ESAB LKA 240 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

clk a1p00
Valid for serial no. 618--xxx--xxxx0456 180 001 020211
LKA 180
LKA 240
112101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
Kezelési utasítások
Íþletme Elkitabý
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez pøedcházejiciho upozomìni.
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
Donaným özellikleríní herhangí bír íhbarda bulundurmadan deÝíþtírme hakki saklidir.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 10................................................
NORSK 17................................................
SUOMI 24................................................
ENGLISH 31..............................................
DEUTSCH 38.............................................
FRANÇAIS 45.............................................
NEDERLANDS 52.........................................
ESPAÑOL 59..............................................
ITALIANO 66..............................................
PORTUGUÊS 73..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 80.............................................
POLSKI 88.................................................
ÈESKY 95.................................................
MAGYAR 102................................................
TÜRKÇE 109................................................
TÜRE
TOCt
-- 1 0 9 --
1 DÌREKTÌF 110...........................................................
2 GÜVENLÌK 110.........................................................
3 GÌRÌÞ 111..............................................................
4 TEKNIK ÖZELLIKLER 111................................................
5 MONTAJ 112..........................................................
5.1 ELEKTRIK BAÐLANTISI 113......................................................
5.2 TEL 113......................................................................
6 IÞLETME 114..........................................................
6.1 NOKTA KAYNAK 115............................................................
7 BAKIM 115.............................................................
8 YEDEK PARÇA SiPARiÞ 115..............................................
ÞEMA 119................................................................
YEDEK PARÇA LISTESI 125.................................................
bc05d18t
-- 1 1 0 --
1DÌREKTÌF
UYGUNLUK GARANTISI
Esab Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Isveç, kendi sorumluluÝu altýnda LKA
180/240 seri numaralý 618 güç kaynaÝýnýn 73/23 EEC sayýlý Avrupa Ekonomik To pluluÝu
yönergesinin 93/68 EEC Eki’nde koþullara göre EN 60974-1.
------------------------------------------------------------------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81176 Fax: + 46 584 12336
La 96-04-20
2GÜVENLÌK
UYARI
ARK KAYNA I LE YAPILAN KAYNAK VEYA KES M ÞLEMLER KEND N ZVEDER K Þ LER Ç NTEHL KEL
OLAB L R. KAYNAK YAPARKEN GEREKL ÖNLEMLER ALlNIZ. IÞVEREN N ZE BAÞVURARAK ÜRET C F RMANIN.
TEHL KEYE KARÞI ÖNLEMLER ESAS ALINARAK HAZIRLANAN GÜVENL NLEMLER N TEM NED N Z.
ELEKTR
OKU-öldürebilir
S Kaynak ünitesini uygun standartlara göre monte ediniz ve topraklay n z.
S Ç plak elle,slak eldiven veya giysilerle elektrikli aksama dokunmay n z.
S Kendinizi topraktan ve kaynak yap lanpaadanyal t n z.
S Çal þma yerinizin güvenceli olmas n saÝlay n z.
DUMAN VE GAZLAR - saÝl
Ýa zararl olabilir
S Baþ n z dumandan uzak tutunuz.
S Duman ve gazlar solunum bölgenizden ve genel bölgelerden uzak tutmak için havaland rma sistemi, ark üzerinde
emme sistemi veya her ikisini de kullan n z.
ARCIÞINLARI-gözlerevecildezarar
verebilir.
S Gözlerinizi ve vücudunuzu koruyunuz. Uygun kaynak siperleri ve filtre mercekleri kullanarak koruyucu elbise giyiniz.
S Çevredeki kiþilerin uygun siper veya perdeler ile korunmas n saÝlay n z.
YANGIN TEHL
IKES
S Ç kan k v lc mlar yang na neden olabilir. Bu nedenle çevrede yan c madde bulunmamas n saÝlay n z.
GÜRÜLTÜ - Son derece büyük gürültü, iþitme duygunuza zarar
verebilir.
S Kulaklarnz koruyun. Kulak tkac veya benzeri kulak koruyucu bir âlet kullann.
S Yakn çevrede bulunanlar tehlikelere karþ uyarn.
ARIZA - Herhangi bir ar za durumunda, ar zan n yetkili kiþilerce giderilmesini saÝlay n z.
DONANIMI MONTE ETMEDEN VEYA ÇALIÞTIRMADAN ÖNCE ÞLETME TALMATLARINI ÖKUYUNUZ.
KENDINIZI VE BA KALARINI KORUYUNUZ.
TR
bc05d18t
-- 1 1 1 --
3 GÌRÌÞ
LKA 180/240, Korumalý gaz ve gazsýz boru elektrot kullalarak tel ile yapýlacak kaynak
iþlemleri için tasarýmlanmýþ ve kademe röleli kaynak donanýmýdýr.
