BRAVILOR BONAMAT Aurora Single Low Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

www.bravilor.com
digital 760E (TR)
2
Thermal Brewer Aurora
Kullanıcı kılavuzu
TR
GTBSH-001 GTBSH-002 GTBSH-003 GTBSH-004
GTBTH-001 GTBTH-002 GTBTH-003 GTBTH-004
GTBSL-001 GTBSL-002 GTBSL-003 GTBSL-004 GTBSH-005
GTBTL-001 GTBTL-002 GTBTL-003 GTBTL-004
760E digital TR.indd 1 19-11-2018 11:23:19
2
Bilgiler
Türkçe
Yetkili elektrikçi
Sıcak sıvı
Güvenlik kitabı
1
Kullanıcı kılavuzu
Kireç çözme
Bekle
Aksesuarlar
Koruyucu eldiven
Koruyucu gözlük
Kurulum
Programlama
İçindekiler
Lütfen ekteki Güvenlik Kılavuzunu dikkatlice okuyun.
Güvenlik Kılavuzu eksikse, lütfen www.bravilor.com adresini ziyaret edin.
760E digital TR.indd 2 19-11-2018 11:23:20
3
Aurora Single LowAurora Twin Low
Aurora Single High Aurora Twin High
760E digital TR.indd 3 19-11-2018 11:23:20
4
760E digital TR.indd 4 19-11-2018 11:23:20
5
7
49
9
760E digital TR.indd 5 19-11-2018 11:23:20
6
760E digital TR.indd 6 19-11-2018 11:23:20
7
760E digital TR.indd 7 19-11-2018 11:23:20
8
Su basıncı 0,2-1 MPa (29-145 psi)
Minimum su akışı:
tekli makine = 1,7 gal/min
6,4 L./min
ikili makine = 2,2 gal/min
8,3 L./min
1
3 4
0.2-1 MPa0,2-1 MПa0,2-1 MPa
2
760E digital TR.indd 8 19-11-2018 11:23:21
9
START
STOP
M
760E digital TR.indd 9 19-11-2018 11:23:21
10
EKRAN
Ekran, düğmeler ve bir metin penceresi ile makine ile iletişim kurulmasına yardımcı olur.
Metin penceresi
Metin penceresi (1) şunları gösterebilir:
menüler
menüdeki öğeler
ayarlar
komutlar
otomatik prosedürler
İkili bir makineye sahipseniz, siyah ok (2),
sol demleyiciyi mi yoksa sağ demleyiciyi mi
çalıştırdığınızı gösterir.
M
1
2
#.# l
“recipe x”
Düğmeler
Düğmeler ile makinenin menüleri arasında
gezinebilirsiniz.
1. MENÜ düğmesi
2. SOL/SAĞ düğmesi
3. HACİM düğmesi
4. BAŞLAT/DURDUR
M
1
4
3
2
STOP
START
#.# l
“recipe x”
Menüler
Temel çalıştırma, şunlara ait menülere sahiptir:
tarin seçimi
demleyeceğiniz kahvenin miktarının nasıl değiştirileceği
makineyi başlatma veya durdurma
Kullanıcı menülerinde tercihlerinizi tanımlayabilirsiniz. Menülerde şunları yapabilirsiniz:
tarier oluşturma, değiştirme, indirme ya da yükleme
sıcaklık, takvim, saat, makinelerin ayarını değiştirme
aşağıdakiler gibi makine programlarının ayarını değiştirme:
Eko
Su ltresi
Kireç çözme
Temizlik
760E digital TR.indd 10 19-11-2018 11:23:21
11
Navigasyon
Navigasyon için düğmelere dokunun.
Bu kılavuzda iki farklı yolda düğme dokunuşu tanımlanmıştır:
Bir düğmeye basın: düğmeye kısa süreli dokunun.
Bir düğmeyi basılı tutun: düğmeye en az 1 saniye süresince dokunun.
Bir düğmeye dokunmanın farklı yollarından her biri, ekran navigasyonunda farklı bir işlem ile
sonuçlanır.
Düğme Komutları
6.
7.
8.
5.
4.
3.
2.
1.
Autom.
V
M
STOP
START
M
x x x x x x
x x x x x x
M
1. Menü düzeyinde bir seçimi onaylamak için MENÜ düğmesini 1 saniye basılı tutun.
2. Sonraki menü düzeyine ilerlemek için MENÜ düğmesine kısa süreli basın.
3. Demleyicide geçiş yapmak için (yalnızca İKİLİ versiyonda) SOL/SAĞ düğmesine basın.
4. Menü düzeyi seçenekleri arasında geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesine kısa süreli
basın.
5. Demlediğiniz hacmi değiştirmek için HACİM düğmesine kısa süreli basın.
6. Demlemeyi başlatmak için BAŞLAT/DURDUR düğmesine basın.
7. Demleme işlemini iptal etmek için BAŞLAT/DURDUR düğmesini basılı tutun ya da
düğmesine basın.
8. Bir menü düzeyi geri gitmek için BAŞLAT/DURDUR düğmesine kısa süreli basın.
Otomatik prosedürler
Şemadaki beyaz oklar, makinenin gerçekleştirdiği otomatik prosedürleri gösterir.
760E digital TR.indd 11 19-11-2018 11:23:21
12
M
[#]##
M
[R]##
M
R[#]#
M
[#]##
[R]##
R[#]#
Ekrandaki harerin ve sayıların nasıl
kullanılacağı?
Tarih ve bir tarif adı gibi makine menülerine
metin girebilirsiniz. Bu metin, ekrandaki metin
penceresinde görünecektir. Makine metni
girmenize izin verdiğinde metin penceresi şunu
gösterecektir: [#]##
[ ] göstergesi, değiştirebileceğiniz konumu gösterir.
İlk konumda istediğiniz büyük harf karaktere
geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesini kullanın.
Onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ]
göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak
geçecektir: R[#]#
Setler
Ekran, 4 karakter seti sunar:
Set Karakter
Büyük Harf A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ’ ’
Küçük Harf a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ’ ’
Sayılar ve semboller 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! , / : ; ' ¿ ? - @ % ° ( ) ’ ’
Belirli karakterler à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ø ß ù ú û ü ý ÿ ’ ’
Sonraki karakter setine geçiş yapmak için HACİM düğmesine basın.
M
R[a]#
3x
M
R[A]#
M
R[E]#
M
R[a]#
R[A]#
R[E]#
V
Küçük harf karakterlerden BÜYÜK HARF
karakterlere nasıl geçilir?
Varsayılan metin, metin penceresindeki ilk konumda
bir büyük harf karakter ile başlar ve ardından sürekli
olarak küçük harfe döner: R[a]#
BÜYÜK HARF karakterlere geçiş yapmak için
HACİM düğmesine 3 kez basın. R[A]#
SOL/SAĞ düğmesi ile bir karaktere hareket ettirin.
R[E]#
Seçiminizi onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, sonraki konuma otomatik
olarak geçecektir: RE[#]
Sonraki konum, bir BÜYÜK HARF karakterini otomatik olarak görüntüleyecektir. Bu konum için
bir küçük harf karakter kullanmak isterseniz, HACİM düğmesine 1 kez basın.
760E digital TR.indd 12 19-11-2018 11:23:21
13
Özel bir karakter nasıl girilir?
Kullandığınız geçerli karakter seti, özel karakter setine geçiş yapabileceğinizi belirler.
Büyük harf karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 3 kez basın.
Küçük harf karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 2 kez basın.
Sayılar ve işaretler karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 1 kez basın.
M
Recipe[#]
M
Recipe[]
M
Recipe [#]
M
Recipe[#]
Recipe[ ’]
Recipe [#]
Metin satırına bir boşluk nasıl girilir?
Ekran şunu gösterene kadar karakter setindeki son
konum için SOL/SAĞ düğmesi ile hareket ettirin: ’ ’.
Tarif [’ ’]
Seçiminizi onaylamak için MENÜ düğmesine basın.
[ ] Göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak
geçecektir: Tarif [#]
M
[R]ecipe 15
M
Recipe [1]5
M
Recipe 2[5]
M
[R]ecipe 15
Recipe [1]5
Recipe 2[5]
Metin satırında sağ konuma nasıl geçilir?
Bir metin satırında tek bir karakteri değiştirmek
istiyorsanız, [ ] göstergesini, değiştirmek istediğiniz
karakterin konumuna taşıyabilirsiniz. Varsayılan
olarak [ ] göstergesi, metin satırındaki ilk konumda
başlar. [T]arif 15
[ ] göstergesini bir adım hareket ettirmek için
MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, değiştirmek
istediğiniz karakterin konumunda oluncaya kadar bu
işlemi tekrarlayın. Tarif [1]5
Bu konumda istediğiniz karaktere geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesini kullanın. Onaylamak
için MENÜ düğmesini basılı tutun. [ ] göstergesi otomatik olarak sonraki konuma geçer: Tarif 2[5]
760E digital TR.indd 13 19-11-2018 11:23:22
14
M
M
M
M
1.01
M
1.03
M
1.02
M
V
M
M
V
M +
V
1
1
1
xx
[ xx ]
2 Kullanıcı menüsü: 1/2
info
clear
[yes]
clear
[no]
counters
descale
day
counters
total
counters
wfilter vol
#### l
wfilter age
### days
desc count
#### l
recipe settings
service
menu
contact
Bakınız
Bakınız
Bakınız
Bakınız
Aynı anda her
iki düğmeyi de
basılı turun
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
#.# l
“recipe x”
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
760E digital TR.indd 14 19-11-2018 11:23:22
15
M
M
M
M
1.01
M
1.03
M
1.02
M
V
M
M
V
M +
V
1
1
1
xx
[ xx ]
2 Kullanıcı menüsü: 1/2
info
clear
[yes]
clear
[no]
counters
descale
day
counters
total
counters
wfilter vol
#### l
wfilter age
### days
desc count
#### l
recipe settings
service
menu
contact
Bakınız
Bakınız
Bakınız
Bakınız
Aynı anda her
iki düğmeyi de
basılı turun
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
#.# l
“recipe x”
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
760E digital TR.indd 15 19-11-2018 11:23:22
16
M
M M M M
M
2.152.142.132.122.112.10
2.092.082.07
2.062.052.04
2.032.022.01
M
V
M
M
V
M
V
xx
[ xx ]
+
contact
”info 1”
contact
”info 2”
contact
contact
”info 3”
code?
[0]000
code
0[0]00
code
OK
code
invalid
Servis menüsü
info counters
descale recipe settings
service
menu
upload
settings
time
settings
unit
settings
language
settings
clean
settings
descale
settings
wfilter
settings
eco
settings
build
recipe
edit
recipe
delete
recipes
select
recipes
download
settings
2 Kullanıcı menüsü: 2/2
Bayi: ‘special codes’
Aynı anda her
iki düğmeyi de
basılı turun
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
#.# l
“recipe x”
upload
recipe
download
recipe
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
760E digital TR.indd 16 19-11-2018 11:23:22
17
M
M M M M
M
2.152.142.132.122.112.10
2.092.082.07
2.062.052.04
2.032.022.01
M
V
M
M
V
M
V
xx
[ xx ]
+
contact
”info 1”
contact
”info 2”
contact
contact
”info 3”
code?
[0]000
code
0[0]00
code
OK
code
invalid
Servis menüsü
info counters
descale recipe settings
service
menu
upload
settings
time
settings
unit
settings
language
settings
clean
settings
descale
settings
wfilter
settings
eco
settings
build
recipe
edit
recipe
delete
recipes
select
recipes
download
settings
2 Kullanıcı menüsü:
2/2
Bayi: ‘special codes’
Aynı anda her
iki düğmeyi de
basılı turun
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
#.# l
“recipe x”
upload
recipe
download
recipe
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
760E digital TR.indd 17 19-11-2018 11:23:22
18
x x x x x x
x x x x x x
M
M
M
M
M
M
V
M
M
V
xx
[ xx ]
M
STOP
START
2.02 Tarif menüsü sil
2.01 Tarif menüsü seçin
Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2
Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2
select
[recipe x]
select
recipes
select
[recipe y]
enable
”recipe x”
disable
”recipe x”
delete
recipes
delete
[recipe x]
delete
[recipe y]
delete
”recipe x”
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
760E digital TR.indd 18 19-11-2018 11:23:22
19
x x x x x x
x x x x x x
M
M
M
M
M
M
V
M
M
V
xx
[ xx ]
M
STOP
START
2.02 Tarif menüsü sil
2.01 Tarif menüsü seçin
Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2
Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2
select
[recipe x]
select
recipes
select
[recipe y]
enable
”recipe x”
disable
”recipe x”
delete
recipes
delete
[recipe x]
delete
[recipe y]
delete
”recipe x”
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
760E digital TR.indd 19 19-11-2018 11:23:22
20
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M M
M
V
M
M
M
M
V
xx
[ xx ]
volume volume
1 / 2 / 3
volume
4
2.03 Tarif menüsünü düzenle: 1/3
volume
1 / 2 / 3 / 4
airpot
”off”
CW bypass
”on”
temp
##°C
name
”recipe x”
total
### ml
% loss
##
bypass spd
”low”
preinfusion
”on”
preinfusion
”off”
pb1 prog
”recipe x”
pb2 prog
”on”
pb3 prog
”on”
afterdrip
XXX s
name
[r]ecipe x
temp
[#]#°C
CW bypass
[on]
name
r[e]cipe x
temp
#[#]°C
CW bypass
[off]
airpot
[off]
airpot
[on]
select
[recipe y]
select
[recipe x]
edit
recipe
pb2 prog
”off”
pb3 prog
”off”
Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2
Bakınız
2/3 Bakınız 2/3
Bakınız 2/3 Bakınız 2/3 Bakınız 3/3 Bakınız 3/3 Bakınız 3/3
Bakınız 3/3
1 adım geri gitmek
için basın
Autom.
İkili versiyonlar
Bas
Bas
Basılı Tut
Bas
Basılı Tut
İsteğe bağlı veya yalnızca düşük
versiyonlar için
Sabit değer
Bu değeri değiştirebilirsiniz
Basılı Tut
M
STOP
START
x x x x x x
x x x x x x
760E digital TR.indd 20 19-11-2018 11:23:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

BRAVILOR BONAMAT Aurora Single Low Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: