Philips GC4400 series Kullanım kılavuzu

Kategori
Ütüler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

GC4400 series
ENGLISH 6
 13
TÜRKÇE 21
21

Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten
faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.

1 Sprey başlığı
2 Doldurma ağzı kapağı
3 Buhar püskürtme
4 Sprey düğmesi
5 Buhar ayar düğmesi
6 İyonik DeepSteam düğmesi (sadece belirli modellerde)
7 İyonik DeepSteam lambası (sadece belirli modellerde)
8 Sıcaklık kadranı
9 Sadece belirli modellerde: Kırmızı otomatik kapatma (AUTO/OFF) göstergesi bulunan sarı
sıcaklık lambası (sadece belirli modellerde).
10 Sadece belirli modellerde: Kırmızı otomatik kapatma (AUTO/OFF) göstergesi bulunan sarı
sıcaklık lambası
11 Elektrik kablosu
12 Tip plakası
13 Taban
14 Kireç Temizleme düğmesi
Gösterilmeyen: Isıya dayanıklı koruyucu kapak (sadece belirli modellerde)
Gösterilmeyen: Hassas kumaş koruyucu (sadece belirli modellerde)
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de
başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Ütüyü asla suya batırmayın.

- Cihazı prize takmadan önce, tip plakasında yazılı olan gerilimin, evinizdeki
şebeke gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin.
- Fiş, elektrik kablosu veya cihazın kendisinde gözle görülür bir hasar varsa,
cihaz düşmüşse veya cihazda sızıntı varsa, cihazı kullanmayın.
- Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için
mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde
yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
- Cihaz elektriğe bağlıyken asla gözetimsiz bırakmayın.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan,
ziksel, sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe
açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.
- Cihazı ve kablosunu çocukların ulaşabilecekleri yerlerden uzak tutun.
- Elektrik kablosunun sıcak ütü tabanına temas etmesine izin vermeyin.
TÜRKÇE
Dikkat
- Cihazın topraklı şi bulunuyorsa, topraklı duvar prizine takılmalıdır.
- Olası hasarlara karşı elektrik kablosunu düzenli olarak kontrol edin.
- Ütünün tabanı aşırı ısınabilir ve dokunulduğunda yanıklara yol açabilir.
- Ütülemeyi bitirdiğinizde, ütüyü temizlediğinizde, su haznesini doldurup
boşalttığınızda veya kısa bir süre için ara verdiğinizde, buhar ayar
düğmesini 0 konumuna getirin ve ütüyü dik olarak arka kısmının üzerine
oturtarak cihazın şini prizden çekiniz.
- Ütüyü her zaman sabit, düz ve yatay bir yüzeyde bulundurun ve kullanın.
- Su haznesine parfüm, sirke, kola, kireç çözücü ürünler, ütülemeye
yardımcı olacak ürünler ve diğer kimyasal maddeler koymayın.
- Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi
ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı
güvenlidir.

1 Tabanınaltındabulunanetiket,koruyucufolyoyadaplastiğiçıkartın.


1 Cihazınşinimutlakaprizdençekin.
2 Buharkontrolünü0konumunagetirin(=buharsız)(Şek.2).
3 Doldurmadeliğininkapağınıaçın.
4
Ütüyüarkayadoğrueğinvesuhaznesini,maksimumseviyeyekadarmusluksuyuiledoldurun.(Şek.3)
Su haznesini MAX (MAKSİMUM) seviyesine kadar doldurun.
Suhaznesineparfüm,sirke,kola,kireççözücüürünler,ütülemeyeyardımcıolacakürünlervediğer
kimyasalmaddelerkoymayın.
, Eğerbulunduğunuzalandakimusluksuyuçoksertise,musluksuyunuarıtılmışsuile
karıştırarakkullanmanızıveyaarıtılmışsukullanmanızıöneririz.
5 Doldurmadeliğininkapağınıkapatın(‘klik’)(Şek.4).

1 Sadecebelirlimodellerde:Isıyadayanıklıkoruyucukapağıçıkarın(Şek.5).
Ütülemeişlemiesnasında,koruyucuısıkapağınıtabanüzerindebırakmayın.
2 Ütünüzüarkakısmıüzerineoturtun.
3 Sıcaklıkkadranınıuygunkonumaçevirerekistenilenütülemesıcaklığınıayarlayın(Şek.6).
Gereken ütüleme sıcaklığını öğrenmek için yıkama talimatları etiketini kontrol edin:
- 1 sentetik kumaşlar için (örn. akrilik, naylon, polyamid, polyester)
- 1 ipekli için
- 2 yünlüler için
TÜRKÇE22
- 3 pamuklular için
- keten için MAX
Elbisenin ne tür kumaştan yapıldığını bilmiyorsanız, elbiseyi giydiğinizde görünmeyen bir bölümünü
ütüleyerek doğru ütüleme sıcaklığını belirleyin.
İpekli, yünlü ve sentetik materyaller: kumaşın parlamasını önlemek için ters taraftan ütüleyin. Leke söz
konusu olabileceğinden püskürtme yapmayın.
Ütüleme işlemine, sentetik ipten yapılmış malzemeler gibi, düşük ütü sıcaklığı gerektiren materyallerle
başlayın.
4 Cihazınşinitakın.Cihazınşitopraklıysa,elektrikşinidetopraklıbirprizetakın.
, Sarısıcaklıkışığıyanar.
5 Ütününsarısıcaklıkışığısöndüğünde,ütülemeişleminebaşlamadanöncebirazbekleyin.
Isı düğmesi ütüleme esnasında zaman zaman yanacaktır.

Dikkat: Cihazı ilk kullanışınızda bir miktar duman çıkması normaldir. Bu durum, kısa bir süre sonra geçecektir.

1 Suhaznesindeyeterincesuolduğundaneminolun.
2 Uygunütüsıcaklığınıseçin(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü,‘Sıcaklığınayarlanması’başlığı).
3 Uygunbuharayarınıseçin.Seçtiğinizbuharayarınınseçilenütüsıcaklığınauygunolduğundan
eminolun:(Şek.7)
- 1 - 3 normal buhar (sıcaklık ayarı 2 - 3)
- 4 - 6 maksimum buhar (sıcaklık ayarı 3 - MAX (MAKS))
Dikkat: Ayarlanan sıcaklığa ulaştıktan sonra ütü buhar çıkarmaya başlar.
Dikkat: Seçilen ütü sıcaklığının çok düşük olması durumunda (MIN - 2) tabandan su damlayabilir (bkz.
‘Özellikler’ bölümü, ‘Damla tıpası’ başlığı).

Buharlı ütüleme sırasında İyonik DeepSteam fonksiyonu kullanıldığında üretilen buhar, normal buhar
ütülemede üretilenden daha ince olacaktır. İnce buhar, özellikle kalın kumaşa daha derinlemesine
nüfuz eder. Bu da inatçı kırışıklıkları kolayca gidermenize yardımcı olur.
1 ‘Buharlıütüleme’bölümündeki1-3numaralıadımlarıuygulayın.
2 İyonikDeepSteamdüğmesinebasılıtutun(Şek.8).
, İyonikDeepSteamışığıyanarvebiruğuldamaduyulur.(Şek.9)
3 Ütü,enzorkırışıklıklarıbilegidermenizeyardımcıolacakİyonikDeepSteam’iüretmektedir.
Dikkat: İyonik DeepSteam fonksiyonu, sadece 2 - MAX arasındaki buhar ayarıyla ve sıcaklık ayarıyla
birlikte kullanıldığında etkilidir.
Dikkat: Buhar kullanmadan ve/veya düşük sıcaklık ayarlarıyla ütü yaptığınızda İyonik DeepSteam
fonksiyonunu kullanmayın. Bununla birlikte, İyonik DeepSteam fonksiyonu açıkken buhar kullanmadan
düşük sıcaklıklarda ütü yapmak ütüye zarar vermez.
Dikkat: İyonik DeepSteam çıkışı, ütüleme sıcaklığına bağlı olarak farklılık gösterebilir.
TÜRKÇE 23

1 Buharkontrolünü0konumunagetirin(=buharsız)(Şek.2).
Buharkullanmadanütüyaptığınızdabufonksiyonunbiretkisiolmayacağıiçin,İyonikDeepSteam
fonksiyonunukullanmayın.
2 Uygunütüsıcaklığınıseçin(bkz.‘Kullanımahazırlama’bölümü,‘’Sıcaklığınayarlanması”başlığı).

1 Cihazınşiniprizdençekin.
2 Buharlıütüyaptıysanız,suhaznesiniboşaltın.
3 Ütüyügüvenlibiryerdesoğumayabırakın.
Özellikler

Püskürtme özelliğini malzemeyi nemlendirmek için her sıcaklıkta kullanabilirsiniz. Böylece inatçı
kırışıklıkları daha kolay giderebilirsiniz.
1 Suhaznesindeyeterincesuolduğundaneminolun.
2 Ütülenecekürününemlihalegetirmekiçinbirkaçkezspreydüğmesinebasın(Şek.10).

Özel Buhar Ucu tabanından buhar üeme, inatçı kırışıklıkların giderilmesine yardımcı olur. Buhar
püskürtme, buharın giysinizin her tarafına dağıtılmasını sağlar.
Buhar püskürtme fonksiyonu sadece 3 ve MAX arası sıcaklık ayarlarında kullanılabilir.
1 Buharpüskürtmedüğmesinebasıpbırakın(Şek.11).

1 Buharpüskürtmefonksiyonunuütüyüdikolaraktutarkendekullanabilirsiniz.(Şek.12)
Bu işlem, asılan elbiseler, perdeler gibi ürünlerin kırışıklıklarını gidermek için kullanılabilir.
Aslabuharıinsanlarayöneltmeyin.

Bu ütü damlama durdurucu bir özelliğe sahiptir: sıcaklık suyun tabandan damlamasını
engelleyemeyecek kadar düşük olduğunda, ütü buhar üretmeyi otomatik olarak durdurur. Bu durum
oluştuğunda, bir ses duyabilirsiniz.

Otomatik kapanma özelliği, ütü bir süre boyunca hareketsiz kaldığında cihazı otomatik olarak kapatır.
, SıcaklıklambasındakikırmızıAUTO/OFFgöstergesiyanıpsönmeyebağlayarakütünün
otomatikkapanmaözelliğitarafındankapatıldığınıgösterir.
Ütünün tekrar ısınmasını sağlamak için:
1 Ütüyükaldırınveyavaşçahareketettirin.
, KırmızıAUTO/OFFgöstergesisöner.
, Eğertabansıcaklığıayarlananütüsıcaklığınınaltınadüşmüşse,sarısıcaklıkışığıyanar.
2 EğerKehribarrengisıcaklıkışığı,ütüyühareketettirdiktensonrayanarsa,ütülemeişlemine
başlamadanöncesönmesinibekleyin.
Dikkat: Eğer Kehribar rengi sıcaklık ışığı ütüyü hareket ettirdikten sonra yanmazsa, taban hala doğru
sıcaklıkta demektir ve ütü kullanıma hazırdır.
TÜRKÇE24

Hassas kumaş koruyucu, hassas kumaşları ısının vereceği zararlardan ve parlak alanlar oluşmasından korur.
Hassas kumaş koruyucuyla 3 ile MAX arasındaki sıcaklık ayarlarını ütüde bulunan buhar
özellikleriyle birlikte kullanarak hassas kumaşları (ipek, yünlü ve naylon) ütüleyebilirsiniz.
Hassas kumaş koruyucu, ütü tabanı sıcaklığını anlık olarak azaltır ve hassas kumaşları güvenle
ütülemenizi sağlar.
Elbisenin ne tür kumaştan yapıldığını bilmiyorsanız, elbiseyi giydiğinizde görünmeyen bir bölümünü
ütüleyerek doğru ütüleme sıcaklığını belirleyin.
1 Ütüdehassaskumaşkoruyucuüzerinekoyun(‘klik’)(Şek.13).

Temizleme
1 Tortularıvetabandançıkandiğerartıklarınemlibirbezveaşındırıcıolmayan(sıvı)birtemizlik
maddesiyle silin.
Ütütabanınındüzlüğünükorumasıiçin,metalcisimlerleserttemasındankaçının.Ütütabanını
temizlemekiçinovmabezleri,sirkevebaşkakimyasallarkullanmayın.
2 Ütününüstkısmınınemlikumaşlasilin.
3 Suhaznesinidüzenliolaraksuiledurulayın.Duruladıktansonrasuhaznesiniboşaltın.

Çift Etkili Kireç Sistemi, su haznesinin içindeki bir Kireç Önleyici tablet ve Kireç Temizleme
fonksiyonundan oluşur.
1 Kireç önleyici tablet, buhar deliklerinin kireç nedeniyle tıkanmasını önler. Kireç önleyici tablet,
sürekli aktiftir ve değiştirilmesi gerekmez.
2 Kireç Temizleme fonksiyonu, ütüdeki kireç parçacıklarını temizler.

Kireç Temizleme özelliğini iki haftada bir kullanın. Eğer bulunduğunuz bölgedeki su çok sertse
(örneğin, ütüleme işlemi esnasında taban kısmında parçacıklar dökülüyorsa), Kireç Temizleme özelliği
daha sık kullanılmalıdır.
1 Cihazınşinimutlakaprizdençekin.
2 Buharayardüğmesini0konumunagetirin.
3 Su haznesini maksimum seviyede doldurunuz.
Suhaznesinesirkeveyadiğerkireççözücümaddelerkoymayın.
4 SıcaklıkkadranınıMAXayarınagetirin(Şek.14).
5 Cihazınşinitakın.Cihazınşitopraklıysa,elektrikşinidetopraklıbirprizetakın.
6 Sıcaklıkışığısöndüğündeütüyüprizdençekin.
7 ÜtüyülavaboüzerindetutunveKireçTemizlemedüğmesinibasılıtutarakütüyühafçeaşağı
yukarısallayın(Şek.15).
, Buharvekaynarsutabandandışarıakar.Varsadiğeryabancımaddelervetortulardasuyla
dışarıatılır.
8 HazneniniçindekitümsukullanıldıktanhemensonraKireçTemizlemedüğmesinibırakın.
Ütüde hala tortu varsa, kireç temizleme işlemini tekrarlayın.
TÜRKÇE 25

1 Fişiprizetakınveütütabanınınkurumasıiçinütününısınmasınıbekleyin.
2 Ayarlananütülemesıcaklığınaulaştığında,ütüyüprizdençekin.
3 Ütünüzüyavaşçaeskibirbezüzerindegezdirin.Kalansulekeleriütütabanındançıkar.
4 Saklamadanönce,ütüyüsoğumayabırakın.
Saklama
1 Buharkontrolünü0konumunagetirinveütününşiniçekin.
2 Suhaznesiniboşaltın(Şek.16).
3 Ütüyügüvenlibiryerdesoğumayabırakın.
4 Elektrikkordonunudolayınvekordonbağlayıcıilesabitleyin.(Şek.17)
5 Ütüyüarkakısmıüzeridedüzbirzemineoturtun.

Ütü işleminden hemen sonra ütüyü ısıya dayanıklı koruyucu kapağı üzerinde bırakabilirsiniz. Önce
ütünün soğumasını beklemek gerekli değildir.
Isıyadayanıklıkoruyucukapağıütülemeişlemiesnasındakullanmayın.
1 ÜtüyüIsıyadayanıklıkoruyucukapağıüzerineoturtun(Şek.18).
2 Tabanucunuısıyadayanıklıkoruyucukapağa(1)takınveütününarkakısmını(2)aşağıyabastırın.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 19).
Garanti ve servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com/
support adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek
Merkezi ile iletişim kurun. Telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz.
Ülkenizde bir Müşteri Destek Merkezi yoksa, yerel Philips bayiine başvurun.
Sorun giderme
Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle
çözemiyorsanız, sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya
ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun.
TÜRKÇE26
Sorun Nedeni Çözüm
Ütünün şi prize
bağlı, ancak ütü
tabanı ısınmıyor.
Bağlantı sorunu var. Cihazın şini, elektrik kablosunu ve prizi kontrol
edin.
Sıcaklık kadranı MIN olarak
ayarlanmış.
Sıcaklık kadranını istenilen konuma getirin.
Ütü buhar
üretmiyor.
Su haznesinde yeterince su
yok.
Su haznesini doldurun (bkz. ‘Kullanıma hazırlama’
bölümü, ‘Su haznesinin doldurulması’ konusu).
Buhar ayar düğmesini 0
konumuna getirin.
Buhar ayar düğmesini 1 ile 6 arasında bir
konuma getirin (bkz. ‘Cihazın kullanımı’ bölümü,
‘Buharlı ütüleme’ kısmı).
Ütü yeterince sıcak değil
ve/veya damlama-
durdurucu özelliği aktif hale
getirilmemiş.
Buharlı ütüleme için uygun olan bir ütü sıcaklığını
seçin ( 2 - MAX). Ütüyü arka kısmı üzerine
oturtun ve ütülemeye başlamadan önce sıcaklık
ışığı sönene kadar bekleyin.
Ütü buhar
püskürtmüyor.
Buhar püskürtme
fonksiyonunu kısa bir süre
içinde çok sık kullandınız.
Yatay pozisyonda ütülemeye devam edin ve
buhar püskürtme fonksiyonunu tekrar
kullanmadan önce bir süre bekleyin.
Ütü yeterince sıcak değil. Buhar püskürtme fonksiyonunu kullanılabileceği
bir sıcaklık ayarlayın ( 3 - MAX). Ütüyü arka
kısmı üzerine oturtun. Buhar püskürtme
fonksiyonunu tekrar kullanmadan önce sıcaklık
ışığı sönene kadar bekleyin.
Ütüleme sırasında
kumaş üzerine su
damlıyor.
Su ağzı kapağı uygun
şekilde kapatılmamış.
Bir klik sesi duyana kadar doldurma kabını basılı
tutun.
Su haznesine katkı maddesi
konmuş.
Su haznesini su ile çalkalayın ve su tankına
herhangi bir katkı maddesi koymayın.
Ayarlanan sıcaklık, buharlı
ütüleme için çok düşük.
Sıcaklık ayarı olarak 2 veya üzerini seçin.
Buhar püskürtme
fonksiyonu 3
değerinden daha düşük bir
sıcaklıkta kullanılmış.
Sıcaklık ayar kadranını 3 ile MAX arasında
bir konuma getirin.
Ütü soğuduktan
sonra veya
kullanılmadığı
halde tabanından
su akıtıyor.
Ütünüzü dik olarak
oturtarak su haznesinde su
olup olmadığını kontrol
edin.
Su haznesini boşaltın.
TÜRKÇE 27
Sorun Nedeni Çözüm
Ütünün
tabanından
tortular ve kireç
zerrecikleri
çıkıyor.
Suyun sertliği tabanda
tortular oluşturur.
Bir ya da birkaç kez Kireç Temizleme
fonksiyonunu kullanın (bkz. ‘Temizlik ve bakım’
bölümü, ‘Kireç Temizleme fonksiyonunun
kullanılması’ konusu).
Kırmızı ışık yanıp
sönüyor (sadece
belirli
modellerde).
Otomatik kapanma
fonksiyonu ütüyü kapatmış
(bkz. ‘Özellikler’ bölümü,
‘Otomatik kapanma
fonksiyonu’ konusu).
Otomatik kapanma fonksiyonunu devre dışı
bırakmak için ütüyü hafçe hareket ettirin.
AUTO/OFF lambası söner.
Ütü uğultu
çıkarıyor.
İyonik Derin Buhar
fonksiyonu açık.
Buhar kullanmadan ütü yaparken uğultu
duyuyorsanız, İyonik DeepSteam düğmesine
basmayı durdurun. Buhar kullanmadan ütü
yaptığınızda İyonik DeepSteam fonksiyonunun
bir etkisi yoktur.
TÜRKÇE28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Philips GC4400 series Kullanım kılavuzu

Kategori
Ütüler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur