EINHELL TC-SM 2131 Dual Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
TC-SM 2131 Dual
Art.-Nr.: 43.008.35 I.-Nr.: 11035
5
D Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο και πριόνι κάθετης
κοπής
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Gönye kesme
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 1Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 1 08.07.15 10:2208.07.15 10:22
TR
- 34 -
İçindekiler
1. Güvenlik uyarıları
2. Alet ıklaması ve sevkiyatın içeriği
3. Kullanım amacına uygun kullanım
4. Teknik özellkler
5. Çalıştırmadan önce
6. Çalıştırma
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi
8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi
9. Bertaraf etme ve geri kazanım
10. Depolama
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 34Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 34 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 35 -
Tehlike! Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz
Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir.
Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş
ve tozlar gözlere zarar verebilir.
Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren
tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır!
Dikkat! Yaralanma tehlikesi! Elinizi dönmekte olan testere bıçağı bölümüne sokmayın.
İkaz! Kaydırılabilir dayanak kızakları alyen civataları ile sabitlenmiştir.
Kaydırılabilir dayanak kızakları gönyeli kesimler (testere kafası eğdirildiğinde veya açı ayarlı döner tez-
gah) için başka bir pozisyonda sabitlenecektir.
Sol yöne 45° açılı düz kesimlerde sol dayanak kızağı dışa doğru itilecek ve civata ile sabitlenecektir!
Sağ yöne 45° açılı düz kesimlerde sağ dayanak kızağı dışa doğru itilecek ve civata ile sabitlenecektir!
90° açılı düz kesimlerde kaydırılabilir dayanak kızakları iç pozisyonda civata ile sabitlenecektir!
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 35Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 35 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 36 -
Tehlike!
Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet-
lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri-
nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma
Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun.
İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul-
lanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullan-
mak için başka kişilere verdiğinizde bu Kullanma
Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin.
Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten
kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi
bir sorumluluk üstlenmez.
1. Güvenlik uyarıları
Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur!
Tehlike!
Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuy-
unuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen
direkti ere aykırı hareket edilmesi sonucunda
elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralan-
malar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak
üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları
saklayın.
Lazer ile ilgili özel uyarılar
Dikkat: Lazer ışını
Lazer ışınına bakmayınız
Lazer sınıfı 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2
Ǹ: 650 nm; P
0
Ɠ̞ʸÃ
Ä·¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ
Kesinlikle direkt ışın içine bakmayınız.
Lazer ışınını kesinlikle yansıyan yüzeyler,
insan veya hayvanlar üzerine yöneltmeyiniz.
şük güçlü bir lazer ışını dahi gözlerin hasar
görmesine sebep olabilir.
Dikkat - Burada açıklanan çalışma yöntem-
lerinin dışında yapılan bir çalışma da tehlikeli
ışınların yayılmasına sebep olabilir.
Lazer modülünü kesinlikle açmayınız.
Lazer gücünü yükseltmek için lazer üzerinde
değişiklik yapılması yasaktır.
Üretici firma, güvenlik uyarıları bölümünde
ıklanan talimatlara riayet edilmemesinden
kaynaklanan hasarlardan herhangi bir sorum-
luluk üstlenmez.
2. Alet ıklaması ve sevkiyatın
içeriği
2.1 Alet açıklaması (Şekil 1-3)
1. Sap
2. ık/Kapalı şalteri
3. Kilitleme düzenini açma düğmesi
4. Makine kafası
5. Testere mili blokajı
6. Oynar testere bıçağı koruması
7. Testere bıçağı
8. Sıkma tertibatı
9. Ek ayak
10. İş parçası tablası
11. Sabit dayanak kızağı
12. Tezgah çıtası
13. Ayarlanabilir ayak
14. Sabitleme civatası
15. İbre
16. Skala
17. Döner tezgah
18. Sabit testere tezgahı
19. Skala
20. İbre
21. Sabitleme civatası
22. Talaş tutma torbası
23. Çekme kı lavuzu
24. Çekme kı lavuzu sabitleme civatası
25. Emniyet pimi
26. İş parçası tablası sabitleme civatası
27. Kesim derinliği sınırlama tırtıllı civatası
28. Kesim derinliği sınırlama dayanağı
29. Ayar civatası
30. Ayar civatası
31. Flanş civatası
32. Dış anş
33. ğme
34. Hareketli dayanak kızağı
35. Lazer
36. Katlanabilir ayak çemberi
37. Lazer Açık/ Kapalı şalteri
38. Transport sapı
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 36Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 36 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 37 -
2.2 Sevkiyatın içeriği
Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup
olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin.
Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda
ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde
geçerli ş veya faturayı ibraz ederek servis merke-
zine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun.
Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan
servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu
dikkate alınız.
Ambalajıın ve aleti dikkatlice ambalajın
içinden çıkarın.
Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans-
port emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
Ambalaj içindeki parçaların eksik olup
olmadığını kontrol edin.
Alet ve aksesuar parçalarının transport
esnasında hasar görüp görmediğini kontrol
edin.
Garanti süresi doluncaya kadar mümkün
olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
Tehlike!
Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak
değildir! Çocukların plastik poşet, folyo
ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır!
Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler
nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!
Gönye kesme
S ıkma tertibatı (8)
2 x İş parçası tablası (10)
Talaş tutma torbası (22)
Alyen anahtarı (c,d)
Ek ayak (9)
Orijinal Kullanma Talimatı
3. Kullanım amacına uygun kullanım
Gönye kesme testeresi, makine boyuna uyan
ahşap ve ahşap benzeri malzemelerin kesilme-
sinde kullanılır. Testere yakacak odun kesme için
uygun değildir.
Makine yalnızca kullanım amacına göre
kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki
tüm kullanımlar makinenin kullanılması için
uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki
kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan-
malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup
üretici rma sorumlu tutulamaz.
Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya
endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu
kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-
tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-
zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan
hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.
Yalnızca makine için uygun olan testere bıçakları
kullanılacaktır. Her türlü kesme taşlarının maki-
neye bağlanması yasaktır.
Kullanım amacına uygun kullanımda ayrıca kullan-
ma talimatında açıklanan güvenlik uyarıları, mon-
taj ve işletme talimatlarına da riayet edilecektir.
Makineyi kullanan ve bakımını yapan personel,
bu talimatlar hakkında bilgi sahibi olmalı ve muh-
temel tehlikeler konusunda bilgilendirilmelidir.
Bunun dışında, geçerli olan genel kazaları önleme
yönetmelerine de riayet edilmelidir. Diğer genel
işyeri ve iş sağlığı yönetmeliklerine de dikkat edil-
ecektir.
Makine üzerinde yapılacak değişiklikler üretici
rmanın sorumluluğunun sona ermesine yol açar
ve
oluşacak her türlü hasar ve zarardan üretici rma
sorumlu tutulamaz.
Makinenin kullanım amacına uygun kullanılmasına
rağmen belirli riskler tamamen ortadan kalkmaz.
Makinenin yapısı ve konstrüksiyonu itibariyle
aşağıda açıklanan noktalar meydana gelebilir:
Testere bıçağının koruma kapağı bulunmayan
ık bölümüne temas etme.
Dönmekte olan testere bıçağına müdahale
(dokunma) etme (kesilme yaralanması).
Talimatlara aykırı yapılan çalışmalarda iş
parçasının geri tepmesi.
Testere bıçağının kırılması.
Testere bıçağı dişlerine entegre edilen sert
metal parçalarının dışarı fırlaması.
Öngörülen kulaklığın takılmaması durumunda
işitme hasarlarının oluşması.
Makinenin kapalı mekanlarda kullanılmasında
ağaç tozu nedeniyle sağlığa zararlı
emisyonların oluşması.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 37Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 37 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 38 -
4. Teknik özellkler
Alternatif akım motoru: ...................230 V ~ 50Hz
Güç: .................... 1500 W S1 / 1800 W S2 5 min.
Rölanti devri n
0
: ..............................5000 dev/dak
Sert metal dişli testere
bıçağı: ...............................ø 210 x ø 30 x 2,8 mm
Diş adedi: ........................................................ 48
Dönme bölümü: ............................. -45° / 0°/ +45°
Sola gönyeli kesim: ..................................0° - 45°
Sağa gönyeli kesim: ..................................0° - 45°
Testere genişliği 90°’de: ..................310 x 62 mm
Testere genişliği 45°’de: ..................210 x 62 mm
Testere genişliği 2 x 45°’de
(Sola çift gönyeli kesim): ..................210 x 36 mm
Testere genişliği 2 x 45°’de
(Sağa çift gönyeli kesim): ................210 x 20 mm
Ağırlık: ........................................... yaklaşık 11 kg
Lazer sınıfı: ........................................................ 2
Lazer dalga uzunluğu: ............................. 650 nm
Lazer gücü: ............................................. 1 mW
Çalıştırma süresi S2 5 dakika (kısa süreli
çalıştırma), motorun nominal güç (1800 W) ile
sadece, tip etiketi üzerinde belirtilen süre (5
dakika) içinde sürekli olarak çalıştırılmasına izin
verildiğine işaret eder. Aksi taktirde motor aşırı
derecede ıs
ınacaktır. Çalışmaya ara verildiğinde
motor tekrar başlangıç sıcaklığına erişecektir
Tehlike!
Ses ve titreşim
Ses ve titreşim değerleri EN 61029 normuna göre
ölçülmüştür.
Ses basınç seviyesi L
pA
......................... 93 dB(A)
Sapma K
pA
...................................................3 dB
Ses güç seviyesi L
WA
........................... 104 dB(A)
Sapma K
WA
....................................................3 dB
Kulaklık takın.
Gürültü işitme kaybına sebep olabilir.
Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör
toplamı) EN 61029 normuna göre ölçülmüştür.
Titreşim emisyon değeri ah = 2,44 m/s
2
Sapma K = 1,5 m/s
2
ıklanan titreşim emisyon değeri standart test
metoduna göre ölçülmüş olup bu değer, elekt-
rikli aletin kullanım türü ve şekline bağlı olarak
değişebilir ve istisnai durumlarda açıklanmış olan
bu değerin üzerinde olabilir.
ıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli
aletin diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında
kullanılabilir.
ıklanan titreşim emisyon değeri, aletin
işletilmesinde etrafa verilecek rahatsızlığın ve etki-
nin tahmin edilmesinde de kullanılabilir.
Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim
oluşmasını asgariye indirin!
Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler
kullanın.
Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve te-
mizleyin.
Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini
sağlayın.
Aleti kullanmadığınızda kapatın.
Dikkat!
Kalan riskler
Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun
şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler
mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve
modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler
meydana gelebilir:
1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer
hasarlarının oluşması.
2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme
hasarlarının oluşması.
3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya
talimatlara göre kullanılmadığında veya
bakımı düzgün şekilde yapılmadığında el-kol
titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının
oluşması.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 38Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 38 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 39 -
5. Çalıştırmadan önce
Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce
makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin
elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını
kontrol edin.
İkaz!
Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce
daima şi prizden çıkarın.
5.1 Genel
Makine sağlam şekilde kurulmalıdır, makineyi
örneğin çalışma tezgahı, üniversal alt sehpa
vb. gibi tezgahlar üzerine sabitleyin.
Çalıştırmadan önce tüm kapakların ve güven-
lik tertibatlarının takılmış olması zorunludur.
Testere bıçağı serbest hareket edebilmelidir.
Önceden işlenmiş olan ağaçta örneğin çivi
veya civata vs. gibi yabancı cisimlere dikkat
edilmelidir.
Açma/Kapama şalterine basmadan önce
testere bıçağının doğru şekilde monte
edildiğinden ve hareket eden parçaların ser-
best çalışabildiğinden emin olun.
5.2 Testerenin montajı (Şekil 1-5)
Döner tezgahın (17) ayarını değiştirmek
için sabitleme civatasını (14) yaklaşık 2 tur
gevşetin ve döner tezgahın (17) kilidini açın.
Döner tezgah (17) ve ibreyi (15) skaladaki
(16) istenilen açı ölçüsünün üzerine getirin
ve sabitleme sapı (14) ile sabitleyin. Testere-
nin -45°, -31,6°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°,
31,6° ve 45°’lik pozisyonlarda sabit ayar
pozisyonları bulunur.
Makine kafasını (4) hafifçe aşağıya bastırarak
ve aynı zamanda motor tutma elemanındaki
emniyet pimini (25) çekerek, testerenin alt
çalışma pozisyondaki kilidini açın. Testere
kilidinin açık kalmasını sağlamak için emniyet
pimini (27) bırakmadan önce 90° döndürün.
Kilitleme düzenini açma düğmesi (3 yerine
geçinceye kadar makine kafasını (4) yukarıya
kaldırın.
S ıkma tertibatı (8) sabit testere tezgahının
(18) hem sol hem de sağ tarafına monte edi-
lebilir.
İş parçası tablası sabitleme civatasını (26)
ın.
İş parçası tablasını (10) sabit testere
tezgahına (18) monte edin, ilgili sabitleme
civatasını (26) sıkın (Şekil 4).
İkinci iş parçası tablasını da (10) testerenin
karşı tarafına monte edin ve ilgili sabitleme
civatası (26) ile emniyet altına alın.
Makine kafasını (4), sabitleme civatasını
(21) açarak sol yöne, max. 45° dereceye
eğdirebilirsiniz.
Testerenin güvenli şekilde durmasını
sağlamak için ayarlanabilir ayağı (13), testere
yatay ve sağlam duracak şekilde ayarlayın.
Ek ayakları (9) sabit testere tezgahının (18)
ayaklarına sabitleyin.
Sabitleme çemberini (36) sabitleninceye ka-
dar arkaya doğru çevirin.
5.3 Düz kesim 90° dayanağının hassas
ayarlanması (Şekil 7-8)
Döner tezgahı (17) 0° pozisyonuna sabitleyin.
Sabitleme civatasını (21) gevşetin ve sap (1)
ile makine kafasına (4) tam sağ yöne eğdirin.
90° Dayanak gönyesini (a) testere bıçağı (7)
ve döner tezgah (17) arasına dayayın.
Ayar civatasını (29), testere bıçağı (7) ve dö-
ner tezgah (17) arasındaki açı 90° oluncaya
kadar ayarlayın.
Sonra skala (19) üzerindeki ibrenin (20)
pozisyonunu kontrol edin. Gerekli olması du-
rumunda ibreyi (20) yıldız tornavida ile açın,
skalanın (19) 0° pozisyonuna yerleştirin ve
tutma civatasını tekrar sıkın.
Dayanak gönyesi sevkiyatın içeriğine dahil
değildir.
5.4 Gönyeli kesim 45° dayanağının hassas
ayarlanması (Şekil 1, 6,7,9)
Döner tezgahı (17) 0° pozisyonuna sabitleyin.
Sabitleme civatasını (21) gevşetin ve sap (1)
ile makine kafasını (4) tam sola 45° pozisyo-
nuna eğin.
45° Dayanak gönyesini (b) testere bıçağı (7)
ve döner tezgah (17) arasına dayayın.
Ayar civatasını (30), testere bıçağı (7) ve dö-
ner tezgah (17) arasındaki açı tam 45° olun-
caya kadar ayarlayın.
Dayanak gönyesi sevkiyatı içeriğine dahil
değildir.
5.5 Gönye açısının makine kafasında
ayarlanması (Şekil 2, 12-13)
Sabitleme civatasını (21) açın.
Makine kafasını (4) sapından (1) tutun
ğmeyi (33) çektikten sonra makine
kafası, kademesiz olarak veya değişik ayar
pozisyonlarında eğdirilebilir.
Sola doğru olan açı ayarı: 0-45°
Sağa doğru olan açı ayarı: 0-45°
Sabitleme civatasını (21) tekrar sıkın
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 39Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 39 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 40 -
5.6 Hareketli dayanak kızaklarının
ayarlanması (Şekil 1, 10-14)
Dikkat! Testere hareketli dayanak kızakları
(34) ile donatılmış olup bu kızaklar cıvata ile
sabit dayanak kızağına (11) sabitlenmiştir.
ı veya gönyeli kesimlerde, testere bıçağı
ile çarpışmayı önlemek için hareketli dayanak
kızaklarının ayarlanması gerekir.
Sol yöne doğru olan gönyeli ve açı değerli ke-
simlerde sol dayanak kızağı dış tarafa doğru
kaydırılmalıdır. Sağ yöne doğru olan gönyeli
ve açı değerli kesimlerde sağ dayanak kızağı
dış tarafa doğru kaydırılmalıdır. Hareketli
dayanak kızaklarının sabitleme civatalarını
ın ve kızakları, testere bıçağı ile çarpışma
engelleninceye kadar geri çekin. Her kesim
çalışmasına başlamadan önce dayanak
kızaklarının sabitleme civatalarını tekrar sıkın.
Testere kafası sağa doğru eğdirilmiş gönyeli
ve çift gönyeli kesimlerde sağ dayanak kızağı
komple sökülmelidir. Dikkat! Bu durumda
izin verilen kesilebilecek azami iş parçası
yüksekliği azalır (bkz. Madde 4. Teknik Özelli-
kler).
Çalışmalar sonunda daima hareketli dayanak
kızağını tekrar alete sabitleyin.
Dayanak kızakları daima alet üzerin-
de kalmalıdır. Dayanak kızağı sökümlü
olduğunda aletin çalışma güvenliği tehlikeye
girer.
6. Çalıştırma
6.1 Düz kesim 90° ve döner tezgah 0°
(Şekil 1 – 3, 11)
100 mm kesim genişliğine kadar testerenin çek-
me fonksiyonu, çekme kılavuzu sabitleme civatası
(24) ile arka pozisyonda sabitlenebilir. Kesim
genişliği 100 mm üzerinde olduğunda çekme
kılavuzu sabitleme civatası (24) gevşek ve maki-
ne kafasının (4) hareket edebilir olmasına dikkat
edilecektir.
Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.
Makine kafasını (4) saptan (1) tutarak arkaya
itin ve gerektiğinde bu pozisyonda sabitleyin
(kesim genişliğine bağlı olarak)
Kesilecek malzemeyi dayanak kızağına (11)
ve döner tezgah (17) üzerine koyun.
Kesim işlemi esnasında kesilecek malzeme-
nin kaymaması için malzemeyi, sıkma tertibatı
(8) ile birlikte sabit testere tezgahının (18)
üzerine bağlayın.
Makine kafasını (4) açmak için kilitleme dü-
zenini açma düğmesine (3) basın.
Motoru çalıştırmak Açık/Kapalı şalterine (2)
bastırın.
Çekme kılavuzu (23) sabit olduğunda: Makine
kafasını (4) sap (1) ile, testere bıçağı (7) iş
parçasını tam olarak kesinceye kadar düzenli
bir hız ve hafifçe aşağıya hareket ettirin.
Çekme kılavuzu sabit olmadığında (23): Maki-
ne kafasını (4) tam öne doğru çekin ve sonra
sap (1) ile düzenli ve yavaşca bastırarak tam
arkaya kadar indirin. Sonra makine kafasını
(4) yavaşca ve düzenli bir hız ile, testere
bıçağı (7) iş parçasını tamamen kesinceye
kadar tam arkaya itin.
Kesim işlemi sona erdikten sonra makine
kafasını (4) tekrar üst durma pozisyonuna ge-
tirin ve Açık/Kapalı şalterini (2) bırakın.
Dikkat! Geri çekme yayı nedeniyle makine oto-
matik olarak üste vurur, bu demektir ki kesim
işleminden sonra sapı (1) hemen bırakmayın,
makine kafasını (4) yavaşca ve ha fçe yukarı
kaldırarak üst pozisyonda durdurun.
6.2 Düz kesim 90° ve döner tezgah 0°- 45°
(Şekil 1-3, 12)
Testere ile, dayanak kızağının sol yönüne 0° -
45° ve sağ yönüne 0° - 45° açı ile düz kesimler
yapılabilir.
Döner tezgahı (17) sabitleme saplarını (14)
gevşeterek açın.
Sabitleme pozisyonu kolunu (13) bastırın,
döner tezgah (17) ve ibre (15) skala (16)
üzerinde istenilen açı ölçüsüne gelinceye
kadar döndürün ve pozisyonu sabitleme sapı
(14) ile sabitleyin. Testerenin -45°, -31,6°,
-22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 31,6° ve 45°’lik
pozisyonlarında sabit ayar pozisyonları bulu-
nur ve testere bu pozisyonlara sabitlenebilir.
Döner tezgahı (17) sabitlemek için sabitleme
civatasını (14) tekrar sıkın.
Kesim işlemini 6.1 noktasında açıklandığı
şekilde gerçekleştirin.
6.3 Gönyeli kesim 0°- 45° ve döner tezgah 0°
(Şekil 1 – 3, 13)
Testere ile, sol yöne çalışma yüzeyine 0° - 45° açı
ve sağ yöne 0-45° ile gönyeli kesimler yapılabilir.
S ıkma tertibatını (8) gerektiğinde demonte
edin veya sabit testere tezgahının (18) karşı
tarafına monte edin.
Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.
Döner tezgahı (17) 0° pozisyonuna sabitleyin.
Makine kafası ve dayanak kızağındaki gönye
ısının ayarlanmasını Madde 5.5, 5.6’da
ıklandığı şekilde yapın.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 40Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 40 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 41 -
Kesim işlemini 6.1 noktasında açıklandığı
şekilde gerçekleştirin.
6.4 Gönyeli kesim 0°- 45° ve döner tezgah 0°-
45° (Şekil 1 – 3, 14)
Testere ile, sol yöne çalışma yüzeyine 0° - 45°
ve sağ yöne 0-45° ile ve aynı zamanda dayanak
kızağının sol yönüne 0° - 45° ve/veya dayanak
kızağının sağ yönüne 0° - 45° açı ile gönyeli ke-
simler yapılabilir (çift gönyeli kesim).
S ıkma tertibatını (8) gerektiğinde demonte
edin veya sabit testere tezgahının (18) karşı
tarafına monte edin.
Makine kafasını (4) üst pozisyona getirin.
Döner tezgahı (17) sabitleme saplarını (14)
gevşeterek açın.
Sap (1) ile döner tezgahı (17) istenilen açı
ölçüsüne ayarlayın. (bununla ilgili olarak mad-
de 6.2’ye de bakınız).
Döner tezgahı sabitlemek için sabitleme
sapını (14) tekrar sıkın.
Makine kafası ve dayanak kızağındaki gönye
ısının ayarlanmasını Madde 5.5, 5.6’da
ıklandığı şekilde yapın.
Kesim işlemini 6.1 noktasında açıklandığı
şekilde gerçekleştirin.
6.5 Kesim derinliği sınırlaması (Şekil 15)
Civata (27) ile kesim derinliği kademesiz ola-
rak ayarlanabilir. Bunun için civatadaki (27)
tırtıllı somunu açın ve civatayı (27) sıkarak
veya gevşeterek istediğiniz kesim derinliğini
ayarlayın ve sonra civatadaki tırtıllı somunu
tekrar sıkın
Yapılan ayarı numune iş parçası üzerinde kon-
trol edin.
6.6 Talaş tutma kutusu (Şekil 2)
Testere, talaşları toplamaya yarayan bir talaş tut-
ma torbası (22) ile donatılmıştır.
Talaş tutma torbası (22) fermuarlı sistem ile alt
taraftan boşaltılabilir.
6.7 Testere bıçağının değiştirilmesi
(Şekil 1, 16-18)
Testere bıçağını değiştirmeden önce fişi priz-
den çıkarın!
Yaralanmaları önlemek için testere bıçağını
değiştirme işleminde eldiven takın!
Makine kafasını (4) yukarı kaldırın.
Testere bıçağı koruma sacındaki (f) civatayı
(z) açın
Hareketli testere bıçağı korumasını (6) geri
çekin ve aynı zamanda flanş civatasına
erişmek mümkün oluncaya kadar koruma
sacını döndürün.
Bir eliniz ile testere mili blokajına (5) bastırın
ve diğer eliniz ile alyen anahtarını (d) flanş
civatası (31) üzerine takın. Testere mili blokajı
(5) max. bir tur sonra sabitlenir.
Şimdi biraz daha fazla kuvvet uygulayarak
flanş civatasını (31) saat yelkovanı yönünde
ın.
Flanş civatasını (31) tam olarak sökün ve dış
flanşı (32) çıkarın.
Testere bıçağını (7) iç flanşdan çıkarın ve
aşağıya doğru hareket ettirerek sökün.
Flanş civatası (39), dış flanş (32) ve iç flanşı
itinalı bir şekilde temizleyin.
Yeni testere bıçağını (7) sökme işleminin tersi
yönünde monte edin ve sıkın.
Dikkat! Testere bıçağı (7) dişlerinin eğikliği
yani bıçağın dönme yönü, makine gövdesi
üzerindeki ok işareti ile aynı yönde olmalıdır.
Testere ile çalışmaya başlamadan önce ko-
ruma donanımlarının fonksiyonlarını kontrol
edin.
Dikkat: Her testere bıçağı değiştirme
işleminden sonra testere bıçağının dikey
konumda, 45° eğik ve kesim uzunluğu skalalı
tezgah çıtası (12) içinde serbest şekilde
dönüp dönmediğini kontrol edin.
Dikkat! Testere bıçağının (7) değiştirilmesi ve
ayarlanması çok itinalı bir şekilde yapılacaktır.
6.8 Transport (Şekil 1 - 3)
Döner tezgahı (17) kilitlemek için sabitleme
sapını (14) sıkın
Kilitleme düzenini açma düğmesine (3) basın
makine kafasını (4) aşağıya bastırın ve emni-
yet pimi (25) ile kafayı sabitleyin. Testere bu
durumda alt pozisyonda sabitlenmiştir.
Testerenin çekme fonksiyonunu çekme
kılavuzu sabitleme civatası (24) ile arka pozi-
syonda sabitleyin.
Makineyi sabit testere tezgahından (18) tuta-
rak taşıyın.
Makineyi tekrar kurmak istediğinizde Madde
5.2’de açıklanan çalışmaları gerçekleştirin.
6.9 Lazer işletmesi (Şekil 2)
Çalıştırma: Lazeri (35) çalıştırmak için Lazer
ık/Kapalı şalterini (37) „I“ pozisyonuna doğru
hareket ettirin. Lazer açıldığında kesilecek olan
iş parçası üzerine bir lazer çizgisi ışınlanır ve bu
çizgi tam doğru kesim çizgisini gösterir.
Kapatma: Lazer Açık/Kapalı şalterini (37) „0“ po-
zisyonuna doğru hareket ettirin.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 41Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 41 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 42 -
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi
Tehlike!
Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde
oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi
için kablo, üretici rma veya yetkili servis veya uz-
man bir personel tarafından değiştirilecektir.
8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça
Siparişi
Tehlike!
Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu
prizden çıkarın.
8.1 Temizleme
Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve
motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve
kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin
veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temiz-
leyin.
Aleti kullandıktan hemen sonra temizlemenizi
tavsiye ederiz.
Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı
sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya
solvent malzemesi kullanmayınız, bu malze-
meler aletin plastik parçalarına zarar verebilir.
Cihazın içine su girmemesine dikkat edin.
Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarp-
ma riskini yükseltir.
8.2 Kömür fırçalar
Aşırı kıvılcım oluştuğunda kömür fırçaların elektri-
kçi uzman personel tarafından kontrol edilmesini
sağlayın. Dikkat! Kömür fırçalar ancak elektrikçi
uzman personel tarafından değiştirilmelidir.
8.3 Bakım
Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir
parça yoktur.
8.4 Yedek parça ve aksesuar siparişi:
Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme-
lidir:
Cihaz tipi
Cihazın parça numarası
Cihazın kod numarası
İstenilen yedek parçanın yedek parça
numarası
Güncel bilgiler ve yatlar internette
www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır
Tüyo! İyi bir çalışma sonucu
elde etmek için yüksek kalite-
li marka aksesuarları
kullanmanızı tavsiye
ederiz ! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
9. Bertaraf etme ve geri kazanım
Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba-
laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir
ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım
sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları
örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler-
den meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların
atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun
şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama
merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama
merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimler-
den öğrenebilirsiniz.
10. Depolama
Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve
dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği
bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı
5 ve 30 ˚C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal
ambalajı içinde saklayın.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 42Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 42 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 43 -
Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir
Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.
Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal
normlara uyarlanması sonucunda kullanılmı ş elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye
zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.
Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternati :
Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmelikle-
re uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz,
ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların arıtılmasını sağlayan kullanılmış
cihaz teslim
alma yerine teslim edilecektir. Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak-
sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde
çoğaltılması, yalnızca iSC GmbH rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.
Teknik değişiklikler olabilir
Bu ürün EN 61000-3-11 nolu standartın şartlarını yerine getirir ve özel bağlantı koşullarına tabidir. Bu
demektir ki ürünün herhangi bir serbest olarak seçilebilen bağlantı noktalarında kullanılması yasaktır.
Alet, uygun olmayan şebeke koşullarında voltaj değerinde geçici değişiklikler olmasına yol açabilir.
Bu ürün sadece özellikleri yanda açıklanmış bağlantı noktalarında (priz) kullanım için öngörülmüştür
a) azami Z sys = 0,25 + j0,15 şebeke empedans değerini aşmayan şebekeler, veya b) faz başına
asgari 100 A olan sürekli akım yüklemesi olan şebekelerde.
Kullanıcı olarak gerektiğinde enerji dağıtım şirketine başvurarak, ürünü çalıştırmak için kullan-
mak istediğiniz bağlantı noktasının (prizin) yukarıda açıklanan a) veya b) kriterlerini yerine getirip
getirmediğini öğrenebilirsiniz.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 43Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 43 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 44 -
Servis Bilgileri
Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin
irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu
partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır.
Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz
kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur.
Kategori Örnek
Aşınma parçaları* Kömür fırçaları
Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Testere bıçağı
Eksik parçalar
* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!
Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.isc-gmbh.info sayfasına bil-
dirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan
soruları cevaplayın:
Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?
Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi
semptomları)?
Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?
Bu işlevi açıklayınız.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 44Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 44 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
TR
- 45 -
Garanti belgesi
Sayın Müşterimiz,
ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam
doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk
olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya
başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:
1. Bu garanti koşulları, ilgili üretici rmanın yasal garanti hükümlerine ek olarak müşterilerine tanıdığı
ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı
kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece ilgili üretici rmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli
olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın tela si, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin
yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim rmamıza aittir. Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari
ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin ticari ve
endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti
Sözleşmesi geçerli değildir.
3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:
- Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan
hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğ
in yanlış bir şebeke
gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kay-
naklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar
veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yeter-
siz olmasından kaynaklanan hasarlar.
- Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı
yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı madde-
nin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan
kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağışme nedeniyle oluşan hasar).
- Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.
4. Garanti süresi 24 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde
garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti
süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya
değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için
yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.
5. Garanti hakkından faydalanmak için arızalı aleti www.isc-gmbh.info sayfasına bildirin. Aletin arızası
garanti kapsamına dahil olduğunda size en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet gönderile-
cektir.
Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniy-
etle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.
Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti
koşullarında belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz.
Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 45Anl_TC_SM_2131_Dual_SPK5.indb 45 08.07.15 10:2308.07.15 10:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

EINHELL TC-SM 2131 Dual Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde