruma yol açmamak için, mutlaka yetkili bir
Philips servisi veya Philips tarafından yetki verilmiş bir servis tarafından değiştirilmelidir.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, ziksel, motor ya da
zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar
da dahil) kullanılmamalıdır.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
- Elektrik kablosunu çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. Elektrik kablosunun cihazın
bulunduğu masanın veya tezgahın kenarından sarkmasına izin vermeyin.
- Cihazı prize takmadan önce, ısıtma elemanının, manyetik düğmenin ve iç kabın dış kısmının temiz
ve kuru olduğundan emin olun.
- Pilav pişirme makinesi çalışırken buhar deliğini ve kapağı örtmeyin.
- Elleriniz ıslakken cihazı şe takmayın ya da kumanda kolunu çalıştırmayın.
TÜRKÇE
Dikkat
- Başka rmalarca üretilmiş olan veya Philips’in özellikle önermediği aksesuar ve parçaları kesinlikle
kullanmayın. Bu gibi parçaları kullandığınız takdirde garantiniz geçersiz sayılacaktır.
- Sadece birlikte verilen pirinç kepçesini kullanın. Keskin aletler kullanmayın.
- Pilav pişirme makinesini yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın ya da çalışan ya da sıcak soba veya
ocak üzerine koymayın.
- İç kabı mutlaka şi prize takmadan önce takın.
- Pilav pişirme makinesini temizlemeden önce şini prizden çekin ve soğumasını bekleyin.
- Pilav yapmak için iç kabı doğrudan açık ateş üzerine yerleştirmeyin.
- Bu cihaz yalnızca evde kullanıma yöneliktir. Cihazın uygun olmayan şekillerde, profesyonel ya da
yarı profesyonel amaçlarla veya kullanım talimatlarına uygun olmayan şekillerde kullanılması
durumunda, garanti geçerliliğini yitirecek ve Philips söz konusu zararla ilgili olarak her tür
sorumluluğu reddedecektir.
- Pilav pişirme makinesini sabit, düz ve yatay bir zemin üzerine yerleştirin.
- Cihaz çalışırken bazı açık bölümleri sıcak olabilir.
- Pişirme sırasında buhar deliğinden ya da kapağı açtığınızda pilav pişirme makinesinden çıkabilecek
sıcak buhara karşı dikkatli olun.
- Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin.
- Pilav pişirme makinesi çalışırken sapından tutup kaldırmayın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi
ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı
güvenlidir.

İç hazne ile ısıtma elemanı arasındaki tabakayı çıkarın.
1 İlkkullanımdanönce,pilavpişirmemakinesininparçalarınıiyicetemizleyin(bkz.’Temizlik’
bölümü).Cihazıçalıştırmadanönce,tümparçalarınkuruolduğundaneminolun.
2 Kepçetutucuyupirinçpişirmemakinesiningövdesinetakın(Şek.2).


1 Verilenölçmekabınıkullanarakpirinciölçün.
Bir ölçü pişmemiş pirinçten iki kase pişmiş pilav elde edilir. İç haznede belirtilen miktarları geçmeyin.
Bir ölçü pirinç, yaklaşık 180 ml’dir.

Menü Hacim/L Pirinçmiktarı
(ölçü)
Hacim/L Pirinçmiktarı
(ölçü)
Beyaz pirinç 1,0 1-5,5 1,5 2-8
1,8 2-10
Congee (sadece
HD4738/HD4733)
1,5 0,25-1 1,8 0,5-1,5
2 Pirinciyıkayın.
İç haznenin yapışmaz yüzeye zarar vermemek için pirinci ayrı bir kapta yıkayın.
3 Yıkanmışpirinciiçhazneyekoyun.
TÜRKÇE90
4 Kullandığınızpirinçmiktarınagöreiçhazneniniçindekiölçektebelirtilenmiktardasuilave
edin.Dahasonrapirinçyüzeyinidüzeltin.
Örneğin, eğer 4 bardak pirinç koyduysanız, ölçüde belirtilen 4 bardak su seviyesine kadar su ekleyin.
, HD4738(Şek.3)
, HD4733(Şek.4)
, HD4728(Şek.5)
, HD4723(Şek.6)
Dikkat: İç haznenin içinde belirtilmiş olan su seviyeleri sadece öneridir; pirincin cinsine veya tercihinize
göre su seviyesini kendiniz ayarlayabilirsiniz.
5 Kapağıaçmakiçinayırmakolunabasın.
6 İçhazneyipilavpişirmemakinesininiçineyerleştirin.İçhazneninısıtmaelemanıileuygun
şekildetemasettiğineeminolun(Şek.7).
İç haznenin dış kısmının kuru ve temiz olduğuna ve ısıtma elemanı ya da manyetik düğme üzerinde
herhangi bir yabancı madde bulunmadığına emin olun.
7 Pilavpişirmemakinesininkapağınıkapatın,şiprizetakınveanaelektrikbeslemesiniaçın.
, HD4728/HD4723:Cihazınaçıkolduğunugöstermekiçinpişirmeışığıyanar.(Şek.8)
8 HD4738/HD4733:FonksiyonseçimdüğmesiniRICE(PİLAV)konumunagetirin(Şek.9).
, HD4738/HD4733:Pilavışığıyanar(Şek.10).
9 Pişirmeişlemininbaşlamasıiçinkontrolkolunuaşağıindirin(Şek.11).
Kontrol koluna basmazsanız, pilav pişirici otomatik olarak sıcak tutma moduna geçer. Pişirme ışığı/pilav
ışığı söner ve ısıtma ışığı yanar.
, Pişirmeişlemibittiğinde,pilavpişiricininotomatikolarakısıtmamodunageçtiğinigöstermek
içinpişirmeışığı/pilavışığısönervesıcaktutmaışığıyanar(Şek.12).
10 Kapağıaçınvepilavıkarıştırın(Şek.13).
En iyi sonucu elde edebilmek için bu işlemi sadece pilav pişirme makinesi sıcak tutma moduna
geçtikten sonra yapın. Karıştırma, fazla buharın çıkmasını sağlar. Böylece pilav daha yumuşak olur.
11 Pişirmeişleminiveyasıcaktutmamodunubitirmekiçin,kontrolkolunuyukarıdoğruçekin,
anaelektriğikapatınveşiprizdençekin(Şek.14).

1 ’Pilavpişirme’bölümündeki1-7arasıadımlarıizleyin.
Pilavpişirmemakinesinintaşmasınanedenolabileceğinden,congeepişirmekiçintablodabelirtilen
miktarıaşmayın.
2 FonksiyonseçimdüğmesiniCONGEEkonumunagetirin(Şek.15).
, Congeeışığıyanacaktır(Şek.16).
3 Congeepişirmeişlemininbaşlamasıiçinkontrolkolunuaşağıindirin.(Şek.17)
Dikkat: Pişirme işleminin ortasında congee’yi karıştırın. Bu, congee’nin hazneye yapışmasını önler.
4 Congeepişirmeişleminibitirmekiçin,kontrolkolunuyukarıdoğruçekin,anaelektriğikapatın
veşiprizdençekin(Şek.18).
Congeepişirmeişlemininsonunda,pilavpişirmemakinesisıcaktutmamodunageçmez.
Congee’nin aşırı koyulaşmasına neden olacağından, asıl pişirme işlemi bittikten sonra pilav pişirme
makinesini uzun süre açık tutmayın.
Buharlama
1 Ölçmekabıile3ölçüsuyuiçhazneyeboşaltın.
TÜRKÇE 91
Su miktarı, buharla pişirilen yiyecek miktarına göre değişir.
3 ölçü suyun kaynama noktasına ulaşması yaklaşık 8 dakika sürer.
2 Buharlapişirmekistediğinizyiyecekleribuhartepsisineveyabirtabağakoyun.
Buharın eşit dağılmasını sağlamak için yiyecekleri eşit şekilde dağıtın ve üst üste yığmayın.
3 Buhartepsisiniiçhazneyekoyun.
Buharla pişirme ve pilav pişirmeyi bir arada yapıyorsanız, ölçtüğünüz pirinç miktarının buhar tepsisi
için yeterli yer bırakacağından emin olun. Buharla pişirilen yiyecek, pilav pişirme işlemi bittiğinde hazır
olur.
4 Eğerayrıbirtabakkullanıyorsanız,buhartepsisininiçineyerleştirin.
5 ’Pilavpişirme’bölümündeki7-10arasıadımlarıizleyin.
, Pişirmeışığı/pilavışığıyanarvebuharlapişirmeişlemibaşlar.
, Buharlapişirilecekolanyiyeceklerpilavpişirmeişlemibittiğindehazırolacaklardır.
6 Kapağıaçınvebuharlapişirilmişolanyiyecekleritabaktanveyabuhartepsisindendikkatle
çıkarın.Tabakveyabuhartepsisiçoksıcakolacağındanmutfakeldiveniveyabirbezkullanın.
Sıcakbuharadikkatedin.
7 Buharlapişirmeişleminibitirmekiçin,kontrolkolunuyukarıdoğruçekin,anaelektriğikapatın
veşiprizdençekin(Şek.14).

Bu mod, pirinci daha uzun süre sıcak tutmanızı sağlar.
Pilav pişirme işlemi bittiğinde, pilav pişirici otomatik olarak sıcak tutma moduna geçer. Pişirme ışığı/
pilav ışığı söner ve sıcak tutma ışığı yanar.
Tadını muhafaza etmek için pilavı 12 saatten daha uzun süre sıcak tutmanızı önermeyiz.
Pişirme ışığı/pilav ışığı, pilav pişiricinin içindeki sıcaklığın çok düştüğünü ve ısıtma elemanının, pilav
pişiriciyi doğru sıcak tutma sıcaklığına getirmek amacıyla açıldığını göstermek için ara sıra yanar.
Sıcak tutma modunu bitirmek için, kontrol kolunu yukarı doğru çekin, ana elektriği kapatın ve şi
prizden çekin.
Congee pişirme işleminde sıcak tutma modu yoktur.
Temizleme
Pilavpişiriciyitemizlemeyebaşlamadanönceşiniçekin.
Temizlemedenöncepilavpişiricinintamamensoğumasınıbekleyin.
İç haznenin yapışmaz kaplamasını korumak için aşağıdakilerden kaçının:
- iç hazneyi bulaşık yıkamak için kullanmak;
- hazneye sirke koymak.
1 Buhartepsisiniveiçhazneyicihazıngövdesindençıkarın.
2 Dışkapaktançıkarmakiçinbuhardeliğikapağınıyukarıdoğruçekin.(Şek.19)
3 Kilidiniaçmakiçindöndürerekbuhardeliğikapağınıçıkarın(Şek.20).
4 Yenidentakmakiçin,ikiyarıyıbirbirinebastırınvekapatmakiçindöndürün.
5 Buhardeliğikapağınıyenidendışkapakdeliğinetakmakiçin,kapağıdeliğeyerleştirinvesıkıca
bastırın(Şek.21)
6 İçhazne,buhartepsisi,pirinçkepçesivebuhardeliğini,süngerveyabezilesabunlusıcaksuda
temizleyin.
TÜRKÇE92
İçhazneninyapışmazkaplamasınazararverebileceğinden,içhazneyitemizlemekiçinaşındırıcı
temizlikmalzemesi,kazıyıcıveyametalaletkullanmayın.
7 Pilavpişiricininiçkapağınıvegövdesinindışınıveiçinisilmekiçinsadecenemlibirbezkullanın.
Pilavpişirmemakinesiningövdesinikesinliklesuyadaldırmayınyadamuslukaltındayıkamayın.
Isıtmaelemanınıkurubirbezlesilin.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 22).
Garanti ve Servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.tr
adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile
iletişim kurun (telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz). Ülkenizde
Müşteri Hizmet Merkezi yoksa, yerel Philips bayisine başvurun.
Sorun giderme
Pilav pişirme makinesi düzgün çalışmıyor veya pişirme kalitesi yetersiz ise, aşağıdaki tabloya bakın. Eğer
sorunu çözemiyorsanız, ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezini arayın.
Sorun Neden Çözüm
Pişirme ışığı/pilav
ışığı yanmıyor.
Bağlantı sorunu var. Pirinç pişirme makinesinin kabloya bağlı
olduğundan ve şin prize takılı olduğundan
emin olun.
Işıkta problem var. Cihazı Philips bayiinize ya da Philips
tarafından onaylanmış bir servis merkezine
götürün.
Pişirme işlemi
bittiğinde ısıtma
ışığı yanmıyor.
Işıkta problem var. Cihazı Philips bayiinize ya da Philips
tarafından onaylanmış bir servis merkezine
götürün.
HD4738/4733: Fonksiyon seçim
düğmesini CONGEE konumuna
getirmiş olabilirsiniz. Congee
pişirme işleminin sonunda, pilav
pişirme makinesi sıcak tutma
moduna geçmez.
Pilav pişirme
sırasında cihazdan
su dökülüyor.
Pilav pişirme için çok fazla su
kullanılmış olabilir.
İç haznedeki ölçekte, kullanılan pirinç
miktarına karşılık gelen seviyeye kadar su
doldurduğunuzdan emin olun. Pişirme
sırasında taşmaya neden olabileceği için,
suyun ölçekteki bir sonraki seviyeyi
geçmediğinden emin olun.
Pilav pişmedi. Yeteri kadar su eklenmemiş. İç haznede belirtilen miktarda su ekleyin
(bkz. ‘Cihazın kullanımı’ bölümü).
TÜRKÇE 93
Sorun Neden Çözüm
Pişirme işlemi başlamadı. Pişirme işlemini başlatmak için kontrol
koluna basmamış olabilirsiniz.
İç hazne ısıtma elemanı ile
düzgün şekilde temas etmiyor.
Isıtma elemanında herhangi bir yabancı
madde olmadığından emin olun.
Isıtma maddesi zarar görmüş. Cihazı Philips bayiinize ya da Philips
tarafından onaylanmış bir servis merkezine
götürün.
Pilav çok sert
oldu.
Pilav pişirme için yeterli su
kullanılmış olabilir.
İç haznedeki ölçekte, kullanılan pirinç
miktarına karşılık gelen seviyeye kadar yavaş
yavaş su ekleyin. Pişirme sırasında taşmaya
neden olabileceği için, suyun ölçekteki bir
sonraki seviyeyi geçmediğinden emin olun.
Sadece HD4738/HD4733:
Fonksiyon seçim düğmesini
CONGEE konumuna getirmiş
olabilirsiniz.
Bkz. bölüm ‘Cihazın kullanımı’.
Pilav çok yumuşak
oldu.
Pilav pişirme için çok fazla su
kullanılmış olabilir.
İç haznedeki ölçeğe göre su eklediğinizden
emin olun (bkz. ‘Cihazın kullanımı’ bölümü).
Sadece HD4738/HD4733:
Fonksiyon seçim düğmesini
CONGEE konumuna getirmiş
olabilirsiniz.
Bkz. bölüm ‘Cihazın kullanımı’.
Pirinç kavruldu. Pirinç iyice yıkanmamış olabilir. Suyu berraklaşana kadar pirinci yıkayın.
Pilav pişirme
makinesi
otomatik olarak
sıcak tutma
moduna
geçmiyor.
Sıcaklık kontrolü arızalıdır. Cihazı Philips bayiinize ya da Philips
tarafından onaylanmış bir servis merkezine
götürün.
HD4738/4733: Fonksiyon seçim
düğmesini CONGEE konumuna
getirmiş olabilirsiniz. Congee
pişirme işleminin sonunda, pilav
pişirme makinesi sıcak tutma
moduna geçmez.
TÜRKÇE94
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Philips HD 4733 El kitabı

Kategori
Pirinç ocakları
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur