kx-tca181

Panasonic kx-tca181, KX-TCA181EX, KXTCA181EX El kitabı

  • Merhaba! Ben bu belgeyi okudum ve Panasonic markasının KX-TCA181EX, KX-TCD810 ve KX-TCD820 modelleri hakkındaki sorularınızı yanıtlamaya hazırım. Bu belge, ek dijital kablosuz ahize olan KX-TCA181EX'in kurulumunu ve KX-TCD810/KX-TCD820 baz üniteleriyle nasıl kullanılacağını anlatıyor. Ayrıca cihazların güvenli kullanımı ve dikkat edilmesi gereken noktalar hakkında da bilgi içeriyor.
  • Bu cihazı kullanırken nelere dikkat etmeliyim?
    Cihazı nasıl şarj edebilirim?
    Ahizeyi nasıl kayıt ettirebilirim?
    Bu cihazı kullanırken hangi durumlarda arama yapılamaz?
61
CÍHAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE BU TALÍMATLARI
LÜTFEN OKUYUN VE SAKLAYIN
Bu birim, KX-TCD810/KX-TCD820 Dijital Kablosuz Telefonuyla
kullanım için ilave mobil cihazdır. Kullanılabilmesi için bu birimi KX-
TCD810/KX-TCD820 ana birimine kaydetmelisiniz. Ayrıntılı bilgi için
lütfen KX-TCD810/KX-TCD820 işletme talimatlarına bakınız.
Birlikte verilen aksesuarlar
İlave/yedek aksesuarlar
Not:
Herhangi bir sorun çıktığında, öncelikle donanımı satın aldığınız yere
başvurmalısınız.
Önemli bilgi
Genel
Yalnızca bu ürünle birlikte gelen AC adaptörünü kullanınız.
AC adaptörünü standart 220–240 V AC priz dışında hiçbir AC prize
takmayınız.
Aşağıdaki durumlarda bu ürünle arama yapılamaz:
-
mobil cihaz pil(ler)inin şarj edilmesi gerektiğinde veya tükenmesi halinde.
-
elektrik kesilmesi durumunda.
-
tuş kilidi özelliği etkinleştirildiğinde.
-
direkt arama özelliği etkinleştirildiğinde (yalnızca cihazda direkt arama
numarası olarak kayıtlı telefon numarası aranabilir).
Şarj cihazını veya mobil cihazı pil(ler)i değiştirmek dışında açmayınız.
Şarj Cihazı (PQLV30040)..........1
AC adaptörü (PQLV200CE) ......1
Şarj Edilebilir Piller .................... 2
(AAA (R03) Boyutunda HHR-4EPT)
Kemer klipsi............................... 1 Mobil cihaz kapağı .................... 1
Model No. ıklaması
P03P 2 adet şarj edilebilir nikel metal hidrit (Ni-MH) pil
Türkçe
TCA181EX(EX).book Page 61 Monday, August 8, 2005 10:19 AM
62
Bu ürün acil yardım/yoğun bakım tıbbi cihazlarının yakınında veya kalp pili
takanlar tarafından kullanılmamalıdır.
Ünitenin üzerine bir şey düşmemesine ve içine sıvı dökülmemesine dikkat
edilmelidir. Bu ürünü aşırı duman, toz, mekanik titreşim ve çarpmaya
maruz bırakmayınız.
Ortam
Bu ürünü su yakınında kullanmayınız.
Bu ürün radyatör ve ocak gibi ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır. Ayrıca,
sıcaklığı 5 °C’den düşük veya 40 °C’den yüksek olan odalara da
konulmamalıdır.
AC Adaptörü ana kesinti cihazı olarak kullanılmaktadır. AC prizinin
ünitenin yakınına takılmasını ve kolayca erişilebilir olmasını sağlayınız.
Uyarı:
Elektrik çarpması riski ile karşı karşıya kalmamak için, cihazı yağmura
veya herhangi bir aşırı neme maruz bırakmayınız.
Cihazdan duman, anormal koku veya ses çıkması durumunda cihazın
fişini prizden çekiniz. Bu tür durumlar yangın veya elektrik çarpmasına yol
açabilir. Artık duman çıkmadığından emin olduktan sonra, yetkili servis
merkezini arayınız.
Pil uyarısı
Sayfa 61’de belirtilen pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz.
Yalnızca şarj
edilebilir pil(ler)i kullanınız.
Eski pillerle yeni pilleri birlikte kullanmayınız.
Pil(ler)i ateşe atmayınız, patlayabilirler. Özel bertaraf etme talimatları için
yerel atık yönetimi kurallarını öğreniniz.
Pil(ler)i açmayınız ya da zarar vermeyiniz. Pil(ler)den ığa çıkacak olan
elektrolit koroziftir ve deri ya da gözde yanıklara ya da yaralanmalara yol
açabilir. Yutulması halinde elektrolit zehirleyici olabilir.
Pil(ler)i kullanırken dikkatli olunuz. Yüzük, bilezik ya da anahtar gibi iletken
maddelerin pil(ler)le temas etmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde
meydana gelebilecek kısa devre pil(ler)e ve/veya iletken maddenin
ısınmasına ve yanıklara yol açabilir.
Pili (pilleri) bu kullanım kılavuzunda verilen bilgilere göre şarj edin.
Pil(ler)i şarj etmek için sadece ürünle birlikte gelen ana birimi (veya şarj
cihazını) kullanınız. Ana birimi (veya şarj cihazını) kurcalamayınız. Bu
TCA181EX(EX).book Page 62 Monday, August 8, 2005 10:19 AM
63
talimatlara uyulmaması pil(ler)in akmasına veya patlamasına neden
olabilir.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık gidermeye
ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları içerisinde
geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen yerel yetkililere
veya satıcınıza başvurun ve uygun atık giderme yöntemi
konusunda bilgi alın.
Bağlantılar
AC Adaptör daima prizde tutulmalıdır. (Kullanım sırasında adaptörün
ısınması normaldir.)
Konum
Azami uzaklık ve parazitsiz görüşme için ana birimi aşağıda belirtilen
şekilde yerleştiriniz:
-
TV, radyo, kişisel bilgisayar ya da başka telefonlar gibi elektrikli
cihazlardan uzak bir yere.
-
Kolayca erişilebilecek, yüksek ve merkezi bir yere.
Pilin şarj edilmesi
İlk kullanımdan önce mobil cihazı 7 saat kadar süreyle şarj cihazının üzerine
yerleştiriniz.
Not:
Mobil cihaz bir ana birimde kayıtlı değilken şarj cihazına yerleştirildiğinde
mobil cihaz ekranında “
Please Wait...
” (Lütfen Bekleyiniz) mesajı
görüntülenebilir.
Mobil cihazı KX-TCD810/KX-TCD820 ana birimine
kaydetme
Mobil cihazın açık olduğundan emin olunuz. Açık değilse, mobil cihazı
açmak için
{ih}
tuşuna basıp birkaç saniye basılı tutunuz.
TCA181EX(EX).book Page 63 Monday, August 8, 2005 10:19 AM
64
1
Mobil cihazı bekleme moduna geçirmek için mobil cihazı kaldırıp
{ih}
tuşuna basın.
2
Ana birimdeki
{x}
tuşuna basınız ve 3 saniye kadar, kayıt sinyali
duyulana dek basılı durumda tutunuz.
3
Mobil cihazı, ana birimin üzerine yerleştiriniz. Kayıt sinyali çalmaya
devam eder. Mobil cihaz hala ana birimin üzerindeyken, bir onaylama
sinyali duyuluncaya ve
w
nin yanıp sönmesi kesilinceye kadar
bekleyiniz.
Not:
Bir hata sinyali duyulursa ya da
w
hala yanıp sönüyorsa, mobil cihazı
manuel olarak kaydediniz. (KX-TCD810/KX-TCD820 işletme
talimatlarındaki manuel kayıt bölümüne bakınız.)
2. adımda tüm kayıtlı mobil cihazların zili çalmaya başlarsa, durdurmak için
{x}
tuşuna basınız. Tekrar 1. adımdan başlayınız.
İlk kullanımdan önce 7 saat kadar şarj ediniz.
KX-TCD810, telesekreter sistemi içermez.
Telesekreter sistemi özellikleri ancak bu mobil cihaz KX-TCD820’e
kaydedildiği zaman kullanılabilir.
Ekran dilini değiştirme
1
{ih}
i
"
i
m
i
#
2
Navigasyon tuşuna 3 kez basınız.
i
#
3
Navigasyon tuşuna 3 kez basınız.
i
#
4
İstediğiniz dili seçiniz.
i
#
i
{ih}
TCA181EX(EX).book Page 64 Monday, August 8, 2005 10:19 AM
69
N
Netherlands
Panasonic Infocentre
Europalaan 30
5232 BC’s-Hertogenbosch
Tel:073-6402 802
Fax:073-6402 812
e-mail:info-centre@panasonic.nl
Reparaties
Panasonic-Centre Nederland
(Servicom b.v.)
Noorderkroonstraat 6
2516 CA’s-Gravenhage
Tel:070-3314 314
Fax:070-3475 381
N
Norway
Panasonic Norge
Branch of Panasonic Nordic AB
Skarersletta 50, P.O. BOX 324
N-1471 Skarer
www.panasonic.no
N
Portugal
Prosonic S.A.
Rua Rui Teles Palhinha
Nº 3 - Leião
2744-015 Porto Salvo
Tel:214257800
www.prosonic.pt
N
Spain
Panasonic ESPAÑA, S.A.
Avda. Josep Tarradellas, 20 - 30
08029. Barcelona (España)
Teléfono atención usuario:
902 15 30 60
www.panasonic.es
N
Switzerland
John Lay Electronics AG
Littauerboden 1
CH-6014 Littau-Luzern
Tel:+41 (0) 41 259 90 90
Fax:+41 (0) 41 252 02 02
www.panasonic.ch
N
Sweden
Panasonic Nordic AB
Ellipsvägen 12, SE-141 75
Kungens Kurva, Stockholm
www.panasonic.se
N
Turkey
Tekofaks Elektronik Sanayi
Mümessillik ve Tic. A.Ş.
Kağıthane Cad. Sevilen Sok. No:
65
Çağlayan İstanbul (Türkiye)
Tel: (0212) 210 69 00
Fax: (0212) 222 77 26
TCA181EX(EX).book Page 69 Monday, August 8, 2005 10:19 AM
1/72