Sony DSC-T2 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
© 2007 Sony Corporation 3-273-228-53(1)
TR
GR
Dijital Fotoğraf Makinesi/Ψηφιακή φωτγραφική μηανή
Kullanma Kılavuzu
Εγειρίδι δηγιών
DSC-T2
Kullanma Talimatları
Üniteyi çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanma kılavuzunu baştan sona okuyun ve ileride başvurmak üzere
saklayın.
δηγίες λειτυργίας
Πρτύ ρησιμπιήσετε τη συσκευή, διαάστε πρσεκτικά αυτ τ εγειρίδι και φυλάτε τ για
μελλντική ρήση.
Gelişmiş kullanım konusundaki ayrıntılar için, bir bilgisayar
kullanarak lütfen CDROM (ürünle verilir) üstündeki
Cyber
shot El Kitabı
(PDF)
ve
Cybershot Gelişmiş
Özellikler Kılavuzu
nu okuyun.
Για λεπτμέρειες σετικά με πρηγμένες λειτυργίες,
διαάστε τ"Εγειρίδι τυ Cyber-shot" (PDF) και τ
"δηγς Cyber-shot για πρωρημένυς" στ CD-ROM
(παρέεται) με τη ρήση υπλγιστή.
2
Yangın veya elektrik çarpma
tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz
bırakmayın.
Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin. Aksi
takdirde, yangın ya da yaralanma tehlikesi
vardır.
Pilleri güneş ışığı, ateş veya benzeri aşırı
sıcaklığa maruz bırakmayın.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının
kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca
test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
[ Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu
birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
[ Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri
transferlerinin yarıda kesilmesine (barısız
olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden
başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.)
çıkartıp yeniden takın.
[ AB Yönetmeliklerinin
uygulandığı ülkelerdeki
müşteriler için bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 171
Konan Minatoku Tokyo, 1080075
Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili
Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Almanya’dır. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde
verilen adreslere başvurun.
[ Eski Elektrikli & Elektronik
Ekipmanların Atılması (Avrupa
Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele
görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine,
elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü için mevcut olan uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru
şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış
müdahele edilmesi sonucunda ortaya
çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde
olumsuz etkide bulunabilecek durumların
önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin
geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza
yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle
ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde
bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama
servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız
mağazayla temasa geçin.
re
UYARI
DİKKAT
Avrupa'daki Müşteriler için
3
TR
Atık pillerin bertaraf edilmesi
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri bulunan diğer
Avrupa ülkelerinde uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu
ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık
olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini
sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf
edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında
meydana gelebilecek olan potansiyel zararların
engellenmesine de katkıda bulunmuş
olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi
doğal kaynakların korunmasına yardımcı
olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri
entegrasyon gibi sebeplerden dola
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı
gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye
servis personeli tarafından değiştirilmesi
zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini
sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin
sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların
geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan
toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen
güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü
inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri
dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama
noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine
ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili
Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya
ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.
4
İçindekiler
Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar ........................................ 5
Başlarken ................................................................ 6
Ürünle verilen aksesuarların kontrolü ................................................... 6
1 Pili hazırlama ................................................................................... 8
2 Pilin takılması ................................................................................... 9
3 Fotoğraf makinesini açma/saati ayarlama ....................................... 11
Kolayca görüntü çekimi ............................................. 13
Görüntü boyutu/Zamanlayıcı/Çekim modu/Flaş/Makro/
Ekran gösterimi ................................................................................ 14
Görüntüleri izleme/silme ........................................... 16
Görüntülerin kayıttan nasıl gösterileceğının seçilmesi ......................... 17
SCRAPBOOK yazılımının kullanımı .................................................... 20
Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü ........................ 21
HOME ekranının kullanımı ................................................................. 21
HOME öğeleri ................................................................................... 22
Menü öğelerinin kullanımı ................................................................. 23
Menü öğeleri..................................................................................... 24
Bilgisayarınızı kullanma ............................................. 26
Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlama ...................................... 26
“Cybershot El Kitabı”ni izleme .......................................................... 27
Verilen yazılımın kullanılması ............................................................. 27
Ekrandaki göstergeler .............................................. 29
Pil ömrü ve bellek kapasitesi ...................................... 32
Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/izleyebileceğiniz görüntü sayısı .......... 32
Hareketsiz görüntü sayısı ve filmlerin kayıt süresi ................................ 33
Sorun Giderme ....................................................... 34
Pil ve güç ......................................................................................... 34
Hareketsiz görüntüler/filmler çekme .................................................. 35
Görüntüleri izleme ............................................................................ 36
Uyarılar ................................................................. 37
Teknik Özellikler ...................................................... 38
5
TR
Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar
[ Dahili bellek ve “Memory Stick
Duo” yedeklemesi
Erişim lambası yanarken fotoğraf makinesini
kapatmayın, pili veya “Memory Stick Duo”
kartını çıkarmayın. Aksi takdirde, dahili
bellekteki veriler veya “Memory Stick Duo”
hasar görebilir. Verilerinizi korumak için
mutlaka bir kopyalarını yedekleyin.
[ Kaydetme/kayıttan gösterme ile
ilgili notlar
Kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf
makinesinin doğru çalıştığından emin olmak
için bir deneme kaydı yapın.
Bu fotoğraf makinesi toza, serpintiye karşı
korumalı veya su geçirmez değildir. Fotoğraf
makinesini kullanmadan önce “Uyarılar”
(sayfa 37) bölümünü okuyun.
Fotoğraf makinesini suya maruz bırakmayın.
Eğer makinenin içine su girerse, bir arıza
oluşabilir. Bazı durumlarda, fotoğraf makinesi
onarılamaz.
Fotoğraf makinesiyle güneşi veya başka parlak
ışıkları hedef almayın. Bu, makinenizin
bozulmasına neden olabilir.
Fotoğraf makinesini güçlü radyo dalgaları
üreten veya radyasyon yayan bir yerin
yakınında kullanmayın. Aksi takdirde, fotoğraf
makinesi görüntüleri doğru şekilde
kaydedemeyebilir veya kayıttan
gösteremeyebilir.
Fotoğraf makinesinin kumlu veya tozlu
yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir.
Eğer nem yoğunlaşması olursa, onu fotoğraf
makinesini kullanmadan önce temizleyin
(sayfa 37).
Fotoğraf makinesini sallamayın veya bir yere
çarpmayın. Bir arızaya neden olabilir ve
görüntüleri kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca,
kayıt ortamı kararsızlaşabilir ve görüntü
verileri hasar görebilir.
Kullanmadan önce flaş yüzeyini temizleyin.
Flaş emisyonunun ısısı flaş yüzeyindeki
kirlerin yüzeyin rengini bozmasına veya
yüzeye yapışmasına neden olarak, yetersiz ışık
emisyonuna yol açabilir.
[ LCD ekranla ilgili notlar
LCD ekran son derece yüksek hassasiyetli
teknolojiyle imal edildiği için piksellerin
%99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır.
Ancak, LCD ekran üzerinde bazı küçük siyah
ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil
renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat
sürecinin normal bir sonucudur ve görün
kaydını etkilemez.
Eğer LCD ekran üstüne su veya başka sıvı
damlacıkları sıçrar ve onu ıslatırsa, ekranı
derhal yumuşak bir bezle silin. Sıvıların LCD
ekran üstünde bırakılması kaliteye zarar
vererek, bir arızaya neden olabilir.
[ Görüntü verilerinin uyumluluğu
hakkında
Bu fotoğraf makinesi JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) tarafından belirlenen
DCF (Design rule for Camera File system)
evrensel standardıyla uyumludur.
Sony bu fotoğraf makinesinin başka
donanımlarla kaydedilmiş veya düzenlenmiş
görüntüleri ya da diğer donanımların bu
makine ile kaydedilmiş görüntüleri kayıttan
göstermesini garanti etmez.
[ Telif hakkı ile ilgili uyarı
Televizyon programları, filmler, video bantları
ve diğer materyaller telif hakkı ile korunuyor
olabilir. Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi
telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı
olabilir.
[ Hasarlı içerik veya kayıt hatası
için tazminat söz konusu
değildir
Sony fotoğraf makinesinin veya kayıt ortamının,
vb. bir arızası nedeniyle kaydın başarısız olması
veya kaydedilmiş içeriğin kaybolması ya da
hasar görmesi için tazminat ödeyemez.
6
Başlarken
Ürünle verilen aksesuarların kontrolü
Pil şarj aleti BCCSD (1)
Güç kablosu (1)
(ABD ve Kanada’da ürünle birlikte verilmez)
Şarj edilebilir pil NPBD1 (1)/Pil kutusu (1)
Boyama kalemi (1)
Adaptör plakası (1)
Adaptör plakasını kullanarak fotoğraf
makinesini Cybershot Station (ürünle
verilmez) üstüne takabilirsiniz.
Çoklu konektör için USB adaptörü (1)/USB
adaptör başlığı (1)/USB kablosu (kısa) (1)
USB kablosu (uzun) (1)
Bilek askı (1)
CDROM (1)
Cybershot uygulama yazılımları
“Cybershot El Kitabı
– “Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”
Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)
USB adaptör başlığı
Çoklu konektör için
USB adaptörü
USB kablosu
(kısa)
7
TR
Çoklu konektör için USB adaptörünü/USB adaptör başlığını takma hakkında
Fotoğraf makinesini nerede kullandığınıza bağlı olarak, Çoklu konektör için USB adaptörünü ya
uzun ya da kısa kabloya takın.
USB adaptörünü çanta, vs. içinde taşıdığınız zaman USB kablosuna takın.
Adaptörü veya kabloyu asmamaya ya da kuvvetli darbe almamalarına dikkat edin. Zarar görebilirler.
Çoklu konektör için
USB adaptörü
USB kablosu
USB adaptör başlığı
Boyama kalemi hakkında
Boyama kalemiyle hareketsiz görüntüleri
boyayabilir veya üstlerine damga basabilirsiniz.
Boyama kalemini (sağda gösterildiği gibi) bilek
askısına takın.
Fotoğraf makinesini boyama kalemini tutarak
taşımayın. Fotoğraf makinesi düşebilir.
Bilek askısı hakkında
Fotoğraf makinesinin düşerek hasar
görmesini önlemek için askıyı takın ve
elinizi askı halkasının arasından geçirin.
Kanca
8
1 Pili hazırlama
1Pili şarj aletine takın.
2Şarj aletini duvar prizine bağlayın.
CHARGE lambası yanar ve şarj başlar.
CHARGE lambası söndüğü zaman, şarj biter (Pratik şarj).
Eğer pili yaklaşık bir saat daha şarj etmeye devam ederseniz (ünite tamamen şarj olur), şarj biraz
daha uzun dayanır.
[ Şarj süresi
Yukarıdaki tablo tamamen bitmiş bir pili 25°C (77°F) sıcaklıkta şarj etmek için gereken süreyi gösterir.
Şarj süresi kullanım ve çevre koşullarına bağlı olarak daha uzun olabilir.
Kaydedilebilecek görüntü sayısı için sayfa 32’ye bakın.
Şarj aletini en yakın duvar prizine bağlayın.
CHARGE lambasi yanmasa bile, pil şarj cihazi duvar prizine bagli oldugu sürece AC güç kaynagindan
(şebeke) çikarmayin. Pil şarj cihazini kullanirken sorunla karşilaşirsaniz, fişi duvar prizinden çikararak
hemen gücü kesin.
Şarj tamamlandığı zaman, güç kablosunu duvar prizinden ayırın ve pili şarj aletinden çıkarın.
Uyumlu Sony pilleriyle kullanmak üzere tasarlanmıştır.
CHARGE lambası
Fiş
CHARGE lambası
Güç kablosu
ABD ve Kanada’daki müşteriler
için
ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde/bölgelerde
yaşayan müşteriler için
duvar
prizine
duvar prizine
Tam şarj süresi Pratik şarj süresi
Yaklaşık 220 dak. Yaklaşık 160 dak.
9
TR
2 Pilin takılması
1Pil/“Memory Stick Duo” kapağını açın.
2Pili takın.
3Pil/“Memory Stick Duo” kapağını kapatın.
[ Kalan pil şarjını kontrol etmek için
LCD ekranını açıp, üzerinde kalan pil şarj seviyesini kontrol etmek için POWER
düğmesine basın.
Eğer NPFD1 pil (ürünle verilmez) kullanılıyorsa, kalan pil göstergesinden sonra dakika göstergesi
( 60 Dak) de gözükür.
Doğru kalan şarj göstergesi gözükünceye kadar yaklaşık bir dakika geçer.
Kullanım ve çevre koşullarına bağlı olarak kalan şarj göstergesi doğru olmayabilir.
Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Saat Ayarı ekranı gözükür (sayfa 11).
Pil/“Memory Stick Duo”
kapağı
Pil yuvasındaki v işaretini pilin yan yüzündeki v
işaretleriyle hizalayın. Pil çıkarma düğmesine
basıp, basılı tutun ve pili takın.
Pil çıkarma
manivelası
Açık
Kapalı
Kalan şarj
göstergesi
Durum Yeter l i g ü ç
var
Pil hemen
hemen tam
şarjlı
Pil yarım
dolu
Pil şarjı az,
kaydetme/
kayıttan
gösterme
yakında
duracak.
Pili tam şarjlı bir
pille değiştirin veya
pili şarj edin. (Uyarı
göstergesi yanıp
söner.)
10
[ Pili çıkarmak için
Pil/“Memory Stick Duo” kapağını açın ve pili çıkarın.
Erişim lambası yandığı zaman pili asla çıkarmayın. Bu, “Memory Stick Duo”/dahili bellek içindeki
verilerin zarar görmesine neden olabilir.
Bu fotoğraf makinesiyle sadece NPBD1 pili (ürünle verilir) kullanın.
[ Bir “Memory Stick Duo” (ürünle verilmez) takmak için
Bir “Memory Stick Duo” takmak için pil/“Memory Stick Duo” kapağını açın.
“Memory Stick Duo”’yu çıkarmak için, “Memory Stick Duo” kartını bir defada itin.
Erişim lambası yandığı zaman “Memory Stick Duo” kartını asla çıkarmayın. Bu, “Memory Stick
Duo”/dahili bellek içindeki verilerin zarar görmesine neden olabilir.
Fotoğraf makinenize “Memory Stick Duo” takılı olsa bile, dahili belleğin kapasitesi dolmadıkça
görüntüler “Memory Stick Duo” içine kaydedilmeyecektir. Görüntüleri “Memory Stick Duo” içine
kaydetmek için, dahili bellekteki görüntüleri “Memory Stick Duo” ortamına kopyalayın (verin)
(sayfa 25).
Pil çıkarma düğmesini kaydırın.
Pili kesinlikle düşürmeyin.
“Memory Stick Duo” kartını terminal tara
merceğe bakacak şekilde takın.
Erişim lambası
11
TR
3 Fotoğraf makinesini açma/saati ayarlama
1POWER düğmesine basın veya mercek kapağını aşağı kaydırın.
2Dokunmatik paneldeki düğmeye dokunarak saati ayarlayın.
1 İstenilen tarih görünümü biçimine dokunun, ardından düğmesine dokunun.
2 Her bir öğeye dokunun, ardından v/V düğmelerine dokunarak öğenin sayısal
değerini ayarlayın.
3 [Tamam] düğmesine dokunun.
POWER düğmesi
Mercek
Dokunmatik panel
Mercek kapağı
Dokunmatik panel düğmeleri hakkında
Bu fotoğraf makinesinde ayarları ekrandaki düğmelere
veya simgelere parmağınızla hafifçe dokunarak, yapın.
Ayarlamak istediğiniz öğe ekranda yoksa, sayfayı değiştirmek
için v/V düğmelerine dokunun.
[BACK] düğmesine dokunarak önceki ekrana dönebilirsiniz.
[?] düğmesine dokununca dokunulan öğeye ilişkin bir kılavuz
görüntülenir. Bu kılavuzu gizlemek için, [?] üstüne tekrar
dokunun.
Çekim yaparken ekranın sağ üst kısmına dokunulduğu zaman,
simgeler bir an için kaybolur. Parmağınızı ekrandan kaldırınca
simgeler tekrar gözükür.
Dokunmatik panel düğmeleri iyi tepki vermiyorsa, kalibrasyon yapın.
1 [HOME] düğmesine dokunun ve (Ayarlar) menüsünün [Ana Ayarlar] seçeneğinden
[Kalibrasyon] öğesini seçin.
2 Boyama kalemini kullanarak, ekranda görüntülenen × işaretinin merkezine dokunun.
12
[ Tarihi ve saati yeniden ayarlamak için
[HOME] üstüne, ardından (Ayarlar) t (Saat Ayarları) düğmelerine dokunun
(sayfa 21, 22).
[ Gücün açık olduğu zaman konusunda açıklama
Fotoğraf makinesine pil takılınca, işlem yapmak mümkün olmadan önce bir süre beklemek
gerekebilir.
Eğer fotoğraf makinesi pil gücüyle çalışıyorsa ve yaklaşık üç dakika fotoğraf makinesinde işlem
yapmazsanız, pil gücünün tükenmesini önlemek için fotoğraf makinesi otomatik olarak kendini
kapatır (Otomatik kapanma işlevi).
[ Mercek kapağının nasıl açılacağı
1 Parmağınızı aşağıda gösterildiği gibi mercek kapağının üst kenarına yerleştirin.
2 Mercek kapağına hafifçe bastırarak, onu aşağı kaydırın.
•Fotoğraf makinesini iki elinizle sıkıca tutun ve düşürmemeye dikkat edin.
Mercek kapağı
1
2
13
TR
Kolayca görüntü çekimi
1Mercek kapağını açın.
2Kolunuzu vücudunuzun yanında tutarak, fotoğraf makinesini sabit tutun.
•Eğer dokunulan konumda bir yüz algılanırsa ve eğer bir insan yüzünden başka bir
nesne algılanırsa görüntülenir. Bu işlevi iptal etmek için düğmesine dokunun.
3Deklanşörle çekim yapın.
Film çekimi yaparken:
[HOME] üstüne, ardından (Çekim) t (Film modu) düğmelerine dokunun
(sayfa 22).
Ya da çekim modu ayarlama simgesine dokunduktan sonra (Film modu)
düğmesine dokunun.
Zum kullanımı:
Zum yapmak için T’ye, zumu geri almak için W’ye basın.
Üçayak yuvası (altta)
Deklanşör
T/W (Zum)
düğmesi
Mercek kapağı
Mikrofon
Flaş
Zamanlayıcı lambası/
Gülümseme
deklanşörü lambası
Mercek
Dokunmatik
panel
Özneyi odaklama
çerçevesinin ortasına
yerleştirin veya
odaklanma noktasına
dokunun.
Hareketsiz görüntü çekimi yaparken:
1 Odaklanma için deklanşöre yarıya
kadar basıp, basılı tutun.
z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil)
yanıp söner, bir bip sesi duyulur,
göstergenin yanıp sönmesi durur ve
yanmaya devam eder.
2 Deklanşöre sonuna kadar basın.
AE/AF kilitlenme göstergesi
14
Görüntü boyutu/Zamanlayıcı/Çekim modu/Flaş/Makro/Ekran gösterimi
[ Görüntü boyutunu değiştirme
Ekran üstünde görüntü boyutu ayarlama
simgesine dokunun. İstenilen öğeye, sonra
[BACK] üstüne dokunun.
Sabit görüntü
Film
[ Zamanlayıcıyı kullanma
Ekran üstünde zamanlayıcı ayarlama
simgesine dokunun. İstenilen öğeye, sonra
[BACK] üstüne dokunun.
Zamanlayıcı Kapalı ( ): Zamanlayıcıyı
kullanmama
Zamanlayıcı 10 sn ( ):
Zamanlayıcıyı 10 saniye
gecikmeye ayarlama
Zamanlayıcı 2 sn ( ): Zamanlayıcıyı 2 saniye
gecikmeye ayarlama
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman,
deklanşör çalışıncaya kadar zamanlayıcı
lambası yanıp söner ve bir bip sesi duyulur.
[ Çekim modunu değiştirme
Ekran üstündeki çekim modu ayarlama
simgesine dokunun. İstenilen öğeye, sonra
[BACK] üstüne dokunun.
Otomatik Ayarlama: Otomatik olarak
yapılan ayarlarla hareketsiz görüntüler
çekmenize olanak sağlar.
Sahne Seçimi: Sahneye göre önceden
yapılan ayarlarla çekim yapmanıza
olanak sağlar.
Program Otomatik: Otomatik olarak
ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör
hızı hem de diyafram açıklığı) çekim
yapmanıza olanak sağlar. Menüyü
kullanarak, diğer ayarları yapabilirsiniz.
Film modu: Sesli filmler kaydetmenize
olanak sağlar.
1 Görüntü boyutunu değiştirme
2 Zamanlayıcıyı kullanma
3 Çekim modunu değiştirme
4 Hareketsiz görüntüler için bir flaş modu
seçme
5 Yakın plan çekimi
6 Ekran görünümünü değiştirme
A3 boyuna kadar baskılar için
3:2 görünüm oranında çek
A4 boyuna kadar baskılar için
10×15 cm veya 13×18 cm’ye
kadar baskılar için
Epostaya eklemek için
küçük bir grntü boyunda çek
HDTV görünüm oranında
çek
(Fine)
TV’de gösterim için yüksek
kaliteli film çek
(Standart)
TV’de gösterim için Standart
kaliteli film çek
Epostaya eklemek için
küçük bir boyda çek
15
TR
Sahne Seçimi
Yüksek Hassasiyet
: Az ışıklı koşullarda
flaşsız görüntü çekimi yapmanıza olanak
sağlar.
Gülümseme deklanşö: Deklanşör
düğmesine basılınca ve makine bir
gülümseme algılayınca, deklanşör
görüntüyü çekmek için otomatik olarak
serbest bırakılır. Deklanşör düğmesi
tekrar aşağı bastırılınca veya 6 görüntü
çekilince, gülümseme yakalama
ekranından çıkılır.
Soft Snap: Portreler için yumuşak
görüntüler çekmenize olanak sağlar.
Alacakaranlık Portre: Karanlık yerlerde
çevrenin karanlık atmosferini
kaybetmeden insanların keskin
görüntülerini çekmenize olanak sağlar.
Alacakaranlık: Görüntüleri çevrenin
karanlık atmosferini kaybetmeden
çekmenize olanak sağlar.
Peyzaj: Peyzaj manzaraları, vb. çekmek
için sadece uzaktaki bir özneye odaklanır.
Yüksek Hızlı Deklanşör:
Aydınlık yerlerde
hareketli öznelerin fotoğrafını çekmenize
olanak sağlar.
Plaj: Deniz veya göl kenarı sahneleri
çekerken, suyun maviliği net şekilde
kaydedilir.
Kar: Karlı sahnelerin parlak görüntülerini
çekmenize olanak sağlar.
Havai fişekler: Tüm görkemiyle havai fişek
görüntüleri kaydetmenize olanak sağlar.
[ Flaş (Hareketsiz görüntüler için
bir flaş modu seçme)
Ekran üstünde flaş modu ayarlama
simgesine dokunun. İstenilen öğeye, sonra
[BACK] üstüne dokunun.
Otomatik flaş ( ): Yetersiz ışık veya arkadan
aydınlatma olduğu zaman çakar (varsayılan ayar)
Flaş açık ( )
Yavaş Senkro (Sürekli flaş açık) ( ): Flaş
ışığının dışındaki arka planı net şekilde çekmek
için karanlık bir yerde deklanşör hızı yavaştır.
Flaş kapalı ( )
[ Makro/Yakına odaklanma (Yakın
plan çekim)
Ekran üstünde Makro/Yakına odaklanma
modu ayarlama simgesine dokunun.
İstenilen öğeye, sonra [BACK] üstüne
dokunun.
Makro Kapalı ( )
Makro açık ( ):
W tarafı: Yaklaşık 8 cm veya daha uzak (3 1/4 inç
veya daha uzak)
T tarafı: Yaklaşık 25 cm veya daha uzak
(9 7/8 inç veya daha uzak)
Yakına odaklanma etkin ( ):
W tarafına kilitli: Yaklaşık 1 ila 20 cm (13/32 ila
77/8 inç)
[ Ekran görünümünü değiştirme
Görünüm seçme ekranına geçmek için
ekranda [DISP] üstüne dokunun.
Ekran Ayarı: Bu, simgelerin ekranda gözüküp
gözükmeyeceğini belirler.
LCD Parlaklığı: Arka ışığın parlaklığını ayarlar.
Ekran Histogramı: Bu, histogramın ekranda
gözüküp gözükmeyeceğini belirler.
16
Görüntüleri izleme/silme
Aşağıdaki adımlarda dahili bellekte depolanmış görüntülerin nasıl izleneceği
açıklanmaktadır.
Görüntüleri normal kayıttan gösterme modunda veya arkaplanlı olarak izleme keyfiyle
yapıştırma defteri modunda izleyebilirsiniz.
1 (Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesinin gücü kapalıyken (Kayıttan gösterme) düğmesine basarsanız, makinenin
gücü otomatik olarak açılır ve kayıttan gösterme moduna ayarlanır. Çekim moduna geçmek için,
(Kayıttan gösterme) düğmesine tekrar basın.
2Bir görüntü seçmek için (önceki)/ (sonraki) düğmesine dokunun.
Film:
Bir filmi kayıttan göstermek için Bğmesine dokunun.
Hızlı Geri/İleri sarma: m/M (Normal kayıttan göstermeye dönmek için B veya x düğmesine
dokunun.)
Ses şiddeti kontrolü: düğmesine dokunun, sonra / ile ses şiddetini ayarlayın.
düğmesine tekrar dokunun. Ses şiddeti kontrol çubuğu gözden kaybolur.
Durdurma: x düğmesine dokunun.
[ Görüntüleri silmek için
1 Silmek istediğiniz görüntüyü ekrana getirin, sonra (Sil) düğmesine dokunun.
2 [Tamam] düğmesine dokunun.
[ Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (kayıttan gösterme zumu)
Karşılık gelen bölgeyi büyütmek için, görüntülenmekte olan bir hareketsiz görüntüye
dokunun. Zumdan çıkmak için simgesine dokunun.
v/V/b/B: Konumu ayarlar.
[BACK]: Kayıttan gösterme zumunu iptal eder.
: v/V/b/B açılır/kapanır.
Görüntüyü T/W (zum) düğmesiyle de büyütebilirsiniz.
Çoklu konektör (altta)
(Kayıttan
gösterme) düğmesi
T/W (Zum) düğmesi
Hoparlör
SCRAPBOOK
düğmesi
17
TR
Görüntülerin kayıttan nasıl gösterileceğının seçilmesi
Fotoğraf makinesinde depolanmış görüntüler olaylara göre gruplara ayrılır ve albümler
şeklinde kayıttan gösterilir. Görüntülerin aranmasını kolaylaştırmak için albümdeki
görüntülerin kayıttan nasıl gösterileceğını değiştirebilirsiniz.
[ Bir indeks ekranı izlemek için
Tek görüntü izlerken (İndeks) düğmesine dokunduğunuz zaman, görüntü indeks
modundaki her albümle görüntülenir.
Önceki/sonraki sayfayı görüntülemek için
/ düğmesine dokunun.
Tek görüntü ekranına dönmek için, küçük resim görüntüsüne dokunun.
Tek Görüntü
İndeks
Albüm Listesi
Takv im
(İndeks)
18
[ Albüm Listesine göre izlemek için
Görüntüleri albüm listesine göre izlemek için indeks ekranında (Albüm Listesi)
düğmesine dokunun.
/ ile aya gidin/dönün ve / ile albüme gidin/dönün.
İndeks ekranına dönmek için albüme dokunun.
Menü ekranında Favoriler veya Paylaşım işareti listesine görüntüler eklerseniz (sayfa 23),
bu listelerden birine eklenen görüntüyü izlemek için (Favoriler) veya (Paylaşım
işareti) simgesine dokunun.
İstediğiniz Favoriler/Paylaşım işareti listesine dokunduğunuz zaman indeks ekranında
Favoriler/Paylaşım işareti listesinin görüntüsünü izleyebilirsiniz.
[ Takvime göre izlemek için
Görüntüleri takvime göre izlemek için indeks ekranında (Takvim) düğmesine
dokunun.
b/B ile yıla gidin/dönün ve v/V ile aya gidin/dönün.
Dokunulan görüntüyü içeren albümün indeks ekranına dönmek için küçük resim
görüntüsüne dokunun.
[ İndeks modunda görüntüleri silmek için
1 İndeks ekranı görüntülenirken (Sil) simgesine dokunun.
2 Silmek istediğiniz görüntü üstüne bir onay işareti koymak için o görüntünün ortasına
dokunun.
Görüntünün onay kutusuna işareti konulur.
Silmeyi iptal etmek için görüntüye tekrar dokunarak, işareti kaldırın.
3 düğmesine ve ardından [Tamam] düğmesine dokunun.
Bir albümdeki tüm görüntüleri silmek için. menü ekranında (Sil) seçeneklerinden (Tüm
Albüm) öğesini seçin, ardından [Tamam] düğmesine dokunun.
Albüm Listesi
Albüm Adı
Albüm/
Favoriler/
Paylaşım
işareti
Ta k vi m
19
TR
[ Bir görüntü dizisini kayıttan gösterme (Slaytsterisi)
düğmesine dokunun.
Müzik [Efektler] ile birlikte değişir. Ayrıca müziği aktarabilir ve istediğiniz müzikle
değiştirebilirsiniz.
Müziği aktarmak ve değiştirmek için, aşağıdaki adımları izleyin.
1 [HOME] düğmesine dokunun. Sonra [Baskı, Diğer] içinde [Müzik Aracı] t [Müzik
İndir] öğesini seçin (sayfa 22).
2 Ürünle birlikte verilen CDROM içindeki yazılımı bilgisayarınıza kurun.
3 Fotoğraf makinesini USB kablosuyla bir bilgisayara bağlayın.
4 Bilgisayarınıza kurulmuş “Music Transfer” yazılımını başlatın ve müziği değiştirin.
Müziği değiştirme konusundaki ayrıntılar için, “Music Transfer” yazılımındaki Yardım’a bakın.
[ Görüntüleri TV ekranında izlemek için
Çoklu kullanım terminali kablosuyla (ürünle verilmez) fotoğraf makinesini TV cihazına
bağlayın.
Bir yüksek tanımlı TV cihazında izleme yapılırken, bir HD Çıkış Adaptörü Kablosu
gereklidir. Eğer 16:9’a ayarlı görüntü boyutuyla çekim yaparsanız, görüntüler tam ekran
görünümünde gösterilir.
HD(1080i) çıkışı sırasında filmler kayıttan oynatılamaz.
Çoklu konektöre
Ses/video giriş jaklarına
Çoklu kullanım terminali kablosu (ürünle verilmez)
20
SCRAPBOOK yazılımının kullanımı
Fotoğraf makinesinde bir albüm oluşturulduğu zaman, bir arka plan üstüne albümdeki
görüntülerin sırayla yerleştirildiği bir yapıştırma defteri otomatik olarak oluşturulur.
Fotoğraf makinesinde oluşturulan yapıştırma defterleri sadece fotoğraf makinesi ile
izlenebilir.
1SCRAPBOOK düğmesine basın.
•Fotoğraf makinesinin gücü kapalı da olsa, SCRAPBOOK düğmesine bastığınız zaman güç açılır
ve görüntüler yapıştırma defteri modunda kayıttan gösterilir.
2v/V düğmesine, ardından kayıttan göstermek istediğiniz albüme
dokunun.
v/V: Albüm listesine gidin/dönün.
/ : Aya gidin/dönün.
3Sayfayı döndürmek için b/B düğmesine dokunun.
: Sayfayı otomatik olarak döndürün. Sayfayı döndürmeyi durdurmak için görüntüye dokunun.
Fotoğraf makinesi gösterilecek görüntünün konumuna otomatik olarak karar verir.
Tek görüntü ekranında izlemek için görüntüye dokunun.
Kapağı seçtiğiniz zaman, menü ekranında yapıştırma defterinin arka planını
değiştirebilirsiniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony DSC-T2 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları