External USB 2.0 or 3.0 Drive External USB 2.0 or 3.0 Drive
USB 2.0 VE USB 3.0 İÇİN SİSTEM GEREKSİNİMLERİ • Microsoft Windows 2000, XP, Vista ya da Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 ya da üstü (sadece sınırlı şekilde uygundur - konuyla ilgili bilgiler www.
bestmedia.de sitemizde mevcuttur) • maks. 2 boş USB 2.0 bağlantısı veya 1 boş USB 3.0 bağlantısı
ELEKTRİK BESLEMESİ (USB 2.0 sabit disk) Harici sabit diskleri yalnızca USB 2.0 ile bağlayabilirsiniz. Az sayıda bazı diz üstü bilgisayarda bazı koşullarda fişli bir USB Hub gerekli olabilir.
ELEKTRİK BESLEMESİ (USB 3.0 sabit disk) Harici sabit diski USB 3.0 üzerinden bağlayabilirsiniz. Bazı az sayıdaki dizüstü bilgisayarlarda elektrik fişli USB 3.0 ağın kullanılması gerekebilir. Lütfen dikkat
edin: USB 3.0 sabit disk sadece bir USB ağ (harici güç kaynağı gereklidir) ile USB Standard 2.0‘la aşağı doğru bağdaşır! Bu durumda sadece USB 2.0’ın maksimum aktarım hızlarına ulaşılır.
İLK ÇALIŞTIRMA (basit plug-and-play yüklemesi - USB 2.0 & USB 3.0 için geçerlidir): 1) Bilgisayarınızı açınız ve sisteminiz tamamen yükleninceye kadar bekleyiniz. 2) Ürünle birlikte verilen veri bağlantı
kablosunu harici sabit diskinizin USB bağlantısına takınız. 3) Bağlantı kablosunun diğer ucunu bilgisayarın USB 2.0 veya USB 3.0 slot‘una takın. 4) Sabit diskiniz kullanıma hazır halde bağlandığı anda LED
göstergesi yeşil yanacaktır. Sabit diskinizle işlem (yazma ya da okuma) seklidir LED Yesil yanmasi gerekir.
SABİT DİSKİN SİSTEMDEN KALDIRILMASI
Windows (Windows XP ve Vista’de gerekli değildir): 1) Görev çubuğunda “Donanımı güvenle kaldır” sembolüne çift tıklayınız. 2) Açılan pencerede “USB Yığın Depolama Aygıtı” satırını işaretleyiniz ve “Durdur”
butonuna basınız. 3) Ardından “Tamam” butonuna basınız ve onay mesajı çıkıncaya kadar bekleyiniz. 4) Harici sabit diskin kablosunu çıkartınız. Macintosh: 1) Masaüstünde harici sabit diskin ikonunu bulunuz.
2) Bu ikonu çöp kutusu ikonunun üzerine sürükleyiniz. 3) İkonu kaybolunca harici sabit diskin kablosunu çıkartabilirsiniz.
VERİ GÜVENLİĞİ: Verilerinizi taşır ya da kopyalarken işlemin doğru bir şekilde tamamlanıp tamamlanmadığını kontrol ediniz. Ayrıca her zaman verilerinizin yedeğini alınız. Ürünü müşteri hizmetlerine
göndermeden önce bütün kişisel ve gizli bilgilerinizi siliniz. Veri kaybı nedeniyle ve bundan doğan dolaylı sonuçlar nedeniyle zarar ziyan tazminatı talebinde bulunulamaz.
TEKNİK MÜŞTERİ HİZMETLERİ
Sabit diskiniz hakkında sorularınız ya da sabit diskinizle sorunlarınız varsa aşağıdaki adresten destek alabilirsiniz: www.bestmedia.de/unternehmen/support.html
CE UYGUNLUĞU Bu ürün 2004/108/AT numaralı Elektromanyetik Tolerans hakkındaki Avrupa Yönergesi’nin düzenlemelerine uygun olarak CE İşareti taşımaktadır. Güvenilir elektromanyetik tolerans sınır
değerlerine uyabilmek için lütfen ürünle birlikte verilen USB bağlantı kablosunu kullanınız ve yalnızca CE İşaretini taşıyan cihazlar bağlayınız. Bu ürün “evlerde, işyerlerinde ve küçük işletmelerde” veri kaydetmek
için tasarlanmıştır. Ürünü başka çalışma koşullarında kullanırsanız olası hasarlarda mesuliyet talebinde bulunamazsınız. Bu ürünün CE İşareti için Industriestraße 48, D-49451 Holdorf, Almanya adresinde yerleşik
BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG unvanlı şirket sorumludur.
MESULİYET MUAFİYETİ Lütfen Kullanım Kılavuzu’nu dikkatle ve tamamen okuyunuz ve bu kılavuzda yazanlara uyunuz. Aksi takdirde ürün kusursuz çalışmayabilir. Bu nedenle ortaya çıkabilecek muhtemel
veri kayıpları ya da hasarlardan BESTMEDIA mesul tutulamaz. Bu ürünün kesintisiz ve hatasız çalıştığına dair BESTMEDIA ve iş ortakları ile tedarikçileri garanti vermez. BESTMEDIA hiçbir şekilde maliyeti bu ürünün
satış fiyatını aşan hasarlar için size ya da üçüncü şahıslara karşı mesul değildir. Bu kısıtlamalar kayıtlarınızın, programlarınızın ve verilerinizin tahrip olması, hasar görmesi ya da kaybolması da dahil olmak üzere
her tür hasar için geçerlidir. Yine aynı şekilde doğrudan ya da dolaylı hasarlar, kaçırılan kazançlar, kaçırılan tasarruflar ve diğer özel, dolaylı ya da bir sonuç olarak ortaya çıkan hasarlar için de geçerlidir. Bu husus
ayrıca haksız bir fiile, kullanıma ya da ürünün ve/veya kullanım kılavuzunun usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanımından kaynaklansın ya da kaynaklanmasın zarar ziyan tazminatı yükümlülükleri için de
geçerlidir. Bu kısıtlama BESTMEDIA’nın ya da yetkili bir mümessilin, yetkili bir servis merkezinin ya da bir bayinin üçüncü bir kişi tarafından bu türden bir hasar ya da talep olasılığı hakkında bilgilendirilmiş olması
halinde dahi geçerlidir.
PROBLEMATİK UYGULAMALAR Bu ürün “problematik uygulamalar” için öngörülmemiştir. Bu ifade ile tıbbi uygulamalar, hayat kurtaran sistemler, tıbbi implantatlarla bağlantılar, ticari nakliye tertibatları
ve nükleer santraller ve ürünün devre dışı kalması halinde yaralanmalar, ölüm vakaları ya da ciddi maddi hasarların ortaya çıkabileceği diğer uygulama ve sistemler kastedilmektedir. BESTMEDIA, bu ürünün pro-
blematik uygulamalarda kullanılması durumunda bütün mesuliyeti reddeder. Bu ürünü problematik bir uygulamada kullanırsanız sonuçları için bütün sorumluluğu üstlenirsiniz. BESTMEDIA ayrıca, problematik bir
uygulamada kullanılan ürününün bakımını yapmayı reddetme hakkını saklı tutar. Ayrıca BESTMEDIA bu türden bir ürünün bakımı ya da bakımının reddi halinde bütün mesuliyeti açıkça reddeder.
TELİF HAKLARI VE MARKA © 2012 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Bütün hakları saklıdır. Bu Kullanım Kılavuzu telif haklarıyla korunmaktadır. Telif hakları Firma BESTMEDIA CD-Recordable
GmbH & Co. KG şirketine aittir. Bütün markalar sözkonusu sahiplerinin malıdır. Teknik ve görsel değişiklik yapma hakkının yanı sıra baskı hatası olasılıkları da saklıdır.
GÜVENLİK NOTLARI Yeni cihazınızı emin ve güvenilir bir şekilde kullanabilmeniz için cihazı bağlamadan önce güvenlik notlarını lütfen ve bu Kullanım Kılavuzu’nu özenle okuyunuz. Bu ürünü başkalarına
verirken Kullanım Kılavuzunu da veriniz. Sabit disk yalnızca bilgisayar teçhizatlarının değiştirilmesi hakkında bilgisi olan kişilerce değiştirilmelidir. Yeterli uzmanlığa sahip değilseniz uygun bir teknisyenden yardım
alınız. Sabit diskler darbelere son derece hassastırlar. Sürücünüzü kesinlikle düşürmeyiniz darbe ya da sarsıntılara maruz bırakmayınız. Çünkü bunlar sabit diskinize ve içindeki verilere geri döndürülemez hasarlar
verebilirler. Bu hususlara özellikle de sabit diskinizi taşırken dikkat ediniz. Bu türden hasarlar için garanti üstlenmiyoruz. Bilgisayarınızın kullanım kılavuzunda yazanlara riayet ediniz. Sabit diskinizin üzerindeki
deliklerden içeri hiçbir şey sokmayınız. Bu, bir kısa devreye ya da hatta yangına neden olabilir. Sabit diskinizin kasasını kesinlikle açmayınız. Açarsanız garanti haklarınız kaybolur ve sabit diskiniz kesinlikle hasar
görür. Çocukların gözetim olmaksızın elektrikli cihazlarla oynamasına izin vermeyiniz. Çünkü çocuklar olası tehlikeleri her zaman doğru tahlil edemeyebilir. Bu sabit disk ağır sanayi alanında faaliyet gösteren
şirketlerde kullanılmak için tasarlanmamıştır.
GARANTİ KOŞULLARI
Sevgili Müşterimiz, Ürünlerimiz çok sıkı nihai kalite kontrollerinden geçmektedir. Bu cihaz beklentilerin aksine kusursuz çalışmazsa sizin sorununuzda yetkili olan aşağıda belirtilen servis şubesine başvurunuz.
Aşağıdaki hususlara riayet ediniz: Garanti süresi üç yıldır ve cihazın satın alındığı gün başlar. Lütfen cihazı satın aldığınızın kanıtı olarak kasa fişini saklayınız. Garanti hizmetleri yalnızca malzeme ya da
üretim hataları için geçerli olup, örneğin mahfazanın üzerindekiler gibi kırılgan parçalardaki hasarlar için geçerli değildir. Garanti süresi boyunca bozuk sabit diskler aşağıda belirtilen servis adresine gönderilebilir.
Bu durumda size ya yeni bir cihaz gönderilir ya da cihazınız onarılarak iade edilir. Garanti süresi dolduktan sonra da bozuk cihazınızı tamir edilmesi için aşağıda belirtilen servis adresine gönderebilirsiniz. Garanti
süresi dolduktan sonra yapılan onarımlar ücrete tabidir. Bu garanti yasal haklarınızı kısıtlamaz. Suiistimal ve usulüne uygun olmayan muamele, zor kullanma ve yetkili servis şubelerimizce yapılmayan müdahaleler
gibi durumlarda garanti hakkınız kaybolur.
TEKNİK ÖZELLİKLER, HDD
• 1,8“ / 2,5“ • 5400 Rpm • USB 2.0 veya USB 3.0
• Biçimlendirilmiş kapasite: 1,8“ HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5“ HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5“ HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5“ HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5“ HDD 640 GB - 640,135 GB
2,5“ HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5“ HDD 1 TB - 1000,204 GB
2,5“ HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
• Transfer hızı (USB 2.0’da):
Azami okuma hızı: 35 MB / saniye
Azami yazma hızı: 25 MB / saniye
• Transfer hızı (USB 3.0’da):
Azami okuma hızı: 80 MB / saniye
Azami yazma hızı: 70 MB / saniye
Lütfen dikkat edin: Hızlı Super-Speed USB 3.0 veri aktarımı için USB Port 3.0 gereklidir.
• Ara Belek: 8 MB
• Boyutları:
Kasa: 1,8“: 65 x 115 mm · 2,5“: 81 x 130 mm ( G x Y )
• Sabit diskin ağırlığı:
1,8“: yaklaşık 105 g · 2,5“: yaklaşık 160 g
• Çevre Sıcaklıkları:
Çalışırken: 5° C - 55° C · Devre dışı: -40° C - 60° C
• Çevre Nemi:
Çalışırken: % 8 - % 90 (bağıl hava nemi)
Devre dışı: % 8 - % 90 (bağıl hava nemi)
• Sabit diskler NTFS dosya formatında biçimlendirilmiştir (MAC
versiyonun formatı farklıdır).
KULLANIM KILAVUZU
PAKET İÇERİĞİ
• Taşınabilir, harici sabit disk • USB 2.0 kablo veya USB 3.0 kablo
• Kullanım talimatı & garanti koşulları sabit diskin üzerinde mevcuttur
USB 2.0 için bağlantı LED durum göstergesi USB 3.0 için bağlantı LED durum göstergesi
TR
SYSTEMFÖRUTSÄTTNINGAR FÖR USB 2.0 OCH USB 3.0 • Microsoft Windows 2000, XP, Vista eller Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 eller högre (gäller bara under vissa förutsättningar – du hittar informa-
tion om detta på vår webbplats www.bestmedia.de) • Max. 2 lediga USB-2.0-anslutningar resp. 1 ledig USB-3.0-anslutning
STRÖMFÖRSÖRJNING (USB 2.0 hårddisk) Man kan koppla in den externa hårddisken via USB 2. För några enstaka Notebooks kan det vara nödvändigt med en USB-hub med nätkontakt.
STRÖMFÖRSÖRJNING (USB 3.0 hårddisk) Du kan ansluta den externa hårddisken till USB 3.0. Hos en del bärbara datorer kan det vara nödvändigt att använda en USB 3.0-hubb med en elkontakt.
Tänk på: Hårddisken USB 3.0 är bara nedåtkompatibel till USB standard 2.0 om man använder en USB-hubb (extern strömförsörjning krävs)! Man uppnår då bara de maximala transferhastigheterna för USB 2.0.
IGÅNGSÄTTNING (enkel plug- & play-installation – gäller för USB 2.0 & USB 3.0): 1) Starta datorn och vänta tills operativsystemet är fullständigt laddat. 2) Anslut den bifogade dataanslutningskabeln
till USB-uttaget på den externa hårddisken. 3) Förbind andra änden på anslutningskabeln med USB 2.0-porten resp. USB 3.0-porten på din dator. 4) Så snart hårddisken är driftklar lyser LED (lysdioden) grönt.
KOPPLA LOSS HÅRDDISKEN FRÅN SYSTEMET
Windows (behövs ej för Windows XP och Vista): 1) Dubbelklicka på symbolen „Säker borttagning av hårdvara“ i aktivitetsfältet. 2) Markera i fönstret „USB-masslagringsenhet“ och klicka på „Stoppa“. 3) Klicka
OK och vänta tills bekräftelse visas. 4) Tag bort kabeln från den externa hårddisken. Macintosh: 1) Sök symbolen för den externa hårddisken på skrivbordet. 2) Drag symbolen till papperskorgen. 3) När inte
symbolen längre visas kan kabeln tas bort från den externa hårddisken.
SÄKERHETSKOPIERING Kontrollera att processen avslutas korrekt vid flyttning eller kopiering av data. Gör dessutom alltid en säkerhetskopia. Innan ni skickar produkten till Kundtjänst, var god radera all
personlig och konfidentiell information. Hävdande av skadeståndsanspråk för förlust av data och därigenom uppkomna följdskador är uteslutet.
TEKNISK KUNDTJÄNST Hjälp vid frågor eller problem med er hårddisk hittar ni under: www.bestmedia.de/unternehmen/support.html
CE-ÖVERENSSTÄMMELSE: Denna produkt är försedd med CE-beteckning enligt de europeiska riktlinjerna för elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG. Var god använd bifogad USB-anslutningskabel
för att ligga inom tillåtna EMV-gränsvärden och anslut endast utrustningar som är försedda med CE-märkning. Denna produkt används för datalagring i „hemma-, affärs- och småföretagsmiljö“. Om produkten
används under avvikande arbetsvillkor kan inga krav ställas gällande eventuella skador. Ansvarig för CE-märkningen av denna produkt är BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße 48, D-49451
Holdorf, Tyskland.
ANSVARSBEFRIELSE Var god läs noga igenom och följ bruksanvisningen. I annat fall fungerar produkten eventuellt inte perfekt. För därav möjligen uppkomna förluster av data eller skador kan BESTMEDIA
inte göras ansvariga. För att denna produkt fungerar utan avbrott eller felfritt, tar BESTMEDIA, deras partners och underleverantörer inte på sig någon garanti. BESTMEDIA har inget ansvar gentemot er eller någon
tredje part för skador, vars kostnader överstiger köpesumman för denna produkt. Denna begränsning gäller för skador av något slag, inbegripet förstörelse, skada eller förlust av era anteckningar, program och
data. Likaså för alla direkta eller indirekta skador, utebliven vinst, förlorade besparingar eller andra särskilda indirekta skador eller följdskador. Detta gäller även för skadeersättningsförpliktelser, oavsett om de beror
på en otillåten handling, användningen eller ej fackmässigt nyttjande av produkten och/eller bruksanvisningen. Denna begränsning gäller även när BESTMEDIA eller en auktoriserad företrädare, ett auktoriserat
servicecenter, eller en handlare genom tredje part har underrättats om möjligheten av sådana skador eller anspråk.
KRITISKA APPLIKATIONER Denna produkt är inte förutsedd för „kritiska applikationer“. Däribland finns medicinska tillämpningar, livsuppehållande system, i anslutning till medicinska implantat, kommer-
siella transportinrättningar och kärnkraftverk, liksom andra applikationer och system i vilka fel på produkten kan orsaka skador, dödsfall eller betydande materiella skador. BESTMEDIA avsäger sig allt ansvar för
användning av denna produkt i kritiska applikationer. Om ni använder denna produkt i en kritisk applikation övertar ni det fulla ansvaret för alla följder. BESTMEDIA förbehåller sig också rätten att avböja underhåll
av en produkt som används i kritiska applikationer. Dessutom avslutar BESTMEDIA uttryckligen varje ansvar för tillsyn eller avböjande av underhåll för en sådan produkt.
UPPHOVSRÄTT OCH VARUMÄRKE © 2012 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Alla rättigheter förbehålles. Denna bruksanvisning är upphovsrättsskyddad. Copyright finns hos Firma BESTMEDIA
CD-Recordable GmbH & Co. KG. Alla varumärken tillhör sina respektive ägare. Tekniska och optiska ändringar liksom tryckfel förbehålles.
SÄKERHETSANVISNINGAR För att kunna använda den nya utrustningen säkert och tillförlitligt, var god läs igenom säkerhetsanvisningarna och denna bruksanvisning noga, innan utrustningen anslutes.
Vid överlämnande av produkten till andra personer, var god lämna också med bruksanvisningen. Utbyte av hårddisken får endast göras av personer som är väl förtrogna med ombyggnad eller uppgradering av en
PC. Om ni inte har de nödvändiga kvalifikationerna som krävs, var god vänd er till en tekniker. Hårddiskar är extremt stötkänsliga. Låt aldrig enheten falla, och utsätt den inte för stötar eller vibrationer, eftersom
detta kan oåterkalleligen förstöra hårddisken och de därpå befintliga datauppgifterna. Beakta detta särskilt vid transport av hårddisken. För sådana skador tar vi inte på oss någon garanti. Följ bruksanvisningen
för er PC. För inte in några föremål genom öppningarna in i det inre av hårddisken. Detta skulle kunna leda till elektrisk kortslutning och till och med brand. Öppna aldrig hårddiskens kåpa. Detta skulle avbryta
garantirätten och oundvikligen leda till förstörelse av hårddisken. Låt inga barn leka oövervakade med elektriska apparater, eftersom de inte alltid inser de möjliga farorna. Hårddisken är inte konstruerad för
driften i ett företag i den tunga industrin.
GARANTIVILLKOR
Bästa kund! Våra produkter genomgår en sträng kvalitetsslutkontroll. Skulle denna apparat i motsats till förväntningarna inte fungera fullgott, var god vänd er till den nedan angivna, för er vara kunniga
servicefilial. Var god beakta följande: Garantitiden är tre år och börjar vid tidpunkten för köpet. Var god bevara kassakvittot som bevis för inköpet. Garantiåtagandet gäller endast för material- eller tillverk-
ningsfel, men inte för skador på ömtåliga delar t.ex. på kåpan. Under garantitiden kan defekta hårddiskar skickas fritt till nedanstående serviceadress. Ni erhåller sedan en ny eller reparerad apparat tillbaka utan
kostnad. Efter utgången av garantitiden har ni likaså möjlighet att skicka den defekta apparaten för reparation till nedanstående adress. Efter utgången av garantitiden är begärda reparationer kostnadsbelagda.
Era lagstadgade rättigheter begränsas inte av denna garanti. Vid missbruk och felaktig behandling, användning av våld och vid ingrepp, som inte har företagits av vår auktoriserade servicefilial, upphör garantin.
TEKNISKA DATA HDD
• 1,8“ / 2,5“ • 5400 v/min • USB 2.0 resp. USB 3.0
• Formaterad kapacitet: 1,8“ HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5“ HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5“ HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5“ HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5“ HDD 640 GB - 640,135 GB
2,5“ HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5“ HDD 1 TB - 1000,204 GB
2,5“ HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
• Överföringshastighet (vid USB 2.0):
max. läshastighet 35 MB / Sek.
max. skrivhastighet 25 MB / Sek.
• Överföringshastighet (vid USB 3.0):
max. läshastighet: 80 MB / Sek.
max. skrivhastighet: 70 MB / Sek.
Tänk på: Det krävs en USB port 3.0 för den snabba super-speed USB 3.0 dataöverföringen.
• Buffert: 8 MB
• Höljets storlek:
1,8“: 65 x 115 mm · 2,5“: 81 x 130 mm ( B x H )
• Vikt hårddisk: 1,8“: ca. 105 gr. · 2,5“: ca. 160 gr.
• Omgivningstemperaturer:
I drift: 5° C - 55° C · Ej i drift: -40° C - 60° C
• Omgivningsfuktighet:
I drift: 8 % - 90 % (relativ luftfuktighet)
Ej i drift: 8 % - 90 % (relativ luftfuktighet)
• Hårddiskarna är formaterade i NTFS-format (avvikande format för
MAC varianten).
BRUKSANVISNING
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
• Flyttbar extern hårddisk • USB 2.0-kabel resp. USB 3.0-kabel
• Bruksanvisning & garantivillkor på hårddisken
Anslutning för USB 3.0 LED-statusvisning Anslutning för USB 3.0 LED-statusvisning
SV