Paketin tamamý entegre tel beslemeli ünite bir güç kaynaÝýndan, PSF 160 kaynak
hamlacýndan, ana akým kablosundan, kelepçeli dönüþ kablosundan, 0,6 ve 0,8 mm tel için
besleme silindirlerinden ve bir gaz hortumundan oluþmaktadýr. Montaj takýmý içerisinde bir
adet kulp, bir arka dingil, 2 adet arka tekerlek ve 2 adet döner tekerlek muhafazas
bulunmaktadýr.
Voltaj ve tel besleme hýzýný ayarlamak için kullan lan iki adet kumanda düÝmesi,
on page 116.
Korumal gaz kullanýlarak katý tel ile yapýlan kaynak iþleminden, gazsýz boru elektrot ile yapýlan
kaynak iþlemine tel besleme ünitesi üzerindeki terminaldeki + ve - baÝlantýlarý deÝiþtirilerek
kolayca geçilebilir.
Saç levhalar üzerindeki eklemeler nokta (punta) kaynaÝý ile kolay ve basit olarak yapýlabilir.
Termik bir akým kesici, donanýmýn aþýrý ýsýnmasýný önlemektedir. Bu akým kesici, donaným
soÝuyunca otomatik olarak devreden çýkmaktadýr.
4 TEKNIK ÖZELLIKLER
LKA 180 LKA 240 LKA 180 1--fazlý
Ana þebeke akýmý 230/400 V, 3--fazlý
50 Hz
230/400 V,3--fazlý
50 Hz
230 V, 1--fazlý
50 Hz
Þebeke giriþi 4x2,5 mm@ 4x2,5 mm@ 3x2,5 mm@
Sigorta, yavaþ 10 A 16 A 16 A
Azami yük 10% 165 A 160 A
20% 200 A
60% 65 A 120 A 75 A
100% 60 A 85 A 60 A
Ana þebeke akýmý 400 V, 3--fazlý 50 Hz 400 V,3--fazlý 50 Hz
Þebeke giriþi 4x1,5 mm@ 4x1,5 mm@
Sigorta, yavaþ 10 A 10 A
Azami yük 11% 170 A
18% 200 A
60% 75 A 110 A
100% 60 A 85 A
Voltaj kademeleri 7 10 7
ýk devre voltajý 15--33 V 18--36 V 16--33 V
Tel besleme hýzý 1--15 m/min 1-- 15 m/min 1--15 m/min
Nokta kaynaÝý süresi 250 ms--2,5 s 250 ms--2,5 s 250 ms--2,5 s
Tel makarasý kapasitesi 5-- 15 kg 5-- 15 kg 5--15 kg
TR
bc05d18t
-- 1 1 2 --
LKA 180 1--fazlýLKA 240LKA 180
Tel ebatlarý
Karýþýmsýz 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm
Paslanmaz 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm
Al. 1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm
Boro tel 0,8--0,9 mm 0,8--0,9 mm 0,8--0,9 mm
Boyutlan bxexy 780x430x530 780x430x530 780x430x530
AÝýrlýÝý 47 kg 50 kg 47 kg
Mahfaza sýnýfý IP 21 IP 21 IP 21
Uygulama sýnýfý
LKA 180/240 IEC 974-1 ve EN 60974-1 sayýlý kaynak donanýmý standartlarýna uygundur.
sembo, kaynak donanýmlarýnýn elektrik tehlikesi yüksek bölgelerde kullanýma uygun
olduÝunu gösterir.
IP kodu ise, mahfaza sýnýfýnýn, örneÝin katý maddeler ile su sýzýntýlarýna karþý ne derece
dayanýklý olduÝunu gösterir. IP 21 iþaretli donanýmlar.
5MONTAJ
UYARI
Bu ürün, sanayide kullan lmak amac yla imal edilmiþtir. Ev içinde kullanýlmasý halin-
de radyoda parazite neden olabilir. Gerekli önlemleri almak, kullanan kimsenin so-
rumluluÝualtýndadýr.
GAZ BAÐLANTISI
Parçalarýn montajý Boru elektrot için geçerli deÝildir
bc05d001
TR
bc05d18t
-- 1 1 3 --
TAL
Í
MAT
Güç kaynaÝýný kaldýrýrken kayý lar kullanýlmalýdýr.
Âletin sapý veya kolu, sadece güç kaynaÝýný çekme amacýyla kullanýlabilir.
5.1 ELEKTRIK BAÐLANTISI
bc05d002
Bu kaynak donanýmlarý 400 V, 50 Hz, üç faz alternatif akýmlý elektrik enerjisi ile çalýþacak
þekilde teslim edilecektir. Ana akýma giriþ fiþi uluslararasý standartlara uygun olmalý ve
ehliyetli elektrik teknisyeni tarafýndan baÝlanmalýdýr. Makineyi akýma baÝlamadan önce,
þebeke voltajýný ve her üç faz üzerindeki sigortalarý kontrol ediniz.
bc05d008
400 V
230 V
5.2 TEL
BORU TEL KATI TEL
bc05d004
Boru tel ile kaynak yapýlýrken, tel besleme ünitesi üzerindeki + ve - terminallere baÝlanmýþ
olan kablolar deÝliþtirilmelidir.
TR
bc05d005
bc05d18t
-- 1 1 4 --
DiKKAT!
Silindirierin kaymasý veya tel beslemesinin herhangi bir þekilde yetersiz olmasý halinde,
gerilimi ayarlamak gerekebilir. Bu ayar, basýnç kolu üzerindeki gergi ayar vidasý ile yapýlabilir.
UYARI!
Dönen parçalar yaralanmaya neden olabilir.
Son derece tedbirli olun!
6IÞLETME
S (E) dönüþ kablosunu kaynak yapýlacak parçaya
baÝllayýný.
S Katý tel ile kaynak yaparken, (A) gaz vanasýný
açýnýz ve gaz akýþýný (B) indirgeme vanasý ile ayarlayýnýz.
Akýþýn dakikada 8-12 litre arasýnda olmasý gerekir.
S (L) düÝlmesini kullanarak ana devreyi açýnýz. Bu
durumda (K) gösterge lambasý yanacaktýr.
S (F) temas ucundan yeterli tel beslenene kadar
kaynak hamlacý üzerindeki (D) tetiÝine basýnýz.
S iç kapak üzerindeki (on page 99) tablosunda
belirtildiÝli þekilde, (H) tel besleme düÝlmesini
ve (J) voltaj selektör düÝlmesini kullanarak
uygun kaynak ayarlarýný seçiniz.
S Kaynak iþlemine baþlayýnýz ve gerekirse ayarlarý düzeltiniz.
S Güç kaynaÝlýnýn aþýrý ýsýnmasý halinde (J) gösterge tablosu yanacaktýr.
TR
bc05d18t
-- 1 1 5 --
6.1 NOKTA KAYNAK
Nokta ka
y
nak süresini (G) 1-10 i
þ
are
t
li kumanda
Ýl
mesi ile
ayarlay
ý
n
ý
z. Nokta kayna
Ýlý
n
ý
n süresi 0,2 ile 2,5 saniye aras
ý
ndaki
herhangi bir süre için ayarlanabilir.
Kaynak voltaj
ý
n
ý
ve tel besleme h
ý
z
ý
n
ý
ayarlamak için ilgili tabloya on page
97.
Hamlac n tetik
Ýl
mesine bas
ý
n
ý
z. Ayarlanan süre sonunda kaynak
i
þ
lemi otomatik olarak duracakt
ý
r. I
þ
lemi durdurmak için tetik
Ýl
mesinin
b
ý
rak
ý
lmas
ý
na gerek yoktur. Tetik
Ýl
mesine tekrar bas
ý
l
ý
nca yeni bir
kaynak devresi ba
þ
layacakt
ý
r.
bc09
d010
7BAKIM
ÖNEMLI NOT
Bu kaynak donanýmý uzun süreli ve sorunsuz hizmet verecek þekilde tasarýmlanþ,
denenmiþ ve imal edilmiþtir. Donanýmýn emniyetli ve güvenilir þekilde iþletilmesi için düzenli
olarak bakým yapýlmasý þarttýr.
Donaným üzerindeki tozlann giderilmesi
Donam üzerinde biriken tozu, þük basýnç
altýnda sýkýþtýrýlmýþ kuru hava kullanarak gideriniz.
Tel besleme ünitesi
ýnmaya uygun olan parçalar, düzgün tel
beslemesinin temini için düzenli olarak temizienmeli
ve deÝi tirilmelidir. Gerilimin çok yüksek
olmasý halinde, bu durumun basýnç silindirleri,
besleme silindirleri ve tel besleyicilerin fazia
aþýnmasýna yol açacaÝýný unutmayýnýz.
Hamlaç
Tel kýlýflarýný ve gaz siperlerini düzenli olarak temizleyiniz.
8 YEDEK PARÇA SiPARiÞ
Yedek parça sipariþ ederken lütfen makinenin modelini ve seri numarasýný ve yedek
parçalarýn tarifleri ile sipariþ numaralarýný (yedek par ça listesinde verilen þekilde)
berlirtiniz. Böylelikle, sevkiyat kolaylaþtýrýlmýþ ve hatasýz teslimat saÝlanmýþ olur.
TR
455 894--001
367 556--001
466 074--001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

ESAB LKA 240 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur