Fellowes Microshred 8MC Kullanım kılavuzu

Kategori
Kağıt öğütücüler
Tip
Kullanım kılavuzu
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere
referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg
referenciaanyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
a
dl
anvisningar innan du använder
apparaten.
appa
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
apparaten.appa a e .
apparaten.appa a e .
apparaten.
g
g
bbhllff dbk
dldf
d
dldf
pp
pp
ll
Παρακαλείσ
θ
ε να
δ
ια
β
άσετε αυ
τ
χ
ρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μίψή
ns
befo
r
e
use.
t
ure reference
.
.ĴĠĩĤĴğ Ĥīįħ ğħě ĵĠěijĠğ ěĠijIJħ ěī
.ĞĤĵĭĜ ĨĦīĠĤĭħ ĠijĩĴ :ĥĤħĴğħ ĪĤě
Powershred
®
8MC
The World’s Toughest Shredders
®
ENGLISH
Model 8MC
Will shred: Paper, plastic credit card and staples
Will not shred: Unopened junk mail, continuous forms, adhesive labels,
transparencies, newspaper, CD/DVDs, cardboard, paper clips, laminates, file folders,
X-rays or plastic other than noted above
Paper shred size:
Micro-Cut ............................................................................................3mm x 10mm
Maximum:
Sheets per pass .....................................................................................................8*
Cards per pass .......................................................................................................1*
Paper width ...................................................................................................220mm
* 70g A4 paper at 220-240v, 50/60Hz, 1.5Amps; heavier paper, humidity or other than
rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates:
50 sheets; 5 cards.
CAPABILITIES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
t 0QFSBUJPONBJOUFOBODFBOETFSWJDFSFRVJSFNFOUTBSFDPWFSFE
in the instruction manual. Read the entire instruction manual
before operating shredders.
t ,FFQBXBZGSPNDIJMESFOBOEQFUT,FFQIBOETBXBZGSPN
paper entry. Always set to off or unplug when not in use.
t ,FFQGPSFJHOPCKFDUToHMPWFTKFXFMSZDMPUIJOHIBJSFUDo
away from shredder openings. If object enters top opening,
switch to Reverse ( ) to back out object.
t
%0/05VTFBFSPTPMQSPEVDUTQFUSPMFVNCBTFEPSBFSPTPMMVCSJDBOUTPO
PSOFBSTISFEEFS%0/0564&i$"//&%"*3w03i"*3%645&34w0/
4)3&%%&37BQPSTGSPNQSPQFMMBOUTBOEQFUSPMFVNCBTFEMVCSJDBOUT
may combust causing serious injury.
t %POPUVTFJGEBNBHFEPSEFGFDUJWF%POPUEJTBTTFNCMF
shredder. Do not place near or over heat source or water.
t "WPJEUPVDIJOHFYQPTFEDVUUJOHCMBEFTVOEFSTISFEEFSIFBE
t 4ISFEEFSNVTUCFQMVHHFEJOUPBXBMMPVUMFUPSTPDLFUPGUIFWPMUBHFBOE
BNQFSBHFEFTJHOBUFEPOUIFMBCFM5IFPVUMFUPSTPDLFUNVTUCFJOTUBMMFE
OFBSUIFFRVJQNFOUBOEFBTJMZBDDFTTJCMF&OFSHZDPOWFSUFSTUSBOTGPSNFST
or extension cords should not be used with this product.
t '*3&)";"3%o%P/05TISFEHSFFUJOHDBSETXJUITPVOEDIJQTPSCBUUFSJFT
t 'PSJOEPPSVTFPOMZ
t 6OQMVHTISFEEFSCFGPSFDMFBOJOHPSTFSWJDJOH
KEY
A. Paper/card entry
B. Shredder head
C. See safety instructions below
D. Bin
&8JOEPX
' 4BGFUZMPDL
($POUSPMTXJUDIBOE-&%T
1. Reverse
0GG
"VUP0OHSFFO
0WFSIFBUSFE
5PTFUMPDLTMJEF
button down
'PSTBGFUZSFBTPOTTISFEEFSXJMMPQFSBUF
only if the shredder head is in correct
position and used with supplied basket.
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
2
TROUBLESHOOTING
LIMITED PRODUCT WARRANTY
4BGFUZ-PDLQSFWFOUTBDDJEFOUBMPQFSBUJPO5PTFUXBJUGPSTISFEEJOHUPTUPQTFUDPOUSPMTXJUDIUP0GG0QPTJUJPOUIFOTMJEFCMBDLCVUUPOEPXO
5PVOMPDLTMJEFCMBDLCVUUPOVQ'PSHSFBUFSTBGFUZBMXBZTVOQMVHTISFEEFSBGUFSVTF
-JNJUFE8BSSBOUZ'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwXBSSBOUTUIFQBSUTPGUIFNBDIJOFUPCFGSFFPG
defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date of
QVSDIBTFCZUIFPSJHJOBMDPOTVNFS'FMMPXFTXBSSBOUTUIFDVUUJOHCMBEFTPGUIFNBDIJOFUPCFGSFF
from defects in material and workmanship for 3 years from the date of purchase by the original
consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive
SFNFEZXJMMCFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUBU'FMMPXFTPQUJPOBOEFYQFOTFPGUIFEFGFDUJWFQBSU5IJT
warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage
standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the label), or
VOBVUIPSJ[FESFQBJS'FMMPXFTSFTFSWFTUIFSJHIUUPDIBSHFUIFDPOTVNFSTGPSBOZBEEJUJPOBMDPTUT
JODVSSFECZ'FMMPXFTUPQSPWJEFQBSUTPSTFSWJDFTPVUTJEFPGUIFDPVOUSZXIFSFUIFTISFEEFSJTJOJUJBMMZ
TPMECZBOBVUIPSJ[FESFTFMMFS"/:*.1-*&%8"33"/5:*/$-6%*/(5)"50'.&3$)"/5"#*-*5:
03'*5/&44'03"1"35*$6-"3163104&*4)&3&#:-*.*5&%*/%63"5*0/505)&"113013*"5&
8"33"/5:1&3*0%4&5'035)"#07&*OOPFWFOUTIBMM'FMMPXFTCFMJBCMFGPSBOZDPOTFRVFOUJBM
PSJODJEFOUBMEBNBHFTBUUSJCVUBCMFUPUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJGJDMFHBMSJHIUT
5IFEVSBUJPOUFSNTBOEDPOEJUJPOTPGUIJTXBSSBOUZBSFWBMJEXPSMEXJEFFYDFQUXIFSFEJGGFSFOU
MJNJUBUJPOTSFTUSJDUJPOTPSDPOEJUJPOTNBZCFSFRVJSFECZMPDBMMBX'PSNPSFEFUBJMTPSUPPCUBJO
service under this warranty, please contact us or your dealer.
BASIC SHREDDING OPERATION
Continuous operation:
Up to 5-minute maximum
NOTE: Shredder runs briefly
after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond
5-minutes will trigger
30-minute cool down period.
PRODUCT MAINTENANCE
*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250
"MMNJDSPDVUTISFEEFSTSFRVJSFPJMGPSQFBL
performance. If not oiled, a machine may
experience diminished sheet capacity, intrusive
noise when shredding, and could ultimately
TUPQSVOOJOH5PBWPJEUIFTFQSPCMFNTXF
recommend you oil your shredder each time
you empty your waste bin.
OILING SHREDDER
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE
Plug in and set to
"VUP0O(
)
'FFEQBQFSDBSE
straight into paper
entry and release
8IFOGJOJTIFETISFEEJOH
TFUUP0GG(
)
1 32
8MC
4FUUP0GG ( )
Set to Reverse ( )
for 2-3 seconds
*Apply oil across entry
1 3
3
8M
C
4FUUP0GG ( )
Set to Reverse ( )
for 2-3 seconds
*Apply oil across entry
1 3
2
8M
C
Shredder doesn’t start:
Make sure switch is in auto position ( ).
Make sure safety lock is in unlock position.
Make sure head is on basket correctly.
Check for jam.
Remove and empty basket.
8BJUNJOVUFTGPSNPUPSUPDPPMEPXO
PAPER JAM
Alternate slowly back and forthSet to Reverse ( )
for 2-3 seconds
4FUUP0GG )
and unplug
Gently pull uncut
paper from paper
entry. Plug in
4FUUP"VUP0O( )
and resume shredding
1 32 4 65
8M
C
PAPER/CARD
"VTUSBMJB3FTJEFOUT0OMZ
0VSHPPETDPNFXJUIHVBSBOUFFTUIBUDBOOPUCFFYDMVEFEVOEFSUIF"VTUSBMJBO$POTVNFS-BX:PVBSFFOUJUMFEUPBSFQMBDFNFOUPSSFGVOEGPSBNBKPSGBJMVSFBOEGPSDPNQFOTBUJPOGPSBOZPUIFS
SFBTPOBCMZGPSFTFFBCMFMPTTPSEBNBHF:PVBSFBMTPFOUJUMFEUPIBWFUIFHPPETSFQBJSFEPSSFQMBDFEJGUIFHPPETGBJMUPCFPGBDDFQUBCMFRVBMJUZBOEUIFGBJMVSFEPFTOPUBNPVOUUPBNBKPSGBJMVSF5IF
CFOFGJUTVOEFS'FMMPXFT8BSSBOUZBSFJOBEEJUJPOUPPUIFSSJHIUTBOESFNFEJFTVOEFSBMBXJOSFMBUJPOUPUIFTISFEEFS
3
FRANÇAIS
Modèle 8MC
Détruit :MFTEPDVNFOUTFOQBQJFSMFTDBSUFTEFDSÏEJUFOQMBTUJRVFFUMFTBHSBGFT
Ne détruit pas: le courrier publicitaire non ouvert, le papier en continu, les
ÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFTUSBOTQBSFOUTMFTKPVSOBVY$%%7%MFDBSUPOMFT
USPNCPOFTMFTEPDVNFOUTMBNJOÏTMFTEPTTJFSTMFTSBEJPHSBQIJFTOJMFTQMBTUJRVFT
BVUSFTRVFDFVYNFOUJPOOÏTDJEFTTVT
Format de coupe :
Micro-coupe ......................................................................................3 mm x 10 mm
Maximum :
/PNCSFEFGFVJMMFTQBSDZDMF ................................................................................. 8*
/PNCSFEFDBSUFTQBSDZDMF ................................................................................... 1*
Largeur du document ...................................................................................220mm
*Papier de 70 g, A4 à 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Ampères; un papier plus lourd,
MIVNJEJUÏPVVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVUSÏEVJSFTBDBQBDJUÏEF
destruction. 5BVYEVUJMJTBUJPORVPUJEJFOTNBYJNVNSFDPNNBOEÏTøGFVJMMFTDBSUFT
CARACTERISTIQUES
LÉGENDE
"'FOUFQBQJFSDBSUF
B. 5ÐUFEVEFTUSVDUFVS
C. Se reporter aux instructions
de sécurité ci-dessous
D. Corbeille
&'FOÐUSF
' Verrouillage interne
de sécurité
G. Coupe-circuit de sécurité
1. Marche arrière
2. "SSÐU
3. 'PODUJPOOFNFOU
BVUPNBUJRVF(vert)
4. Surchauffe (rouge)
4
t -FTJOTUSVDUJPOTEVUJMJTBUJPOFUEFNBJOUFOBODFBJOTJRVFMFTFYJHFODFT
EFOUSFUJFOTPOUDPVWFSUFTEBOTMFNBOVFMEFMVUJMJTBUFVS-JSF
MFOTFNCMFEVNBOVFMEFMVUJMJTBUFVSBWBOUEVUJMJTFSMFTEFTUSVDUFVST
t 5FOJSMFTFOGBOUTFUMFTBOJNBVYËMÏDBSUEFMBNBDIJOF5FOJSMFTNBJOT
ËEJTUBODFEFMBGFOUFEJOTFSUJPOEVQBQJFS5PVKPVSTNFUUSFMBQQBSFJM
IPSTUFOTJPOFUMFEÏCSBODIFSTJMOFTUQBTVUJMJTÏ
t (BSEFSMFTDPSQTÏUSBOHFSTHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDË
MÏDBSUEFTPVWFSUVSFTEVEFTUSVDUFVS4JVOPCKFUFOUSFQBSMPVWFSUVSF
TVQÏSJFVSFCBTDVMFSMJOUFSSVQUFVSTVS.BSDIFBSSJÒSF ) pour le
retirer.
t /&+"."*4TFTFSWJSEFQSPEVJUTBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTFOBÏSPTPM
PVËCBTFEFQÏUSPMFTVSPVËQSPYJNJUÏEFMBEÏDIJRVFUFVTF/&1"4
65*-*4&3jø%"*3$0.13*.²øx06%&jø#0.#&"/5*10644*µ3&øx463
-"%²$)*26&5&64&-FTHB[EFQSPQVMTJPOFUDFVYJTTVTEFTMVCSJGJBOUT
ËCBTFEFQÏUSPMFTPOUJOGMBNNBCMFTFUQFVWFOUÐUSFËMPSJHJOFEF
sérieuses blessures.
t /FQBTVUJMJTFSTJMFEFTUSVDUFVSFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FQBT
EÏNPOUFSMFEFTUSVDUFVS/FQBTQMBDFSTVSPVËQSPYJNJUÏEVOFTPVSDF
EFDIBMFVSPVEFMFBV
t ²WJUFSEFUPVDIFSMFTMBNFTEFDPVQFNJTFTËOVTPVTMBUÐUFEF
destruction.
t -FEFTUSVDUFVSEPJUÐUSFCSBODIÏËVOFQSJTFNVSBMFBWFDMBUFOTJPOFU
MJOUFOTJUÏJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEF
MBQQBSFJMFUÐUSFGBDJMFNFOUBDDFTTJCMF/FQBTVUJMJTFSEFDPOWFSUJTTFVS
EÏOFSHJFEFUSBOTGPSNBUFVSOJEFSBMMPOHFBWFDDFQSPEVJU
t 3*426&%*/$&/%*&o/F1"4EÏUSVJSFMFTDBSUFTEFWVYÏRVJQÏFTEF
puces sonores ou de piles.
t 1PVSVOVTBHFËMJOUÏSJFVSVOJRVFNFOU
t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation!
AVERTISSEMENT :
Pour des raisons de sécurité, le destructeur
GPODUJPOOFSBVOJRVFNFOUTJMBUÐUFEV
destructeur est placée correctement et si cette
dernière est utilisée avec la corbeille fournie.
8
M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
Pour activer le
verrouillage, faire
glisser le bouton
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
DÉPANNAGE
Fonctionnement en continu :
5 minutes au maximum
REMARQUE : le destructeur
tourne un bref instant après
DIBRVFDZDMFQPVSEÏHBHFS
MFOUSÏF6OGPODUJPOOFNFOUFO
continu de plus de 5 minutes
enclenchera une période de
refroidissement de 30 minutes.
DESTRUCTION DE BASE
-FWFSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏQSÏWJFOUUPVUSJTRVFEFGPODUJPOOFNFOUBDDJEFOUFM1PVSMBDUJWFSBUUFOESFMBGJOEFMBEFTUSVDUJPOQVJTQMBDFSMFDPVQFDJSDVJUTVSMBQPTJUJPO"SSÐU0FU
faire glisser le bouton noir vers le bas. Pour le désactiver, faire glisser le bouton noir vers le haut. Pour plus de sécurité, toujours débrancher le destructeur après utilisation.
(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTPOUFYFNQUFT
EFUPVUWJDFQSPWFOBOUEVOEÏGBVUEFNBUJÒSFPVEFGBCSJDBUJPOFUGPVSOJUFOUSFUJFOFUBTTJTUBODF
QFOEBOUVOF QÏSJPEFEFBOTËQBSUJSEFMBEBUF EFMBDIBUJOJUJBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFT
MBNFTEFDPVQFEFMBQQBSFJMTPOUFYFNQUFTEFUPVUWJDFQSPWFOBOUEVOEÏGBVUEFNBUJÒSFPVEF
GBCSJDBUJPOQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFBOTËQBSUJSEFMBEBUFEFMBDIBUJOJUJBM4JVOFQJÒDFTBWÒSF
EÏGFDUVFVTFQFOEBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMBSÏQBSBUJPOPVMF
SFNQMBDFNFOUEFMBQJÒDFEÏGFDUVFVTFTFMPOMFTNPEBMJUÏTFUBVYGSBJTEF'FMMPXFT$FUUFHBSBOUJF
OFTBQQMJRVFQBTDBTEBCVTEFNBOJQVMBUJPOJODPSSFDUFEFOPOSFTQFDUEFTOPSNFTEVUJMJTBUJPO
EVQSPEVJUEVUJMJTBUJPOEVQSPEVJUBWFDVOFBMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVFJOBEÏRVBUFBVUSFRVFDFMMF
SÏQFSUPSJÏFTVSMÏUJRVFUUFPVEFSÏQBSBUJPOOPOBVUPSJTÏF'FMMPXFTTFSÏTFSWFMFESPJUEFGBDUVSFS
BVYDMJFOUTUPVTGSBJTTVQQMÏNFOUBJSFTEBOTMÏWFOUVBMJUÏPá'FMMPXFTEPJWFGPVSOJSEFTQJÒDFTPV
TFSWJDFT FO EFIPST EV QBZT EBDIBU EPSJHJOF EV EFTUSVDUFVS BVQSÒT EVO SFWFOEFVS BVUPSJTÏ
5065& ("3"/5*& *.1-*$*5& : $0.13*4 $&--& %& $0..&3$*"-*4"5*0/ 06 %"%"15"5*0/ ®
6/64"(&1"35*$6-*&3&451"3-"13²4&/5&-*.*5²&&/%63²&®-"1²3*0%&%&("3"/5*&
"113013*²&%²'*/*&$*%&4464 'FMMPXFT OF QPVSSB FO BVDVO DBT ÐUSF UFOV SFTQPOTBCMF EF
dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie vous donne des droits
TQÏDJGJRVFT-BEVSÏFMFTDPOEJUJPOTHÏOÏSBMFTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUFHBSBOUJFTPOUWBMBCMFTEBOT
le monde entier, excepté en cas de prescription, de restrictions ou de conditions exigibles par les lois
locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous garantie, prendre contact avec nous
ou avec votre revendeur.
BOURRAGE PAPIER
&GGFDUVFSFOEPVDFVSVONPVWFNFOUEFWBFUWJFOUMettre en position
Marche arrière (
)
QFOEBOUøTFDPOEF
.FUUSFFOQPTJUJPOBSSÐU
(
) et débrancher
Retirer délicatement de
la fente le document non
détruit. Brancher
Mettre en démarrage
BVUPNBUJRVF
) et
reprendre la destruction
Le destructeur ne démarre pas :
7ÏSJGJFSRVFMFDPVQFDJSDVJUTFUSPVWFFO
QPTJUJPOBVUPNBUJRVF
).
7ÏSJGJFSRVFMFWFSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏFTUFO
position déverrouillage.
7ÏSJGJFSRVFMBUÐUFFTUDPSSFDUFNFOUQMBDÏFTVSMB
DPSCFJMMF7ÏSJGJFSMBCTFODFEFCPVSSBHFQBQJFS
Retirer la corbeille afin de la vider.
Attendre 30 minutes pour laisser le
moteur refroidir.
*N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long col sans aérosol tel
que les modèles Fellowes n° 35250
ENTRETIEN DU PRODUIT
ATTENTION
5PVUEFTUSVDUFVSËNJDSPDPVQFOÏDFTTJUF
EFMIVJMFQPVSBTTVSFSEFTQFSGPSNBODFT
PQUJNBMFT4JMOFTUQBTIVJMÏMBQQBSFJM
pourrait avoir une capacité réduite, faire des
bruits dérangeants lors de la destruction et,
GJOBMFNFOUTBSSÐUFSEFGPODUJPOOFS1PVS
éviter ces problèmes, nous recommandons de
HSBJTTFSMFEFTUSVDUFVSËDIBRVFGPJTRVFMB
corbeille est vidée.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
Mettre en position
BSSÐU
)
Mettre en position Marche arrière
(
) pendant 2-3 secondes
.FUUSFEFMIVJMFFO
USBWFSTEFMJOTFSUJPO
5
Mettre en fonctionnement
BVUPNBUJRVF
)
Insérer la carte ou le
papier bien droit dans
MBGFOUFEJOTFSUJPOEV
papier, puis lâcher
®MBGJOEFMB
destruction, mettre en
QPTJUJPO"33³5 (
)
2
1 3
1 3
1 32 4 6
1 2
8
MC
5
8MC
2
8M
C
PAPIER
PAPIER/CARTE
ESPAÑOL
Modelo 8MC
Destruye: papel, tarjetas de crédito de plástico y grapas
No destruye:DPSSFPDFSSBEPOPEFTFBEPGPSNVMBSJPTDPOUJOVPTFUJRVFUBT
adhesivas, transparencias, periódicos, CD/DVD, cartón, clips, láminas, carpetas de
archivo, radiografías ni otros tipos de plástico además de los mencionados
Tamaño de corte del papel:
Microcorte ...............................................................................................3 x 10 mm
Máximo:
Hojas por pasada..................................................................................................8*
5BSKFUBTQPSQBTBEB .............................................................................................. 1*
Anchura de papel .........................................................................................220mm
*Papel A4 (70 g) a 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Amperios; el papel más pesado, la
IVNFEBEZVOWPMUBKFEJTUJOUPEFMDBMJGJDBEPQVFEFSFEVDJSMBDBQBDJEBE5BTBT
diarias máximas recomendadas de uso diario: 50 hojas; 5 tarjetas.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!
ADVERTENCIA:
COMPONENTES
"&OUSBEBEFQBQFMUBSKFUBT
B. Cabezal de la destructora
C. Consulte a continuación las
instrucciones de seguridad
D. Papelera
&7FOUBOB
'%JTQPTJUJWPEFTFHVSJEBE
G. Interruptor de control
1. Retroceso
2. Apagado
&ODFOEJEPBVUPNÈUJDP
(verde)
4. Sobrecalentado (rojo)
t &MNBOVBMEFJOTUSVDDJPOFTJODMVZFMPTSFRVJTJUPTEFGVODJPOBNJFOUP
mantenimiento y servicio. Lea el manual de instrucciones completo
antes de utilizar las destructoras.
t .BOUFOHBMBEFTUSVDUPSBGVFSBEFMBMDBODFEFOJ×PTZBOJNBMFT/P
BDFSRVFMBTNBOPTBMBFOUSBEBEFQBQFM"QBHVFPEFTFODIVGFFM
FRVJQPDVBOEPOPFTUÏFOVTP
t .BOUFOHBBMFKBEPTMPTPCKFUPTFYUSB×PTHVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMP
etc.) de las entradas de la destructora. Si algún objeto se introduce en la
abertura superior, active la función de Retroceso (
) para retirarlo.
t /0VUJMJDFBFSPTPMFTMVCSJDBOUFTCBTBEPTFOQFUSØMFPPMVCSJDBOUFT
FOBFSPTPMTPCSFMBEFTUSVDUPSBPDFSDBEFFMMB/065*-*$&i"*3&"
13&4*»/wOJi"&3040-&41"3"26*5"310-70w&/-"%&4536$503"
Los vapores producidos por lubricantes basados en petróleo o
propulsores pueden prender fuego y causar lesiones graves.
t /PVUJMJDFFMFRVJQPTJFTUÈEB×BEPPEFGFDUVPTP/PEFTNPOUFMB
EFTUSVDUPSB/PDPMPRVFFMFRVJQPDFSDBOJFODJNBEFVOBGVFOUFEF
calor o agua.
t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTTJUVBEBTEFCBKPEFMBDBCF[BEFMBEFTUSVDUPSB
t -BEFTUSVDUPSBEFCFFTUBSFODIVGBEBFOVOFODIVGFEFQBSFEEFM
WPMUBKFZBNQFSBKFJOEJDBEPTFOMBFUJRVFUB&MFODIVGFEFCFFTUBS
JOTUBMBEPDFSDBEFMFRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOEFVTBSTF
con este producto convertidores de energía, transformadores ni cables
extensibles.
t 1&-*(30%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFGFMJDJUBDJØORVF
tengan chips de sonidos o pilas.
t 1BSBVTPFOJOUFSJPSFTTPMBNFOUF
t %FTDPOFDUFUSJUVSBEPSBBOUFTEFMBMJNQJF[BPFMNBOUFOJNJFOUP
Por razones de seguridad, la destructura sólo
funcionará si el cabezal de destrucción se
encuentra en la posición correcta y se utiliza con
la cesta suministrada.
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
Para activar el botón
EFCMPRVFPEFTMJDF
el botón hacia abajo
6
GARANTÍA LIMITADA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Funcionamiento continuo:
hasta un máximo de 5 minutos
NOTA: la destructora funciona
brevemente después de cada
pasada para limpiar la entrada.
&MGVODJPOBNJFOUPDPOUJOVPQPS
más de 5 minutos activará el
período de enfriamiento de 30
minutos.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN
&MEJTQPTJUJWPEFTFHVSJEBEJNQJEFFMGVODJPOBNJFOUPBDDJEFOUBM1BSBBDUJWBSMPFTQFSFBRVFTFEFUFOHBMBEFTUSVDUPSBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPS
EFDPOUSPMFOQPTJDJØO"QBHBEP0ZEFTMJDFFMCPUØOIBDJBBCBKP1BSBEFTCMPRVFBSMPWVFMWBBEFTMJ[BSFMCPUØOIBDJBBSSJCB1BSBNBZPS
seguridad, siempre desenchufe la destructora después de utilizarla.
1SFTJPOF&ODFOEJEP
automático (
)
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFT
EFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFEVSBOUFB×PTBQBSUJS
EFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[BRVFMBT
DVDIJMMBTDPSUBOUFTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBEVSBOUF
B×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP4JTFFODVFOUSB
BMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSB EFMBT QJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEPEFHBSBOUÓBMBÞOJDBZFYDMVTJWB
TPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZDVFOUBEF'FMMPXFT&TUB
HBSBOUÓBRVFEBJOWBMJEBEBFODBTPTEFBCVTPNBOJQVMBDJØOJOEFCJEBJODVNQMJNJFOUPEFMBTOPSNBT
de uso del producto, uso de la destructora con una fuente de alimentación inapropiada (distinta de
MBJOEJDBEBFOMBFUJRVFUBPSFQBSBDJØOOPBVUPSJ[BEB'FMMPXFTTFSFTFSWBFMEFSFDIPEFDPCSBSMFT
BMPTDPOTVNJEPSFTDVBMRVJFSDPTUFBEJDJPOBMFORVFIBZBJODVSSJEP'FMMPXFTQBSBQSPQPSDJPOBS
QJF[BTPTFSWJDJPTGVFSBEFMQBÓTFOFMRVFVOSFWFOEFEPSBVUPSJ[BEPIBZBWFOEJEPJOJDJBMNFOUF
MBEFTUSVDUPSB$6"-26*&3("3"/5¶"*.1-¶$*5"*/$-6*%"-"%&$0.&3$*"-*;"$*»/0"15*56%
1"3"6/1301»4*50%&5&3.*/"%026&%"-*.*5"%"103-"13&4&/5&&/46%63"$*»/"-
$033&410/%*&/5&1&3*0%0%&("3"/5¶"&45"#-&$*%0"/5&3*03.&/5&&OOJOHÞODBTP'FMMPXFT
TFSÈSFTQPOTBCMFEFOJOHÞOEB×PEJSFDUPPJOEJSFDUPRVFQVFEBBUSJCVÓSTFMFBFTUFQSPEVDUP&TUB
garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de
esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija
limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
DPOGPSNFBFTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS
Introduzca el papel o
la tarjeta directamente
en la entrada de papel
y suéltelo
Cuando termine de
triturar, presione el botón
EF"1"("%0
)
PAPEL ATASCADO
Alterne lentamente hacia delante y hacia atrásPresione Retroceso
(
) durante 2 ó
øTFHVOEPT
Apague (
) y
desenchúfela
Hale suavemente del
papel sin cortar de
la entrada del papel.
&ODIÞGFMB
1SFTJPOF&ODFOEJEP
automático (
) para
reanudar la trituración
La destructora no arranca:
"TFHÞSFTFEFRVFFMJOUFSSVQUPSTFFODVFOUSB
en posición automática (
).
"TFHÞSFTFEFRVFFMEJTQPTJUJWPEFTFHVSJEBE
FTUÏFOQPTJDJØOEFEFTCMPRVFP
"TFHÞSFTFEFRVFFMDBCF[BMTFFODVFOUSB
colocado correctamente en la cesta. Compruebe
RVFOPFYJTUBOBUBTDPT
Retire y vacíe la cesta.
&TQFSFNJOVUPTIBTUBRVFFMNPUPSTFFOGSÓF
PRECAUCIÓN
*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en los contenedores de boquilla
larga como el Fellowes No. 35250
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Apáguela ( )
Presione Retroceso (
)
durante 2 ó 3 segundos
"QMJRVFBDFJUFFO
la entrada
Las destructoras de microcorte necesitan aceite
para funcionar al máximo de su rendimiento.
Si no se engrasan, podría verse reducido
FMOÞNFSPEFIPKBTRVFQVFEFOUSJUVSBS
podría aparecer un ruido molesto durante
su funcionamiento e, incluso, podrían dejar
de funcionar. Para evitar estos problemas,
recomendamos engrasar la destructora cada
WF[RVFTFWBDÓFMBQBQFMFSB
ENGRASE DE LA
DESTRUCTORA
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES
1 3
2
8M
C
1 32 4 65
8M
C
1 32
8
MC
PAPEL/TARJETA
7
DEUTSCH
Modell 8MC
Zerkleinert: Papier, Plastikkreditkarte und Heftklammern
Zerkleinert nicht:VOHFÚGGOFUFT8FSCFNBUFSJBM&OEMPTGPSNVMBSF,MFCFFUJLFUUFO
'PMJFO;FJUVOHFO$%%7%T,BSUPOT#àSPLMBNNFSO-BNJOBUF"LUFOPSEOFS
Röntgenaufnahmen oder Plastik (mit Ausnahme der vorgenannten Gegenstände)
Schnittgröße:
Mikroschnitt ............................................................................................ 3 x 10 mm
Maximum:
Schneidleistung pro Arbeitsgang .............................................................................8*
,BSUFOQSP"SCFJUTHBOH ..........................................................................................1*
Papierbreite ................................................................................................ 220 mm
H"1BQJFSCFJ7)["EJDLFSFT1BQJFS'FVDIUJHLFJUPEFSFJOF
BOEFSFBMTEJF[VHFMBTTFOF4QBOOVOHLÚOOFOEJF-FJTUVOHSFEV[JFSFO&NQGPIMFOF
UÊHMJDIFNBYJNBMF#FOVU[VOHTSBUFO#MÊUUFS,BSUFO
LEISTUNGSMERKMALE
LEGENDE
"1BQJFS,BSUFOFJO[VH
B. Schneidkopf
C. Siehe die Sicherheitshinweise
weiter unten
D. Auffangbehälter
&4JDIUGFOTUFS
'4JDIFSIFJUTTQFSSF
G. Bedienschalter
3àDLXÊSUT
2. Aus
"VUPNBUJTDI&JOHSàO
4. Überhitzen (rot)
t #FUSJFC8BSUVOHVOE4FSWJDFBOGPSEFSVOHFOXFSEFOJOEFS
Bedienungsanleitung behandelt. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durch.
t 7PO,JOEFSOVOE)BVTUJFSFOGFSOIBMUFO)BMUFO4JF*ISF'JOHFSWPN
1BQJFSFJO[VHGFSO8FOOOJDIUJO#FOVU[VOHTUFUTBVG"VTTUFMMFOPEFS
den Stecker herausziehen.
t 'SFNELÚSQFSo)BOETDIVIF4DINVDL,MFJEVOH)BBSVTXoWPN
1BQJFSFJO[VHGFSOIBMUFO'BMMTFJO0CKFLUJOEJFPCFSF½GGOVOHHFSÊU
BVG3àDLXÊSUT
ESàDLFOVNFTSàDLXÊSUT[VFOUGFSOFO
t ,&*/&"FSPTPMQSPEVLUF4DINJFSNJUUFMBVG1FUSPMFVNPEFS"FSPTPMCBTJT
BN"LUFOWFSOJDIUFSPEFSJOTFJOFS/ÊIFWFSXFOEFO,&*/&
v-6'5,0/4&37&/i0%&3v%36$,-6'53&*/*(&3i".",5&/7&3/*$)5&3
7&38&/%&/%ÊNQGFWPO5SFJCHBTFOVOE4DINJFSNJUUFMOBVG
1FUSPMFVNCBTJTLÚOOFOTJDIVOUFS6NTUÊOEFOFOU[àOEFOVOEEBEVSDI
ernsthafte Verletzungen verursachen.
t (FSÊUOJDIUWFSXFOEFOXFOOFTCFTDIÊEJHUPEFSEFGFLUJTU%FO
"LUFOWFSOJDIUFSOJDIUBVTFJOBOEFSOFINFO/JDIUJOEFS/ÊIFWPO
PEFSàCFS8BTTFSPEFS8ÊSNFRVFMMFOBVGTUFMMFO
t %JFGSFJMJFHFOEFO.FTTFSVOUFSEFN4DIOFJELPQGOJDIUCFSàISFO
t %FS"LUFOWFSOJDIUFSNVTTBOFJOF8BOETUFDLEPTFPEFS#VDITF
angeschlossen sein, deren Spannung und Ampere den Angaben auf
EFN&UJLFUUFOUTQSFDIFO%JF4UFDLEPTFNVTTJO(FSÊUFOÊIFJOTUBMMJFSU
VOEHVU[VHÊOHMJDITFJO&OFSHJFVNXBOEMFS5SBOTGPSNBUPSFOPEFS
7FSMÊOHFSVOHTLBCFMEàSGFONJUEJFTFN1SPEVLUOJDIUWFSXFOEFU
werden.
t #3"/%(&'")3o,&*/&(MàDLXVOTDILBSUFONJU4PVOEDIJQTPEFS
Batterien in den Aktenvernichter geben.
t %BSGOJDIUJN'SFJFOCFOVU[UXFSEFO
t ;JFIFO4JF4ISFEEFSWPSEFS3FJOJHVOHPEFS8BSUVOH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!
ACHTUNG:
"VT4JDIFSIFJUTHSàOEFOGVOLUJPOJFSUEFS
Aktenvernichter nur, wenn der Schneidkopf
korrekt positioniert ist und mit dem
mitgelieferten Behälter benutzt wird.
*Die maximale Geräuschabstrahlung dieses Geräts beträgt 70 dB(A).
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
;VN4QFSSFO5BTUF
nach unten schieben
8
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
FEHLERDIAGNOSE UND - BEHEBUNG
Dauerbetrieb:
Bis zu maximal 5 Minuten
HINWEIS: Der Aktenvernichter
läuft nach jedem Arbeitsgang kurz
XFJUFSVNàCFSTDIàTTJHFT1BQJFSBVT
EFN&JO[VH[VFOUGFSOFO#FJFJOFN
Dauerbetrieb von mehr als 5 Minuten
XJSEFJOF"CLàIM[FJUWPO.JOVUFO
ausgelöst.
GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB
4JDIFSIFJUTTQFSSFWFSIJOEFSUWFSTFIFOUMJDIFO#FUSJFC;VN&JOTUFMMFOXBSUFOCJTEJF;FSLMFJOFSVOHTUPQQU#FEJFOVOHTTDIBMUFSBVG"VT0TUFMMFOEBOOTDIXSB[F5BTUFOBDIVOUFO
TDIJFCFO;VN½GGOFOEFS4JDIFSIFJUTTQFSSFEJFTDIXBS[F5BTUFOBDIPCFOTDIJFCFO'àSFSIÚIUF4JDIFSIFJU[JFIFO4JFOBDI(FCSBVDIEFT"LUFOWFSOJDIUFSTTUFUTEFO4UFDLFSIFSBVT
"VG"VUPNBUJTDI&JO )
stellen
#FTDISÊOLUF(BSBOUJF'FMMPXFT*ODv'FMMPXFTiHBSBOUJFSUEBTTEJF(FSÊUFUFJMFGàSFJOFO;FJUSBVN
WPO+BISFOBC,BVGEBUVNEVSDIEFO&STULÊVGFSGSFJWPO.BUFSJBMVOE7FSBSCFJUVOHTGFIMFSO
TJOE 'FMMPXFT *OD HBSBOUJFSU EBTT EJF .FTTFS EFT (FSÊUT GàS FJOFO ;FJUSBVN WPO  +BISFO
BC ,BVGEBUVN EVSDI EFO &STULÊVGFS GSFJ WPO .BUFSJBM VOE 7FSBSCFJUVOHTGFIMFSO TJOE 4PMMUF
TJDIFJO5FJMXÊISFOEEFS(BSBOUJF[FJUBMTEFGFLUFSXFJTFOIBCFO4JF OBDI'FMMPXFT&SNFTTFO
FJO[JH VOE BMMFJO "OTQSVDI BVG LPTUFOMPTF 3FQBSBUVS PEFS LPTUFOMPTFO &STBU[ EFT EFGFLUFO
5FJMT %JFTF (BSBOUJF TDIMJFU .JTTCSBVDI VOTBDIHFNÊF )BOEIBCVOH /JDIUFJOIBMUVOH WPO
Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf
EFN &UJLFUU BOHFHFCFOFO 4USPNWFSTPSHVOH PEFS VOCFGVHUF 3FQBSBUVSFO BVT 'FMMPXFT CFIÊMU
TJDIEBT3FDIUWPSEFO7FSCSBVDIFSO[VTÊU[MJDIF,PTUFOJO3FDIOVOH[VTUFMMFOEJFGàS'FMMPXFT
BOGBMMFOVN5FJMFPEFS%JFOTUMFJTUVOHFOBVFSIBMCEFT-BOEFT[VS7FSGàHVOH[VTUFMMFOJOEFN
EFS"LUFOWFSOJDIUFSVSTQSàOHMJDIWPO FJOFNBVUPSJTJFSUFO 8JFEFSWFSLÊVGFSWFSLBVGUXPSEFOJTU
"--& 45*--4$)8&*(&/%&/ ("3"/5*&/ &*/4$)-*&44-*$) %*& %&3 ."3,5(/(*(,&*5 0%&3
&*(/6/('Ã3&*/&/#&45*..5&/;8&$,8&3%&/)*&3.*5"6'%*&%"6&3%&370345&)&/%
"/(&'Ã)35&/ ("3"/5*&;&*5 #&4$)3/,5 "VG LFJOFO 'BMM IBGUFU 'FMMPXFT GàS FWFOUVFMM JN
;VTBNNFOIBOH NJU EJFTFN 1SPEVLU BVGUSFUFOEF /FCFO PEFS 'PMHFTDIÊEFO %JFTF (BSBOUJF
HFXÊISU *IOFO CFTUJNNUF 3FDIUF %BVFS #FEJOHVOHFO VOE ,POEJUJPOFO EJFTFS (BSBOUJF HFMUFO
XFMUXFJUBVFS XFOOMPLBMF(FTFU[FBOEFSF#FHSFO[VOHFO&JOTDISÊOLVOHFOPEFS,POEJUJPOFO
vorschreiben. Um mehr Details zu erfahren oder Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in
Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
%BT1BQJFSEJF,BSUF
gerade in den Papiereinzug
FJOGàISFOVOEMPTMBTTFO
8FOOEBT;FSLMFJOFSO
beendet ist, auf AUS
(
) stellen
PAPIERSTAU
-BOHTBN[XJTDIFOEFS&JOVOE3àDLXÊSUT1PTJUJPO
abwechseln
2-3 Sekunden lang
BVG3àDLXÊSUTCFUSJFC
(
) einstellen
Auf AUS (
) stellen
VOEEFO/FU[TUFDLFS
herausziehen
Unzerkleinertes Papier
vorsichtig aus dem
Papiereinzug ziehen.
/FU[TUFDLFSFJOTUFDLFO
"VG"VUP&JO(
)
stellen und mit dem
;FSLMFJOFSOGPSUGBISFO
Aktenvernichter startet nicht:
1SàGFOPCEFS#FEJFOVOHTTDIBMUFSJOEFS
Auto-Position (
) steht.
1SàGFOPCEJF4JDIFSIFJUTTQFSSFHFÚGGOFUJTU
1SàGFOPCEFS,PQGSJDIUJHBVGEFN#FIÊMUFSTJU[U
"VG1BQJFSTUBVàCFSQSàGFO
Den Abfallbehälter herausnehmen und leeren.
.JOVUFOXBSUFOCJTEFS.PUPSTJDIBCHFLàIMUIBU
VORSICHT
*Nur ein aerosolfreies Pflanzenöl in Behältern mit langer Düse verwenden,
z.B. Fellowes Nr. 35250
WARTUNG
Auf Aus ( ) stellen
2-3 Sekunden lang auf
3àDLXÊSUTCFUSJFC ) einstellen
½MBN1BQJFSFJO[VH
auftragen
Alle Mikropartikel-Aktenvernichter benötigen
½MVNPQUJNBMF-FJTUVOH[VFS[JFMFO8JSEEBT
Gerät nicht geölt, kann es zu einer geringeren
Blattkapazität, störendem Geräusch beim
;FSLMFJOFSOVOEMFU[UFOEMJDI[VN"OIBMUFO
des Aktenvernichters kommen. Um diese
Probleme zu vermeiden, empfiehlt es sich,
den Aktenvernichter bei jedem Leeren des
Abfallbehälters zu ölen.
ÖLEN DES AKTENVERNICHTERS
DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN
1 3
2
8M
C
1 32 4 65
8M
C
1 32
8
M
C
PAPIER/KARTE
9
ITALIANO
Modelo 8MC
Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito in plastica e graffette
Non adatto per sminuzzare: stampe pubblicitarie non aperte, moduli continui,
FUJDIFUUFBEFTJWFMVDJEJRVPUJEJBOJ$%%7%DBSUPOFGFSNBHMJQFSDBSUBNBUFSJBMF
QMBTUJGJDBUPDBSUFMMFSBEJPHSBGJFPNBUFSJBMFQMBTUJDPEJWFSTPEBRVBOUPTPQSB
indicato.
Dimensioni sminuzzatura carta:
5BHMJPBGSBNNFOUJ ................................................................................. 3 x 10 mm
Massimo:
'PHMJJOPHOJQBTTBHHJP .........................................................................................8*
Carte o schede per passaggio ................................................................................1*
Larghezza carta .......................................................................................... 220 mm
$BSUBHGPSNBUP"BW)["DBSUBQJáQFTBOUFVNJEJUËP
BMUSJWBMPSJEJWFSTJEBMMBUFOTJPOFOPNJOBMFQPUSFCCFSPSJEVSSFMBDBQBDJUË2VBOUJUË
NBTTJNBSBDDPNBOEBUFQFSMVTPHJPSOBMJFSPGPHMJDBSUF
CARATTERISTICHE
Per il settaggio
bloccare il
pulsante
scorrevole
LEGENDA
A. Ingresso carta/scheda
#5FTUBUBTNJOV[[BUSJDF
C. Vedere istruzioni relative alla
sicurezza sotto riportate
D. Contenitore
&'JOFTUSB
' #MPDDPEJTJDVSF[[B
G. Interruttore
1. Retromarcia
2. Spegnimento
3. Accensione automatica (verde)
4. Surriscaldamento (rossa)
t *SFRVJTJUJEJGVO[JPOBNFOUPNBOVUFO[JPOFFJOUFSWFOUJTPOPEFTDSJUUJ
OFMNBOVBMFEJJTUSV[JPOJ-FHHFSFMJOUFSPNBOVBMFEJJTUSV[JPOJQSJNB
di usare il distruggidocumenti.
t 5FOFSFMPOUBOPEBCBNCJOJFBOJNBMJ/POBWWJDJOBSFMFNBOJ
BMMJOHSFTTPQFSMBDBSUB2VBOEPOPOTJVTBMBQQBSFDDIJPTQFHOFSMPP
scollegarlo dalla presa di corrente.
t /POBWWJDJOBSFPHHFUUJHVBOUJHJPJFMMJJOEVNFOUJDBQFMMJFDDo
BMMJOHSFTTPEFMMJNCPDDBUVSB4FVOPHHFUUPDBEFOFMMJOHSFTTPTVQFSJPSF
selezionare Indietro (
) per estrarlo.
t /0/VUJMJ[[BSFNBJQSPEPUUJOFCVMJ[[BCJMJFMVCSJGJDBOUJOFCVMJ[[BCJMJPB
CBTFEJQFUSPMJPTVMMBQQBSFDDIJPPOFMMFTVFJNNFEJBUFWJDJOBO[F/0/
64"3&#0.#0-&55&%*"3*"$0.13&44"46-%*4536((*%0$6.&/5*
Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio
potrebbero prendere fuoco e causare ferite gravi.
t /POVUJMJ[[BSFMBQQBSFDDIJPTFEBOOFHHJBUPPEJGFUUPTP/POTNPOUBSF
MBQQBSFDDIJP/PODPMMPDBSFMBQQBSFDDIJPJOQSPTTJNJUËEJGPOUJEJDBMPSF
PBDRVB
t &WJUBSFEJUPDDBSFMFMBNFFTQPTUFTPUUPMBUFTUBUBEJTNJOV[[BNFOUP
t -BNBDDIJOBEFWFFTTFSFDPMMFHBUBBVOBQSFTBEJDPSSFOUFGVO[JPOBOUF
alla tensione e corrente indicate sulla targa dati. La presa di corrente
deve essere situata accanto alla macchina e deve essere facilmente
BDDFTTJCJMF/POVTBSFDPOWFSUJUPSJEJFOFSHJBUSBTGPSNBUPSJP
QSPMVOHIFDPORVFTUPQSPEPUUP
t 1&3*$0-0%*/$&/%*0o/0/EJTUSVHHFSFDBSUPMJOFEJBVHVSJ
contenenti chip acustici o batterie.
t 4PMPQFSMVTPJOMPDBMJDIJVTJ
t 1SJNBEJQVMJSFMBNBDDIJOBPFTFHVJSOFMBNBOVUFO[JPOFTDPMMFHBSMB
dalla presa di corrente.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA — Leggere prima dell'uso!
AVVERTENZA:
Per ragioni di sicurezza, la sminuzzatrice
funzionerà soltanto se la testa di sminuzzatura
si trova in posizione corretta e la si usa con il
cestello in dotazione.
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
10
GARANZIA LIMITATA DEL PRODOTTO
RISOLUZIONE GUASTI
Funzionamento continuativo:
Massimo 5 minuti
NOTA: dopo ogni passaggio, il
distruggi documenti continuerà a
funzionare per un breve periodo,
al fine di pulire la bocchetta
EJOHSFTTP/FMDBTPJODVJJM
funzionamento continuativo si
protragga oltre 5 minuti, si attiverà
una funzione di raffreddamento
della durata di 30 minuti.
FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI
*MCMPDDBHHJPEJTJDVSF[[BJNQFEJTDFJMGVO[JPOBNFOUPJOWPMPOUBSJP1FSJMTFUUBHHJPBUUFOEFSFDIFUFSNJOJMBTNJOV[[BUVSBTFUUBSFMJOUFSSVUUPSFEJDPNBOEPTV0GG0QPJGBSTDPSSFSFJMQVMTBOUFOFSPWFSTPJM
basso.
1FSTCMPDDBSFGBSFTDPSSFSFOVPWBNFOUFWFSTPMBMUPJMQVMTBOUFOFSP"HBSBO[JBEJVOBNBHHJPSFTJDVSF[[BEPQPMVTPTDPMMFHBSFTFNQSFJMEJTUSVHHJEPDVNFOUJEBMMBQSFTBEJDPSSFOUF
Premere Accensione
automatica (
)
("3"/;*"-*.*5"5"'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJTDFDIFJDPNQPOFOUJEFMMBNBDDIJOBTBSBOOP
QSJWJEJEJGFUUJEJNBUFSJBMJFMBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUPEBQBSUF
EFMMVUFOUFPSJHJOBMF'FMMPXFTHBSBOUJTDFDIFMFMBNFEJUBHMJPEFMMBNBDDIJOBTBSBOOPQSJWFEJ
EJGFUUJEJNBUFSJBMJFMBWPSB[JPOFQFSVOQFSJPEPEJBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUPEBQBSUFEFMMVUFOUF
PSJHJOBMF/FMDBTPJODVJTJSJTDPOUSJOPEJGFUUJEVSBOUFJMQFSJPEPEJHBSBO[JBJMSJNFEJPFTDMVTJWP
a disposizione del cliente sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso, a carico di
'FMMPXFTFBTVBEJTDSF[JPOF-BHBSBO[JBOPODPQSFEBOOJEFSJWBOUJEBVTPJNQSPQSJPNBOVUFO[JPOF
errata, mancata osservanza delle norme di uso del prodotto, funzionamento della macchina
NFEJBOUFVOBMJNFOUBUPSFJNQSPQSJPEJWFSTP EBRVFMMJFMFODBUJ TVMMFUJDIFUUBPSJQBSB[JPOJ OPO
BVUPSJ[[BUF'FMMPXFTTJSJTFSWBJMEJSJUUPEJBEEFCJUBSFBJDMJFOUJFWFOUVBMJDPTUJBHHJVOUJWJTPTUFOVUJ
EB'FMMPXFTQFSGPSOJSFSJDBNCJPTFSWJ[J GVPSJ EFM QBFTF JO DVJ MB NBDDIJOB TJB TUBUB WFOEVUB
JOJ[JBMNFOUFEBVOSJWFOEJUPSFBVUPSJ[[BUP&7&/56"-*("3"/;*&*.1-*$*5&$0.13&4&26&--&%*
$0..&3$*"#*-*5®0*%0/&*5®1&36/04$01041&$*'*$040/040((&55&"*-*.*5*%*%63"5"
45"#*-*5*/&--"("3"/;*"4013"*/%*$"5"*OOFTTVODBTP'FMMPXFTTBSËSJUFOVUBSFTQPOTBCJMFEJ
EBOOJJOEJSFUUJPJODJEFOUBMJBUUSJCVJCJMJBRVFTUPQSPEPUUP-BQSFTFOUFHBSBO[JBDPODFEFEJSJUUJMFHBMJ
specifici. La durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi in tutto il mondo,
a eccezione dei luoghi in cui, in base alle norme di legge, siano previste limitazioni, restrizioni o
condizioni diverse. Per maggiori dettagli al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si
raccomanda di contattarci direttamente o di consultare il rivenditore.
Introdurre la carta
o la carta di credito
direttamente nell'apposita
bocchetta e rilasciare
Al termine, spegnere
l'interruttore generale
QPTJ[JPOF41&/50(
)
Alternare lentamente il
movimento avanti-indietro
Impostare su Indietro
(
) per 2-3
secondi
Impostare su Spegnimento
(
) e scollegare la presa
di corrente
5JSBSFMFHHFSNFOUF
la carta non tagliata
EBMMJNCPDDBUVSB
Inserire la spina nella
presa di corrente
Impostare su Accensione
automatica (
) e
riavviare l'operazione
di sminuzzatura
INCEPPAMENTO CARTA
Il distruggidocumenti non si avvia:
"DDFSUBSTJDIFMJOUFSSVUUPSFTJBJOQPTJ[JPOF
auto
( )
.
Verificare che il blocco di sicurezza sia in posizione
di sblocco.
Verificare che la testata sua adeguatamente
posizionata sul contenitore. Verificare che non vi
siano inceppamenti.
Rimuovere e svuotare il cestello.
Attendere 30 minuti affinché il motore si raffreddi.
ATTENZIONE
*In contenitori a ugello lungo, utilizzare solamente un olio vegetale non spray,
tipo Fellowes n. 35250
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
Impostare su
Spegnimento (
)
Impostare su Retromarcia
(
) per 2-3 secondi
"QQMJDBSFVOPTUSBUPEPMJP
OFMMBCPDDIFUUBEJOHSFTTP
5VUUJJEJTUSVHHJEPDVNFOUJDPOUBHMJPB
frammenti richiedono lubrificazione per
offrire le massime prestazioni. Se non viene
lubrificata, la macchina potrebbe avere
VOBDBQBDJUËEFJGPHMJSJEPUUBEJWFOUBSFQJá
rumorosa durante lo sminuzzamento e infine
BSSFTUBSTJ1FSQSFWFOJSFRVFTUJQSPCMFNJ
MVCSJGJDBSFTFNQSFMBQQBSFDDIJPBPHOJ
svuotamento del cestello.
LUBRIFICAZIONE
SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE
1 3
2
8M
C
1 32 4 65
8M
C
1 32
8
M
C
CARTA/CARTE DI CREDITO
11
NEDERLANDS
Model 8MC
Vernietigt: Papier, plastic creditcards en nietjes
Vernietigt geen: ongewenste post, kettingpapier, kleefetiketten, transparanten,
LSBOUFODETEWETLBSUPOQBQFSDMJQTLVOTUTUPGQMBUFONBQQFOSÚOUHFOPQOBNFTPG
plastic anders dan bovengenoemd
Grootte van vernietigd papier:
Microvorm ...............................................................................................3 x 10 mm
Maximum:
Vellen per doorvoer ...............................................................................................8*
,BBSUFOQFSEPPSWPFS ............................................................................................1*
Papierbreedte .............................................................................................. 220 mm
*70 g, A4- papier aan 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Ampère; dikker papier, vochtigheid of
anders dan het vermelde voltage kan vermogen verminderen. Maximum
aanbevolen dagelijks gebruik: 50 vellen; 5 kaarten.
MOGELIJKHEDEN
LEGENDA
t 7FSFJTUFOWPPSCFEJFOJOHPOEFSIPVEFOTFSWJDFXPSEFOCFIBOEFMEJO
de instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het
gebruik van de vernietigers.
t 6JUEFCVVSUIPVEFOWBOLJOEFSFOFOIVJTEJFSFO)PVEVXIBOEFOVJU
de buurt van de papierinvoer. Altijd op uit zetten of de stekker uit het
stopcontact trekken indien niet in gebruik.
t )PVEWSFFNEFWPPSXFSQFOoIBOETDIPFOFOKVXFMFOLMFEJOHIBSFO
FO[oVJUEFCVVSUWBOEFJOWPFSPQFOJOHFOWBOEFQBQJFSWFSOJFUJHFS
Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over
op Achteruit ( ) om het voorwerp er uit te halen.
t (FCSVJL*/(&&/(&7"-TQVJUCVTQSPEVDUFOPQBBSEPMJFHFCBTFFSEFPG
andere via spuitbus aangebrachte smeermiddelen op of in de buurt van
EFTISFEEFS(&#36*,(&&/i*/(&#-*,5&-6$)5wPG1&34-6$)501%&
4)3&%%&3%FEBNQFOWBOESJKGHBTTFOFOPQQFUSPMFVNHFCBTFFSEF
smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel
veroorzaken.
t /JFUHFCSVJLFOJOEJFOCFTDIBEJHEPGEFGFDU)BBMEFWFSOJFUJHFSOJFUVJU
FMLBBS/JFUJOEFCVVSUWBOPGCPWFOFFOXBSNUFCSPOPGXBUFSplaatsen.
t 7FSNJKEBBOSBLFOWBOVJUTUFLFOEFTOJKNFTTFOPOEFSEFLPQWBOEF
papiervernietiger.
t %FQBQJFSWFSOJFUJHFSNPFUXPSEFOBBOHFTMPUFOPQFFOXBOEDPOUBDUPG
stopcontact met de juiste spanning en ampèrage zoals aangegeven op
het label. Het wandcontact of stopcontact moet zich nabij de machine
bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. Met dit product mogen
geen stroomomvormers, transformatoren of verlengsnoeren worden
gebruikt.
t #3"/%(&7""3o7FSOJFUJH(&&/XFOTLBBSUFONFUHFMVJEDIJQTPG
batterijen.
t Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
t 5SFLEFTUFLLFSWBOEFQBQJFSWFSOJFUJHFSVJUIFUTUPQDPOUBDUWPPSEBUIFU
apparaat wordt schoongemaakt of er onderhoud aan wordt verricht.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik!
WAARSCHUWING:
0NWFJMJHIFJETSFEFOFO[BMQBQJFSWFSOJFUJHFS
enkel functioneren indien deze in de correcte
positie staat en gebruikt wordt met de
meegeleverde opvangbak.
"1BQJFS,BBSUJOWPFS
B. Papiervernietiger bovenzijde
$;JFPOEFSTUBBOEF
veiligheidsinstructies
D. Afvallade
&7FOTUFS
'7FJMJHIFJETWFSHSFOEFMJOH
G. Bedieningsschakelaar
0NHFLFFSEFSJDIUJOH
2. Uit
3. Auto-aan (groen)
0WFSWFSIJUUJOHSPPE
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
Schuif knop naar
beneden om
vergrendeling in
te stellen
12
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
PROBLEMEN OPLOSSEN
Continu gebruik:
5PUNBYJNBBMNJOVUFO
OPMERKING: papiervernietiger
blijft even draaien na iedere
doorgang om invoer vrij te
maken. Continu gebruik langer
dan 5 minuten zal een afkoeltijd
van 30 minuten opleveren.
BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING
#FWFJMJHJOHWPPSLPNUUPFWBMMJHFBDUJWFSJOH0NJOUFTUFMMFOXBDIUVUPUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSTUPQU[FUEBOTDIBLFMBBSPQ6JU0QPTJUJFFOTDIVJG
[XBSUFLOPQEBOOBBSCFOFEFO0NUFPOUHSFOEFMFOTDIVJGUV[XBSUFLOPQOBBSCPWFO7PPSNFFSWFJMJHIFJETUFLLFSWBOWFSOJFUJHFSBMUJKEVJU
stopcontact trekken na gebruik.
0Q"VUPBBO )
zetten
#FQFSLUFHBSBOUJF'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOEFFSUEBUEFPOEFSEFMFOWBOIFUUPFTUFM[POEFS
gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning gedurende
HFEVSFOEFKBBSWBOBGEBUVNWBOBBOLPPQEPPSEFPSJHJOFMFHFCSVJLFS'FMMPXFTHBSBOEFFSUEBU
de snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende
3 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de
garantieperiode wordt vastgesteld dat dit defect is, is uw enige en exclusieve verhaal de reparatie
PGWFSWBOHJOHWBOIFUEFGFDUFPOEFSEFFMEJUOBBSHPFEEVOLFOFOPQLPTUFOWBO'FMMPXFT%F[F
garantie is niet van toepassing in geval van misbruik, verkeerd gebruik, het niet naleven van
de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de vernietiger
BOEFSTEBOWFSNFMEPQIFUMBCFMPGPOCFWPFHEFSFQBSBUJF'FMMPXFTCFIPVEU[JDIIFUSFDIUWPPS
PNBBOWVMMFOEFLPTUFOBBOUFSFLFOFOBBOEFDPOTVNFOUFOEJF[JKOPQHFMPQFOEPPS'FMMPXFTPN
onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger oorspronkelijk werd
WFSLPDIUEPPSFFOCFWPFHEXFEFSWFSLPQFS"--&*.1-*$*&5&("3"/5*&4*/$-64*&'("3"/5*&4
.&5#&53&,,*/(5057&3,001#""3)&*%0'(&4$)*,5)&*%7003&&/#&1""-%%0&-803%&/
)*&3#*+#&1&3,5*/%663505%&)*&3#07&/""/(&(&7&/50&1"44&-*+,&("3"/5*&1&3*0%&
'FMMPXFTJTJOHFFOHFWBMBBOTQSBLFMJKLWPPSFOJHFJODJEFOUFMFPGHFWPMHTDIBEFEJFUPFUFTDISJKWFO
is aan dit product. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen
en voorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen,
restricties of voorwaarden vereist kunnen zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor verdere details
of om van de service onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met
uw detailhandelaar.
Voer papier/kaart recht
in de papierinvoer en
laat los.
4UFMJOPQ6*5(
)
wanneer u klaar bent
met vernietigen.
VASTZITTEN VAN PAPIER
Langzaam afwisselen tussen heen en weer0Q0NHFLFFSEFSJDIUJOH
(
) plaatsen
gedurende 2-3 seconden
0Q6JU
) plaatsen en
stekker uit stopcontact
trekken
/JFUWFSTOJQQFSE
papier voorzichtig uit
papierinvoer trekken.
Stekker weer in
stopcontact steken
Stel in op Auto-aan
( ) en hervat het
vernietigen
Papiervernietiger start niet:
;PSHEBUTDIBLFMBBSJOBVUPNBUJTDIFTUBOE
staat (
).
;PSHEBUCFWFJMJHJOHPQPOUHSFOEFMEFHSPFO
stand staat.
;PSHEBUEFLTFMDPSSFDUPQPQWBOHCBL[JU
Controleer op vastzitten van papier.
0QWBOHCBLWFSXJKEFSFOFOMFFHNBLFO
30 minuten wachten tot motor afgekoeld is.
VOORZICHTIG
*Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit zoals Fellowes 35250 en
geen olie in spuitbus gebruiken
PRODUCTONDERHOUD
0Q6JU )
plaatsen
0Q0NHFLFFSEFSJDIUJOH )
plaatsen gedurende 2-3 seconden
*Breng olie aan
over invoer
Alle microvorm-vernietigers hebben olie
nodig om optimaal te kunnen werken.
&FOOJFUHFPMJFEUPFTUFMWFSXFSLUNPHFMJKL
minder vellen, maakt veel storend lawaai
tijdens het vernietigen en zou uiteindelijk
LVOOFOPQIPVEFOUFXFSLFO8JKCFWFMFO
aan dat u de vernietiger iedere keer smeert
wanneer u de afvalbak leegt om deze
problemen te vermijden.
DE VERNIETIGER SMEREN
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN
1 3
2
8M
C
1 32 4 65
8M
C
1 32
8
M
C
PAPIER/KAART
13
SVENSKA
Modell 8MC
Förstör: Papper, plast kreditkort och häftklamrar
Förstör inte:0ÚQQOBETLSÊQQPTUCMBOLFUUFSJCBOPSTKÊMWIÊGUBOEFFUJLFUUFS
overheadark, dagstidningar, cd- och dvd-skivor, kartong, större gem, laminerade ark,
mappar, röntgenbilder eller annan plast utöver den som nämnts ovan
Skärbredd:
,POGFUUJ .................................................................................................... 3 x 10mm
Maximal kapacitet:
Ark per arbetspass .................................................................................................8*
,PSUQFSBSCFUTQBTT................................................................................................1*
Pappersbredd .............................................................................................. 220 mm
H"QBQQFSWJEW)["NQ,BQBDJUFUFOSFEVDFSBTBW
tjockare papper, fukt eller spänning annan än märkspänningen. Rekommenderad
maximal daglig användning: 50 ark; 5 kort.
EGENSKAPER
TANGENT
A. Inmatningsöppning
B. Skärhuvud
C. Se säkerhetsinstruktioner nedan
D. Papperskorg
&'ÚOTUFS
'4ÊLFSIFUTMÌT
G. ,POUSPMMLOBQQ
1. Backläge
2. Av
1ÌHSÚO
½WFSIFUUBESÚE
t %SJGUVOEFSIÌMMPDITFSWJDFLSBWBOHFTJBOWÊOEBSIBOECPLFO-ÊT
igenom hela användarhandboken före körning av dokumentförstörarna.
t 4FUJMMBUUCBSOPDIIVTEKVSJOUFLPNNFSJOÊSIFUFO)ÌMMIÊOEFSOB
CPSUBGSÌOQBQQFSTJONBUOJOHFO4UÊOHBMMUJEBWNBTLJOFOOÊSEFOJOUF
används eller dra ut kontakten.
t 4FUJMMBUUBOOBUTPNIBOETLBSTNZDLFOLMÊEFSIÌSPTWJOUFLPNNFS
GÚSOÊSBJONBUOJOHFO0NFUUGÚSFNÌMSÌLBSLPNNBJOJEFOÚWSF
öppningen, ställ om till Backläge ( ) och mata ut det igen.
t "/7/%&+BFSPTPMQSPEVLUFSQFUSPMFVNTNÚSKNFEFMFMMFSBFSPTPM
TNÚSKNFEFMQÌFMMFSOÊSBEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO"/7/%&+i-6'51¯
#63,wFMMFSi-6'5%".."3&w1¯%0,6.&/5'½345½3"3&/¯OHPSGSÌO
drivgaser och petroleumbaserade smörjmedel kan antändas och orsaka
allvarlig skada.
t .BTLJOFOGÌSJOUFBOWÊOEBTPNEFOCMJWJUTLBEBEFMMFSQÌBOOBUTÊUUÊS
EFGFLU5BJOUFJTÊSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFO6OEWJLBUUQMBDFSBNBTLJOFOJ
OÊSIFUFOBWFMMFSPWBOQÌWÊSNFLÊMMBFMMFSWBUUFO
t 6OEWJLBUUSÚSBTLÊSFOVOEFSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSIVWVEFU
t %PLVNFOUGÚSTUÚSBSFOTLBBOTMVUBTUJMMFUUFMVUUBHNFEEFOTQÊOOJOH
PDITUSÚNTUZSLBTPNBOHFTQÌFUJLFUUFO%FUFMVUUBHFUTLBMMGJOOBT
OÊSBVUSVTUOJOHFOPDIWBSBMÊUUÌULPNMJHU&OFSHJPNWBOEMBSF
transformatorer eller förlängningssladdar ska inte användas till denna
produkt.
t #3"/%'"3"o4LÊS*/5&HSBUVMBUJPOTLPSUNFEMKVEDIJQFMMFSCBUUFSJFS
t &OEBTUGÚSJOPNIVTCSVL.
t ,PQQMBVSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOJOOBOSFOHÚSJOHPDHTFSWJDF
VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR — Läs före användning!
VARNING:
Av säkerhetsskäl fungerar dokumentförstöraren
bara om skärhuvudet är i korrekt position och
NFEÌUGÚMKBOEFQBQQFSTLPSHQÌQMBUT
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
'ÚSOFSLOBQQFOGÚS
BUUMÌTB
14
BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI
FELSÖKNING
Kontinuerlig drift:
Maximalt upp till 5 minuter
ANM:&GUFSWBSKFBSCFUTQBTT
HÌSNBTLJOFOFOTUVOEGÚSBUU
SFOTBJONBUOJOHFO,POUJOVFSMJH
drift över 5 minuter utlöser
automatiskt en avsvalningsperiod
QÌNJOVUFS
GRUNDLÄGGANDE DRIFT AV DOKUMENTFÖRSTÖRAREN
4ÊLFSIFUTMÌTFUGÚSIJOESBSPBWTJLUMJHESJGU4UÊMMJOTÌIÊSWÊOUBUJMMTNBTLJOFOBSCFUBUGÊSEJHUTÊUULPOUSPMMLOBQQFOQÌ"W0PDIGÚSOFSEFO
TWBSUBLOBQQFO-ÌTVQQHFOPNBUUGÚSBEFOTWBSUBLOBQQFOVQQÌU%SBGÚSTÊLFSIFUTTLVMMBMMUJEVSLPOUBLUFOFGUFSBOWÊOEOJOH
4ÊUUJMÊHF1Ì )
#&(3/4"% ("3"/5* 'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSBS BUU NBTLJOFOT EFMBS ÊS GSJB GSÌO
materialfel eller tillverkningsfel och ger service och support i upp till 2 til efter försäljning till första
LVOE#&(3/4"%("3"/5*'FMMPXFT*ODw'FMMPXFTwHBSBOUFSBSBUUNBTLJOFOTTLÊSCMBEÊSGSJB
GSÌONBUFSJBMGFMFMMFSUJMMWFSLOJOHTGFMJVQQUJMMÌSFGUFSGÚSTÊMKOJOHUJMMUJMGÚSTUBLVOE0NOÌHPOEFM
är defekt under garantiperioden kommer den enda och uteslutande ersättningen att bli reparation
FMMFSFOFSTÊUUOJOHTQSPEVLUFOMJHU'FMMPXFTWBMPDILPTUOBENPUTWBSBOEFEFOEFGFLUBEFMFO%FOOB
HBSBOUJ HÊMMFS JOUF J WJE NJTTCSVL NJTTLÚUTFM VOEFSMÌUFOIFU BUU SFTQFLUFSB GÚSFTLSJGUFSOB GÚS
produktanvändning, bruk av olämpligt uttag för körning av dokumentförstörare (annat än vad
TPNBOHFTQÌNÊSLTLZMUFOFMMFSJDLFBVLUPSJTFSBESFQBSBUJPO'FMMPXFTSFTFSWFSBSTJHSÊUUFOBUU
UBCFUBMUBWLVOEFSGÚSFYUSBLPTUOBEFSTPN'FMMPXFTÌESBSTJHGÚSBUUUJMMIBOEBIÌMMBSFTFSWEFMBS
FMMFSUKÊOTUFSVUBOGÚSEFUMBOEEÊSEPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOVSTQSVOHMJHFOTÌMEFTBWFOBVLUPSJTFSBE
ÌUFSGÚSTÊMKBSF"--"6/%&3'½345¯%%"("3"/5*&3*/,-64*7&4-+#"3)&5 &--&3-.1-*()&5
'½3/¯(0541&$*&--5/%".¯-#&(3/4"4)3*(&/0.%&/5*--.1-*("("3"/5*1&3*0%&/
40."/(&407"/6OEFSJOHBPNTUÊOEJHIFUFSLBO'FMMPXFTIÌMMBTBOTWBSJHUGÚSGÚMKETLBEPSFMMFS
tillfälliga skador som kan härledas till denna produkt. Denna garanti ger dig specifika juridiska
rättigheter. Villkoren och varaktigheten för denna garanti gäller överallt utom där lagstiftningen
TUÊMMFSBOESBCFHSÊOTOJOHBSFMMFSWJMMLPS'ÚSWJEBSFJOGPSNBUJPOFMMFSGÚSBUUFSIÌMMBHBSBOUJTFSWJDF
TLBMMGÚSTÊMKOJOHTTUÊMMFFMMFS'FMMPXFTLPOUBLUBT
Mata in papperet/kortet
rakt i inmatningsöppningen
och släpp
Ställ i läge AV (
) när du
är färdig med strimlandet
PAPPERSSTOPP
,ÚSPNWÊYMBOEFGSBNÌUPDICBLÌUSätt i Backläge ( )
2-3 sekunder
Stäng av maskinen -
läge Av (
) - och dra
ur kontakten
Dra varsamt bort
PTLVSFUQBQQFSGSÌO
inmatningsöppningen.
Sätt i kontakten
4UÊMMJMÊHF"VUP1Ì
(
)PDIÌUFSVQQUB
strimlandet
Dokumentförstöraren startar inte:
Se till att kontrollknappen är auto-läge ( ).
4FUJMMBUUTÊLFSIFUTTQÊSSFOÊSVQQMÌTUHSÚOUMKVT
4FUJMMBUUÚWFSEFMFOTJUUFSQÌPSEFOUMJHU
,POUSPMMFSBQBQQFSTTUPQQ
5BVUPDIUÚNQBQQFSTLPSHFO
Vänta i 30 minuter för att motorn skall svalna.
VARNING
*Använd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behållare med långt munstycke,
typ Fellowes nr 35250
PRODUKTUNDERHÅLL
Stäng av maskinen -
läge Av (
)
Sätt i Backläge (
)
2-3 sekunder
5JMMTÊUUPMKBMÊOHTNFE
inmatningsöppningen
Alla konfettidokumentförstörare kräver olja
GÚSUPQQSFTUBOEB0NFONBTLJOJOUFTNÚSKT
LBOEFOGÌNJOTLBEBSLLBQBDJUFUHFTUÚSBOEF
ljud vid dokumentförstöring och kan till sist
TMVUBBUUGVOHFSB'ÚSBUUVOEWJLBTÌEBOB
problem rekommenderar vi att du smörjer
EPLVNFOUGÚSTUÚSBSFOWBSKFHÌOHEVUÚNNFS
papperskorgen.
SMÖRJNING AV
DOKUMENTFÖRSTÖRAREN
FÖLJ PROCEDUREN NEDAN OCH UPPREPA TVÅ GÅNGER
1 3
2
8M
C
1 32 4 65
8M
C
1 32
8
MC
PAPPER/KORT
15
DANSK
Model 8MC
Makulerer: Papir, kreditkort af plastik og hæfteklammer
Makulerer ikke:6ÌCOFEFSFLMBNFGPSTFOEFMTFSGPSNVMBSFSJFOEFMTFCBOFS
LMCFNSLFSUSBOTQBSFOUFSBWJTFSDEEWEFSLBSUPOQBQJSLMJQTMBNJOBU
BSLJWNBQQFSSOUHFOGPUPHSBGJFSFMMFSBOESFQMBTUUZQFSCPSUTFUGSBEFIFSOWOUF
Papir makuleringsstørrelse:
Mikromakulering ...................................................................................... 3 x 10mm
Maksimum:
Ark pr. omgang .....................................................................................................8*
,PSUQSPNHBOH ....................................................................................................1*
Papirbredde ................................................................................................ 220 mm
*70 g A4 papir ved 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 Amps; tungere papir, fugtighed eller
anden spænding end angivet kan reducere kapaciteten. Maksimalt anbefalet daglig
anvendelse: 50 ark; 5 kort.
KVALIFIKATIONER
OVERSIGT
"1BQJS,PSUJOEGSTFM
B. Makuleringsmaskine hoved
C. Se sikkerhedsvejledninger
nedenfor
D. Beholder
&3VEF
'4JLLFSIFETMÌT
G. Betjeningskontakt
1. Baglæns
0GG
"VUP0OHSO
0WFSPQWBSNOJOHSE
t "OWFOEFMTFWFEMJHFIPMEFMTFPHTFSWJDFLSBWFSCFTLSFWFUJ
CSVHTBOWJTOJOHFO-TIFMFCSVHTBOWJTOJOHFOGSCSVHBG
makuleringsmaskinen.
t 0QCFWBSFTVUJMHOHFMJHUGPSCSOPHLMFEZS)PMEIOEFSOFWLGSB
QBQJSJOEGSTMFO4UJMMFTBMUJEQÌPGGFMMFSUSLLFTVEBGTUJLLPOUBLUFO
OÌSEFOJLLFBOWFOEFT
t )PMEGSFNNFEFHFOTUBOEFoIBOETLFSTNZLLFSUKIÌSPTWoWL
GSBNBLVMBUPSFOTJOEGSTMFS)WJTEFSLPNNFSFOHFOTUBOEJOEJEFO
WFSTUFÌCOJOHUSZLEBQÌ#BHMOT GPSBULSFHFOTUBOEFO
tilbage.
t #SVH*,,&TQSBZQSPEVLUFSPMJFCBTFSFEFTNSFNJEMFSFMMFSTNSFNJEMFS
QÌTQSBZEÌTFQÌFMMFSJOSIFEFOBGNBLVMFSJOHTNBTLJOFO#36(*,,&
i%¯4&-6'5wFMMFSi-6'5'03457&3&w1¯.",6-&3*/(4."4,*/&/
%BNQFGSBESJWHBTTFOPHPMJFCBTFSFEFTNSFNJEMFSLBOGPSCSOEFPH
GPSÌSTBHFBMWPSMJHUJMTLBEFLPNTU
t .ÌJLLFBOWFOEFTIWJTEFOFSCFTLBEJHFUFMMFSEFGFLU.BTLJOFONÌ
JLLFTLJMMFTBE.ÌJLLFBOCSJOHFTJOSIFEFOBGFMMFSPWFSWBSNFLJMEFS
eller vand.
t6OEHÌCFSSJOHBGVELLFEFLOJWFVOEFSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOT
hoved.
t .BLVMFSJOHTNBTLJOFOTLBMTUUFTJFOLPSSFLUTUJLLPOUBLUQÌWHHFO
FMMFSFOTUJLEÌTFNFEEFOTQOEJOHPHTUSNTUZSLFEFSFSBOHJWFU
QÌNSLBUFU%FOTUJLLPOUBLUFMMFSTUJLEÌTFTLBMWSFJOTUBMMFSFUJ
OSIFEFOBGVETUZSFUPHTLBMWSFMFUUJMHOHFMJH&OFSHJPNEBOOFSF
USBOTGPSNFSFFMMFSGPSMOHFSMFEOJOHFSNÌJLLFCSVHFTTBNNFONFE
dette produkt.
t #3"/%'"3&.Ì*,,&CSVHFTUJMBUNBLVMFSFMZLOTLOJOHTLPSUNFE
lydchips eller batterier.
t ,VOUJMJOEFOESTCSVH
t 5SLTUJLLFUVEBGLPOUBLUFOGSSFOHSJOHFMMFSWFEMJHFIPMEFMTF
VIGTIGT SIKKERHEDSANVISNINGER–Læs før brug!
ADVARSEL:
"GTJLLFSIFETNTTJHFÌSTBHFSLBO
NBLVMFSJOHTNBTLJOFOLVOCFUKFOFTOÌS
maskinens hoved er i korrekt position, og den
medleverede beholder anvendes.
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
Skyd knappen nedad
GPSBUTUJMMFMÌTFO
16
BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI
FEJLSØGNING
Kontinuerlig drift:
0QUJMNBLTJNBMUNJOVUUFS
BEMÆRK: Makuleringsmaskinen
LSFSHBOTLFLPSUFGUFSIWFSPNHBOH
GPSBUSZEEFJOEGSTMFO,POUJOVFSMJH
ESJGUMOHFSFFOENJOVUUFSVEMTFS
FOBGLMJOHTQFSJPEFQÌNJOVUUFS
GRUNDLÆGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN
4JLLFSIFETMÌTFOGPSFCZHHFSVUJMTJHUFUCFUKFOJOH5JMMÌTOJOHCSEFSWFOUFTUJMNBLVMFSJOHFOTUBOETFSTUEFSFGUFSCFUKFOJOHTLPOUBLUFOJ0GG0QPTJUJPOPHTLZEEFOTPSUF
LOBQOFEBE4LZEEFOTPSUFLOBQPQBEGPSBUÌCOFMÌTFO'PSTUSSFTJLLFSIFECSNBLVMFSJOHTNBTLJOFOBMUJEUBHFTVEBGTUJLLPOUBLUFOFGUFSCSVH
4UJMQÌ"VUP0O
(
)
#FHSOTFU HBSBOUJ 'FMMPXFT *OD w'FMMPXFTw HBSBOUFSFS BU BMMF NBTLJOFOT EFMF FS GSJ GPS
NBUFSJBMFEFGFLUFSPHGBCSJLBUJPOTGFKMPHZEFSTFSWJDFBSCFKEFPHTVQQPSUJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHF
LVOEFT LCTEBUP 'FMMPXFT HBSBOUFSFS BU NBTLJOFOT LOJWTCMBEF FS GSJ GPS NBUFSJBMFEFGFLUFS
PHGBCSJLBUJPOTGFKMJÌSGSBEFOPQSJOEFMJHFLVOEFTLCTEBUP)WJTEFULPOTUBUFSFTBUFOEFM
er defekt under garantiperioden, vil den eneste og eksklusive afhjælpende foranstaltning være
SFQBSBUJPO FMMFS PNCZUOJOH FGUFS 'FMMPXFT WBMH PH PNLPTUOJOH BG EFO EFGFLUF EFM %FOOF
garanti er ugyldig i tilfælde af misbrug, forkert anvendelse, undladelse af at overholde produktets
BOWFOEFMTFTTUBOEBSEFS CSVH BG NBLVMFSJOHTNBTLJOFO WFE GPSLFSU TUSNGPSTZOJOH TPN JLLF
FSBOGSU QÌUZQFNSLBUFOFMMFSVBVUPSJTFSFUSFQBSBUJPO'FMMPXFTGPSCFIPMEFSTJHSFUUFOUJMBU
GBLUVSFSF GPSCSVHFSFO GPS ZEFSMJHFSF PNLPTUOJOHFS FSIPMEU BG 'FMMPXFT GPS BU MFWFSF EFMF FMMFS
service udenfor det land, hvor maskinen oprindeligt blev solgt af en autoriseret detailforhandler.
&/)7&3 *.1-*$*5 ("3"/5* */,-64*7 4"-(#"3)&% &--&3 #36(4&(/&5)&% 5*- &5 41&$*&-5
'03.¯- &3 )&3.&% #&(3/4&5 * 7"3*()&% 5*- %&/ 1¯(-%&/%& ("3"/5*1&3*0%& 40.
/7/507&/'03*JOUFUUJMGMEFFS'FMMPXFTBOTWBSMJHGPSOPHFOGMHFFMMFSJOEJSFLUFTLBEFSTPN
LBOIFOGSFTUJMEFUUFQSPEVLU%FOOFHBSBOUJHJWFSEJHTQFDJGJLLFKVSJEJTLFSFUUJHIFEFS7BSJHIFE
CFUJOHFMTFS PH WJMLÌS VOEFS EFOOF HBSBOUJ FS HMEFOEF QÌ WFSEFOTQMBOVOEUBHFO IWPS BOESF
CFHSOTOJOHFSSFTUSJLUJPOFSFMMFSGPSIPMELSWFTBGEFOMPLBMFMPW'PSZEFSMJHFSFEFUBMKFSFMMFSGPS
service under denne garanti, bedes du kontakte os eller din forhandler.
'SQBQJSFULPSUFUMJHF
JOEJQBQJSJOEGSTMFOPH
giv slip
/ÌSEVFSGSEJHNFE
at makulere, stiller du
BGCSZEFSLOBQQFOQÌ
4-6,,&5(
)
Alternativt langsomt frem og tilbage4UJMMFTQÌ#BHMOT
(
) i 2-3
sekunder
4UJMMFTQÌ0GG
) og
stikket tages ud af
stikkontakten
5SLGPSTJHUJHU
VPQTLÌSFUQBQJSWL
GSBQBQJSJOEGSTMFO4U
stikket i stikkontakten
4UJMQÌ"VUP0O
( ) og fortsæt
med makuleringen
PAPIRSTOP
Makuleringsmaskinen starter ikke:
4SHGPSBULPOUBLUFOFSJBVUPQPTJUJPO ).
4SHGPSBUTJLLFSIFETMÌTFOFSJVMÌTUQPTJUJPOFO
4SHGPSBUIPWFEFUFSLPSSFLUQÌCFIPMEFSFO
,POUSPMMÏSGPSQBQJSTUPQ
'KFSOPHUNCFIPMEFSFO
7FOUNJOVUUFSUJMNPUPSFOFSBGLMFU
*Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder, såsom Fellowes 35250
OBS.
VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET
4UJMMFTQÌ0GG )
4UJMMFTQÌ#BHMOT
)
i 2-3 sekunder
1ÌGSPMJFIFO
PWFSJOEGSTMFO
Alle mikro-makuleringsmaskiner kræver
TNSJOHGPSEFOCFETUNVMJHFZEFFWOF
)WJTJLLFEFOTNSFTWJMNBTLJOFO
evt. have formindsket kapacitet, afgive
VCFIBHFMJHTUKVOEFSNBLVMFSJOHPHEFO
LBOFWUCSZEFTBNNFO'PSBUVOEHÌ
EJTTFQSPCMFNFSBOCFGBMFSWJBUEVTNSFS
NBLVMFSJOHTNBTLJOFOIWFSHBOHEVUNNFS
affaldsbeholderen.
SMØRING AF
MAKULERINGSMASKINEN
FØLG FREMGANGSMÅDEN FOR SMØRING NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE
1 3
2
8M
C
1 32 4 65
8MC
1 32
8
MC
PAPIR/KORT
17
SUOMI
Mallit 8MC
Silppuaa: Paperit, muoviset luottokortit ja paperiniitit
Ei silppua: Avaamattomat roskapostit, ketjulomakkeet, tarraetiketit,
piirtoheitinkalvot, sanomalehdet, CD-/DVD-levyt, pahvit, paperiliittimet,
laminointikalvot, tiedostokansiot, röntgenkuvat tai muut kuin yllä mainitut
muovituotteet
Paperisilppukoko:
Mikroleikkuu ...........................................................................................3 x 10 mm
Enimmäismäärät:
Arkkia/syöttö .......................................................................................................8*
,PSUUJBTZÚUUÚ ......................................................................................................1*
Paperileveys ................................................................................................220 mm
*70 g (A4) paperi 220-240 V, 50/60 Hz, 1,5 ampeeria; painavampi paperi, kosteus tai
muu jännite voi heikentää suorituskykyä. Suurin suositeltu päivittäinen
käyttömäärä: 50 arkkia; 5 korttia.
OMINAISUUDET
SELITYKSET
A. Paperin ja korttien
syöttöaukko
B. Silppurin pääosa
$5VUVTUVBMMBPMFWJJO
turvaohjeisiin
D. Silppusäiliö
&*LLVOB
',ÊZOOJTUZTMVLLP
(0IKBVTLZULJO
1. Peruutus
2. Virrankatkaisu
3. Automaattinen käynnistys (vihreä)
:MJLVVNFOFNJOFOQVOBJOFO
t ,ÊZUUÚZMMÊQJUPKBIVPMUPWBBUJNVLTFUPOFTJUFUUZLÊZUUÚPIKFFTTB-VF
käyttöohjeet kokonaan läpi ennen silppurin käyttämistä.
t 1JEÊQPJTTBMBTUFOKBLPUJFMÊJOUFOVMPUUVWJMUB1JEÊLÊEFUQPJTTBQBQFSJO
TZÚUUÚBVLPTUB,BULBJTFWJSUBUBJJSSPUBTÊILÚKPIUPBJOBLVOMBJUFUUB
FJøLÊZUFUÊ
t 7BSNJTUBFUUÊWJFSBBUFTJOFFULVUFOLÊTJOFFULPSVUWBBUUFFUKBIJVLTFU
FJWÊUKPVEVTJMQQVSJOTZÚUUÚBVLLPJIJO+PTKPLJOFTJOFKPVUVVTJMQQVSJO
yläaukkoon, paina Peruutus ( ) -painiketta ja pidä sitä alhaalla
esineen poistamiseksi.
t -LÊZUÊBFSPTPMJUVPUUFJUBÚMKZQPIKBJTJBUBJBFSPTPMJWPJUFMVBJOFJUB
TJMQQVSJJOUBJTFOMÊIFMMÊ-,:51"*/&*-."56055&*5"4*-1163**/
Ponnekaasut ja öljypohjaiset voiteluaineet saattavat syttyä tuleen ja
aiheuttaa vakavia vammoja.
t MÊLÊZUÊTJMQQVSJBKPTTFPOSJLLJUBJTJJOÊPOUPJNJOUBIÊJSJÚJUÊMÊ
QVSBTJMQQVSJBMÊBTFUBTJMQQVSJBLVVNBBOUBJNÊSLÊÊOQBJLLBBO
t 7ÊMUÊLPTLFUUBNBTUBTJMQQVSJOBMMBPMFWJBLPUFMPJNBUUPNJBMFJLLVVUFSJÊ
t 4JMQQVSJPOMJJUFUUÊWÊTFJOÊQJTUPSBTJBBOUBJMJJUÊOUÊÊOKPOLB
ampeeriluku on tuotetarran mukainen. Pistorasia tai liitäntä on
asennettava laitteen lähelle ja helposti käsiteltävissä olevaan
QBJLLBBO5ÊNÊOUVPUUFFOLBOTTBFJTBBLÊZUUÊÊLPOWFSUUFSFJUB
muuntajia tai jatkojohtoja.
t 1"-07""3"o-TJMQQVBÊÊOJTJSVKBUBJQBSJTUPKBTJTÊMUÊWJÊ
onnittelukortteja.
t Vain sisäkäyttöön.
t *SSPUBTJMQQVSJOWJSUBKPIUPQJTUPSBTJBTUBFOOFOQVIEJTUVTUBUBJIVPMUPB
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA — Lue ennen käyttöä!
VAROITUS:
5VSWBMMJTVVTTZJTUÊTJMQQVSJUPJNJJWBJOTJMMPJO
kun silppurin pääosa on oikeassa asennossa ja
silppusäiliö on kiinnitetty.
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
,ZULFMVLJUVTQBJOBNBMMB
BMBTKBMJVVUUBNBMMB
18
TUOTTEEN RAJOITETTU TAKUU
VIANMÄÄRITYS
Jatkuva käyttö:
&OJOUÊÊONJOVVUUJB
HUOMIO: Silppuri toimii hetken
aikaa jokaisen syötön jälkeen
TZÚUUÚBVLPOQVIEJTUBNJTFLTJ+PT
silppuria käytetään jatkuvasti yli
5 minuuttia, silppurin jäähdytin
käynnistyy 30 minuutiksi.
PERUSSILPPUAMINEN
,ÊZOOJTUZTMVLLPFTUÊÊWÊÊSÊTUÊLÊZUÚTUÊKPIUVWBUPOOFUUPNVVEFU0EPUBFUUÊTJMQQVSJQZTÊIUZZQBJOB7JSSBOLBULBJTV0QBJOJLFUUBKBMJVVUB
NVTUBQBJOJLFBMBT"WBBMVLJUVTMJVVUUBNBMMBNVTUBQBJOJLFZMÚT*SSPUBTJMQQVSJOQJTUPLFBJOBLÊZUÚOKÊMLFFOUVSWBMMJTVVEFOMJTÊÊNJTFLTJ
Aseta Automaattikäynnistys
(
) -asentoon
3BKPJUFUUVUBLVV'FMMPXFT*ODZIUJÚOw'FMMPXFTwUBLVVLBUUBBLPOFFOMFJLLVVUFSJFONBUFSJBBMJ
KBWBMNJTUVTWJBUWVPEFLTJUVPUUFFOBMLVQFSÊJTFTUÊPTUPQÊJWÊTUÊMVLJFO'FMMPXFTJOUBLVVLBUUBB
koneen leikkuuterien materiaali- ja valmistusviat 3 vuodeksi tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä
MVLJFO+PTPTBTTBIBWBJUBBOWJLBUBLVVBJLBOBBJOPBOBKBZLTJOPNBJTFOBSBULBJTVOBPOWJBMMJTFO
PTBOLPSKBVTUBJWBJIUP'FMMPXFTJOWBMJOOBONVLBBOKBLVTUBOOVLTFMMB5BLVVFJLBUBWÊÊSJOLÊZUUÚÊ
virheellistä käsittelyä, tuotteen vakiintuneista käyttötavoista poikkevaa käyttöä, silppurin käyttöä
epäasianmukaisella virtalähteellä (muu kuin tuotetarrassa on mainittu) tai valtuuttamatonta
LPSKBVTUB 'FMMPXFT QJEÊUUÊÊ PJLFVEFO WFMPJUUBB BTJBLLBBMUB NBIEPMMJTFU MJTÊLVTUBOOVLTFU KPULB
BJIFVUVWBU TJJUÊ FUUÊ 'FMMPXFT UPJNJUUBB PTJB UBJ QBMWFMVKB NVVIVO LVJO TJJIFO NBBIBO KPTTB
WBMUVVUFUUVKÊMMFFONZZKÊPOUVPUUFFOBMVQFSJONZZOZU,"*,,*&/)*-+"*45&/5",6*%&/.6,""/
-6,*&/ ,"61"--*45".*/&/ 5"*407&-567664 5*&55: 5"3,0*5645" 7"35&/ ,&450 0/ 4*5&/
3"+"556 &%&-- .35:/5",66"+"/ .6,"*4&45* 'FMMPXFT FJ WBTUBB NJTTÊÊO UBQBVLTFTTB
UÊTUÊUVPUUFFTUBKPIUVWJTUBWÊMJMMJTJTUÊUBJUBIBUUPNJTUBWBIJOHPJTUB5ÊNÊUBLVVBOUBBLÊZUUÊKÊMMF
FSJUZJTFUMBJONVLBJTFUPJLFVEFU5ÊNÊOUBLVVOLFTUPKBFIEPUPWBUWPJNBTTBNBBJMNBOMBBKVJTFTUJ
lukuun ottamatta paikallisen lainsäädännön edellyttämiä erilaisia rajoituksia tai ehtoja. Lisätietoja
tai takuunalaisia palveluja on saatavissa meiltä tai jälleenmyyjältäsi.
Syötä paperi/kortti suoraan
paperin syöttöaukkoon ja
päästä irti
,VOTJMQQVBNJOFOPO
QÊÊUUZOZUBTFUB10*4(
)
-asentoon
PAPERITUKOS
Vedä ja työnnä paperia hitaasti edestakaisinAseta Peruutus ( )
-asentoon 2 - 3 sekunnin
ajaksi
"TFUB10*4 )
-asentoon ja irrota
pistoke
Vedä silppuamaton
paperi varovasti
paperin syöttöaukosta.
Aseta pistoke
Aseta Automaattikäynnistys
päällä (
) -asentoon
ja palaa takaisin
silppuamiseen
Silppuri ei käynnisty:
Varmista, että ohjauskytkin on Automaattinen
käynnistys (I) -asennossa.
Varmista, että käynnistyslukko on avattuna.
Varmista, että silppurin pääosa on asetettu oikein.
5BSLJTUBPOLPQBQFSJUVLPLTJB
Poista ja tyhjennä silppusäiliö.
Anna moottorin jäähtyä 30 minuuttia.
VAROVAISUUTTA
* Käytä vain suuttimellisessa pullossa olevaa aerosolitonta kasviöljyä, kuten Fellowes 35250
TUOTTEEN HUOLTO
Paina Virrankatkaisu
(
) -painiketta
Paina Peruutus (
)
-painiketta ja pidä sitä
alhaalla 2-3 sekuntia
*Voitele syöttöaukko öljyllä
,BJLLJFONJLSPMFJLLVVTJMQQVSJFO
optimaalinen toiminta edellyttää
ÚMKZÊNJTUÊ+PTMBJUFUUBFJÚMKZUÊTFO
silppuamiskapasiteetti voi heikentyä,
silppuamisen aikana voi kuulua
asiaankuulumattomia ääniä ja laite
saattaa lopulta lakata toimimasta.
Välttääksesi nämä ongelmat
suosittelemme silppurin öljyämistä aina
silppusäiliön tyhjentämisen yhteydessä.
SILPPURIN VOITELU
VOITELE ALLA MAINITUN MUKAISESTI JA TOISTA KAHDESTI
1
2
3
1 32 4 65
8M
C
1 32
8
MC
PAPERI/KORTTI
19
NORSK
Modell 8MC
Makulerer: papir, plast kredittkort og stifter
Vil ikke makulere: VÌQOFUTQQFMQPTULPOUJOVFSMJHFTLKFNBFSLMFCFOEFFUJLFUUFS
USBOTQBSFOUFSQBQQ$%FS%7%FSCJOEFSMBNJOBUFSNBQQFSSOUHFOFMMFSBOOFO
plast enn ovennevnte
Papirmakuleringsstørrelse:
Mikrokutt .................................................................................................3 x 10mm
Maks.:
Ark pr. omgang ....................................................................................................8*
,PSUQSPNHBOH ................................................................................................... 1*
Papirbredde ................................................................................................220 mm
*70 g, A4-papir ved 220-240 v, 50/60 Hz, 1,5 ampere; tyngre papir, fuktighet eller
annen spenning enn den som er oppgitt kan redusere kapasiteten. Anbefalt,
maksimal daglig bruk: 50 ark; 5 kortomganger.
KAPASITET
FORKLARING
"1BQJS,PSUJOOHBOH
B. Makuleringshode
C. Se sikkerhetsinstrukser nedenfor
D. Beholder
&7JOEV
'4JLLFSIFUTMÌT
(,POUSPMMCSZUFS
1. Revers
2. Av
"VUPNBUJTLQÌHSOO
0WFSPQQIFUJOHSE
t %SJGUTWFEMJLFIPMETPHTFSWJDFLSBWFSPQQHJUUJCSVLFSIÌOECPLFO
-FTIFMFCSVLFSIÌOECPLFOGSNBLVMBUPSFOUBTJCSVL
t 0QQCFWBSFTVUJMHKFOHFMJHGPSCBSOPHLKMFEZS)PMEIFOEFOFCPSUFGSB
QBQJSJOOGSJOHFO4MÌBMMUJEBWFMMFSLPCMFGSBNBLVMBUPSFOOÌSEFOJLLF
er i bruk.
t )PMEGSFNNFEMFHFNFSIBOTLFSTNZLLFSLMSIÌSPTWQÌUSZHH
avstand fra makuleringsinngangene. Hvis en gjenstand kommer inn i
UPQQÌQOJOHFOTMÌSEVQÌ3FWFST GPSÌLKSFVUHKFOTUBOEFOJHKFO.
t #36,*,,&BFSPTPMQSPEVLUFSQFUSPMFVNTCBTFSUFTNSFNJEMFS
FMMFSBFSPTPMCBTFSUFTNSFNJEMFSQÌFMMFSJOSIFUFOBW
NBLVMFSJOHTNBTLJOFO#36,*,,&i53:,,-6'5wFMMFSi-6'5413":w1¯
.",6-&3*/(4."4,*/&/%BNQGSBESJWNJEMFSPHQFUSPMFVNTCBTFSUF
TNSFNJEMFSLBOUBGZSPHGPSÌSTBLFBMWPSMJHTLBEF
t .BLVMBUPSFONÌJLLFCSVLFTIWJTEFOFSTLBEFUFMMFSEFGFLU
.BLVMBUPSFONÌJLLFEFNPOUFSFT.BLVMBUPSFONÌJLLFQMBTTFSFTJ
nærheten av, eller over varme- eller vannkilder.
t 6OOHÌÌCFSSFÌQOFTLKSFCMBEFSVOEFSNBLVMFSJOHTIPEFU
t .BLVMBUPSFOTLBMLPCMFTUJMFOTUJLLPOUBLUFMMFSVUUBLNFETQFOOJOH
PHTUSNTUZSLFTPNBOHJUUQÌFUJLFUUFO4UJLLPOUBLUFOFMMFS
VUUBLFUNÌWSFJOSIFUFOBWVUTUZSFUPHWSFMFUUUJMHKFOHFMJH
4USNPNGPSNFSFUSBOTGPSNBUPSFSFMMFSTLKUFMFEOJOHFSNÌJLLF
brukes sammen med dette produktet.
t #3"//'"3&o*,,&NBLVMFSHSBUVMBTKPOTLPSUPTWNFEMZEDIJQTFMMFS
batterier.
t ,VOUJMCSVLJOOFOEST
t 5SFLLTISFEEFSGSSFOHKSJOHFMMFSWFEMJLFIPME
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER — Leses før bruk!
ADVARSEL:
"WTJLLFSIFUTNFTTJHFÌSTBLFSWJM
makuleringsmaskinen kun virke hvis
makuleringshodet er i riktig stilling og brukes
med levert papirkurv.
8M
C
C.
A.
B.
D.
'
G.
&
'PSÌMÌTFUSZLLFT
knappen ned
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Fellowes Microshred 8MC Kullanım kılavuzu

Kategori
Kağıt öğütücüler
Tip
Kullanım kılavuzu