V-ZUG 31134 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Kullanım kılavuzu
CookTopInduction V6000 FullFlex
İndüksiyonlu set üstü ocak
Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara
uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın.
Bu sayede cihazınızı tanır ve onu en iyi şekilde ve sorunsuzca kullanabilirsiniz.
Lütfen güvenlik uyarılarını dikkate alın.
Değişiklikler
Metinler, resimler ve veriler cihazın kullanım kılavuzunun basım zamanındaki güncel
teknik durumunu yansıtmaktadır. Geliştirme kapsamında değişiklik yapma hakkı saklı
tutulmaktadır.
Geçerlilik kapsamı
Model numarası tip etiketindeki ilk basamaklarla ifade edilir. Bu kullanım kılavuzu
aşağıdakiler için geçerlidir:
Model tanımı Tip
CookTopInduction V6000 FullFlex CTI6T–31134
Model değişiklikleri metinde belirtilmiştir.
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2020
2
3
İçindekiler
1 Güvenlik uyarıları 4
1.1 Kullanılan simgeler ................................................ 4
1.2 Genel güvenlik uyarıları ........................................ 4
1.3 Cihaza özgü güvenlik uyarıları ............................ 4
1.4 Kullanım açıklamaları............................................ 5
2 İlk işletime alma 7
3 Cihazın tanımı 7
3.1 Ocak......................................................................... 7
3.2 Kumanda ve gösterge elemanları ...................... 7
3.3 Güç kademelerine genel bakış........................... 9
3.4 Artık ısı göstergesi................................................. 9
3.5 İndüksiyonlu ocakların fonksiyonu ..................... 9
3.6 Esnek pişirme......................................................... 9
3.7 Pişirme kabı ..........................................................10
4 Kullanım 12
4.1 Ekranın kullanılması ............................................12
4.2 Cihazın açılması...................................................13
4.3 Pişirme kabının kullanıma alınması ..................13
4.4 MemoryFunction ..................................................13
4.5 Teppan Yaki fonksiyonu .....................................14
4.6 PowerPlus .............................................................15
4.7 AutoPowerPlus .....................................................16
4.8 ProfiMod ................................................................17
4.9 GourmetGuide......................................................18
4.10 Çalışma süresi......................................................19
4.11 Geri yükleme fonksiyonu....................................20
4.12 Pişirme molası......................................................20
4.13 Silme koruması ....................................................20
4.14 Zamanlayıcı...........................................................21
4.15 EcoManagement..................................................22
4.16 Ocağın kapatılması..............................................22
4.17 Cihazın kapatılması .............................................22
5 V-ZUG-Home 23
5.1 Koşullar..................................................................23
5.2 İlk çalıştırma..........................................................23
6 Kullanıcı ayarları 24
6.1 Kullanıcı ayarlarına genel bakış .........................24
6.2 Kullanıcı ayarlarının uyarlanması........................24
6.3 Dil.............................................................................24
6.4 Ekran.......................................................................24
6.5 Tarih ........................................................................25
6.6 Saat .........................................................................25
6.7 Bildirimler ...............................................................25
6.8 Sesler ......................................................................25
6.9 Asistan fonksiyonlar .............................................25
6.10 Çocuk kilidi ............................................................26
6.11 V-ZUG-Home..........................................................26
6.12 Cihaz bilgileri .........................................................26
6.13 EcoManagement...................................................27
6.14 Fabrika ayarları......................................................27
6.15 Servis fonksiyonları...............................................27
7 Bakım 28
7.1 Temizlik maddeleri................................................29
8 Arızaların giderilmesi 29
8.1 Arıza mesajları.......................................................29
8.2 Bir elektrik kesintisinden sonra..........................30
8.3 Diğer olası sorunlar..............................................31
9 Aksesuar 32
10 Teknik veriler 32
10.1 Ürün bilgi formu ....................................................32
10.2 EcoStandby............................................................33
10.3 «Open source» lisans kaynağının gösterilmesi.....
33
11 Öneriler ve püf noktaları 33
11.1 Enerji tasarruflu pişirme.......................................33
11.2 Bol yağda kızartma...............................................33
12 Bertaraf 34
13 Dizin 35
14 Notlar 37
15 Servis ve destek 38
4
1 Güvenlik uyarıları
1.1 Kullanılan simgeler
Güvenlik açısından önemli tüm
talimatları belirtir.
Dikkate alınmaması yaralanmalara,
cihaz veya donanım hasarlarına yol
açabilir!
Dikkate alınması gereken bilgiler ve
uyarılar.
Cihaz imhasına ilişkin bilgiler
Kullanım kılavuzuna ilişkin bilgiler
Sırayla yapmanız gereken işlemler.
Cihazın yaptığınız işleme vereceği
tepkiyi belirtir.
Madde imli liste öğesini belirtir.
1.2 Genel güvenlik uyarıları
Cihazı, kullanım kılavuzunu
okuduktan sonra çalıştırın.
Bu cihazlar, 8 yaş ve üstü
çocuklar ve fiziksel, duyusal
veya zihinsel özrü olan veya
bilgi ve/veya deneyim
eksikliği olan kişiler tarafından
gözetim altında tutulmaları
veya cihazın güvenli kullanımı
konusunda bilgilendirilmiş ve
bundan kaynaklanabilecek
tehlikeleri anlamış olmaları
halinde kullanılabilir.
Çocukların cihaz ile oynaması
yasaktır. Temizlik ve bakım
işlemlerinin gözetim altında
olmayan çocuklar tarafından
yapılması yasaktır.
Bir cihazda elektrik bağlantı
kablosu ve fiş veya yüksek
gerilim kategorisi III koşulları
uyarınca her kutup için kontak
ayırma özellikli olan ve
elektrik bağlantısını tamamen
kesen başka düzenekler
yoksa, sabit döşenmiş elektrik
tesisatına yapı
yönetmeliklerine uygun bir
devre kesici takılmalıdır.
Bu cihazın elektrik bağlantı
kablosu hasar görürse,
oluşabilecek tehlikeleri
önlemek amacıyla üretici veya
müşteri hizmetleri veya
benzeri nitelikte bir kişi
tarafından değiştirilmelidir.
1.3 Cihaza özgü güvenlik
uyarıları
UYARI: Hiçbir koşulda ekranın
üstüne sıcak tava veya
tencere konulmamalıdır.
İKAZ: Üst yüzey çatlamışsa
veya malzeme kalınlığında
kesintisiz hasar varsa olası bir
elektrik çarpmasını önlemek
1 Güvenlik uyarıları
5
için cihaz kapatılmalı ve
elektrik şebekesinden
ayrılmalıdır.
İKAZ: Kullanım sırasında
cihaz ve dokunulabilir
parçaları ısınır. Isıtıcı
elemanlara dokunmamak için
dikkat edin.
Asla buharlı temizlik aletleri
kullanmayın.
Örn. bıçak, çatal, kaşık, kapak
veya alüminyum folyo gibi
metal nesneler ısınabilecekleri
için ocağın üzerine
konulmamalıdır.
Pişirme bölmesi kullanıldıktan
sonra yalnızca tencere
algılaması kapatılarak değil,
ayar ve/veya kumanda
tertibatları üzerinden de
kapatılmalıdır.
İKAZ: Ocakta katı yağın veya
sıvı yağın gözetimsiz bir
şekilde pişirilmesi halinde
yangın tehlikesi söz
konusudur. ASLA ortaya
çıkan bir yangını suyla
söndürmeye çalışmayın.
Cihazı kapatın ve alevleri
dikkatlice örneğin bir kapak
veya söndürücü battaniye ile
söndürmeye çalışın.
İKAZ: Yangın tehlikesi
nedeniyle ocağın üzerine asla
herhangi bir nesne
bırakmayın.
İKAZ: Pişirme işlemini sürekli
gözetim altında tutun. Daha
kısa pişirme süreçleri tüm
süre boyunca gözetim altında
tutulmalıdır.
Cihaz, harici programlama
saati veya bir uzaktan
kumanda sistemi ile
çalıştırılmamalıdır.
Sıcak ekran soğuk sıvı veya
soğuk bir nesneyle
soğutulmamalıdır.
1.4 Kullanım açıklamaları
İlk çalıştırmadan önce
Cihaz ayrı olarak verilen montaj
talimatına göre monte edilmeli ve
elektrik şebekesine bağlanmalıdır.
Gerekli çalışmaları yetkili bir tesisatçıya/
elektrikçiye yaptırın.
Amacına uygun kullanım
Cihaz, evde yemek hazırlamak için
tasarlanmıştır. Amacına uygun olmayan
veya yanlış kullanım sonucu ortaya
çıkabilecek hasarlar için sorumluluk
üstlenilmez.
Cihaz üzerinde veya içinde, özellikle de
elektrik ileten parçalarda yapılacak
onarımlar, değişiklikler veya işlemler
sadece üretici, üreticinin servis birimi
veya benzer niteliklere sahip kişiler
tarafından yapılabilir. Usulüne uygun
olarak yapılmayan onarımlar ciddi
kazalara, cihaz ve donanım hasarlarına
ve fonksiyon bozukluklarına yol açabilir.
Cihazla ilgili fonksiyon bozukluğu veya
onarım durumunda “Servis ve destek”
bölümündeki açıklamaları dikkate alın.
Gerektiğinde servis birimimize
başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar
kullanılmalıdır.
1 Güvenlik uyarıları
6
Gerektiğinde başvurabilmek için
kullanım kılavuzunu özenle saklayın.
Cihazı satmanız veya üçüncü kişilere
devretmeniz halinde kullanım kılavuzunu
ve montaj talimatını da cihazla birlikte
verin.
Cihaz, kabul görmüş teknik kurallara ve
geçerli güvenlik direktiflerine uygundur.
Olası hasarları ve kazaları önlemek için
cihazın usulüne uygun şekilde
kullanılması şarttır. Lütfen bu kullanım
kılavuzundaki uyarıları dikkate alın.
Isınan üst yüzey kapatıldıktan sonra
uzun bir süre sıcak kalmaya devam
eder ve yavaşça oda sıcaklığına soğur.
Örneğin temizlik işlemlerine
başlamadan önce yeterince bekleyin.
Kullanım
Yapılan deneyler, normal koşullarda
kalp pili kullananlar için herhangi bir
risk olmadığını göstermiştir. Kalp pili
(veya işitme cihazı ya da başka bir
implant) kullanan bir kişi olarak cihaz
kullanımının sizin için güvenli
olduğundan emin olmak istiyorsanız,
yetkili tıbbi birimlerden bu konuda bilgi
alın.
Dikkat, yanma tehlikesi
Aşırı ısınan katı ve sıvı yağlar kolayca
alev alabilir. Yanmış sıvı veya katı
yağları suyla söndürmeye çalışmayın.
Patlama tehlikesi! Yangını yangın
söndürücü battaniye ile söndürün ve
kapıları ve camları kapalı tutun.
Dikkat, yaralanma tehlikesi
Ev hayvanlarınızı cihazdan uzak tutun.
Dikkat, ölüm tehlikesi
Örneğin folyo ve strafor gibi ambalaj
malzemeleri çocuklar ve ev hayvanları
için tehlike oluşturabilir. Boğulma
tehlikesi! Ambalaj malzemelerini
çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak
tutun.
Cihaz hasarlarının önlenmesi
Sıcak ekran soğuk sıvı veya soğuk bir
nesneyle soğutulmamalıdır.
Aşırı ısınması halinde pişirme bölmesini
kapatın ve tamamen soğuyana kadar
bekleyin. Üzerine tabak/çanak
koymayın. Asla soğuk su sıçratmayın.
Cihazın üzerine çıkmayın.
Silikonlu bölmelere zarar vermemek için
çerçevenin üzerine sıcak pişirme kapları
koymayın.
Üst yüzey üzerinde kesim veya
düzeltme çalışması yapmayın ve sert
cisimlerin çarpmamasına dikkat edin.
Pişirme kaplarını üst yüzey üzerinde
kaydırmayın.
Sıcak olan pişirme yüzeylerine şekerli
yiyecek veya meyve suyu
dökülmemesine dikkat edin. Bunun
sonucunda üst yüzey hasar görebilir.
Yine de sıcak olan pişirme yüzeylerine
şekerli yiyecek veya meyve suyu
dökülecek olursa hemen bir cam
seramik temizleyici-kazıyıcı ile (daha
sıcakken) temizleyin.
Saf bakır veya alüminyum tabanlı
tencereler, temizlenmesi zor izler
bıraktığından pişirme için
kullanılmamalıdır. Bu izler pişirme
sonrasında hemen giderilmezse yanık
olarak kalabilir ve rahatsız edici bir
görünüme neden olabilir.
Cam seramik üzerinde tavaların veya
pişirme kaplarının kaydırılması, çiziklere
yol açar. Tava ve pişirme kaplarını
yüzeyden kaldırarak bunu
önleyebilirsiniz.
Ocak bir alettir: Çizikler ya da tava veya
pişirme kaplarının bıraktığı kullanım
izleri normaldir. Yoğun kullanımda
kullanım izleri buna göre daha
belirgindir, ancak cihaz sorunsuz
çalışmaya devam eder ve bu durum bir
reklamasyon gerekçesi değildir.
Güvenlik her zaman sağlanmaktadır.
Kesinlikle çizilmez bir cam yoktur,
saatlerde kullanılan safir camlarda bile
çizikler oluşabilir. Kullanılan cam
seramik, piyasada temin edilebilen en
kalitelisidir.
2 İlk işletime alma
Cihaz ayrı olarak verilen kurulum talimatına göre kurulmalı ve elektrik şebekesine
bağlanmalıdır. Gerekli çalışmaları yetkili bir tesisatçıya/elektrikçiye yaptırın.
Cihazın ilk kez kullanıldığı birkaç saatte rahatsız edici kokular duyulabilir. Bu, sıfır
cihazlar için normaldir. Odanın iyi bir şekilde havalandırılmasına dikkat edin.
3 Cihazın tanımı
3.1 Ocak
3
1
2
4
1
Ocak
2
Pişirme yüzeyi
3
Ekran
4
Açma/kapatma tuşu
3.2 Kumanda ve gösterge elemanları


 GDN 굧 깋N:K
굴ʲ
4
3
21
1
Ekran
2
Ocak bölümü göstergesi
3
Tuşlar
4
Durum göstergesi/ayar aralığı
Durum göstergesi Tuşlar
V-ZUG-Home Pişirmeyi duraklatma
Demo modu Silme koruması
Tüketim göstergesi Zamanlayıcı
12:34 Saat Kullanıcı ayarları
Zamanlayıcı Ayar seçenekleri
7
3 Cihazın tanımı
Ocak bölümü göstergesi
Ocak bölümü göstergesinde, seçilen güç kademeleri ve ayar seçenekleri gösterilir. Güç
kademesi, çerçevenin rengi ve biçimi ocağın çalışma şeklini gösterir.

굴ʲ



4
2
3
1
1 Güç kademesi «0»: Ocak
bölümü kapalı
2 Turuncu: Ekranda seçili
3 Gri: Ekranda seçili değil ancak
seçilebilir
4 Gri, kesik çizgili çerçeve: Pişirme
kabının konumu yeniden
hesaplanıyor
Ayar aralığı
Yapılmak istenen ayara bağlı olarak, ayar aralığında aşağıdaki seçenekler gösterilir:
Güç kademesi kayar tuşu

Güç kademeleri 0,5 – 9
Aktif güç kademesi
Ayar seçenekleri
GourmetGuide kayar tuşu
6óFDNWXWPD
Kapatma
Açma/aktif durum
Ayar seçenekleri
Ayar seçenekleri
K
PowerPlus
AutoPowerPlus
ProfiMod
GourmetGuide
Çalışma süresi
Ayar seçeneklerini kapatma
8
3 Cihazın tanımı
3.3 Güç kademelerine genel bakış
Seçilen güç kademesi, ayar alanında ve ilgili ocak ekranında görüntülenir. Güç
kademeleri yarım birimlik kademeler halinde ayarlanabilir.
Güç kademesi Pişirme yöntemi Pratik uygulama
1 Eritme, dikkatlice tazeleme Tereyağı, çikolata, jelatin,
soslar
2
3 Şişirme Pirinç
4 Pişirmeye devam etme,
suyunu çektirme, buğulama
Sebze, patates, soslar, meyve, balık
5
6 Pişirmeye devam etme,
buğulama
Hamur işleri, çorbalar, kızartma
7 Yavaş kızartma Patates, omlet, panelenmiş
kızartılacak ürünler, sucuk türleri
8 Kızartma, bol yağda
kızartma
Et, patates kızartması
9 Hızlı kızartma Biftek
3.4 Artık ısı göstergesi
Yanma tehlikesi devam ettiği sürece, cihaz kapandıktan sonra da ekranda «Artık ısı
göstergesi» görüntülenmeye devam eder.
3.5 İndüksiyonlu ocakların fonksiyonu
İndüksiyonlu set üstü ocakların çalışma şekli geleneksel ocaklardan ve pişirme
plakalarından oldukça farklıdır. Cam seramik altındaki indüksiyon bobinleri hızlıca
değişen bir manyetik alan oluşturur ve doğrudan pişirme için kullanılan kabın manyetik
tabanını ısıtır. Cam seramik yalnızca sıcak olan pişirme kabı tarafından ısıtılır.
İndüksiyonlu set üstü ocaklar hızlı tepki verir, hassas olarak ayarlanabilir, yüksek
performanslıdır, enerji verimliliği sağlar ve güvenlidir.
3.6 Esnek pişirme
Esnek pişirme için belirli pişirme yüzeyleri bulunmamaktadır.
Ocak, çapı 10 cm ve üzeri olan pişirme kaplarını algılar ve bunların hangi ocak
bölümünde olduğunu ekranda gösterir. Ocak üzerine 6 tencere yerleştirilebilir.
Tencere algılama noktası
Ocak, aşağıdaki durumlarda pişirme kabının büyüklüğünü ve konumunu algılar:
Pişirme kabı, açık olan bir ocağın üzerine konulduğunda.
Pişirme kabı, açık olan bir ocağın üzerine kaydırıldığında veya ocağa yeniden
konulduğunda.
Ocak ekranı
Algılanan her ocak ekranda bir daire veya dikdörtgen olarak gösterilir. Ekranda, algılanan
her ocak için istenen ayarlar yapılabilir.
9
3 Cihazın tanımı
Tencere konumunun değiştirilmesi
Pişirme kabı kaydırıldığında veya kaldırılıp tekrar yerine konulduğunda, pişirme kabının
yeni konumu ocak tarafından algılanır ve tüm ayarlar eski konumdan otomatik olarak
devralınır. Ayrıntılı bilgiler için bkz. ‚MemoryFunction‘ (bkz. sayfa 13) bölümü.
3.7 Pişirme kabı
Uygun pişirme kabı
Sadece tam yüzeyli manyetik tabanlı pişirme kapları indüksiyonlu yüzey üzerinde
pişirmeye uygundur.
Bunu aşağıdaki şekillerde kontrol edebilirsiniz:
Bir mıknatıs kap tabanının her noktasına yapışır.
«Pişirme kabı indüksiyona uygun değil» mesajı görüntülenmeden pişirme kabı
ekrandan seçilebilir, ocağa yeniden konabilir veya ocak üzerinde kaydırılabilir.
Metal disk ve benzeri aletlerle uygun olmayan pişirme kaplarını ısıtmaya
çalışmayın. Ocağa zarar verebilir.
Sandviç taban
Kapsül taban
Çok katmanlı
malzeme
Preslenmiş taban
Dökme demir
Emaye dökme
demir
Emaye çelik
Açıklama:
Isı dağılımı Çelik
Reaksiyon hızı Alüminyum
Gürültü emisyonu Emaye
Koruyucu bakım İyi
Ağırlık Tatmin edici
Uygun değil
10
3 Cihazın tanımı
Pişirme kabı genel bilgileri
Pişirme kabının tabanının, pişirme kabı
kadar mümkün mertebe aynı
büyüklükte olmasına dikkat edilmelidir.
Tüm indüksiyonlu set üstü ocaklarda
çalışmadıkları için preslenmiş tabanlı
pişirme kabını önermiyoruz.
Bazı indüksiyonlu set üstü ocaklar
eritme, sıcak tutma veya kaynama
noktasının altında pişirme
fonksiyonlarına sahiptir. Bu
fonksiyonların kullanılması için pişirme
kabının, taban içinde çukurluk
olmadan kullanılması önerilmektedir.
Kulplardaki kötü temas yerleri ve oyuk kulplar şiddetli ıslık sesleri oluşturabilirler.
Çalışma modu esnasında pişirme kabının tutma özelliği azalır. Bu suretle pişirme kabı
daha kolay kayabilmektedir.
Kalın tencere duvarları salınımı zayıflatır ve gürültü emisyonunu azaltır.
Kaplamalı pişirme kabı
Kaplanmış pişirme kapları, zemin komple sıvıyla kaplı olduğunda sadece güç
kademesi ayarında kullanılabilir.
Aksi halde kaplama aşırı ısınarak zarar görebilir.
Kızartmak için kullanılacak maksimum güç kademesi .
Kaplamalı kızartma tavaları için asla PowerPlus veya AutoPowerPlus
kullanılmamalıdır.
Çalışma sırasında duyulan sesler
Pişirme kabı çalışma sırasında ses yapabilir. Bu bir arıza olduğunu göstermez. Cihaz
fonksiyonu hiçbir şekilde kısıtlanmaz.
Sesler, kullanılan pişirme kabına bağlıdır. Sesler çok rahatsız ediyorsa pişirme
kabının değiştirilmesi sorunu çözebilir.
Kapatılmış ocaktan ses gelmesi
Ocak kapatılmış durumdayken de cihazdan tıklama sesleri gelebilir. Bu bir arıza
olduğunu göstermez. Cihaz fonksiyonu hiçbir şekilde kısıtlanmaz.
11
4 Kullanım
4 Kullanım
4.1 Ekranın kullanılması
Farklı güç kademelerinin, fonksiyonların ve ayar seçeneklerinin seçilmesi çeşitli el
hareketleriyle gerçekleştirilir.
Dokunma
Tuşa hafifçe basın.
Fonksiyon parmağınızı çektikten
sonra evreye girer.
Sağa sola kaydırma
Parmağınızı skala üzerinde soldan sağa
veya sağdan sola doğru kaydırın.
Parmağınızı çekin.
İstenen değer ayarlanır.

Gezinme
Parmağınızı soldan sağa veya sağdan
sola doğru hareket ettirin.
Diğer olası değerler veya ayarlar
görüntülenir.
7DULK
%LOGLULPOHU
$VLVWDQIRQNVL\RQODU
(NUDQ
6DDW
6HVOHU
RFXNNLOLGL
'LO
.XOODQóFóD\DUODUó
Aşağı yukarı kaydırma
Parmağınızı yukarıdan aşağıya veya
aşağıdan yukarıya doğru hareket ettirin.
Diğer olası değerler görüntülenir.
=DPDQOD\óFóV¾UHVLVRQX
VQ





GDN





VD
=DPDQOD\óFóQóQD\DUODQPDVó
12
4 Kullanım
4.2 Cihazın açılması
Ekranda göstergeler belirene kadar tuşunu basılı tutun.
4.3 Pişirme kabının kullanıma alınması
Cihazın kapatılmış olması halinde: Öncelikle ekranda göstergeler belirene kadar
tuşunu basılı tutun.
Pişirme kabını, zemini tümüyle ocağın üzerine gelecek şekilde ocağa yerleştirin.
Algılanan ocak ekranda görüntülenir.
Ekranda görüntülenen ocağa dokunun.
Ekranda kaydırma çubuğu görüntülenir.
Kaydırma çubuğunu kaydırarak veya çubuğun üzerine dokunarak istediğiniz güç
kademesini seçin.
Görüntülenen ocakta seçilen güç kademesi gösterilir.
İhtiyacınıza uygun şekilde istediğiniz ayar seçeneklerini ayarlamak ve onaylamak için
tuşuna dokunun.
Ayar seçenekleri burada açıklanmıştır:
PowerPlus (bkz. sayfa 15)
AutoPowerPlus (bkz. sayfa 16)
ProfiMod (bkz. sayfa 17)
GourmetGuide (bkz. sayfa 18)
Çalışma süresi (bkz. sayfa 19)
4.4 MemoryFunction
Pişirme kabı kaydırıldığında veya kaldırıldığında, eski ocak ayarları kaydedilmiş olarak
kalır ve bu ayarlar yeni ocak için otomatik olarak devralınır.
Ayarların kaydedilmesi
Pişirme kabının kaydırılması veya kaldırılması sırasında ocak ekranı görüntülenir. Pişirme
kabı belirlenen zaman aralığı içerisinde tekrar yerine koyulmazsa tüm ayarlar geçerliliğini
kaybeder. Zaman aralığı 'Asistan fonksiyonlar' kullanıcı ayarı bölümündeki
'MemoryFunction' (bkz. sayfa 25) altından ayarlanabilir.
Yeni bir pişirme kabının kaydırılabilmesi veya kaldırılabilmesi için, öncesinde
mutlaka bir pişirme kabının yerleştirilmiş ve kullanılmaya başlanmış olması gerekir.
Ocak sadece pişirme kabının ayarlarını kaydeder.
Pişirme işleminin sürdürülmesi
Eski ve yeni tencere konumları aynıysa:
pişirme kabı hemen kullanılmaya
başlar.
eski tencere konumuna ilişkin tüm
ayarlar aynı şekilde uygulanır.
13
4 Kullanım
Eski ve yeni tencere konumu birbirinden farklıysa:
pişirme kabına verilen güç kısa
süreliğine kesilir.
güç kademesinin değiştirilmesi için
ekranda kaydırma çubuğu
görüntülenir.
eski tencere konumuna ilişkin tüm
ayarlar aynı şekilde uygulanır.
4.5 Teppan Yaki fonksiyonu
Teppan Yaki tepsisini kullanırken PowerPlus , AutoPowerPlus ve ProfiMod
kullanılamaz. Ocakta en fazla iki adet Teppan Yaki tepsisi kullanılabilir.
Teppan Yaki tepsisini ekranın soluna
veya sağına, pişirme yüzeyi sınırıyla aynı
hizada olacak şekilde yerleştirin.
Ocak, Teppan Yaki tepsisini algılar ve
altındaki yüzeyi iki ocak bölümü
olacak şekilde böler.




Ocakların birleştirilmesi
Ekranda iki ocaktan birinin üzerine dokunun.
Ocak ekranında tuşuna dokunun.
İki ocak tek bir ocak olacak şekilde birleştirilir.
Cihazı 'Pişirme kabının kullanıma alınması' (bkz. sayfa 13) bölümünde açıklanan
şekilde kullanın.
Ocağın ayrılması
Ekranda ocağın üzerine dokunun.
Ocak ekranında tuşuna dokunun.
Ocak iyi pişirme alanına bölünür.
Cihazı 'Pişirme kabının kullanıma alınması' (bkz. sayfa 13) bölümünde açıklanan
şekilde kullanın.
Teppan Yaki tepsisinin tencereler ile birlikte kullanılması
Ocak üzerindeki tüm diğer tencereler için tüm ayar seçenekleri ve fonksiyonlar mevcut
olmaya devam eder ve tencereler Teppan Yaki tepsilerinden bağımsız olarak
kullanılabilir. Kullanılabilecek azami tencere sayısı, kullanılan Teppan Yaki tepsilerinin
sayısına bağlıdır:
Bir Teppan Yaki tepsisi kullanılıyorsa en fazla 4 ilave tencere daha kullanılabilir.
İki Teppan Yaki tepsisi kullanılıyorsa en fazla 2 ilave tencere daha kullanılabilir.
Teppan Yaki tepsisi kendisi için öngörülenden farklı bir konuma yerleştirilirse,
standart bir pişirme kabı gibi kullanılır.
14
4 Kullanım
4.6 PowerPlus
PowerPlus açıkken, seçilen ocak maksimum 15 dakika süreyle ekstra yüksek güç ile
çalışır. Daha sonra ocak, başlangıçta seçilen güç kademesi ile çalıştırılmaya devam eder.
PowerPlus ile çok miktarda su hızlıca ısıtılabilir.
PowerPlus'un açılması
Ekrandan ocak seçin.
Ekranda kaydırma çubuğu görüntülenir.
Kayar tuşu sürükleyerek veya tuşa dokunarak «0,5» ile «9» arasında bir güç kademesi
seçin.
Seçilen güç kademesi ocak ekranında görüntülenir.
tuşuna basın.
tuşuna basın.
Ocak ekranında görüntülenir.
Pişirme kabı ısıtılır.
En fazla 15 dakika sonra
bir sinyal sesi duyulur.
ocak bölümü, başlangıçta seçilen güç kademesi ile çalıştırılmaya devam eder.
PowerPlus «0» güç kademesinde açıldıysa, ocak «5» güç kademesi ile
çalıştırılmaya devam eder.
PowerPlus’ın kapatılması
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ocak ekranından kaybolur, PowerPlus iptal edilir.
Ocak, açık durumdaki güç kademesi ile çalıştırılmaya devam eder.
Veya:
Ekranda ocağın üzerine dokunun.
Ekranda kaydırma çubuğu görüntülenir.
Kaydırarak veya dokunarak güç kademesini değiştirin.
Ocak ekranından kaybolur, PowerPlus iptal edilir.
Ocak, açık durumdaki güç kademesi ile çalıştırılmaya devam eder.
15
4 Kullanım
4.7 AutoPowerPlus
AutoPowerPlus açıldığında, seçilen ocak bölümü kaynama noktasının hemen altına
kadar aşırı yüksek güçle çalışır. AutoPowerPlus ile hızlıca su ısıtılabilir.
Optimal fonksiyon elde etmek için pişirme kabının en az üçte ikisinin su ile
doldurulmuş olması gerekmektedir.
AutoPowerPlus'un açılması
Ekrandan ocak bölümü seçin.
Ekranda kayar düğme görüntülenir.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ocak bölümü göstergesinde görüntülenir.
Pişirme kabı kaynama noktasına kısa bir süre kalıncaya kadar ısıtılır.
AutoPowerplus fonksiyonu açık olduğunda ocağın üzerindeki pişirme kabının yeri
değiştirilmemelidir. Sıcaklık hassasiyeti olumsuz etkilenebilir.
Sıcaklığa ulaşıldığında
ocak bölümü ulaşılan sıcaklıkta çalışmaya devam eder.
bir sinyal sesi duyulur.
AutoPowerPlus'ın iptal edilmesi
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ocak bölümü göstergesinde söner, AutoPowerPlus iptal edilir.
Ocak bölümü «0» güç kademesine geçer.
Veya:
Ekranda ocak bölümüne dokunun.
Ekranda kayar düğme görüntülenir.
Kaydırarak veya dokunarak güç kademesini değiştirin.
Ocak bölümü göstergesinde söner, AutoPowerPlus iptal edilir.
Ocak bölümü, açık durumdaki güç kademesi ile çalışmaya devam eder.
16
4 Kullanım
4.8 ProfiMod
Pişirme kabı yeni bir tencere konumuna kaydırıldığında ProfiMod ile güç kademesi
değiştirilir.
ProfiMod'un açılması
Ekrandan ocak seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ocak ekranında görüntülenir, ProfiMod açılır.
Güç kademesinin değiştirilmesi
Pişirme kabını ocak üzerinde öne veya
arkaya doğru kaydırın.
Yeni seçilen tencere konumuna
ilişkin güç kademesi etkin hale gelir.
 GDN 굧 깄N:K





Güç kademesi sadece, pişirme kabı dikey veya çapraz yönde kaydırıldığında
değiştirilir. Pişirme kabı yatay olarak kaydırıldığında güç kademesi aynı kalır.
'Asistan fonksiyonlar' kullanıcı ayarındaki 'ProfiMod' altında, pişirme yüzeyinin ön ve
arka kenarı için en yüksek «9» güç kademesinin geçerli olması gerekip (bkz. sayfa
26) gerekmediği ayarlanır.
ProfiMod'un kapatılması
Ekrandan ocak bölümü seçin.
Ekranda kayar düğme görüntülenir.
Ekranda güç kademesini değiştirin.
Ocak bölümü göstergesinde söner, ProfiMod kapatılır.
Ocak bölümü, açık durumdaki güç kademesi ile çalışmaya devam eder.
Veya:
Ekrandan ocak bölümü seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ocak bölümü göstergesinde söner, ProfiMod kapatılır.
Ocak bölümü, açık durumdaki güç kademesi ile çalışmaya devam eder.
17
4 Kullanım
4.9 GourmetGuide
GourmetGuide , yemekleri hazırlamanızı mümkün olduğunca kolaylaştıran birçok
fonksiyonu kapsar. Aşağıdaki fonksiyonlar kullanılabilir:
Eritme Örneğin tereyağı, çikolata veya bal yakl. 40°C'de güvenle
eritilebilir.
Kaynama
noktasının
altında pişirme
Örneğin sucuk, hamur köftesi veya dolgulu hamur işleri sıcak
suda kaynama noktasının altında pişirilebilir.
Isıtma Pişmiş yemekler 85°C'de ısıtılabilir.
Sıcak tutma Pişmiş yemekler yakl. 65°C'de sıcak tutulabilir.
Kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonunun doğruluğu kullanılan pişirme
kaplarına önemli derecede bağlıdır. Bu şekilde su kaynamaya başlayabilir. Bu
durumda kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonunu tava kapağı olmadan
kullanmamanızı tavsiye ederiz.
Deniz seviyesinden 1500 m yüksekte bulunuyorsanız kaynama noktasının altında
pişirme fonksiyonunu tava kapağı olmadan kullanmamanızı genel olarak tavsiye
ederiz.
Fonksiyonun çalıştırılması
Ekrandan ocak seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ekranda fonksiyonlar görüntülenir.
Bir fonksiyon seçin.
Ekranda, seçilen fonksiyona ilişkin bir not görüntülenir.
Notun bir daha görüntülenmesini istemiyorsanız üzerine dokunun.
Seçilen fonksiyonu başlatmak için üzerine dokunun.
Seçilen fonksiyon ocak ekranından ve kaydırma çubuğunda görüntülenir.
Seçilen fonksiyon çalıştırılmaya başlar.
GourmetGuide fonksiyonu açıkken, pişirme kabını ocak üzerinde kaydırmayın.
Sıcaklık hassasiyeti olumsuz etkilenebilir.
Fonksiyonun iptal edilmesi
Ekrandan ocak seçin.
Seçilen fonksiyon kaydırma çubuğunda görüntülenir.
Kaydırarak veya dokunarak «Kapalı» ayarını seçin.
Seçilen fonksiyon ocak ekranından kaybolur.
Seçilen fonksiyon iptal edilir.
Veya:
Ekrandan ocak seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ekranda, seçilen fonksiyona ilişkin bir not görüntülenir.
Ekranda: «Fonksiyonu iptal etmek için tuşuna basın.»
18
4 Kullanım
tuşuna dokunun.
Seçilen fonksiyon ocak ekranından kaybolur.
Seçilen fonksiyon iptal edilir.
4.10 Çalışma süresi
Çalışma süresi sırasında pişirdiğiniz malzemeyi takip edin. Taşma, yanma ve alev
alma tehlikesi!
Çalışma süresi ocağın ayarlanan süre (00sa00dak00sn – 99sa59dak59sn)
sonunda otomatik olarak kapatılmasına olanak sağlar.
Çalışma süresinin ayarlanması ve başlatılması
Ekrandan ocak seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Ekranda saat, dakika ve saniye göstergeleri görüntülenir.
Aşağı yukarı kaydırarak istediğiniz çalışma süresini ayarlayın.
Ekranda çalışma süresinin bitişi görüntülenir.
Çalışma süresini başlatmak için tuşuna dokunun.
Çalışma süresi başlatılır.
Ocak ekranında kalan süre görüntülenir.
Çalışma süresini değiştirme
Ekrandan ocak seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Kalan çalışma süresi ekranda görüntülenir.
Çalışma süresini değiştirmek için tuşuna dokunun.
Ekranda saat, dakika ve saniye göstergeleri görüntülenir.
Aşağı yukarı kaydırma yapılarak çalışma süresi kısaltılabilir veya uzatılabilir.
Ekranda çalışma süresinin bitişi görüntülenir.
Çalışma süresini devam ettirmek için tuşuna dokunun.
Çalışma süresi devam ettirilir.
Ocak ekranında kalan süre görüntülenir.
Çalışma süresinin dolması
Ayarlanan çalışma süresi bittiğinde:
Ocak kapatılır.
bir sinyal sesi duyulur.
Ocak ekranında 0h 00 yanıp söner.
Çalışma süresinin erkenden kapatılması
Ekrandan ocak seçin.
tuşuna dokunun.
tuşuna dokunun.
Kalan çalışma süresi ekranda görüntülenir.
tuşuna dokunun.
Ekranda saat, dakika ve saniye göstergeleri görüntülenir.
Çalışma süresini zamanından önce kapatmak için veya üzerine dokunun.
Çalışma süresi kapatılır.
19
4 Kullanım
4.11 Geri yükleme fonksiyonu
Cihaz tuşuyla yanlışlıkla kapatıldığında 6 saniye içinde önceki ayarlar geri yüklenebilir.
Ekranda göstergeler belirene kadar tuşunu basılı tutun.
Ocaklar önceki ayarlarla çalışmaya devam eder.
4.12 Pişirme molası
Bu fonksiyon sayesinde tüm açık ocaklar 10dakikaya kadar geçici olarak «0» güç
kademesine alınabilir. Pişirme molasından sonra pişirme işlemine önceki ayarlarla devam
edilebilir.
Pişirme molasının başlatılması
tuşuna dokunun.
Tüm ocaklar «0» güç kademesine alınır.
Her bir ocaktaki çalışma süresi durdurulur.
Ekranda: «Ocaklar geçici olarak kapatılır. Pişirme molası sona erdirilmezse, ocak
otomatik olarak kapatılır.»
Pişirme molası 10dakika içerisinde sona erdirilmezse cihaz otomatik olarak
kapatılır.
Pişirme molasının sonlandırılması
Mesajda tuşuna dokunun.
Her bir ocak önceki ayarlarıyla çalışmaya devam eder.
4.13 Silme koruması
Bu fonksiyon ekran üzerinden giriş yapılmasını engelleyerek ocağın temizlenebilmesini
sağlar. Bu sırada ocaklara sağlanan güç kesilmez.
Silme korumasının açılması
tuşuna dokunun.
Silme koruması 20 saniye süreyle etkin hale gelir.
Silme koruması 20 saniye içerisinde kapatılmazsa otomatik olarak kapanır.
Silme korumasının erken kapatılması
Silme korumasını zamanından önce kapatmak için tuşunu 3 saniye süreyle basılı
tutun.
Silme koruması kapatılır.
Cihaz 3 saniye içerisinde tuşuna dokunularak istendiği zaman kapatılabilir.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

V-ZUG 31134 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları