Panasonic NVGS37EK El kitabı

Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

Kullanım Talimatları
Digital Video Camera
Model No. NV-GS37EG/EK
NV-GS27EG
Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
LSQT1037 A
NV-GS37EG NV-GS37EK NV-GS27EG
DV IN
¥
Video Light
¥ ¥
LSQT1037TUR.book 1 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
2
LSQT1037
Güvenlik bilgileri
ª Kullanma Kılavuzunu dikkatle okuyun
ve Kamerayı doğru kullanın.
Bu Kullanma Kılavuzunda açıklanan
kullanma talimatlarına uyulmadığı takdirde
oluşan hasar ve tahribatın sorumluluğu
yalnızca kullanıcıya aittir.
Kullanım talimatları
Bu kullanım talimatları NV-GS37 ve NV-GS27
içindir.
Bu kullanım kılavuzundaki şekiller NV-GS37
modeline aittir, fakat açıklamaların bir kısmı
diğer modeller içindir.
Modele bağlı olarak bazı fonksiyonlar
bulunmayabilir.
Kamerayı test edin.
İlk önemli olayınızı kaydetmeden önce Kamerayı
deneyerek düzgün kayıt yaptığından ve doğru
çalıştığı ndan emin olun.
Kayıtlı içeriğin kaybından imalatçı sorumlu
değildir.
Kameranın, aksesuarların veya kasetlerin
bozulmasından ya da arızalanmasından dolayı
kayıtların kaybından imalatçı hiçbir şekilde
sorumlu değildir.
Telif hakkı yasalarını dikkatle inceleyin.
Önceden kayıtlı kasetlerin veya disklerin ya da
diğer yayınlanmış materyallerin kendi özel
kullanımınız haricinde başka amaçlar için
kaydedilmesi, telif hakkı yasalarını ihlal edebilir.
Kişisel kullanım amacıyla bile olsa belirli
materyallerin kaydedilmesi yasaklanmış olabilir.
Bu Kamera telif haklarıyla korunan teknolojileri
kullanır ve Japonya ile A.B.D.’de tescilli olan
patentli teknolojileri ve fikri mülkiyet hakları
tarafından korunmaktadır. Bu telif haklarıyla
korunan teknolojileri kullanmak için Macrovision
Company’nin izninin alınması gerekmektedir.
Bu Kamerayı parçalara ayırmak ve Kameranın
üzerinde değişiklik yapmak yasaktır.
Windows, Microsoft Corporation A.B.D’nin ticari/
tescilli ticari markasıdır.
Kullanma Kılavuzundaki tüm diğer şirket ve
ürün adları kendi kurumlarının ticari/tescilli ticari
markalarıdır.
Referans sayfalar
Bakılacak sayfa, rakamın her iki yanındaki uzun
tire işaretiyle belirtilmiştir. Örneğin:
-00-
Menü işlem akışı, tanımda >> şeklinde
belirtilmiştir.
ª Uyarı
Kapağı (veya arka kısmı) çıkarmayın; içinde
kullanıcının tamir edebileceği parçalar yoktur.
Servis ve onarım için yetkili servis
personeline danışın.
ª EMC Elektrik ve manyetik uygunluğu
Bu sembol (CE) elektrik özellik çizelgesinde
bulunur.
Yalnızca önerilen aksesuarları kullanın.
Ürünle birlikte verilen dışında başka AV veya
USB kablosu (sadece NV-GS37) kullanmayın.
Ayrı olarak satılan kablo kullandığınızda
uzunluğu 3 metreden az bir kablo kullanmaya
dikkat edin.
Bu cihaz kullanım boyunca ısınacağı için
havalandırması iyi olan bir yerde
çalıştırın. Cihazı, kitaplık ve benzeri, etrafı
çevrili dar bir yerde kurmayın.
Yangın, elektrik çarpması veya ürünün
zarar görme riskini azaltmak için bu
cihazı yağmurdan, nemden, su
damlaması veya sıçramasından koruyun
ve cihazın üstüne vazo gibi içi suyla dolu
cisimleri koymamaya özen gösterin.
AC Adaptör
Elektrik özellik çizelgesi AC Adaptörün
alt kısmındadır.
LSQT1037TUR.book 2 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
3
LSQT1037
Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik
Aletlerin Elden Çıkarılmasına İlişkin Bilgi
(bireysel kullanıcılar)
Ürünlerde ve/veya ürünle birlikte
gelen dokümanlarda yer alan bu
simge, ömrü sona ermiş elektrikli
ve elektronik ürünlerin genel ev
çöpüne karıştırılmaması
gerektiğini ifade eder.
Uygun biçimde toplanmaları, işlenmeleri ve
geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür
ürünleri, bunlar için öngörülen ve ücretsiz
olarak kabul edilen toplama noktalarına
götürün. Ayrıca bazı ülkelerde eski
ürününüzü, yeni eşdeğer bir ürün satın
aldığınız yerel satı cınıza teslim edebilirsiniz.
Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması,
değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak
ve yanlış biçimde atık gidermenin insan
sağlığına ve çevreye verebileceği olası
negatif etkileri önleyecektir. Çevrenizdeki en
yakın toplama noktasına ilişkin daha ayrıntılı
bilgi almak için lütfen yerel yetkililere
başvurun.
Ürünlerin uygun biçimde elden
çıkarılmaması durumunda, ilgili ülkenin yasal
düzenlemelerine bağlı olarak cezalar
uygulanabilir.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal
kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletleriniz elden
çıkarmak istiyorsanız, ayrıntılı bilgi için lütfen
satıcınıza veya tedarikçinize başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde atık
gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği sınırları
içerisinde geçerlidir.
Bu ürünü elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen
yerel yetkililere veya satıcınıza başvurun ve
uygun atık giderme yöntemi konusunda bilgi
alın.
TÜRKÇE
LSQT1037TUR.book 3 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
4
LSQT1037
Içindekiler
Güvenlik bilgileri............................................... 2
Kullanmadan önce
Aksesuarlar...................................................... 5
İsteğe bağlı ...................................................... 5
Parça tanımları ve kullanımı ............................ 5
Objektif kapağının takılması ........................... 7
Kavrama bandı ................................................ 7
Güç kaynağı..................................................... 8
Şarj ve kayıt süresi .......................................... 9
Kameranın çalıştırılması .................................. 9
Tarih ve saatin ayarlanması........................... 10
LCD ekran kullanımı ...................................... 11
Vizör kullanımı ............................................... 11
Hızlı başlatma................................................ 12
Kaseti takmak/çıkarmak................................. 13
Mod seçimi..................................................... 14
Joystik kullanımı ............................................ 14
Yardım modu ................................................. 15
Dil seçimi ....................................................... 16
Menü ekranının kullanılması .......................... 16
LCD ekran/vizör ayarı .................................... 17
Uzaktan kumanda kullanımı
(sadece NV-GS37)...................................... 18
Entegre video ışığı ile kayıt
(sadece NV-GS37)...................................... 20
Kayıt modu
Kayıttan önce kontrol edin ............................. 21
Kasete kayıt yaparken ................................... 22
Kayıt kontrolü................................................. 22
Boşluk arama fonksiyonu............................... 23
Resimlerin kasete kaydedilmesi
(Fotoğraf Çekme) ........................................ 23
Yaklaştır/uzaklaştır fonksiyonu
(Zoom in/out)............................................... 24
Kendinizi kaydedin......................................... 24
Fon ışık dengesi ............................................ 25
Renkli gece çekim fonksiyonu ....................... 25
Yumuşak ten modu........................................ 26
Yavaş geçiş fonksiyonu
(fade in/fade out) ......................................... 26
Rüzgar sesi azaltma fonksiyonu.................... 27
Geniş ekran TV’ler için kayıt .......................... 27
Görüntü sabitleme fonksiyonu ....................... 27
Farklı durumlarda kayıt (Çekim modu) .......... 28
Doğal renklerde kayıt (Beyaz dengesi).......... 29
Manuel odaklama ayarı ................................. 30
Manuel obtüratör hızı/açıklık ayarı................. 30
Oynatma modu
Banttan oynatma ........................................... 32
Ağır çekim oynatma/kare-kare oynatma........ 33
Değişken hızlı arama fonksiyonu
(sadece NV-GS37) ..................................... 34
TV’de oynatma .............................................. 34
Düzenleme modu
DVD kaydedici ya da VCR’a kopyalamak
(Dublaj) ....................................................... 35
Kayıt için DV Kablosunun Kullanılması
(Dijital Dublaj) ............................................. 36
Ses dublajı (sadece NV-GS37) ..................... 37
Menü
Menü listesi ................................................... 38
Fotoğraf çekimiyle ilgili menüler .................... 39
Oynatımla ilgili menüler ................................. 39
Diğer menüler................................................ 39
Diğer Aksaklıklar
Göstergeler.................................................... 40
Uyarı/alarm göstergeleri ................................ 41
Eş zamanlı kullanılamayan fonksiyonlar ....... 42
Tamir talebinde bulunmadan önce
(Sorunlar ve çözümler)................................ 43
Kullanım Uyarıları .......................................... 46
Terimlerin açıklaması .................................... 49
Özellikler
Özellikler........................................................ 51
LSQT1037TUR.book 4 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
Kullanmadan önce
5
LSQT1037
Kullanmadan önce
Aksesuarlar
Aşağıdakiler bu ürünle birlikte verilen
aksesuarlardır.
1) AC adaptör, DC cihaz kablosu, AC güç
kablosu
-8-
2) Batarya -8-
3) Uzaktan kumanda, saat-tipi pil
(NV-GS37 ile verilen)
-18-
4) AV kablosu -35-
5) USB kablosu ve CD-ROM
(NV-GS37 ile verilen)
İsteğe bağlı
1) AC adaptör (VW-AD11E)
2) Batarya (lityum/CGR-DU06/640mAh)
3) Batarya (lityum/CGA-DU07/680mAh)
4) Batarya (lityum/CGA-DU12/1150mAh)
5) Batarya (lityum/CGA-DU14/1360mAh)
6) Batarya (lityum/CGA-DU21/2040mAh)
7) Genişı objektif (VW-LW3007E)
8) Teleobjektif (VW-LT3014E)
9) ND fitresi (VW-LND30E)
10) MC koruyucusu (VW-LMC30E)
11) Tripod (VW-CT45E)
12) DV kablosu (VW-CD1E)
İstek dahilinde olan aksesuarlardan bazıları her
ülkede bulunmayabilir.
Parça tanımları ve kullanımı
ª Kamera
(1) Entegre video ışığı (sadece NV-GS37) -20-
(2)
Beyaz denge sensörü -29-
Uzaktan kumanda sensörü
(sadece NV-GS37)
-19-
(3)
Kavrama bandı -7-
(4)
Objektif
MC koruyucusu (VW-LMC30E; isteğe
bağlı), ND filtresi (VW-LND30E; isteğe
bağlı), teleobjektif (VW-LT3014E; isteğe
bağlı) ya da genişı objektifi
(VW-LW3007E; isteğe bağlı) objektifin
önüne takın. Diğer aksesuarları takmayın.
(objektif kapağı hariç)
(5) Mikrofon (entegre, stereo) -24-, -27-
(6)
Ses-görüntü çıkış terminali [A/V] -35-
(7)
Hoparlör -32-
(8)
Kaset çıkartma düğmesi [OPEN/EJECT]
-13-
(9)
Kaset bölmesi -13-
(10)
DV terminali [DV] -35-, -36-
(DV giriş özelliği sadece EK modelinde
mevcuttur)
(11) USB terminali [ ]
1)
2)
4)
5)
CR2025
N2QAEC000017
3)
K1HA05CD0009
K2GJ2DC00015
K2KC4CB00022CGR-DU06
VSK0651B
(DE-974GB)
K2CR2DA00004
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(3)
DV
(7) (8)
(9)
(10) (11)
LSQT1037TUR.book 5 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
Kullanmadan önce
6
LSQT1037
(12) Vizör -11-, -49-
(13)
Batarya yuvası -8-
(14)
Batarya çıkarma tırnağı
[BATTERY RELEASE]
-8-
(15)
DC giriş terminali [DC/C.C.IN] -8-
(16)
Açma/kapama anahtarı [OFF/ON] -9-
(17)
Durum göstergesi -9-
(18)
Menü tuşu [MENU] -16-
(19)
Joystik -14-
(20)
Mod ayarı -14-
(21)
Işık butonu [LIGHT] (sadece NV-GS37) -20-
(22)
Kayıdı başlat/durdur butonu -22-
(23)
LCD Ekran -11-, -49-
(24) LCD ekran açma kısmı [OPEN] -11-
(25)
Sıfırlama butonu [RESET] -41-, -45-
(26)
Mod seçme anahtarı
[AUTO/MANUAL/FOCUS]
-21-, -28-, -30-
(27)
Kaset kapağı -13-
(28)
Zum düğmesi [W/T] -24-
Ses düğmesi [sVOLUMEr] -32-
(29)
Fotoğraf çekme butonu [PHOTO SHOT]
-23-
(30)
Tripod yuvası
Bu delik, kameraya isteğe bağlı bir tripod/
VW-CT45E takmak içindir. (Tripodun kameraya
nasıl takıldığını öğrenmek için kullanma
kılavuzunu dikkatlice okuyun.)
(31) Omuz askısı bağlantısı
Askıyı bağlantı (İsteğe bağlı) yerinden 1 ve
tokanın içinden 2 geçirip açıkta kalan kısmı 3
2 cm olacak şekilde sabitleyin.
Diğer ucunu da aynı şekilde ayarlayın.
LCD ürün teknolojisindeki yetersizlikler
nedeniyle Vizör ekranında bazı küçük parlak
veya koyu noktalar oluşabilir. Bu bir arıza
değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
LCD ürün teknolojisindeki yetersizliker
nedeniyle LCD ekranda bazı küçük parlak
veya koyu noktalar oluşabilir. Bu bir arıza
değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
(12)
(13)
(14)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(15)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)
3
2
1
LSQT1037TUR.book 6 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
Kullanmadan önce
7
LSQT1037
Objektif kapağının takılması
Objektif yüzeyini korumak için objektif kapağını
takın.
1 Objektif kapağı ve kordonu kavrama
bandına takılmış olarak gelir.
Objektif kapak kordonunun ucunu objektif
kapağındaki ilgili deliğin içinden geçirin.
Ardından objektif kapağını kordonun
içinden geçirin ve sıkıca çekin.
Objektif kapağını kullanmadığınızda, objektif
kapak kordonunu ok yönünde çekin. 1
Kayıt yapmadığınız zamanlarda, objektifi
korumak için objektif kapağıyla kapattığınızdan
emin olun.
2
Objektif kapağını çıkarırken, çıkıntılara sertçe
bastırın.
Kavrama bandı
Bant uzunluğunu elinize uyacak şekilde ayarlayın.
1 Bant uzunluğunu ayarlayın.
1 Bandıın.
2 Uzunluğunu ayarlayın.
3 Yerine oturtun.
2
1
1
3
2
LSQT1037TUR.book 7 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
Kullanmadan önce
8
LSQT1037
Güç kaynağı
ª Bataryanın şarj edilmesi
Bu ürün alındığında, batarya boştur. Ürünü
kullanmadan önce bataryayı şarj edin.
Batarya şarj süresi (
-9-)
Panasonic batarya kullanmanızı öneririz.
Diğer bataryaları kullanırsanız, bu ürünün
kalitesini garanti edemeyiz.
DC cihaz kablosu AC adaptöre bağlanırsa,
batarya şarj olmaz. DC cihaz kablosunu AC
adaptörden çekin.
1 AC güç kablosunu AC adaptörün AC
soketine takın.
2 İşareti hizalayarak bataryayı yuvasına
yerleştirin ve sağlam bir şekilde fişi takın.
ª
Şarj lambası
Işık yanık: Şarj oluyor
Sönük: Şarj oldu
Yanıp sönüyor: Batarya aşırı derecede boş. Bir
süre sonra, lamba yanacak ve
normal şarj başlayacak.
Batarya ısısı çok yüksek veya
şük ise [CHARGE] lambası
yanıp söner ve şarj süresi
normalden daha uzun olur.
ª
AC çıkış bağlantısı
1
AC güç kablosunu AC adaptörün AC
soketine takın.
2 DC cihaz kablosunu AC adaptöre takın.
3 DC cihaz kablosunu kameraya takın.
AC güç kablosu çıkış ucu AC adaptör
soketine tam olarak oturmaz. Şekil 1’de
gösterildiği gibi bir kısmı dışarıda kalır.
Güç kablosu yalnızca kamera için
tasarlandığından bu kabloyu başka
ekipmanlarda kullanmayın. Aynı şekilde diğer
ekipmanların güç kablolarını da bu kamera
için kullanmayın.
ª
Bataryanın takılması
Bataryayı yuvasına yerleştirin ve yerine oturana
kadar kaydırın.
ª
Bataryanın çıkarılması
[BATTERY RELEASE] tırnağını çekerken,
bataryayı kaydırarak çıkarın.
şmemesi için bataryayı tutun.
Bataryayı çıkarmadan önce [OFF/ON]
anahtarını [OFF] konumuna aldığınızdan emin
olun.
1
BATTERY
RELEASE
LSQT1037TUR.book 8 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
Kullanmadan önce
9
LSQT1037
Şarj ve kayıt süresi
Aşağıdaki tabloda gösterilen süreler 25 oC
sıcaklık ve %60 nemli ortamlarda geçerlidir. Bu
sadece bir kılavuzdur. Sıcaklık, belirtilen
değerden daha yüksek veya düşük ise şarj süresi
uzayacaktır.
A Şarj süresi
B Maksimum sürekli kayıt süresi
C Fasılalı kayıt süresi
(Fasılalı kayıt süresi, kayıt ve duraklamaların
tekrarlandığı zamanlarda kayıt yapılabilen süreyi
ifade eder.)
1 h 40 min” = 1 saat 40 dakika.
CGR-DU06 batarya ürünle birlikte verilir.
Tabloda gösterilenler tahmini değerlerdir.
Üsttekiler vizörün kullanıldığı süreyi, parantez
içindekiler de LCD monitörün etkin olduğu
süreyi gösterir.
Uzun süreli kayıt için CGA-DU12, CGA-DU14
ve CGA-DU21 Bataryayı öneririz (2 saat veya
daha uzun süreli sürekli kayıt, 1 saat veya daha
fazla fasılalı kayıt).
Aşağıdaki durumlarda kayıt süresi kısalacaktır:
Kendi görüntünüzü kaydetmek için LCD
ekranı döndürerek vizör ile LCD ekranı aynı
anda kullandığınızda vb.
Kullanımdan veya şarjdan sonra batarya ve
kamera gövdesi ısınır. Bu normal bir durumdur.
Batarya kapasitesinin azaldığı süre boyunca,
gösterge: # # #
# şeklinde değişecektir. Batarya
bittiğinde ( ) yanıp sönecektir.
Kameranın çalıştırılması
Objektif kapağı takılıyken kamerayı açtığınızda
otomatik beyaz denge ayarı düzgün
yapılmayabilir. Lütfen kamerayı objektif kapağını
çıkardıktan sonra açın.
ª
Kamerayı açmak için
1
ğmeye 1 basarken [OFF/ON] anahtarını
[ON] konumuna getirin.
Durum göstergesi yanar ve kameraılır.
Bant Kayıt Modunda [OFF/ON] anahtarı [ON]
konumundayken LCD ekran kapanır ve vizör
geri çekilirse kamera kapanır.
ª
Kamerayı kapatmak için
1 ğmeye 1 basarken, [OFF/ON] anahtarını
[OFF] konumuna getirin.
Kamerayı kullanmadığınızda [OFF/ON]
anahtarını [OFF] konumuna alın.
Kamera kapatıldığında durum göstergesi
söner.
Ürünle birlikte
verilen batarya/
CGR-DU06
(7,2 V/
640 mAh)
A 1 h 40 min
B 1 h 50 min
(1 h 25 min)
C 55 min
(45 min)
CGA-DU12
(7,2 V/
1150 mAh)
A 2 h 25 min
B 3 h 15 min
(2 h 40 min)
C 1 h 40 min
(1 h 20 min)
CGA-DU14
(7,2 V/
1360 mAh)
A 2 h 45 min
B 3 h 50 min
(3 h)
C 1 h 55 min
(1 h 30 min)
CGA-DU21
(7,2 V/
2040 mAh)
A 3 h 55 min
B 5 h 45 min
(4 h 30 min)
C 2 h 55 min
(2 h 15 min)
CGA-DU07
(7,2 V/
680 mAh)
A 1 h 30 min
B 1 h 55 min
(1 h 30 min)
C 1 h
(45 min)
OFF
ON
1
OFF
ON
1
LSQT1037TUR.book 9 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53
Kullanmadan önce
10
LSQT1037
ª LCD ekran/vizörle kamerayııp
kapatmak için.
Bant Kayıt Modunda açma-kapama anahtarı
[ON]’a ayarlandığında kamera LCD ekran ya da
vizörle açılıp kapanabilir.
1 LCD ekranıın ya da vizörü uzatın. (-11-)
LCD ekran ya da vizör etkinleşecektir.
2 LCD ekranı kapatın ve vizörü geri çekin.
LCD ekran kapanıp vizör geri çekilmezse
kamera kapanmayacaktır.
Durum göstergesi otomatik olarak söner ve
kamera kapanır. (Hızlı başlatma [ON]’a
ayarlanmışsa (
-12-) kamera hızlı başlatma
bekleme moduna geçer ve durum göstergesi
yeşil yanar.)
Kasete kayıt yaparken LCD ekran kapanıp
vizör geri çekilmezse kamera kapanmaz.
3 Kamerayııp kullanmaya devam etmek
için LCD ekranıın ya da vizörü uzatın.
Durum göstergesi yanar ve kamera açılır.
Tarih ve saatin ayarlanması
Kamera ilk açıldığında [SET DATE AND TIME]
görüntülenir.
[YES] seçip joystiğin ortasına basın. Tarih/saati
ayarlamak için aşağıdaki 2 ve 3 adımlarını
uygulayın.
Ekran yanlış tarih/saat gösteriyorsa ayarlayın.
Bant Kayıt Moduna Ayarlayın.
1 [BASIC] >> [CLOCK SET] >> [YES] seçin.
(
-16-)
2 Ayarlayacağı nız öğeyi seçmek için joystiği
sağa/sola hareket ettirin. İstediğiniz değeri
ayarlamak için joystiği yukarı/aşağı hareket
ettirin.
Yıl aşağıdaki gibi değişecektir:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
24-saat modu kullanılır.
3 Ayarı belirtmek için joystiğe basın.
Saat fonksiyonu [00] saniyeden başlar.
ª
Tarih/saat hakkında
Tarih ve saat fonksiyonu, entegre bir lityum
batarya ile çalışır.
Zamanı kaydetmeden önce doğru olduğundan
emin olun çünkü yerleşik saat çok hassas
değildir.
ª
Dahili lityum bataryanın şarj edilmesi
Kamera açıldığında [0] veya [--] işareti
görünüyorsa dahili lityum batarya bitmek
üzeredir. Bataryayı şarj etmek için aşağıdaki
adımları kullanın. Şarjdan sonra kamerayı ilk
açtığınızda [SET DATE AND TIME]
görüntülenecektir. [YES] seçip tarih ve saati
ayarlayın. AC adaptörü ya da bataryayı
kameraya takın, böylece dahili lityum batarya
şarj olacaktır. Kamerayı yaklaşık 24 saat o
şekilde bırakın, batarya tarih ve saati yaklaşık
6 ay çalıştırır. ([OFF/ON] anahtarı [OFF]
konumunda olsa da batarya şarj olur.)
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1037TUR.book 10 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
11
LSQT1037
LCD ekran kullanımı
ılan LCD ekranda görüntüyü izlerken
kaydedebilirsiniz.
1 LCD ekran açma kısmını parmağınızla
tutarak LCD ekranı ok yönünde dışa doğru
ın.
Ekran 90oılabilir.
2 LCD ekran ısını dilediğiniz gibi ayarlayın.
Ekran, objektif yönüne 180o 1 veya vizör
yönüne 90o 2 dönebilir.
LCD ekranın parlaklık ve renk seviyesi
menüden ayarlanabilir.
Eğer zor açılır ya da döndürülürse kamera zarar
görebilir veya bozulabilir.
LCD ekran objektif yönüne 180o döndürülürse
objektif ve vizör uzar (kendi görüntünüzü
kaydederken), LCD ekran ve vizör aynı anda
aydınlanır.
Vizör kullanımı
ª Vizörün uzatılması
1 Vizörü dışarı doğru çekin. Uzatma başlığını
sıkıp çekerek uzatın.
Vizör etkinleşecektir. (LCD ekran ılırsa
vizör devre dışı kalır.)
ª
Görüşısının ayarlanması
1 Göz merceği düzeltme başlığı nı kaydırarak
odağı ayarlayın.
Vizörün parlaklık ve ışık ayarını menüden
yapabilirsiniz.
1180o 2 90o
12:30:4512:30:4512:30:45
1.4. 20061.4. 20061.4. 2006
12:30:45
1.4. 2006
LSQT1037TUR.book 11 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
12
LSQT1037
Hızlı başlatma
Hızlı Başlatma etkin olduğunda LCD ekran ve
vizör kapalı olsa da batarya enerjisi tüketilir.
LCD ekran veya vizör tekrar açıldıktan yaklaşık
1,7 saniye sonra kamera kayıt/duraklat moduna
dönecektir.
Dikkat: Hızlı başlatma modunda, kayıt
duraklatmada harcananın yaklaşık yarısı kadar
enerji tüketilir. Hızlı başlatma modunu
kullanmak kameranın kayıt/oynatma süresini
azaltır.
Yalnızca aşağıdaki durumlarda etkinleşir.
Bir kaset takıldığında, Bant Kayıt Modu
ayarlanmış ise.
Bant Kayıt Moduna Ayarlayın.
1 [SETUP] >> [QUICK START] >> [ON] seçin.
(
-16-)
2 [OFF/ON] anahtarı [ON] konumundayken
LCD ekranı kapatın ve vizörü geri çekin.
Durum göstergesi yeşil yanar ve kamera hızlı
başlatma bekleme moduna geçer.
LCD ekran kapatılıp vizör geri çekilmezse
kamera hızlı başlatma bekleme moduna
geçmeyecektir.
3 LCD ekraný açýn ya da vizörü uzatýn.
Durum göstergesi kırmızı yanar ve kamera
ıldıktan yaklaşık 1,7 saniye sonra kayıt
duraklatmayı devreye sokar.
ª
Hızlı Başlatmayı iptal etmek için
1 [SETUP] >> [QUICK START] >> [OFF] seçin.
(
-16-)
Kamera hızlı başlatma modundayken [OFF/ON]
anahtarı [OFF] konumuna ayarlanmışsa kamera
kapanır.
Yaklaşık 30 dakika bekleme konumunda kalırsa
durum göstergesi sönecek ve kamera tamamen
kapanacaktır.
Hızlı başlatma modunda Mod ayarı değiştirilir
veya batarya çıkarılırsa hızlı başlatma iptal edilir
ve kamera kapanır.
Beyaz dengesi otomatikte iken kamera hızlı
başlatıldığında kaydedilen görüntünün ışık
kaynağı, en son alınan görüntününkinden farklı
ise beyaz dengesinin ayarlanması biraz zaman
alabilir. (Renkli gece çekim fonksiyonu
kullanımdayken son kaydedilen görüntünün
beyaz dengesi hafızada tutulur.)
Hızlı başlatma bekleme modunda iken kamera
ılırsa zumla büyütme 5k olur ve resim boyutu
hızlı başlatma bekleme modundan önceki
ayarından farklı olabilir.
[POWER SAVE] (
-39-) [5 MINUTES] olarak
ayarlanırsa kamera otomatik olarak hızlı
başlatma bekleme moduna geçer, [OFF/ON]
anahtarını [OFF] konumuna alıp tekrar [ON]
konumuna getirin. LCD ekranı kapatıp vizörü
geri çekin ve ardından LCD ekranııp vizörü
uzatın.
AC adaptör kullanırken bant takılmadıysa hızlı
başlatma kullanılabilir.
MENU
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1037TUR.book 12 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
13
LSQT1037
Kaseti takmak/çıkarmak
1 AC adaptör ya da bataryayı takıp kamerayı
ın.
2 [OPEN/EJECT] düğmesini çekin ve kaset
kapağınıın.
Kapak tamamen açıldığında kaset bölmesi
dışarı çıkacaktır.
3 Kaset bölmesi açıldıktan sonra kaseti takın/
çıkarın.
Kaseti, şekilde gösterildiği gibi dikey
konumda takın ve gidebildiği kadar içeri itip
yerleştirin.
Çıkarmak için düz bir şekilde çekin.
4 Kaset bölmesini kapatmak için [PUSH]
işaretini 1 itin.
Kaset bölmesini yerleştirin.
5 Kaset bölmesi tam olarak yerine oturduktan
sonra 2 işaretine basarak kapağı kapatın.
Önceden kaydedilmiş bir kaset taktığınızda,
kayıda devam edeceğiniz yeri bulmak için
boşluk arama fonksiyonunu kullanın. Eğer
önceki kayıdın üstüne yazıyorsanız kayıda
devam etmek istediğiniz yeri tam olarak
belirlemeye özen gösterin.
Kaset kapağını sıkıca kapatın.
Kaset kapağını kapatırken kapağa sıkışabilecek
(kablo vb.) hiç bir şeyi almayın.
Kullanımdan sonra kaseti başa sarıp çıkarın ve
kabına koyun. Kutuyu dikey konumda tutun.
(
-48-)
LCD ekran ve/veya vizörde buğulanma
göstergesi belirmediği halde objektif ya da
kamera gövdesinde buğulanma olduğunu
farkederseniz kaset kapağını açmayın, aksi
takdirde kafalarda veya bantta buğulanma
meydana gelebilir. (
-46-)
ª
Kaset bölmesi açılmazsa
Kaset kapağını tam olarak kapatın ve tekrar
ın.
Bataryanın bitip bitmediğini kontrol edin.
Kaset bölmesi kapağının aşağıda gösterildiği
gibi kavrama bandı ile temas halinde olup
olmadığını kontrol edin. Kapak ılırken
kavrama bandının engellemediğinden emin
olun.
ª
Kaset bölmesi yerleştirilemediğinde
[OFF/ON] anahtarını [OFF] konumuna alıp
tekrar [ON] konumuna getirin.
Bataryanın bitip bitmediğini kontrol edin.
ª
Yanlışlıkla silmeyi önlemek
Kasetin yanlışlıkla silinmesini engelleyen sürgü 1
ıksa (sürgü [SAVE] oku yönünde) kasete kayıt
yapılamaz. Üzerine yazacağınızda bu sürgüyü
kapatın (sürgü [REC] oku yönünde).
Dikkat:
Kapatırken parmağınızın kaset bölmesinin
altına sıkışmamasına dikkat edin.
OPEN/
EJECT
1
PUSH
2
R E C
SAVE
1
LSQT1037TUR.book 13 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
14
LSQT1037
Mod seçimi
İstediğiniz moda getirmek için mod ayar
ğmesini çevirin.
1 Mod ayar düğmesini çevirin.
İstediğiniz modu 1 işaretine ayarlayın.
: BANT KAYIT MODU
Kasete kayıt yapacağınızda kullanın.
: BANTTAN OYNATMA MODU
Kasetteki kayıdı görüntüler.
Joystik kullanımı
ª Temel joystik fonksiyonları
Menü ekranındaki işlemler ve dosya seçimi,
çoklu ekranda görüntülenebilir
Herhangi bir öğe veya dosya seçmek için joystiği
yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirin ve
ayarlamak için ortasına basın.
ª
Joystik ve ekran göstergesi
Joystiğin ortasına basarak ikonları ekranda
görüntüleyin. Joystiğin aşağı yönde her
hareketinde gösterge değişir.
(Bant Kayıt Modunda, ikonlar otomatik olarak
ekrana gelecektir.)
1) Bant kayıt modu
([AUTO/MANUAL/FOCUS] anahtarı [AUTO]
konumundadır)
1 Kasete kayıt yaparken görüntülenir.
1 Yukarı yönde seçin.
2 Aşağı yönde seçin.
3 Sol yönde seçin.
4 Sağ yönde seçin.
5 Ortasına basarak seçimi onaylayın.
1
1
3
2
4
5
1/4
2 Yavaş geçiş
-26-
3 Fon ışık dengesi -25-
1 Yardım modu -15-
2/4
2 Yumuşak ten modu
-26-
3/4
3 Renkli gece çekim fonksiyonu
-25-
4/4
2 Kayýt kontrolü
-22-
1 Boşluk arama -23-
1
LSQT1037TUR.book 14 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
15
LSQT1037
2) Bant kayıt modu
([AUTO/MANUAL/FOCUS] anahtarı
[MANUAL] konumundadır)
1 Kasete kayıt yaparken görüntülenir.
2 Yalnızca [AUTO/MANUAL/FOCUS]
anahtarı [FOCUS]’a ayarlandığında
görüntülenir.
3) Banttan oynatma modu
Yardım modu
Fonksiyon tanımı için bir ikon seçin.
Bant Kayıt Moduna Ayarlayın.
1 Kayıt duraklatma süresince ikonları
görüntülemek için joystiğe basın. 1 ikonu
görünene kadar joystiği aşağı yönde
hareket ettirin.
2 Yardım modu ikonunu [ ] seçmek için
joystiği sağa doğru hareket ettirin.
Yardım modu, Bant Kayıt Modunda [AUTO/
MANUAL/FOCUS] anahtarı [AUTO]
konumuna alındığında görüntülenen ikonların
işlevini açıklar.
3 İstediğiniz ikonu seçmek için joystiği
yukarı, aşağı, sağa ya da sola hareket
ettirin.
Seçilen ikonun tanımı ekranda
görüntülenecektir.
Joystiğin aşağı yönde her hareketinde
gösterge değişir.
ª
Yardım modundan çıkmak için
[EXIT] seçin ya da [MENU] butonuna basın.
Yardım modu kullanımdayken fonksiyonlar
ayarlanmaz.
5/5
2 İris veya kazanç değeri
-30-
3 Beyaz dengesi -29-
1 Obtüratör hızı -30-
6/6
2 Manuel odaklama ayarı
([FOCUS]’a ayarlandığında)
-30-
1
3 Oynat/duraklat
-32-
4 Dur -32-
2 Geri sar (oynatarak geri sar) -32-
1 İleri sar (oynatarak ileri sar) -32-
1
2
2
1
LSQT1037TUR.book 15 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
16
LSQT1037
Dil seçimi
Dili, ekran göstergesi ya da menü ekranından
ayarlayabilirsiniz.
1 [LANGUAGE] >> seçin ve istediğiniz dile
ayarlayın.
Menü ekranının kullanılması
Her bir menü için bkz. -38-
1 [MENU] butonuna basın.
Modlara göre menü, gösterilen mod
ayarından seçilir.
Menü görüntülendiğinde mod ayar düğmesini
çevirmeyin.
2 İstediğiniz menüyü seçmek için joystiği
yukarı/aşağı hareket ettirin.
3 Seçilen fonksiyonu ayarlamak için joystiğe
basın veya sağa hareket ettirin.
4 Alt menüyü seçmek için joystiği yukarı/
aşağı hareket ettirin.
5 Seçilen fonksiyonu ayarlamak için joystiğe
basın veya sağa hareket ettirin.
6 Ayarlayacağı nız öğeyi seçmek için joystiği
yukarı/aşağı hareket ettirin.
7 Ayarı belirtmek için joystiğe basın.
ª
Menü ekranına dönmek için
[MENU] butonuna basın.
ª
Önceki ekrana dönmek için
Joystiği sola hareket ettirin.
ª
Menü ayarları hakkında
Kasete kayıt yaparken menü görüntülenmez.
Menü görüntülendiğinde de kasete kayıt
yapamazsınız.
MENU
LSQT1037TUR.book 16 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
17
LSQT1037
ª Uzaktan kumanda kullanımı
(sadece NV-GS37)
Menü ekran geçişi, kamera üzerindeki butonlar
kullanıldığında görüntülenenle aynıdır.
1 [MENU] butonuna basın.
2 Menü öğesini seçin.
Kamera üzerindeki joystikle aynı görevi
yapan yön tuşlarını (3, 2, 1, 4) ve
[ENTER] tuşunu kullanın.
3 Menü ekranına dönmek için [MENU] tuşuna
basın.
LCD ekran/vizör ayarı
ª Parlaklık ve renk seviyesinin
ayarlanması
1
[SETUP] >> [LCD SET] veya [EVF SET] >>
[YES] seçin.
2 Ayarlanacak öğeyi seçmek için joystiği
yukarı/aşağı hareket ettirin.
[LCD SET]
: LCD ekran parlaklığı
: LCD ekran rengi
[EVF SET]
: Vizör parlaklığı
3 Parlaklık ayarını çubuk göstergede
belirlemek için joystiği sağa/sola hareket
ettirin.
4 Ayarı tamamlamak için [MENU] butonuna ya
da joystiğe basın.
LCD ekran 180° objektif yönüne çevrildiğinde
LCD ekran parlaklığı ayarlanamaz.
Vizör parlaklığını ayarlamak için LCD ekranı
kapatın ve etkinleştirmek için vizörü uzatın.
Bu ayarlar kaydedilen görüntüleri etkilemez.
LCD ekranın renk seviyesini ayarladığınızda,
vizörün renk seviyesi de otomatik olarak değişir.
(sadece NV-GS37)
EVF
LSQT1037TUR.book 17 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
18
LSQT1037
Uzaktan kumanda kullanımı
(sadece NV-GS37)
ª
Uzaktan kumanda
Ürünle birlikte verilen uzaktan kumanda,
kameranın hemen hemen tüm fonksiyonlarını
kontrol etmenizi sağlayacaktır.
(1) Ekran göstergesi tuşu [EXT DISPLAY] -34-
(2)
Tarih/saat tuşu [DATE/TIME] -38-
(3)
Ses dublaj tuşu [AUDIO DUB] -37-
(4)
Kayıt tuşu [¥REC] (sadece EK) -36-
(5)
Yön tuşları [3, 2, 1, 4] -17-
(6)
Yavaş/kare-kare ileri tuşu [E, D]
(E: geri, D: ileri)
-33-
(7)
Zum/ses tuşu [ZOOM/VOL] ¢
(8) Arama tuşu [VAR SEARCH] -34-
(9)
Menü tuşu [MENU] ¢ -17-
(10)
Fotoğraf çekme tuşu [PHOTO SHOT] ¢
(11) Geri sar/oynatarak geri sar tuşu [6]
(12) Duraklat tuşu [;]
(13) Durdurma tuşu []
(14) Kayıdı başlat/durdur tuşu
[START/STOP] ¢
(15) Oynat tuşu [PLAY 1]
(16) İleri sar/oynatarak ileri sar tuşu [5]
(17) Giriş tuşu [ENTER] -17-
¢ bu tuş fonksiyonlarının, kameranın üstündeki
butonlarla aynı özelliğe sahip olduğu anlamına
gelmektedir.
ª
Saat-tipi pilin takılması
Kullanmadan önce uzaktan kumandayla birlikte
verilen saat-tipi pili takın.
1 Tırnağa bastırırken 1 pil yuvasını dışarı
doğru çekin.
2 Saat-tipi pili (i) işaretli yüzü yukarı gelecek
şekilde yerleştirin ve pil yuvasını yerine
takın.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Dikkat
Pili yanlış yerleştirirseniz patlama tehlikesi
olabilir. Yalnızca üreticinin önerdiği ile aynı
tip ya da eşdeğer pil ile değiştirin. Kullanılmış
pili, üreticinin verdiği bilgiler doğrultusunda
elden çıkarın.
(10)
(14)
(17)
(15)
(16)
(11)
(12)
(13)
1
LSQT1037TUR.book 18 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
19
LSQT1037
ª Uzaktan kumanda etki mesafesi
Kamera ile uzaktan kumanda arasındaki
mesafe: Yaklaşık 5 m
ı: Yaklaşık 15o yukarı, aşağı, sola ve sağa.
ª
Uzaktan kumanda modunun seçilmesi
Aynı anda 2 kamera kullanılıyorsa, bir kamera ve
uzaktan kumanda çiftini [VCR1] moduna, diğer
çifti [VCR2] moduna ayarlayın. Bu, 2 çift
arasındaki negatif etkileşimi önleyecektir.
(Varsayılan ayar [VCR1]’dir. Saat-tipi pil
çıkarıldığında varsayılan [VCR1] ayarına
dönecektir.)
1 Kameradan ayarlamak için:
[SETUP] >> [REMOTE] >> [VCR1] ya da
[VCR2] seçin.
2 Uzaktan kumandayla ayarlamak için:
[VCR1]:
[D] ve [] aynı anda basın. 1
[VCR2]:
[E] ve [] aynı anda basın. 2
ª
Saat-tipi pil hakkında
Saat-tipi pil bittiğinde yenisiyle (parça no:
CR2025) değiştirin. Pil kullanım ömrü yaklaşık
1yıldır ama bu süre çalışma frekansına göre
değişir.
Saat-tipi pili çocukların erişemeyeceği yerde
saklayın.
Uzaktan kumanda ile kamera modu birbiriyle
uyuşmuyorsa “REMOTE” görüntülenir. Uzaktan
kumanda, kamera ıldıktan sonra ilk kez
çalıştırılıyorsa “CHECK REMOTE MODE” (
-41-)
görüntülenir ve işlem yapmak olanaksızdır. Aynı
uzaktan kumanda moduna ayarlayın.
Uzaktan kumanda kapalı alan kullanımı içindir.
Kamera açık alanlarda veya güçlü ışık altında
iken kullanılabilir sınırlar içinde olsa dahi
düzgün çalışmayabilir.
Uyarı
Yangın, patlama ve tutuşma riski vardır. Şarj
etmeyin, parçalamayın, 100 xC’yi aşan ısıya
maruz bırakmayın ve yakmayın. Saat-tipi pili
çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
Kesinlikle ağzınıza sokmayın. Yutulması
halinde doktorunuzu arayın.
2 1
LSQT1037TUR.book 19 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
Kullanmadan önce
20
LSQT1037
Entegre video ışığı ile kayıt
(sadece NV-GS37)
Kazanç modu, ışığın parlaklığını arttırmak ve
görüntüdeki doğal renkleri aydınlatmak için
entegre video ışığı ile çalışır.
1 [LIGHT] butonuna basın. 1
Entegre video ışığı yanar ve kazanç modu
etkinleşir.
Kazanç modunda görüntü, sadece video ışığı
yandığı zamankine oranla daha aydınlık
olacak fakat renkler soluk görünecektir.
2 [LIGHT] butonuna basın. 2
Kazanç modu devre dışı kalır.
Görüntüde soluk renkleri engellemek için bu
modu kullanın.
3 [LIGHT] butonuna basın. 3
Video ışığı kapanır.
[LIGHT] butonuna tekrar basarsanız 1’e
döner.
Kameranın hedefe uzaklığı 1,5 metre olmalıdır.
Video ışığını kullanmak batarya süresini kısaltır.
Kullanmadığınızda video ışığını kapatın.
Direkt ışığa bakmayın.
Video ışığı genişı objektifle kullanılırsa
ekranda hafif bir kenar karartma (köşelerde
karartı) oluşur.
Aynı zamanda renkli gece çekim fonksiyonu
kullanmak görüntüyü aydınlatacaktır.
Video ışığı sadece loş yerlerde alınan
görüntüleri aydınlatır. Yüksek kalite görüntü için
aydınlık yerlerde de kullanmanızı öneririz.
LIGHT
+
1
2
3
LSQT1037TUR.book 20 ページ 2005年11月18日 金曜日 午後9時53分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic NVGS37EK El kitabı

Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur