Hoover AWDFD4149AMR/1-S Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

TR
0
!
2
Bu ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Günlük rutininiz için en iyi ev aletlerini ve
sizin için ideal olan ürünü sunmaktan gurur
duyuyoruz.
Cihazın doğru ve güvenli kullanımı ve etkili
bakım işlemlerine yönelik faydalı ipuçları
için bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun.
Çamaşır makinesini yalnızca bu
talimatları dikkatli bir şekilde okuduktan
sonra kullanmaya başlayın. Gelecekteki
kullanıcıları için bu kılavuzu iyi koşullarda
muhafaza etmenizi tavsiye ediyoruz.
Cihazın, bu kullanım talimatları, garanti
belgesi, servis merkezi adresi ve enerji
verimliliği etiketiyle birlikte teslim edildiğinden
emin olun. Ayrıca tapaların, gider hortumu
dirseği ve sıvı deterjan veya çamaşır suyu
bölmesinin (sadece bazı modellerde
mevcuttur) pakette bulunduğundan emin olun.
Bu bileşenlerin hepsini saklamanı tavsiye
ederiz.
Her ürün, cihaza (kapak bölgesi)
yapıştırılmış olan etiket üzerine basılmış
veya makinenin erisindeki belgelerin
olduğu zarfın üzerinde belirtilen ve ayrıca
“seri numarası” olarak da adlandırılan
benzersiz 16-karakterli bir kod ile
tanımlanmaktadır. Bu kodu kaydetmeniz
gerekecektir ve şteri Hizmetleri
Merkeziyle irtibat kurmanız gerekli
olduğunda kullanacağınız ürüne ait kimlik
kartı niteliğindedir.
Bu cihaz Atık Elektrikli veya
Elektronik Ekipmanlar (WEEE)
konusundaki Avrupa direktifi
2012/19/EC ile uyumlu olarak
etiketlenmiştir.
WEEE direktiflerine göre bu ürünün doğru
bir şekilde atılmasını sağlayarak, uygunsuz
atık işleme yöntemlerinin yaratabileceği
çevre ve insan sağğı konularındaki olası
olumsuz sonuçları engellemeye yardımcı
olursunuz.
Ürünün üzerindeki sembol
! Bu ürünün evsel atık olarak ele
alınamayacağını gösterir;
! Bunun yerine elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüşümünü sağlayan
uygun bir toplama noktasına teslim
edilmelidir.
Bu ürünün muameleden geçirilmesi, tekrar
kullanıma verilmesi ve geri dönüşümü
hakkında daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel
şehir idareniz, evsel atık atma servisiniz
veya ürünü aldığınız mağazayla bağlantı
kurunuz.
1. GENEL GÜVENLİK KURALLARI
2. MONTAJ
3. PRATİK İPUÇLARI
4. CİHAZIN TEMİZLENMESİ VE BAKIMI
5. ACİL DURUMDA KAPAĞIN AÇILMASI
6. KOMUT PANELİ
7. MAKİNENİN İLK DEFA BAŞLATILMASI
8. ÇEŞİTLİ AYARLAR
9. GÜNLÜK KULLANIM
10.
KURUTMA DÖNGÜSÜ
11.
SORUN GİDERME VE GARANTİ
Çevreyle ilgili koşullar
İçindekiler
!
TR
3
1. GENEL GÜVENLİK
KURALLARI
! Bu cihazlar evde ve aşağıdakiler gibi
benzer uygulamalarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır:
Mağazalar, iş yerleri ve diğer
çalışma ortamlarındaki personel
mutfakları;
Çiftlik evleri;
Oteller, moteller ve diğer konut
türü ortamlarda şteriler
tarafından;
Pansiyon türü yerlerde.
Bu makinenin, uzman ya da
eğitimli kullanıcılar tarafından
ticari amaçlarla kullanım gibi, ev
ortamından farklı ortamlarda veya
tipik ev bakımı fonksiyonlarından
farklı fonksiyonlar için kullanılması
yukarıdaki uygulamalarda dahi
kabul edilemez. Makine buna
aykırı bir şekilde kullanılacak
olursa, makinenin ömrü kısalabilir
ve üretici garantisi geçersiz
kalabilir. Ev içi kullanım veya hane
halkı kullanımıyla uyumlu olmayan
kullanım sebebiyle (ev veya hane
halkı ortamında olsa bile) makineye
gelebilecek her türlü hasar veya
diğer hasar ya da kayıplar, üretici
tarafından yasaların izin verdiği en
geniş ölçüde reddedilecektir.
! Bu cihaz, güvenli kullanımıyla
ilgili kendilerine denetim veya
gerekli talimat verilmesi ve
cihazla ilgili riskleri anlamaları
koşuluyla 8 yaş ve üzeri
çocuklarla fiziksel, duyusal veya
zihinsel yeterlilikleri şük veya
tecrübesiz ve bilgisiz kişiler
tarafından kullanılabilir.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Temizlik ve kullanıcı bakımları
denetlenmedikleri sürece çocuklar
tarafından yapılmayacaktır.
! Çocuklar makineyle oynamamalarını
sağlamak için gözetim altında
tutulmalıdır.
!
3 yaşından küçük çocuklar
gözetim altında olmadan ürünün
yakınında bulunmamalıdır.
! Eğer kablo hasar görmüşse,
üretici veya üreticinin yetkili
servisi tarafından temin edilecek
özel bir kablo ya da kablo
grubu ile değiştirilmelidir.
! Yalnızca cihazla birlikte su
bağlantısı için verilen hortum
takımlarını kullanın (Eski hortum
takımlarını kullanmayın).
! Su basıncı 0,05 MPa ve 0,8 MPa
arasında bir değerde olmalıdır.
!
Herhangi bir halının makinenin alt
kısmını veya havalandırma deliklerini
engellemediğinden emin olun.
! Kurutma döngüsünün son
aşaması ısı olmadan uygulanır
(soğutma döngüsü) böylece
giysilerinizin zarar görmeyecek
bir sıcaklıkta kalması sağlanır.
!
4
! Kurulum sonrasında, makineyi
yerleştirirken fişi erişilebilir bir
yerde tutun.
! Makine kilitlenebilir bir kapının,
sürgülü bir kapının veya menteşesi
döner hazneli kurutma makinesine
göre ters tarafta olan bir kapının
arkasına kurulmamalıdır.
!
Kuru çamaşırların maksimum
yükleme kapasitesi ürünün modeline
gore değişiklik gösterebilir (kontrol
paneline bakınız).
! Temizleme için endüstriyel
kimyasallar kullanıldıysa makine
kullanılmamalıdır.
! Yıkanmamış parçaları döner
hazneli kurutmalı çamaşır
makinesinde kurutmayın.
! Yemek yağı, aseton, alkol, benzin,
gazyağı, leke çıkarıcı, turpentin,
cilalar ve cila çıkarıcılar gibi
maddelerle ıslatılmış parçalar döner
hazneli makine ile kurutulmadan
önce fazladan deterjan kullanılarak
sıcak suda yıkanmalıdır.
! Belirli şartlar altında köpüklü
lastik materyaller ısıtıldıklarında
kendiliğinden tutuşarak alev alabilir.
Köpüklü lastik (lateks köpük), duş
başlıkları, su geçirmeyen tekstil
ürünleri, lastik tabanlı nesneler ve
köpük lastik pedlerle tutturulmuş
kıyafet veya yastık gibi parçalar
döner hazneli kurutmalı çamaşır
makinesinde KURUTULMAMALIDIR.
!
Kumaş yumuşatıcılar veya benzer
ürünler kumaş yumuşatıcı talimatında
belirtildiği şekilde kullanılmalıdır.
! Yağdan etkilenen parçalar özellikle
de kurutmalı çamaşır makinesi gibi
ısı kaynaklarına maruz kaldıklarında
kendiliğinden tutuşabilir. Parçalar
ısınarak bir oksitlenme tepkimesine
yol açarlar. Eğer ısı kaçamazsa,
parçalar alev alabilir. Yağdan
etkilenen parçaları saklamak, istiflemek
ısının kaçmasını önleyerek yangına
sebebiyet verebilir.
! Eğer kumaşlarda bitkisel veya
pişirme yağı ya da saç bakım
ürünleri kalıntıları varsa, döner
hazneli makine ile kurutulmadan
önce fazladan deterjan kullanılarak
sıcak suda yıkanmalıdır, her ne
kadar tehlikeyi tam önlemese de
azaltılmasına yardımcı olur.
! Çakmak ve kibritleri ceplerde
bırakmayın ve ASLA makine
yakınında yanıcı sıvılar kullanmayın.
! Ürünün fişine bakmak için, lütfen
üreticinin web sitesine bakın.
UYARI:
Tüm çamaşırları ısının dağılması için
hızlıca çıkarıp sermeyecekseniz,
kurutma döngüsü bitmeden
önce kurutma makinesini asla
durdurmayın.
!
TR
5
! Teknik bilgiler (besleme gerilimi
ve güç girişi) ürünün anma değeri
plakasında yer almaktadır.
!
Elektrik sistemin topraklandığından,
yürürlükteki tüm kanunlara uygun
olduğundan ve (elektrik) prizin
cihazın fişi ile uyumlu olduğundan
emin olun. Aksi takdirde uzman
personelden yardım isteyin.
! Genellikle adaptörler, çoklu
prizler ve/veya uzatma kabloları
kullanılması tavsiye edilmez.
! Çamaşır makinesinin temizliğini
veya bakımını yapmadan önce,
fişini çıkarın ve su musluğunu
kapatın.
! Makinenin fişini prizden çıkarmak
için elektrik kablosunu çekmeyin
veya cihazdan asılmayın.
! Kapağı açmadan önce tambur
içerisinde su olmadığından emin
olun.
! Çamaşır makinesini yağmura,
doğrudan güneş ışığına veya
diğer hava koşullarına maruz
bırakmayın.
! Makineyi taşırken, tutamaklarından
veya deterjan bölmesinden
kaldırmayın veya arabanın üzerine
asla kapağının üzerine gelecek
şekilde yerleştirmeyin. Çamaşır
makinesini iki kişinin kaldırmasını
tavsiye ediyoruz.
! Makinenin arıza vermesi
ve/veya hatalı çalışması
durumunda, makineyi kapatın,
su musluğunu Derhal şteri
Hizmetleri Merkeziyle görüşün
ve sadece orijinal yedek parça
kullanın. Bu talimatlara uygun
hareket edilmemesi cihazın
güvenliğini tehlikeye sokabilir.
Elektrik bağlantıları güvenlik
talimatları
UYARI:
Bu cihaz, zaman rölesi gibi
harici bir anahtarlama cihazı
ya da şebeke tarafından
düzenli aralıklarla açılan ve
kapatılan bir devre üzerinden
beslenmemelidir.
UYARI:
Yıkama işlemi sırasında, su çok
yüksek sıcaklıklara ulaşabilir.
!
6
2. MONTAJ
! Arka taraftaki 2 veya 4 vidayı (A)
sökün ve Şekil 1'de gösterilen 2
veya 4 pulu (B) çıkarın.
! Talimatların olduğu zarfta
bulunan tapaları kullanarak 2
veya 4 deliği kapatın.
! Çamaşır makinesi ankastre
montaj şeklinde yerleştirilecekse,
hortum bağlarını kesin, 3 veya 4
vidayı (A) sökün ve 3 veya 4 pulu
(B) çıkarın.
! Bazı modellerde, 1 veya daha
fazla pul makinenin içerisine
şecektir: bunları çıkarmak için
makineyi öne doğru eğin. Zarfta
bulunan tapaları kullanarak
delikleri kapatın.
!
Şekil 2’de gösterildiği gibi "polionda"
levhasını tabana yerleştirin (modele
göre A, B veya C tiplerini dikkate
alınız).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
UYARI:
Paketleme malzemelerini
çocuklardan uzak tutun.
Bazı modellerde "polionda"
levhası cihazın tabanına
önceden yerleştirildiğinden
bu işleme gerek olmayabilir.
!
TR
7
! Yalnızca çamaşır makinesiyle birlikte
verilen gider hortumunu kullanarak su
hortumunu musluğa bağlayın (Şek. 3).
! BAZI MODELLER aşağıdaki özelliklerden
birini veya daha fazlasını içerebilir:
! SICAK VE SOĞUK (Şek. 4): Daha
yüksek enerji tasarrufları için sıcak ve
soğuk suyun kullanıldığı su bağlantı
ayarları. Gri hortumu soğuk su musluğuna
ve kırmızı hortumu sıcak su musluğuna
bağlayın. Makine yalnızca soğuk su
musluğuna bağlanabilir: bu durumda, bazı
programlar birkaç dakika gecikmeli
başlayabilir.
! AQUASTOP (Şek. 5): Su hortumu
üzerinde bulunan ve hortum zarar
gördüğünde su akışını durduran bir
cihazdır; bu durumda, A” penceresinde
kırmızı bir işaret belirir; hortum
değiştirilmelidir. Somunu gevşetmek için,
tek yönlü kilit mekanizmasını "B" kullanın.
! AQUAPROTECT - KORUMALIKLI SU
HORTUMU (Şek. 6): Birincil dahili
borudan "A" su sızarsa, şeffaf tutma
mahfaza"B" yıkama işleminin bitmesini
sağlamak için suyu içerisinde tutacaktır.
Yıkama döngüsünün sonunda, su
hortumunu değiştirmek için şteri
Hizmetleri Merkeziyle irtibata geçin.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Su bağlantıları
!
8
! Çamaşır makinesini duvara yaklaştırırken,
hortumun bükülmediğinden veya
ezilmediğinden emin olun, ve gider
hortumunu bir küvet içerisine veya
tercihen çapı çamaşır makinesinin
hortumundan daha büyük olan ve yerden
en az 50cm yüksekliğindeki bir duvar
giderine bağlayın (Şek. 7).
! Şekil 8 'da gösterildiği gibi ayakları
kullanarak cihazı düz bir konuma getirin:
a.vidayı gevşetmek için somunu saat
yönünde çevirin;
b.zemine iyice oturana kadar çevirerek
ayağı yükseltin veya alçaltın;
c.somunu, çamaşır makinesinin tabanına
iyice oturana kadar sıkarak ayağı kilitleyin.
! Cihazın fişini prize takın.
min 50 cm
max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Cihazın Kurulması
UYARI:
Elektrik kablosunun değişmesi gerekirse,
şteri Hizmetleri Merkezini arayın.
Kullanıcı tarafından yapılan kurulumlarda
ortaya çıkabilecek kurulum hataları
sonucunda ürünler üretici firma tarafından
garanti kapsamı dışında tutulacaktır.
!
TR
9
3. PRATİK İPUÇLARI
Çamaşırları ayırırken:
- Baret, iğne, madeni para gibi nesnelerin
çamaşırlardan çıkardığınızdan;
-
Yastık kılıflarının düğmelerini iliklediğinizden,
fermuarları çektiğinizden, gevşek kemerleri
ve uzun bornoz/sabahlık kurdelelerini
bağladığınızdan;
- Perde düğmelerini çıkardığınızdan;
- Elbiselerin yıkama etiketlerini dikkatli bir
şekilde okuduğunuzdan;
- Varsa inatçı lekeleri özel deterjanlar
kullanarak çıkardığınızdan emin olun.
! Kilim, çarşaf veya diğer ağır tekstil
ürünlerini yıkarken sıkma yapmaktan
kaçınmanızı tavsiye ederiz.
! Yünlüleri yıkamak için önce yıkayacağınız
ürünün makinede yıkanmaya uygun
olduğundan emin olun. Kumaş etiketini
kontrol edin.
!
Makine içerisinde oluşması muhtemel
kötü kokuları önlemek için yıkamalar
arasında cihazın kapağını biraz açık
bırakın.
Cihazınızı kullanırken nasıl paradan
tasarruf edebileceğinize ve çevreyi
koruyacağınıza dair ipuçları
! Makineyi her program için program
tablosunda gösterilen en yüksek
kapasitede yükleyin - bu enerji ve su
TASARRUF’u yapmanızı mümkün
kılacaktır.
! Gürültü ve çamaşırda kalan nem
döndürme hızından etkilenir: daha yüksek
bir döndürme hızı, daha fazla gürültü ve
çamaşırda daha az nem kalması ile
ilişkilidir.
! Su ve enerjinin birlikte kullanılması
açısından en verimli programlar genellikle
şük sıcaklıkta uzun süren programlardır.
Çamaşır Yükünü Azamiye Çıkarın
! Elektrik, su, deterjan ve zamanı en iyi
şekilde kullanabilmek için tavsiye edilen
maksimum çamaşır yükünü kullanın. 2
yarım yük yıkayacağınıza bir tam yük
yıkayarak %50 enerji tasarrufu yapın.
Ön yıkama yapmanız gerekir mi?
! Sadece çok kirlenmiş çamaşırlar için
gerekir! Az ve normal düzeyde
kirli çamaşırlarınız için Ön Yıkama
YAPMAYARAK deterjan, zaman, su ve
%5 ila %15 enerji TASARRUFU yapın.
Sıcak suyla yıkama gerekli mi?
! Lekelere önce leke çıkarıcı uygulayarak
veya yıkama öncesi kurumuş lekeleri
suda bekleterek sıcak suyla yıkama
programının gerekliliğini azaltabilirsiniz.
şük ısı programıyla enerji tasarrufu
sağlayın.
Bir kurutma programını kullanmadan önce
(KURUTMALI ÇAMAŞIR MAKİNELERİ )
! Maksimum çamaşır sıkma kapasitesini
kullanmaya çalışın; bu zamandan ve
elektrikten tasarruf sağlayacaktır.
Aşağıda deterjan kullanımı hakkında
ipuçları ve önerilerin yer aldığı kısa bir
rehber bulunmaktadır.
! Yalnızca çamaşır makinesinde kullanıma
uygun deterjanlar kullanın.
! Deterjanınızı kumaş türüne (pamuk,
hassas, sentetik, yün, ipek vb.), renge,
kirin tür ve seviyesine ve programlanan
yıkama sıcaklığına göre seçin.
! Doğru miktarda deterjan, yumuşatıcı veya
başka bir katkı kullanmak için her
seferinde üreticinin talimatlarına özenle
uyun: cihazın doğru dozla doğru
şekilde kullanılması israfı önlemenizi
ve çevreye yönelik olumsuz etkileri
azaltmanızı mümkün kılacaktır.
Çamaşır miktarıyla ilgili ipuçları
Tasarruf için faydalı öneriler
Deterjanın dozlanması
!
10
! Çok fazla deterjan, döngünün doğru
şekilde gerçekleştirilmesini önleyen aşırı
köpüğe neden olur. Ayrıca yıkama ve
durulama kalitesini etkileyebilir.
Fosfat içermeyen çevre dostu
temizleyicilerin kullanılması aşağ ıdaki
etkilere sebep olabilir:
- Daha bulanık durulama tahliye suyu: Bu
etki, durulama verimliliğini olumsuz yönde
etkilemeyen asılı zeolitlerden
kaynaklanmaktadır.
- Yıkama programının sonunda
çamaşırların üzerinde kalan beyaz
tozlar (zeolitler): bu durum normaldir, toz
kumaş tarafından emilmez ve rengini
değiştirmez.
- Son durulama suyundaki köpük: bu
kötü bir durulama yapıldığı anlamına
gelmez.
- Çok miktarda köpük: Bu, sıklıkla
deterjanlarda bulunan ve çamaşırdan
çıkarılması zor olan anyonik yüzey etkin
maddelerden kaynaklanmaktadır.
Bu durumda, bu etkileri ortadan kaldırmak
için tekrar durulama yapmayın: hiçbir şey
değişmeyecektir.
Sorun devam ediyorsa ya da bir arızadan
şüpheleniyorsanız derhal bir Yetkili şteri
Hizmetleri Merkezi ile iletişime geçin.
Ağır kirli beyazları yıkarken 60°C veya
üzerindeki pamuklu programlarının
seçilmesini ve orta/yüksek sıcaklıklarda
en iyi sonucu veren beyazlatıcı maddeler
içeren normal çamaş ır deterjanı (ağır iş)
kullanımını tavsiye ederiz.
40°C ve 60°C arasındaki yıkamalarda
kullanılan deterjan türünün kumaş ve
kirlenme türüne uygun olması
gerekmektedir. Normal toz deterjanlar
çok kirli “beyazlar” veya renk veren
kumaşlar için uygunken sıvı deterjanlar
veya “renk koruyucu” toz deterjanlar hafif
kirli renkli kumaşlar için uygundur.
4
0°C’nin altındaki yıkamalarda sıvı
deterjanların veya özellikle şük sıcaklıkta
yıkama için uygundur ibaresi bulunan
deterjanların kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yünlü veya ipeklilerin yıkanmasında
sadece bu kumaşlara özel deterjanlar
kullanın.
!
TR
11
4. CİHAZIN TEMİZLENMESİ
VE BAKIMI
Cihazınıza doğru şekilde bakım yapmak
kullanım ömrünü uzatabilir.
! Makinenin elektrik bağlantısını kesin.
! Cihazın ş kısmını AŞINDIRICI, ALKOL
VE/VEYA İNCELTİCİ KULLANIMDAN
KAÇINARAK nemli bir bezle temizleyin.
! Deterjan ve katkı maddesi kalıntılarının
birikmesini önlemek için deterjan
bölmesini düzenli olarak temizlemeniz
tavsiye edilir.
! Çekmeceyi yavaşça fakat sağlam tutarak
çıkartın.
! Çekmeyi musluk suyu altında temizleyin
ve tekrar bölmesine yerleştirin.
OTOMATİK SIVI DETERJAN VE
YUMUŞATICI DOZLAMA SİSTEMİ
BULUNAN MODELLER İÇİN:
! Serbest bırakma ğmesine basarak
bölmeyi tamamen şarı çekin, deterjan
kalıntılarının dökülmemesine dikkat
edin.
1
2
! Bölmeyi sıcak suyla doldurun.
! Suyun tüm bölümlere iletilmesi için
bölmeyi çalkalayın.
! Bölmedeki fazla suyu boşaltın ve bölmeyi
yerine takın.
Cihazın ş kısmının
temizlenmesi
Çekmece temizliği
Temizleme işlemine devam edilmeden
önce tüm bölmeler boş olmalıdır.
UYARI:
Cihazın sızdırmazlıkları ve/veya dahili
parçalarına hasar vermekten kaçınmak
için bölmeyi temizlemek için asitli
ürünler (örneğin; sirke) veya sert
deterjanlar KULLANMAYIN.
!
12
Cihaz, ğme veya madeni para gibi
boşaltma sistemini kayabilecek daha
büyük kalıntıları tutmak için özel bir
filtreye sahiptir (modele bağlı olarak, A
veya B sürümünü göze alın).
Filtreyi yılda 5 veya 6 kez kontrol
etmenizi ve temizlemenizi öneririz.
! Makinenin elektrik bağlantısını kesin.
! Filtreyi çıkarmadan önce altına zemini kuru
tutmak için emici bir bez yerleştirmenizi
tavsiye ediyoruz.
! Filtreyi saat yönünün tersine döndürerek
dikey konumda durma sınırına getirin.
! Filtreyi çıkarın ve temizleyin; işlem
bittiğinde, saat yönünün tersine çevirerek
tekrar yerine takın.
! Tüm parçaları yeniden monte etmek için
önceki adımların tersini uygulayın.
B
A
! Cihaz uzun süre ısıtılmayan bir odada
muhafaza edilecekse, içerisinde kalan
suyun tamamı borulardan tahliye
edilmelidir.
! Makinenin elektrik prizi bağlantısı kesin.
! Hortumu hortum bağından ayırın ve aşağı
bırakın ve bütün suyun bir kabın içerisine
boşaltın.
! İşlem tamamlandığında hortum bağıyla
gider hortumunu sabitleyin.
Filtrelerin temizlenmesi
Makinenin taşınması ve uzun
süre kullanmama durumlarıyla
ilgili tavsiyeler
OTOMATİK SIVI DETERJAN VE
YUMUŞATICI DOZLAMA SİSTEMİ
BULUNAN MODELLER İÇİN:
makineyi eğmeniz veya hareket
ettirmeniz gerekirse, işleme devam
etmeden önce sızıntıları önlemek için
yatay bir şekilde tutarak deterjan
bölmesini çıkarın.
!
TR
13
5. ACİL DURUMDA KAPAĞIN AÇILMASI
Elektrik kesintisi (program bitmeden fiş
prizden çekilirse fişi yeniden prize takın ve
kapağı açmak için AÇMA/KAPATMA
ğmesine basın) veya arıza nedeniyle
kapak kilitli kalırsa, aşağıdaki acil durum
prosedürü takip edilerek açılabilir:
1. Makinenin fişini prizden çıkartın.
2. Su basmasını önlemek için kapağını
açmadan önce makinedeki su
seviyesinin kapağın altında olduğundan
emin olun. Aksi takdirde fazla suyu
tahliye borusundan tahliye edin ve bir
kovada toplayın.
3. Deterjan bölmesini çıkartın (şekil 1).
4. Yaklaşık iki santimetre derinliğe kadar bir
tornavida veya benzer bir araç yerleştirin
(iç kancaya yerleştirmek üzere, ancak
sonuna kadar itmeyin). Şekil 2'de
gösterildiği şekilde yukarı doğru kaldırın
ve aynı anda kapağı açın.
!
14
6. KOMUT PANELİ
1
1. AÇMA/KAPATMA
ANA EKRAN
1
7
2
5
3
6
4
5
1. AYARLAR Menüsü
2. Sık kullanılan programların listesi
3. Ana program alanı
4.
Diğer programlar/son program alanı
5. Ekranı hareket ettirme oku
6. Durum çubuğu
7. UZAKTAN KONTROL (Wi-Fi)
işlevinin etkinleştirilmesi/devre şı
bırakılması
AYAR EKRANLARI
14 538
627
1. Dili seç
2. Su sertliğini ayarla
3. Wi-Fi ayarları
4.
Direct Voice/Mikrofonu etkinleştirme/
devre dışı bırakma
5. Ses düzeyi ayarı
6. Ekran parlakğı ayarı
7. ÇOCUK KİLİDİ (komut kilidi)
8. CARE DOSE ayarı
AYARLARI, PROGRAMLARI VE
SEÇENEKLERİ BARINDIRAN EKRANLAR
TOTAL CARE
START
40°
1:49’
1400
1:
4
9’
OPTIONS
72
45
6
3
1
8
11
10
9
8
1. GİRİŞ (ana ekrana döner)
2. GERİ (önceki ekrana döner)
3. Sık kullanılan programın
kaydedilmesi/gösterilmesi
4. Sıcaklığın ayarlanması
5. Döndürme hızının ayarlanması
6.
Gecikmeli başlatmanın ayarlanması
7. Seçenekler menüsü
8. Kullanılabilir seçenekler
9. Seçenek bilgileri
10. Programı başlatır
11. Seçili program*
* Program ile ilgili bilgileri görüntülemek
için basılı tutun.
OK
TEMPERATURE
4O°
4O°
2
1
1. Seçenek ayarı için hareketli halka
kadranı
2. Ayarı onaylar
!
TR
15
DURUM ÇUBUĞU
AYARLAR Menüsü
GİRİŞ
UZAKTAN KONTROL etkin
UZAKTAN KONTROL etkin
değil
KAPAK KİLİDİ göstergesi
Mikrofon kapalı (gri simge)
Direct Voice etkin değil
Mikrofon etkin
Mikrofon devre dışı
CARE DOSE
(yumuşatıcı ve deterjan)
CARE DOSE
(yalnızca yumuşatıcı)
CARE DOSE
(yalnızca deterjan)
ECO INDEX
(döngü tüketim göstergesi)
Simge kapalı: cihaz henüz
Uygulama ile kaydedilmemiş*
Simge açık, sabit: cihaz
evinizin Wi-Fi ağına bağlı*
Tam çubuk sayısı sinyal
kuvvetini gösterir.
Çubuklu simge: cihaz evinizin
Wi-Fi ağına bağlı değil*
Yanıp sönen simge: Wi-Fi
ağı sıfırlandı (Uygulama ile
kayıt sırasında) *
Ünlem işaretli simge: cihaz
evinizin Wi-Fi ağına bağ
ancak internet erişimi yok*
* Seçilmesi halinde, simge, bağlantı durumu
hakkında bilgiler içeren bir ekranı açar.
!
16
7. MAKİNENİN İLK DEFA
BAŞLATILMASI
! Cihazı ağa bağladıktan ve AÇMA/
KAPATMA ğmesine basarak açtıktan
sonra kullanılabilir diller arasında
gezinerek istediğiniz dili seçin.
! simgesini kullanarak teyit edin.
Dilediğiniz zaman ana ekrandan AYARLAR
menüsünü seçerek dili değiştirebilirsiniz.
Bu cihaz, CARE DOSE sistemi aracılığıyla
deterjan dozunu seçili döngüye
(pamuklular, narinler vb.), çamaşır
ağırlığına ve su sertliğine göre otomatik
olarak ayarlayabilir.
Su sertliği
= YUMUŞAK (0-12 °fH o 0-7 °dH)
= ORTA (13-30 °fH o 8-17 °dH)
= YÜKSEK ( 30 °fH o 17 °dH)
! Standart su sertliği ayarını (ve sonuç
olarak dağıtılan deterjan miktarını)
değiştirmek isterseniz, halka kadranını
istediğiniz seviyeye doğru kaydırın.
Su sertliği arttıkça, dağıtılan deterjan
miktarı da artacaktır.
! simgesini kullanarak teyit edin.
Dil ayarı
Dili değiştirme
SU SERTLİĞİ seviyesinin
ayarlanması
Su sertliği fabrika ayarı, kullanıcıların
çoğunun gerekliliklerini karşıladığından
ORTA DÜZEYE ayarlanmıştır.
CARE DOSE işlevini kullanmadan
önce yaşadığınız yerdeki su sertliği
SEVİYESİNİ su sağlayıcınıza danışarak
teyit edin.
!
TR
17
8. ÇEŞİTLİ AYARLAR
Giriş sayfasında bu menü aracılığıyla bir
dizi ayar girilebilir
Bu cihaz Wi-Fi teknolojisi ile
donatıldığından bir Uygulama aracılığıyla
uzaktan kontrol edilebilir.
- Makineyi Uygulamayla eşleme
! Hoover Wizard Uygulamasını cihazınıza
indirin.
! Uygulamayı açın, bir kullanıcı profili
oluşturun (ya da zaten bir profiliniz varsa
oturum açın) ve cihazın ekranında verilen
talimatları izleyerek ya da cihazla birlikte
verilen Hızlı Kılavuz içinde açıklanan
prosedürü kullanarak cihazı eşleyin.
- UZAKTAN KONTROLÜ etkinleştirme
! Yönlendiricinin açık ve Internet'e bağ
olduğundan emin olun.
! Çamaşırları koyun, kapağı kapatın,
gerekliyse deterjan ekleyin.
! AÇMA/KAPATMA ğmesine basarak
cihazı açın.
! Anahtar simgesine dokunarak UZAKTAN
KONTROL işlevini etkinleştirin:
= Uzaktan kontrol devre dışı bırakılır.
= Uzaktan kontrol etkinleştirilir.
! Ekranda kapağın kilitli olduğunu belirten
bir uyarı mesajı görüntülenir.
! simgesini kullanarak teyit edin.
! Hoover Wizard Uygulamasını açın ve
döngüyü başlatın.
! Döngünün sonunda, kapak kilidini
açmak için AÇMA/KAPATMA ğmesine
basarak (veya UZAKTAN KONTROLÜ
devre dışı bırakarak) makineyi kapatın.
- UZAKTAN KONTROLÜ devre şı
bırakma
!
Bir döngü sırasında UZAKTAN KONTROL
modundan çıkmak için ekrandaki anahtar
simgesine dokunun.
! Kapak kapalı olduğunda, UZAKTAN
KONTROL anahtar simgesine dokunarak
cihazı uygulamadan kontrol etmeye de
devam edebilirsiniz.
AYARLAR Menüsü
UZAKTAN KONTROL (Wi-Fi)
Hoover Wizard Uygulaması hem
Android hem de iOS tabletleri ve akıllı
telefonlarında kullanılabilir.
Wi-Fi özelliklerinin tüm ayrıntılarını
keşfetmek için DEMO modunu açarak
Uygulama menülerini inceleyebilirsiniz.
Evinizdeki Wi-Fi ağının frekansı 2,4
GHz bandında olmalıdır. Ev ağı 5 GHz
bandında ayarlanmışsa makine
yapılandırılamaz.
UZAKTAN KONTROL işlevi yalnızca
kapak kapalı olduğunda etkinleştirilebilir.
UZAKTAN KONTROL etkin olsa dahi
cihazı ekran üzerinden kullanmaya
devam edebilirsiniz.
Güvenlik nedeniyle, yıkama döngüsünün
bazı aşamalarında, kapak yalnızca su
seviyesi kapağın alt kenarına
ulaşğında ve sıcaklık 45°C’nin altına
indiğinde açılabilir. Bu koş ullar
karşılanıyorsa, kapağı açmadan önce
KAPAK KİLİDİ simgesinin sönmesini
bekleyin.
!
18
Bu yeni işlev, sesli etkileşim yoluyla
etkileşimde bulunabilmenizi sağlar.
ÖN AYARLAR
! Bu işlevi kullanmadan önce ekrandan dili
ve su sertliğini girmeli ve cihazı Hoover
Wizard Uygulamasıyla kaydetmelisiniz.
! Direct Voice sisteminin optimum
koşullarda çalışması için mikrofona her
zaman en fazla 2 metre mesafeden
konuşmaya dikkat edin. Oda mümkün
olduğunca sessiz olmalıdır.
GÜNLÜK KULLANIM
! Cihazla etkileşim kurmak için diyaloğa
“HEY WASH” diyerek başlayın ve
makineden bip sesinin gelmesini ve
ekranda mikrofon görselinin görüntülenmesini
bekleyin; ardından talebinizi iletin. Ör.:
“HEY WASH. START COTTON CYCLE"
İSTEYEBİLECEKLERİNİZ
1) Programları başlatma ve yönetme
2) Kullanılacak en iyi döngüyü öğrenme
3) Döngü durumu hakkında güncel bilgi
alma
4) Tavsiye ve öneri isteme
5) Destek alma
6) Bakım ile ilgili tavsiye alma
7) Ses düzeyini ayarlama
8) CARE DOSE işlevini ayarlama
9) ÇOCUK KİLİDİ işlevini etkinleştirme
! Diyaloğa ara vermek veya diyaloğu
sıfırlamak için herhangi bir aşamada
“HEY WASH, THANKS” diyebilir veya
ekrandan öğesini seçebilirsiniz.
! Daha fazla bilgi ve açıklama için lütfen
go.candy-group.com/hm-700
adresindeki hızlı kılavuzu kontrol edin.
MİKROFONU ETKİNLEŞTİRME/DEVRE
DIŞI BIRAKMA
Mikrofonu etkinleştirmek veya devre şı
bırakmak için ayarlar menüsüne erişin ve
ilgili simgeye dokunun.
Mikrofon etkin
Mikrofon devre dışı
Direct Voice (sesli kontrol)
Bu işlev, aşağıdaki dillerde sunulmaktadır:
İtalyanca, İngilizce, Fransızca, İspanyolca,
Almanca ve Rusça.
Direct Voice işlevinin kullanılması için
cihaz her zaman Wi-Fi ağınıza bağ
OLMALIDIR.
Aşağıda, Direct Voice sisteminin
doğru şekilde çalışması için asgari
gereklilikler listelenmiştir:
Bant Genişliği
• Karşıya Yükleme: Min 512 kbps
• Karşıdan Yükleme: Min 512 kbps
Bant genişliği
• 2,4 GHz IEEE 802.11 g/n
Doğrudan Ses işlevini kullanarak bir
döngüyü başlatmak veya durdurmak
için cihazın UZAKTAN KONTROL
işlevini etkinleştirmelisiniz.
!
TR
19
! Ses düzeyini sesli etkileşimi kullanarak ya
da ekrandaki ayarlar menüsünden ilgili
simgeye dokunarak ayarlayabilirsiniz.
Maksimum ses düzeyi
Orta ses düzeyi
Minimum ses düzeyi
Sessiz
Otomatik ses düzeyi
! Aşağıda, ses düzeyinin ayarlanması için
ilgili sesli komutlar verilmiştir:
- "HEY WASH. TURN UP/TURN DOWN
VOLUME"
- "HEY WASH. SET THE VOLUME TO
MAXIMUM/MINIMUM"
- "HEY WASH. MUTE VOLUME"
! Ses düzeyi otomatik olarak ayarlanırsa,
sistem yoğ unluğu cihazın etkinliğine en
uygun şekilde yönetecektir.
! Ekranın parlaklığı ayarlamak için ilgili
simgeyi seçin ve görüntülenen çubuğa
dokunun.
! simgesini kullanarak teyit edin.
! İstenmeyen veya kazara yapılabilecek
değişiklikleri (ör. çocukların oynamasından
kaynaklanan) önlemek için AYARLAR
menüsü ve AÇMA/KAPATMA ğmesi
haricinde ekran üzerindeki tüm elemanları
kilitleyebilirsiniz. Olası istenmeyen ses
kaynaklı kesintilerin önlenmesi için
mikrofon da devreşı bırakılacaktır.
! Kilidi etkinleştirmek veya devre şı
bırakmak için ilgili simgeyi seçin.
Ses düzeyi ayarı
Ekran parlaklığı ayarı
ÇOCUK KİLİDİ
!
20
BAZI MODELLERDE, kesin deterjan ve
yumuşatıcı dozunu 20 yıkamaya* kadar
otomatik olarak dağıtarak çamaşırlarınızın
kusursuz şekilde temizlenmesini sağlayan
bir otomatik dozlama sistemi mevcuttur. Bu
şekilde, kumaş türü, çamaşır ağırlığı ve su
sertliği için uygun miktarda deterjan ve
yumuşatıcı kullanılarak su ve enerji tüketimi
azaltılır.
* Tahmin, orta düzeyde çamaşır yükü ve sertliği düşük
suya dayalıdır.
- CARE DOSE ayarı
Deterjan ve/veya yumuşatıcının otomatik
dağıtımını etkinleştirmek/devre şı
bırakmak için ilgili anahtarlara dokunun:
= otomatik dozlama etkin değil
= otomatik deterjan dozlama etkin
= otomatik yumuşatıcı dozlama etkin
= otomatik deterjan ve yumuşatıcı
dozlama etkin
- Deterjan/yumuşatıcı çekmecesi
Çekmece, şekilde gösterildiği gibi 3
bölmeye ayrılmıştır:
A
B
C
A = SIVI çamaşır deterjanı için
B = yumuşatıcı için
C = OTOMATİK DOZLAMASIZ: ilgili özel
bölme ile toz veya sıvı deterjan için.
CARE DOSE
(otomatik doz dağıtımı)
UYARI:
otomatik dozlama sistemi, yalnızca
SIVI yumuşatıcılar ve deterjanlar için
kullanılabilir.
Toz deterjan veya başka katkı
maddelerinin kullanılması yasaktır.
Konsantre yumuşatıcıları kullanmadan
önce, bunları üreticinin ambalaj
üzerinde verdiği talimatlara uygun
şekilde seyreltin.
UYARI:
bölmenin her doldurulduğunda ya da
her deterjan ve yumuşatıcı değiştirildiğinde
temizlenmesi gerekmektedir.
Bölme, yıkama çevrimi süresince
kapalı kalmalıdır; aksi takdirde
dozlama doğru şekilde çalışmayabilir
ya da su sızıntısı olabilir.
Deterjan ve/veya yumuşatıcı depoda
minimum düzeye ulaştığında, ilgili
simgeler yanıp sönecektir. Ancak yine
de belirli bir sayıda yıkama çevrimi
gerçekleştirilebilir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hoover AWDFD4149AMR/1-S Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: