Sony DCR-SR32E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

309331653(1)
Dijital Video Kamera Kaydedici
Handycam El Kitabı
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
© 2007 Sony Corporation
Kamerazdan
keyif alın
9
Başlarken
13
Kayıt/
Oynatma
21
Düzenleme
39
Kameranızın
özelleştirilmesi
54
Bilgisayarla
işlem
76
Sorun Giderme
99
Ek Bilgiler
112
Kayıt ortamının
kullanılması
51
Hız Referans
122
2
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu okuyunuz
Üniteyi çalıştırmadan önce, bu el kitabı
çok dikkatli bir şekilde okuyun ve ileriye
dönük olarak referans amacıyla saklayın.
Kameranızla birlikte iki tip kullanım
kılavuzu gelir.
Kameranın çalıştırılması ve
kullanılmasıyla ilgili olarak bkz.
“Kullanma Kılavuzu” ve “Handycam El
Kitabı” (PDF/bu El Kitabı).
Kameranızda kullanabileceğiniz
“Memory Stick” tipleri
ya da
işaretli “Memory
Stick Duo” kullanabilirsiniz (s. 115).
“Memory Stick Duo”
(Bu boyutu kameranızla kullanabilirsiniz.)
“Memory Stick”
(Kameranızla kullanamazsınız.)
•“Memory Stick Duo” haricinde
herhangi tip bir hafıza kartı
kullanamazsınız.
•“Memory Stick PRO” ve “Memory
Stick PRO Duo” sadece “Memory Stick
PRO” uyumlu aygıtlarla kullanılabilir.
•“Memory Stick Duo” veya Memory
Stick Duo Adaptörü üzerine etiket veya
benzeri bir şey yapıştırmayın.
“Memory Stick” uyumlu aygıtlarla
“Memory Stick Duo” kullanırken
“Memory Stick Duo” aygıtını Memory
Stick Duo Adaptörüne taktığınızdan emin
olun.
Memory Stick Duo Adaptö
Kameranın kullanılması hakkında
•Kamerayı aşağıdaki parçalardan
tutmayın.
•Kamera toza, sızdırmaya ya da suya
dayanıklı değildir. Bkz. “Kameranızın
kullanımı hakkında” (s. 118).
•Sabit diskin kırılmasını ya da kaydedilen
görüntülerin kaybedilmesini önlemek
için, POWER düğmesinin lambala
(s. 18) ya da access lambasından (s. 24,
28) biri yanarken aşağıdakileri
yapmayın:
–pil takımını ya da AC Adaptörü
kameradan çıkarmayın.
–kameraya mekanik darbe ya da titreşim
uygulamayın.
•USB kablosu vb. ile kameranızı başka
bir aygıta bağlamadan önce, konektör
fişini doğru şekilde taktığınızdan emin
olun. Konektör fişini zorla yanlış yöne
takmaya çalışırsanız, terminal zarar
görebilir ya da kameranız arızalanabilir.
•Kamera ve DC fişini tutarak AC
Adaptörünü Handycam Station
girişinden çıkarın.
•Kamerayı Handycam Station üzerine
yerleştirirken ya da üzerinden
kaldırırken POWER düğmesini OFF
(CHG) konumuna getirmeye dikkat
edin.
Kullanımla ilgili bilgiler
LCD ekran Pil
3
Menü öğeleri, LCD panel ve lens
hakkında
•Devre dışı bırakılan bir menü öğesi
geçerli kayıt veya oynatma koşullarında
kullanıma hazır değildir.
•LCD ekran, en son teknolojiyle
üretilmiştir, bu nedenle piksellerin
%99,99’undan fazlası etkin kullanım
amacıyla aktif durumdadır. Bununla
beraber, LCD ekranda sürekli ince siyah
noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz,
kırmızı, mavi veya yeşil renkli) ortaya
çıkabilir. İmalata bağlı bu noktalar
normaldir ve kayıt işlemini herhangi bir
şekilde etkilemez.
•LCD ekranın veya lensin uzun süre
doğrudan güneşe maruz kalması aygıtın
arızalanmasına yol açabilir.
•Aygıtı güneşe doğru yöneltmeyin. Bunu
yaptığınız takdirde kameranız
arızalanabilir. Güneşe ait görüntüleri
akşam karanlığı gibi güneş ışınlarının
daha eğik geldiği saatlerde yapın.
Kayıt hakkında
•Kayıt yapmaya başlamadan önce,
görüntü ve sesin herhangi bir aksaklık
olmaksızın kaydedilebildiğinden emin
olmak için kayıt fonksiyonunu test edin.
•Kameranın veya kayıt ortamının
arızalanması vb. gibi nedenlerle kayıt
veya oynatma fonksiyonunun yerine
getirilememesinden dolayı, kayıt içeriği
konusunda herhangi bir tazminat söz
konusu değildir.
•TV renk sistemleri ülkelere/bölgelere
göre değişmektedir. Kayıtları bir TV
üzerinde görüntülemek için, PAL
sistemli TV’ye ihtiyacınız olacaktır.
•Televizyon programları, filmler, video
kasetler ve diğer materyaller telif
hakkıyla korunmaktadır. Bu
materyallerin izinsiz kaydı telif hakları
kanunlarına aykırıdır.
•Kameranızda kaydedilen film ve
hareketsiz görüntülerin dışındakilerini
oynatamazsınız. Diğer DCRSR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/
SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E ile kaydedilen
görüntüleri de oynatamazsınız.
Dil ayarı hakkında
Her dilden ekran üzerindeki görüntüler,
çalıştırma işlemlerinin açıklanması
amacıyla kullanılmıştır. Gerekli
olduğunda kameranızı kullanarak ekran
dilini değiştirebilirsiniz (s. 19).
Bu El Kitabı hakkında
•Bu el kitabında gösterilen LCD ekranlar
ve göstergeler, dijital fotoğraf makinesi
ile çekilmiş olup, gerçekte görünenden
farklı görünebilir.
•Kayıt araç ve aksesuarlarının tasarım ve
teknik özellikleri önceden herhangi bir
bildirimde bulunulmaksızın değişikliğe
tabidir.
•Özel olarak belirtilmedikçe, bu El
Kitabı’ndaki resimlerde DCRSR300E
modeli esas alınmıştır.
Siyah nokta
Beyaz, kırmızı, mavi
veya yeşil nokta
4
Carl Zeiss lensi hakkında
Kameranız Almanya’da Carl Zeiss ve
Sony Corporation ile ortaklaşa geliştirilen
bir Carl Zeiss merceğe sahip olup, üstün
kalitede görüntü üretmektedir. Video
kameralar için MTF ölçme sistemini
kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes
tarafından bilinen kalitesini sunar.
Ayrıca DCRSR190E/SR200E/SR290E/
SR300E lensi istenmeyen yansımaları
önlemek ve renkleri tam anlamıyla tekrar
üretmek amacıyla T kaplıdır.
MTF = Modulation Transfer Function.
Rakam bir nesneden lense gelen ışık
miktarını belirtmektedir.
Sabit Disk Sürücüsü
Handycam
kullanımıyla ilgili
notlar
Kayda alınan tüm görüntü verilerinizi
kaydedin.
•Görüntü verilerinizin kaybolmasını
engellemek için, kayda alınan tüm
görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin.
Bilgisayarınızı kullanarak görüntü verilerini
DVDR gibi bir diske kaydetmeniz önerilir
(s. 80). Ayrıca VCR ya da DVD/HDD
kaydedici kullanarak da görüntü verilerinizi
kaydedebilirsiniz (s. 47).
•Görüntü verilerinizi kayda aldıktan sonra
periyodik olarak kaydetmeniz önerilir.
Kameranıza darbe ya da titreşim
uygulamayın
•Kameranızın sabit diski algılanamayabilir ya
da kayıt veya oynatma mümkün olmayabilir.
•Özellikle kayıt/oynatma sırasında darbe
uygulamayın. Kayıttan sonra ACCESS
lambası yanarken kameraya titreşim veya
darbe uygulamayın.
•Omuz kayışını (ürünle verilmez) kullanırken
fotoğraf makinesini herhangi bir nesneye
çarpmayın.
Düşme sensörü hakkında
•Düşmeden kaynaklanan darbeye karşı dahili
sabit diski korumak için kameranızın düşme
sensörü fonksiyonu bulunmaktadır (s. 66).
Düşme olduğunda ya da yerçekimi olmayan
bir koşulda kameranızın korunması için ses
bloğu da kaydedilebilir. Düşme sensörü art
arda düşme hissederse, kayıt/oynatma işlemi
durdurulabilir.
Pil takımı/AC Adaptörüyle ilgili notlar
•ACCESS lambası yanarken aşağıdakilerden
kaçınmaya dikkat edin. Bunlar arızalanmaya
neden olabilir.
Pil takımını çıkarma
AC Adaptörünü çıkarma (AC Adaptörü
kullanılarak pil takımı şarj olurken)
•POWER düğmesini kapattıktan sonra pil
takımını ya da AC Adaptörünü
çıkardığınızdan emin olun.
5
Çalıştırma sıcaklıklarıyla ilgili notlar
•Kameranın sıcaklığı aşırı yüksek ya da aşırı
düşük olduğunda, kameranın koruma
özellikleri etkinleştirildiğinden kamerada kayıt
ya da oynatma işlemi yapamayabilirsiniz. Bu
durumda LCD ekranda bir mesaj görüntülenir
(s. 108).
Kamera bilgisayara bağlıyken
•Bilgisayarı kullanarak kameranın sabit diskini
biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde
kameranız düzgün çalışmayabilir.
Yüksek rakımlarda kameranızın
kullanımıyla ilgili notlar
•Rakımın 3.000 metreden (9.800 fit) fazla
olduğu düşük basınçlı bir alanda kameranızı
açmayın. Aksi takdirde kameranızın sabit diski
hasar görebilir.
Çöpe atılması/başkasına
verilmesiyle ilgili notlar
•[ BİÇİMLENDİR] (s. 51) ya da
kameranın sabit diskini biçimlendirme
işlemini uygularsanız, verileri sabit diskten
tamamen silemeyebilirsiniz. Kamerayı
başkasına verirken, verilerinizin kurtarılmasını
engellemek için [ BOŞALT] (s. 53)
uygulamanız önerilir.
Yukarıdakilere ek olarak kameranızı çöpe
atarken kameranın asıl gövdesini imha
etmeniz önerilir.
Görüntü kaydedemez/
oynatamazsanız [ BİÇİMLENDİR]
uygulayın.
•Uzun süre görüntü kaydı/oynatma işlemini
yinelerseniz, sabit diskte veri parçalanması
oluşur. Görüntü kaydedilemez ya da kayda
alınamaz. Bu tür bir durumda, ilk olarak
görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin
(s. 38) ve ardından [ BİÇİMLENDİR]
uygulayın (s. 51).
Parçalanma 1 Sözlük (s. 131)
6
Íçindekiler
Kamerayı çalıştırmadan önce bunu
okuyunuz ....................................2
Sabit Disk Sürücüsü Handycam
kullanımıyla ilgili notlar .................4
Nesne örnekleri ve çözümler ........8
İşlem akışı ...................................9
“HOME veOPTION
 İki tip menünün avantajından
yararlanma ...............................10
Adım 1: Ürünle verilen parçaların
kontrol edilmesi ................13
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
........................................14
Adım 3: Gücü açma ve tarih ve saati
ayarlama .........................18
Dil ayarlarını değiştirme ............ 19
Adım 4: Kayıt için hazırlanması ....20
Kolay kayıt ve oynatma
(Easy Handycam işlemi) .............21
Kayıt .........................................24
Zumlama ................................ 26
Daha fazla yere ulaşacak şekilde
ses kaydetme (5,1 kanal surround
kayıt)(DCRSR190E/SR200E/
SR290E/SR300E) ................... 26
Flaşı kullanma (DCRSR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ...... 27
Film kaydı sırasında yüksek kalite
hareketsiz görüntü yakalama (Dual
Rec) (DCRSR190E/SR200E/
SR290E/SR300E) ................... 27
“Memory Stick Duo” aygıtına
görüntü kaydetme ................... 28
Karanlık yerlerde kayıt (NightShot
plus/NightShot) ....................... 28
Arkadan aydınlatmalı nesneler için
pozlamayı ayarlama ................. 29
Ayna modunda kayıt ................ 29
Kayıt görüntüsünün görüntü
oranının seçilmesi (16:9 ya da 4:3)
............................................... 30
Hızlı hareketin yavaş çekimde kaydı
(DÜZ AĞR.ÇKM.) (DCRSR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ..... 30
Oynatma .................................. 32
PB zumunun kullanılması ......... 34
İstenilen görüntülerin tarihe göre
aranması (Tarih Dizini) ............. 34
Hareketsiz görüntüler dizisinin
oynatılması (Slayt gösterisi) ..... 35
TV’de görüntüleri oynatma ......... 36
Görüntülerin kaydedilmesi ......... 38
(DİĞER) kategorisi ............... 39
Görüntülerin silinmesi ................ 39
Film bölme ............................... 41
Hareketsiz görüntüleri kopyalama
................................................ 42
Oynatma Listesi’nin Oluşturulma
................................................ 44
VCR ya da DVD/HDD kaydedicilere
kopyalama ............................... 47
Kayıtlı görüntülerin yazdırılma
(PictBridge uyumlu yazıcı) ......... 48
(HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET)
kategorisi ................................. 51
Sabit disk ya da “Memory Stick Duo”
aygıtını biçimlendirme ............... 51
Sabit disk bilgilerinin kontrolü .... 52
Kameranızın sabit diskindeki
verilerin onarılmasını önleme ...... 53
Kameranızdan keyif alın
Başlarken
Kayıt/Oynatma
Düzenleme
Kayıt ortamının kullanılması
7
HOME MENU, (AYARLAR)
kategorisiyle yapabilecekleriniz ...54
HOME MENU öğesinin kullanılması
................................................54
(AYARLAR) kategori öğeleri
listesi .......................................55
KAMR.FİLM AYRLR. ...................56
(Film kaydı öğeleri)
KMR.FOTO.AYRLR. ....................59
(Hareketsiz görüntü kaydetme
öğeleri)
GRNT.AYRLR.GÖS. ....................62
(Görüntüyü özelleştirecek öğeler)
SES/GRNT.AYRLR. ....................63
(Sesli uyarı ve ekranı ayarlama
öğeleri)
ÇIKTI AYARLARI .........................64
(Diğer aygıtlara bağlamakta
kullanılan öğeler)
SAAT/ DİL AYR. .......................65
(Saat ve dilin ayarlanması için
öğeler)
GENEL AYARLAR .......................66
(Diğer ayar öğeleri)
OPTION MENU kullanılarak
fonksiyonların etkinleştirilmesi ....67
OPTION MENU öğesinin
kullanılması ..............................67
OPTION MENU üzerinde öğelerin
kaydedilmesi ...........................68
OPTION MENU üzerinde öğelerin
izlenmesi .................................69
OPTION MENU içinde ayarlı
fonksiyonlar ..............................69
Windows yüklü bilgisayarla neler
yapabilirsiniz .............................76
Sistem gereksinimleri ................77
Yazılımın yüklenmesi ..................78
Tek Dokunuşla DVD oluşturma ....80
Görüntüleri bilgisayara alma .......85
Bilgisayar üzerinden kameraya
kayıtlı görüntülerin silinmesi (DCR
SR42E/SR62E/SR82E/SR200E/
SR300E) .................................. 88
Bilgisayara alınmış görüntülerin
izlenmesi .................................. 90
Alınan görüntülerin düzenlenmesi
................................................ 92
DVD oluşturma ve kopyalama ..... 94
Hareketsiz görüntülerin işlenmesi
................................................ 98
Sorun giderme .......................... 99
Uyarı göstergeleri ve mesajları
.............................................. 108
Kameranızın yurt dışında kullanımı
.............................................. 112
Kamera sabit diskindeki dosyalar/
klasör yapısı ........................... 114
Bakım ve önlemler .................. 115
Parça ve kontrollerin tanımlanma
.............................................. 122
Kayıt/oynatma sırasında
görüntülenen göstergeler ........ 127
Sözlük .................................... 131
İndeks .................................... 132
Kameranızın özelleştirilmesi
Bilgisayarla işlem
Sorun Giderme
Ek Bilgiler
Hızlı Referans
8
Nesne örnekleri ve çözümler
* DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E
** DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
Golf atışınızı
kontrol ederken
Kayak yokuşu ya
da plajın güzel bir
çekimi yaparken
B DÜZ AĞR.ÇKM.*...................... 30
B SPOR**................................. 72
B Arka ışık .................................29
B KUMSAL .................................72
B KAR........................................72
Film kaydı
sırasında
hareketsiz
görüntü
yakalama
Sahnede spot
lambası altında
bir çocuk
B Dual Rec* ............................... 27 B SPOT LAMBASI........................72
Yakın çekimde
çiçekler
Tüm ihtişamıyla
havai fişekler
B PORTRE ................................. 71
B ODAK..................................... 69
B TELE MAKRO........................... 70
B HAVAİ FİŞEK............................71
B ODAK .....................................69
Ekranın
solundaki köpeğe
odaklanırken
Donuk ışıkta
uyuyan bir çocuk
B ODAK..................................... 69
B SPOT ODAK ............................ 70
B NightShot plus**......................28
B NightShot* ..............................28
B COLOR SLOW SHTR .................73
9
Kameranızdan keyif alın
Kameranızdan keyif alın
İşlem akışı
B Hazırlık (s. 13).
B Kameranızı kullanarak çekim yapma (s. 24).
Filmler sabit diske, hareketsiz görüntüler ise ya sabit
diske ya da “Memory Stick Duo” aygıtına kaydedilir.
B rüntüleri oynatma.
x Kameranızın LCD ekranında izleme (s. 32)
x Kameranıza bağlı TV'de izleme (s. 36)
B Kayda alınan görüntüleri kaydetme.
x Bilgisayar kullanarak görüntüleri DVD’ye kaydetme
(s. 80)
x Görüntüleri bilgisayara alma (s. 85)
x VCR ya da DVD/HDD kaydedicilerine kopyalama
(s. 47)
B Görüntü silme.
Kameranızın sabit diski doluysa, yeni görüntü
kaydedemezsiniz. Kameranıza kaydedilmiş görüntü
verilerini silin. Görüntüleri silerseniz boş sabit diske
tekrar yeni görüntüler kaydedebilirsiniz.
x Seçilen görüntüleri silme (s. 39)
x Tüm görüntüleri silme ([ BİÇİMLENDİR], s. 51)
10
Kameranızdan keyif alın
“HOME veOPTION
 İki tip menünün avantajından yararlanma
B HOME MENU kategori ve öğeleri
(ÇEKİM) kategorisi
(GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) kategorisi
(DİĞER) kategorisi
(HDD’Yİ/BELLEĞİ YÖNET)
kategorisi
(AYARLAR) kategorisi
Kameranızı özelleştirmek için (s. 54)*.
* Bu öğeleri Easy Handycam işlemi sırasında da
ayarlayabilirsiniz (s. 21). (AYARLAR)
kategorisinde bulunan öğeler için, bkz.
sayfa 55.
**DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E
HOME MENU”  kameranızın çalıştırılması için başlangıç noktası
(HELP)
Öğenin açıklamasını görüntüler (s. 11)
Kategori
Öğe Sayfa
FİLM* 25
FOTOĞRAF* 25
DÜZ AĞR.ÇKM.** 30
Öğe Sayfa
VISUAL INDEX* 32
OYNATMA LİSTESİ 44
Öğe Sayfa
SİL* 39
DÜZ. 41, 42
OYNTM.LST.DÜZN. 44
YAZDIR 48
BİLGİSAYAR 76
Öğe Sayfa
BİÇİMLENDİR* 51
BİÇİMLEND.* 52
BİLGİSİ 52
11
Kameranızdan keyif alın
1 Ortadaki yeşil düğmeye
basarken, gücü açmak için
POWER düğmesini ok yönünde
döndürün.
2 (HOME) A (ya da B) üzerine
basın.
3 İstenilen kategoriye dokunun.
Örnek: (DİĞER) kategorisi
4 İstenilen öğeye dokunun.
Örnek: [DÜZ.]
5 Daha fazlalem yapmak için
ekrandaki kılavuzu izleyin.
HOME MENU ekranını gizlemek için
üzerine dokunun.
B HOME MENU üzerindeki her bir
öğenin fonksiyonu hakkında bilgi
almak istediğinizde  HELP
1 (HOME) öğesine basın.
HOME MENU görüntülenir.
2 (HELP) üzerine dokunun.
(HELP) düğmesinin altı kısmı
turuncuya dönüşür.
HOME MENU öğesinin
kullanılması
(HOME) A
(HOME) B
12
3 İçeriğini öğrenmek istediğiniz
öğenin üzerine dokunun.
Bir öğeye dokunduğunuzda açıklaması
ekranda görüntülenir.
Seçeneği uygulamak için [EVET]
üzerine ya da [HAYIR] üzerine
dokunun.
HELP aygıtını devre dışı bırakmak
için
Adım 2’de tekrar (HELP) üzerine
dokunun.
Çekim ya da oynatma sırasında ekran
üzerine bir kez dokunmanızla
fonksiyonlar o anda kullanılabilir hale
gelir. Çeşitli ayarlar yapmanın çok kolay
olduğunu göreceksiniz. Ayrıntılar için
bkz. sayfa 67.
OPTION MENU öğesinin
kullanılması
(OPTION)
13
Başlarken
Başlarken
Adım 1: Ürünle verilen parçaların kontrol
edilmesi
Aşağıdaki parçaların kameranızla birlikte
verilmiş olduğundan emin olun.
Parantez içerisindeki numaralar verilen
parçanın numarasını göstermektedir.
AC Adaptörü (1) (s. 14)
Ana elektrik kablosu (1) (s. 14)
Handycam Station (1) (s. 14)
A/V bağlantı kablosu (1) (s. 36, 47)
USB kablosu (1) (s. 49, 81, 85)
Kablosuz Uzaktan Kumanda (1) (s. 126)
(DCRSR32E/SR33E/SR42E hariç)
Düğme tipi lityum pil önceden takılmıştır.
Şarj edilebilir pil takımı
NPFH40 (1) (s. 14, 116) (DCRSR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E)
NPFH60 (1) (s. 14, 116) (DCRSR190E/
SR200E/SR290E/SR300E)
21pinli adaptör (s. 37)
işaretli modellerde sadece alt yüzlerinde
yazılıdır.
CDROM “Handycam Application
Software” (1) (s. 76)
Picture Motion Browser (Yazılım)
Handycam El Kitabı (Bu El Kitabı)
Kullanma Kılavuzu (1)
14
Adım 2: Pil takımının şarj edilmesi
“InfoLITHIUM” pil takımını (H
serisi) (s. 116) kameranıza
taktıktan sonra şarj edebilirsiniz.
b Notlar
•Kameranız sadece bir “InfoLITHIUM” pil
takımı (H serisi) ile çalışır.
1 Pil takımını oturacak şekilde ok
yönünde çevirerek takın.
2 POWER düğmesini OFF (CHG)
yönünde çevirin (Varsayılan
ayar).
3 AC Adaptörü Handycam Station
üzerindeki DC IN jakına takın.
DC fişindeki varetinin yuka
baktığından emin olun.
4 Ana elektrik kablosunu AC
Adaptörüne ve duvar prizine
takın.
5 Kamerayı sıkıca Handycam
Station üzerine yerleştirin.
CHG (şarj) lambası yanar ve şarj
işlemi başlar.
Pil takımı tamamen şarj olduğunda
CHG (şarj) lambası söner.
•Kamerayı Handycam Station üzerine
yerleştirirken DC IN jak kapağını kapatın.
1
2
3
4
5
5
POWER
düğmesi
DC IN jakı
DC fişi
AC Adaptör
Ana elektrik kablosu
Duvar prizine
CHG (şarj)
lambası
Pil
15
Başlarken
Sadece AC Adaptörü kullanarak pil
takımını şarj etmek için
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna döndürün ve AC Adaptö
doğrudan kameranın üzerindeki DC IN
jakına takın.
b Notlar
•Hem kamerayı hem de DC fişini tutarak AC
Adaptörü DC IN jakından çıkarın.
Pil takımının çıkarılması için
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin. BATT (pil) ayırma
düğmesini kaydırın ve pil takımını çıkarın.
b Notlar
•Pil takımını ya da AC Adaptörünü
çıkardığınızda, (Film) lambasının/
(Hareketsiz görüntü) lambasının (s. 24)
kapandığından emin olun.
Handycam Station aygıtından
kameranızı çıkarmak için
Gücü kapatın, her ikisini de tutarak
Handycam Station aygıtından kamerayı
çıkarın.
Pil takımını saklarken
Pili uzun süreli olarak saklamadan önce
şarjını tamamen boşaltın (saklama ile ilgili
ayrıntılar için bkz. sayfa 117).
Harici bir güç kaynağını kullanmak
için
Pil takımını şarj ederken yaptığınız aynı
bağlantıları tekrarlayın. Bu durumda pil
takımının şarjı boşalmayacaktır.
Kalan pil miktarını kontrol etmek için
(Battery Info)
POWER düğmesini OFF (CHG) olarak
ayarlayıp DISP/BATT INFO simgesine
basın.
Bir süre sonra, yaklaşık kaydetme süresi ve
pil bilgileri 7 saniyeliğine görüntülenir. Pil
bilgileri görüntülenirken DISP/BATT
INFO simgesine basmak suretiyle bilgileri
20 saniyeye kadar izleyebilirsiniz.
POWER
düğmesi
DC IN ja
CHG (şarj)
lambası
DC fişi
Pil takımı
AC Adaptör
Duvar prizine
Jak kapağını açın
Ana elektrik
kablosu
BATT (pil)
ayırma düğmesi
16
Şarj süresi
Şarjı tamamen boşaltılmış bir pil takımını
tamamen şarj etmek için gereken yaklaşık
süre (dak.).
* DCRSR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
**DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Kayıt süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını
kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık
süredir (dak.).
DCRSR32E/SR33E/SR42E:
DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
DCRSR190E/SR200E:
DCRSR290E/SR300E:
* Genel kayıt süresi, kayıt başlatma/durdurma
tekrarı, aygıtın açılıp kapanması ve görüntü
zumlama sırasındaki süreyi gösterir.
Pil takımı Şarj süresi
NPFH40
(ürünle verilir*)
125
NPFH50 135
NPFH60
(ürünle verilir**)
135
NPFH70 170
NPFH100 390
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel kayıt
süresi*
NPFH40
(ürünle verilir)
105 50
NPFH50 125 60
NPFH70 270 135
NPFH100 615 305
Kalan pil miktarı (yaklaşık)
Kayıt kapasitesi (yaklaşık)
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel kayıt
süresi*
NPFH40
(ürünle verilir)
90 45
100 50
NPFH50 105 50
115 55
NPFH70 230 115
245 120
NPFH100 525 260
565 280
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel kayıt
süresi*
NPFH50 85 40
90 45
NPFH60
(ürünle verilir)
115 55
125 60
NPFH70 190 95
200 100
NPFH100 440 220
465 230
Pil takımı
Kesintisiz kayıt
süresi
Genel kayıt
süresi*
NPFH50 75 35
80 40
NPFH60
(ürünle verilir)
100 50
105 50
NPFH70 160 80
170 85
NPFH100 375 185
395 195
17
Başlarken
b Notlar
•[SP] kayıt moduyla ölçülen sürelerin tümü
aşağıdaki koşullar altında ölçülür:
Üst: LCD arka ışığı yandığında.
Alt: LCD arka ışığı söndüğünde (DCR
SR32E/SR33E/SR42E hariç).
Oynatma süresi
Tamamen şarj edilmiş bir pil takımını
kullanmak için sahip olduğunuz yaklaşık
süredir (dak.).
DCRSR32E/SR33E/SR42E:
DCRSR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
DCRSR190E/SR200E:
DCRSR290E/SR300E:
* LCD arka ışığı yandığında.
Pil takımı hakkında
•Pil takımını değiştirmeden önce, POWER
düğmesini OFF (CHG) konumuna getirin ve
(Film) lambası/ (Hareketsiz
Görüntü) lambasını kapatın (s. 24).
•CHG (şarj) lambası şarj esnasında yanar ya da
Battery Info (s. 15) aşağıdaki koşullar altında
doğru şekilde gösterilmeyebilir.
Pil takımı doğru şekilde takılmamıştır.
Pil takımı zarar görmüştür.
Pil takımı yıpranmıştır (Sadece Pil Bilgileri
kapsamında).
•Kameranızın DC IN jakına ya da Handycam
Station öğesine AC Adaptör bağlı olduğu
sürece, ana elektrik kablosu duvar prizinden
çıkarılmış olsa bile pilin gücü kullanılamaz.
•İsteğe bağlı bir video ışığı eklerken, NP
FH70/FH100 pil takımı kullanmanız önerilir
(DCRSR32E/SR33E/SR42E hariç).
•Yalnızca kısa kayıt ve oynatma süresi
sağladığından, kameranızla NPFH30
kullanmanızı önermeyiz.
Şarj/kayıt/oynatma süresi hakkında
•Kameranızı 25 °C’de (77 °F) (10 °C ila 30 °C
arası (50 °F ila 86 °F arası) önerilir)
kullanırken ölçülen süreler.
•Kameranızı düşük sıcaklıklarda
kullandığınızda kayıt ve oynatma süreleri
kısalacaktır.
•Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın
kullanma koşullarına bağlı olarak kısalacaktır.
Pil takımı Oynatma süresi
NPFH40
(ürünle verilir)
120
NPFH50 140
NPFH70 300
NPFH100 695
Pil takımı Oynatma süresi*
NPFH40
(ürünle verilir)
110
NPFH50 130
NPFH70 280
NPFH100 635
Pil takımı Oynatma süresi*
NPFH50 125
NPFH60
(ürünle verilir)
165
NPFH70 270
NPFH100 615
Pil takımı Oynatma süresi*
NPFH50 120
NPFH60
(ürünle verilir)
160
NPFH70 255
NPFH100 590
18
AC Adaptör hakkında
•AC Adaptörü kullanırken yakındaki duvar
prizinden yararlanın. Kameranızı
kullandığınız sırada herhangi bir arıza
oluşursa, AC Adaptörü hemen duvar
prizinden çıkarın.
•AC Adaptörü duvar ve eşya arası gibi dar bir
alanda kullanmayın.
•AC Adaptöre ait DC fişini veya pil terminalini
herhangi bir metal objeyle kısa devre
yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir.
•Kameranız kapalı bile olsa, AC Adaptör
vasıtasıyla duvar prizine takılı olduğunda dahi
kameranıza AC elektriği (şebeke elektriği)
gelir.
Adım 3: Gücü açma
ve tarih ve saati
ayarlama
Kamerayı ilk defa kullanırken tarih ve saat
ayarını yapın. Tarih ve saat ayarını
yapmadığınız takdirde, kamerayı her
açtığınızda veya POWER düğmesinin
konumunu her değiştirdiğinizde [SAAT
AYARI] ekranı görüntülenir.
1 Yeşil düğmeye basarken, ilgili
lamba yanana kadar sürekli
olarak POWER düğmesini ok
yönünde çevirin.
(Film): Filmleri kaydetmek için
(Hareketsiz Görüntü):
Hareketsiz görüntüleri kaydetmek için
[SAAT AYARI] ekranı görüntülenir.
2 v/V ile istediğiniz coğrafi
bölgeyi seçip [İLERİ] üzerine
dokunun.
POWER düğmesi
Lens kapağı
LCD ekrandaki
düğmeye dokunun.
19
Başlarken
3 [YAZ SAATİ] ayarını yaptıktan
sonra [İLERİ] öğesine dokunun.
4 v/V ile [Y] (yıl) ayarını yapın.
5 b/B ile [A] seçimini yaptıktan
sonra v/V ile ay ayarını yapın.
6 Aynı şekilde [G] (gün), saat ve
dakika ayarını da yapıp [İLERİ]
öğesine dokunun.
7 Saatin doğru şekilde
ayarlandığından emin olduktan
sonra öğesine dokunun.
Saat çalışmaya başlar.
2037’ye kadar herhangi bir yılı seçerek
ayar yapabilirsiniz.
Gücü kesmek için
POWER düğmesini OFF (CHG)
konumuna çevirin.
Tarih ve saati sıfırlamak için
(HOME) t (AYARLAR) t
[SAAT/ DİL AYR.] t [SAAT AYARI]
üzerine dokunup tarih ve saati ayarlayın.
b Notlar
•Kameranızı yaklaşık 3 ay
kullanmadığınızda, aygıtta bulunan bataryanın
şarjı boşalır ve tarih ve saat ayarları bellekten
silinebilir. Böyle bir durumda, dahili şarj
edilebilir pili şarj edin ve ardından tarih ve
saati tekrar ayarlayın (s. 120).
•Güç açıldıktan sonra kameranızın çekime
hazır olması birkaç saniye alır. Bu süre
zarfında kameranızı çalıştıramazsınız.
•Güç açıldığında lens kapağı otomatik olarak
açılır (DCRSR190E/SR200E/SR290E/
SR300E). Oynatma ekranı seçildiğinde ya da
güç kapandığında lens kapağı kapanır.
•Kameranızın satın alındığı zamanki ayarı, pil
tasarrufu sağlanması amacıyla, herhangi bir
şekilde yaklaşık 5 dakika boyunca
çalıştırılmadığında otomatik olarak kapanmak
üzere ayarlanmıştır ([OTO.KAPANMA],
s. 66).
z İpuçları
•Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez
ama otomatik olarak sabit diske kaydedilir ve
oynatma sırasında görüntülenebilir ([VERİ
KODU], s. 62).
•“Dünya saat farkı” ile ilgili bilgi için bkz.
sayfa 113.
•Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler
düzgün şekilde çalışmıyorsa, dokunmatik
paneli ayarlayın (KALİBRASYON) (s. 119).
Ekran görüntülerini mesajları belirli bir
dilde göstermek üzere değiştirebilirsiniz.
(HOME) t (AYARLAR) t
[SAAT/ DİL AYR.] t [DİL
AYARI] öğelerine dokunup istediğiniz dili
seçin.
Dil ayarlarını değiştirme
20
Adım 4: Kayıt için hazırlanması
Lens kapağını kaydırarak açın.
z İpuçları
•Kayıt işleminiz sona erdiğinde ya da
görüntüleri oynatırken lens kapağıkapatın.
•DCRSR190E/SR200E/SR290E/SR300E
için lens kapağı otomatik olarak açılır ve
kapanır.
LCD paneli kamerayla (1) 90 derecelik
açı oluşturacak şekilde açın, ardından
kayıt yapmak veya kaydedilen görüntüleri
oynatmak amacıyla en uygun açıyı
yakalamak için söz konusu paneli
döndürün (2).
Pilin daha uzun süre kullanılması
amacıyla LCD arka ışığını kapatmak
için (DCRSR32E/SR33E/SR42E
hariç)
görüntülenene kadar DISP/BATT
INFO öğesine basın ve birkaç saniye basılı
tutun.
Bu ayar aydınlık durumlarda veya pil
tasarrufu sağlamak istediğinizde
uygulanabilir. Kaydedilen görüntü bu
ayardan etkilenmeyecektir. LCD arka
ışığını açmak için kaybolana kadar
DISP/BATT INFO düğmesini birkaç
saniye basılı tutun.
b Notlar
•LCD paneli açtığınızda veya ayarlama
yaparken kazara LCD çerçevesi üzerindeki
düğmelere basmayın.
z İpuçları
LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı
sağlayarak açıp lensin bulunduğu yöne doğru 180
derecelik açıyla çevirdiğinizde, LCD paneli
LCD ekran dışa bakacak şekilde kapatabilirsiniz.
Bu, oynatma işlemleri için uygundur.
• (HOME) t (AYARLAR) t [SES/
GRNT.AYRLR.] t [LCD PARLK.] (s. 63)
üzerine dokunun ve LCD ekranın parlaklığı
ayarlayın.
•DISP/BATT INFO öğesine her bastığınızda
bilgiler görüntülenir veya gizlenir (görüntü y
görüntü yok).
Tutma kemerini bağlayın ve kameranızı
düzgün şekilde tutun.
Lens kapağının manuel
açılması (DCRSR32E/SR33E/
SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E)
LCD panelin ayarlanması
Lens kapağı düğmesi
1kameraya yapılan
90 derecelik açı
2180 derece
(maks.)
290 derece
(maks.)
DISP/BATT INFO
Tutma kemerini bağlama
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Sony DCR-SR32E Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: