Tefal P4280763 Kullanım kılavuzu

Kategori
Düdüklü tencereler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

www.tefal.com
December 2011 - Réf. : 4136751 - réalisation : Espace Graphique
EN p. 1 - 21
FR p. 22 - 43
TR p. 44 - 67
EL p. 68 - 89
AR p.111 - 90
FA p. 133 - 112
CLIPSO
®
Modulo 2
www.tefal.com
EN
FR
TR
EL
AR
FA
F
a
c
e
c
ô
t
é
c
o
u
v
e
r
c
l
e
A
B
M
J
G
C
L*
E
H
K
N*
O*
I
F
D
*depending on model - *selon modèle
*Modele göre değişir - *ανάλογα με το μοντέλοr
*•ºV «∞Luœ¥q -
* °d ©∂o ±b‰
User's Guide
Guide de l'utilisateur
Kullanma Kılavuzu
Οδηγίες χρήσης
b≠∑d Çë ¸«≥øMLU
b∞¥‰ «ùߢFLU‰
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:29 PageC1
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4
fig. 5 fig. 6 fig. 8
fig. 9
fig. 14
fig. 15 fig. 16
fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20
fig. 7
fig. 11fig. 10 fig. 12
fig. 13
mini
Important safety information
For your safety, this appliance complies with applicable standards and regulations:
- Pressure vessel directive
- Materials in contact with food
- Environnement
This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate
use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility
and the guarantee will not apply.
Take time to read all of the instructions and always refer back to the “User's Guide”.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Never place your pressure cooker in a hot oven.
Always be very careful when moving your pressure cooker under pressure. Never touch hot
surfaces. Use the handles and knobs. Use gloves where necessary.
Never use your pressure cooker for any purpose other than the one it was designed for.
Your pressure cooker cooks under pressure. Scalding injuries may result from unsuitable
use. Always make sure that the pressure cooker is properly closed before starting to use
it. Refer to the “Closing” heading.
• Always make sure that the operating valve is in the open (pressure released) position
before attempting to open your pressure cooker.
Never force your pressure cooker open. Always make sure that the pressure inside it has
dropped. Refer to the “Safety” heading.
• Never use your pressure cooker without any liquid in it for this will seriously damage it.
Always make sure that there is enough liquid in it during cooking.
Use heat source(s) that are compatible with your pressure cooker, in line with the
instructions for use.
Never make a recipe with milk in CLIPSO
®
MODULO 2.
Do not use rock salt in your pressure cooker, but rather add table salt when the cooking
is nearly finished.
Never fill your pressure cooker more than two-thirds full (the maximum mark).
For food that expands during cooking, like rice or dried vegetables or stewed fruit, ... never
fill your pressure cooker more than half full. For certain soups like pumpkin or courgette
…give your pressure cooker a few minutes to cool down, then cool it down fully by placing
it under cold running water.
For meat with an outer layer of skin (e.g. ox tongue..), which could swell due to the effects
of pressure, pierce the meat before cooking. At the end of cooking, if the skin looks swollen,
wait before taking it out the cooker and never stab the meat as hot juices and steam
may scald you.
• When cooking food with a thick texture (e.g. split peas, rhubard, stewed fruit, etc) the
pressure cooker should be shaken slightly before opening to ensure that the food does not
spurt out.
Always make sure that the operating and safety valves are not blocked before use. Refer
to the “Before cooking” heading.
Never use your pressure cooker to deep fry using oil under pressure.
• Never take any action on the safety systems other than that which is described in the
instructions for cleaning and maintenance.
• Only use TEFAL genuine spares designed for your model of appliance. This especially
means only using a model cooker body and lid CLIPSO
®
MODULO 2.
Alcohol vapour is inflammable. Bring alcohol to the boil two minutes before putting the
lid on. Watch over your appliance when making alcohol based recipes.
Never place your pressure cooker on a heat source with the handles folded*.
Keep these instructions
* depending on model
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:29 PageC4
EN
1
A. Operating valve
B. Closing button
C. Steam release conduit
D. Position valve indicator
E. Opening/Closing knob
F. Safety valve
G. Pressure presence indicator
H. Seal
I. Steam basket
J. Tripod
K. Pressure cooker body
L. Pressure cooker body handle*
M. Maximum filling mark
N.Handle unlocking button*
O. Folding pan handles*
Characteristics
Pressure cooker base diameter – references
Standards information
Upper operating pressure limit: 80 kPa
Maximum safety pressure limit: 120 kPa
Compatible heat sources
The CLIPSO
®
MODULO 2 pressure cooker can
be used on all heat sources, except on Aga
cookers.
When using an electric hob or induction, make
sure that the size of the hot plate does not
exceed the size of the pressure cooker base.
Capacity
Total
Capacity*
Cooker
diameter
Base
diameter
CLIPSO
®
MODULO 2
Material body
and lid
4,5 L 5,3 L* 22 cm 18 cm
P42706
Stainless steel
6 L 6,8 L* 22 cm 18 cm
P42807
8 L 9,4 L* 25 cm 20 cm
P42814
10 L 11,4 L* 25 cm 20 cm
P42815
Never heat your
pressure cooker
when it is empty or
you may damage it.
GAS SOLID
HOTPLATE
CERAMIC
or
HALOGEN
INDUCTION
ELECTRIC
HOTPLATE
Description diagram
* depending on model
* : Product capacity with the lid in position.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page1
2
On a ceramic or halogen hob, always make sure
that the pressure cooker base is clean and dry.
On a gas hob, the flame should not lick past
the diameter of the pressure cooker base.
On all burners, make sure that the pressure
cooker is properly centred.
TEFAL accessories
The following CLIPSO
®
MODULO 2
accessories are available from shops:
To replace other parts or have repairs
performed, please call on your local TEFAL
Approved Service Centre.
Only use TEFAL genuine parts designed for
your product model.
Use
Opening
Press the open button (E) on the lid - fig 1
Closing
Press the close button (B) on the lid - fig 2
Accessories Reference
Seal
4,5/6L
X1010004
8/10L
X1010003
Steam basket
4,5/6L
792185
8/10L
980513
Tripod
X1030007
The jaws must be in
contact with the
edge of the lid.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page2
EN
3
Minimum and maximum
filling
At least 250 ml (2 glasses) - fig 3
Maximum two-thirds of the pressure cooker height
(M) - fig 4
For some food
For food that expands during cooking, like rice or
dried vegetables or compotes...never fill your
pressure cooker more than half full. In the case of
soups we recommend you do a fast decompression.
Using the steaming
basket
Poor 750 ml of water into the pressure cooker.
Clip the tripod (J) under the steam basket (I)
- fig 5 and 6
Please the steam basket and its tripod into the
bottom of the pressure cooker - fig 7
Using the operating valve
To fit the operating valve
Position the operating valve by aligning the
position indicator (D) with the mark on the
lid - Fig. 8.
Push the operating valve home so that it fits onto
the steam release shaft.
Press down on the centre of the operating valve
(A) and turn to the desired position - Fig. 8.
To cook delicate foods and vegetables
Set the position indicator (D) on the operating
valve (A) to 1- Fig. 9.
To cook meat, fish and deep frozen food
Set the position indicator (D) on the operating
valve to 2 - Fig. 10.
Food placed in the
steam basket must
not touch the
pressure cooker lid.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page3
4
To remove the operating valve
Press down the centre of the operating valve
(A) and align the position indicator (D) with
the mark on the lid - Fig. 11.
Remove the valve.
Folding handles*
Before use, remove the labels on each handle.
Do not attempt to fold the handles without
depressing the unlocking buttons
First use
Clip the tripod (J) under the steam basket (I)
- figs 5 and 6
Place the steam basket (I) in the bottom of
the pressure cooker - fig 7
Fill the pressure cooker with water, up to the
2/3rds mark (M).
Close the pressure cooker.
Fit the operating valve (A) and set it to
position 2.
Place your pressure cooker on a heat source
set to maximum power.
When steam starts to escape from the valve,
reduce the heat and time off 20 minutes.
Once the 20 minutes are up, turn off the heat.
To fold the handles:
To put the
handles in
the use position:
"CLICK"
Never place
your pressure cooker
on a heat source
with the handles
folded.
* depending on model
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page4
EN
5
Turn the operating valve to the position.
Once the pressure indicator (G) drops down,
your pressure cooker is no longer under pressure.
Open the pressure cooker - fig 1
Before cooking
Before using your pressure cooker, always
visually make sure that the steam release
conduit (C) is clear - fig 12
Also make sure that the safety valve moves
freely: refer to the “Cleaning and
Maintenance” heading.
Close your pressure cooker - fig 2
Fit the valve (A) - fig 8
Press it all the way down and turn it to the
desired position - fig 9
Always make sure that the pressure cooker is
properly closed before using it.
Place your pressure cooker on a heat source
set to maximum power.
During cooking
Once the operating valve starts to
continuously release steam and a regular
hissing sound can be heard, reduce the heat
level.
Set a timer for the cooking time stated in your
recipe.
During cooking, make sure that regular hissing
noises are heard from the valve. If there is not
enough steam released, slightly increase the
heat level, or on the contrary, reduce it a little.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page5
6
Finishing cooking
To release the steam
Once the heat is turned off, you have two
options:
Slow pressure release: turn the operating
valve (A) to the position. Once the pressure
indicator (G) drops down, your pressure cooker
is no longer under pressure.
Fast pressure release: place your pressure
cooker under a cold water tap - fig 13. Once
the pressure indicator (G) drops down, your
pressure cooker is no longer under pressure.
Turn the operating valve (A) to the
position.
Now you can open your pressure cooker
- fig 1
Cleaning and maintenance
Cleaning the pressure
cooker
For best appliance operation, be sure to
follow these cleaning and maintenance
recommendations every time the pressure
cooker is used.
Always wash the pressure cooker after use
with warm water with a little washing up
liquid added. Do the same for the basket.
Never use bleach or chlorine products.
Never overheat the pressure cooker body
when it is empty.
If the pressure indicator
(G) does not drop back,
place your pressure
cooker under a cold
water tap - fig 13
Never tamper with the
pressure indicator.
If you experience any
abnormal discharges
when releasing steam
pressure: return the
pressure control valve
(A) to cooking position
1 or2 and then release
fast.
Browning and
scratching that may
appear following
long periods of use
are normal and will
not affect the
performance of the
pressure cooker.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page6
EN
7
To clean the inside of the pressure cooker
Clean it with a scouring pad and washing
up liquid.
If the inside of the stainless steel cooker
shows iridescent streaks, clean it with
vinegar.
To clean the outside of the pressure cooker
Clean it with a sponge and washing up
liquid.
To clean the lid
Wash the lid under a little stream of warm
water using a sponge and washing up
liquid.
To clean the lid seal
After using the pressure cooker, always
clean the seal (H) and its groove.
To refit the seal, refer to - fig 14 and
ensure that the words "face côté
couvercle" (Cover side) are placed against
the lid.
To clean the operating valve (A)
Remove the operating valve (A) - fig 11
Clean the operating valve (A) under running tap
water - fig 15
Check that it moves: see drawing opposite
To clean the operating valve conduit located in
the lid
Remove the valve (A) - fig 11
Visually make sure that the steam release
conduit is round and clear - fig 12. If necessary,
clean it with a Q-tip - fig 16 and rinse it.
You can wash the
pressure cooker
body and the
basket in a
dishwasher.
After removing the
operating valve (A)
and the seal (H),
you can wash the
lid in a dishwasher.
Never remove the
nut and bolt
located inside the
lid.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page7
8
To clean the safety valve (F)
Clean the part of the safety valve located
inside the lid by placing it under running
water.
Check that it works properly by lightly pressing
on the plunger that should move without
difficulty - fig 17
To replace your pressure cooker seal
Replace your pressure cooker seal every year.
Replace your pressure cooker seal if it shows
any signs of splitting or damage.
Always use a TEFAL genuine seal that
matches your model of pressure cooker.
To store your pressure cooker
Turn the lid over and place it on the pressure
cooker body.
If your pressure cooker has folding handles* :
• Depress the handle unlocking buttons (N). See
the paragraph "Folding handles".
Do not attempt to fold the handles* without
depressing the unlocking buttons.
Safety
Your pressure cooker is provided with a number
of safety mechanisms:
Closure safety:
- The jaws should be in contact with the lid
edge. If this is not the case, then steam will
escape from the pressure indicator and the
pressure cooker will never come up to
pressure.
Opening safety:
- While the pressure cooker is under pressure,
the opening knob cannot be actuated.
- Never force the pressure cooker open.
- Never tamper with the pressure indicator.
- Always make sure that the pressure inside
the pressure cooker has been released.
For a longer
pressure cooker life:
do not overheat
your pressure
cooker pan when it
is empty.
Always have your
pressure cooker
checked by a TEFAL
Approved Service
Centre after ten
years of use.
Never use a cutting
or pointed object to
do this, you can use
a cotton bud.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page8
EN
9
Two excess pressure safety features:
- First feature: the safety valve (F) releases
pressure - fig 19
- Second feature: the seal lets steam escape
between the base and the lid - fig 20
If one of the two excess pressure safety
systems is triggered:
Turn off the heat.
Allow the pressure cooker to cool down
completely.
Open it up.
Check and clean the operating valve (A), the
steam release conduit (C), the safety valve (F)
and the seal (H).
If after these checks and after cleaning, your
appliance leaks or no longer operates, return it
to a TEFAL Approved Service Center.
Recommendations for use
1 - The steam is very hot when it leaves the
operating valve.
2 - As soon as the pressure indicator rises, you can
no longer open your pressure cooker.
3 - Just as for any other cooking appliance, always
pay close attention to it, especially during use
in the presence of children.
4 - Beware of the steam jet.
5 - To move the pressure cooker, always use both
of the handles.
6 - Never leave food in your pressure cooker.
7 - Never use bleach or chlorine products for they
could affect the quality of the stainless steel.
8 - Never leave the lid to soak in water.
9 - Replace the seal every year.
10 - A pressure cooker may only be cleaned when
cold and when empty.
11 - Always have your pressure cooker checked by
a TEFAL Approved Service Centre after ten
years of use.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page9
10
Guarantee
Your new TEFAL pressure cooker comes with a
ten-year guarantee for use under the
conditions set out in these instructions. This
guarantee covers:
- Any defects relating to the metal structure
of the pressure cookebody,
- Any premature deterioration of the metal
base.
For other parts, a one year parts and labour
guarantee is provided (except where
applicable law in your own country states
otherwise). This guarantee covers any defects
or manufacturing faults.
The contractual guarantee cover is provided
only on presentation of a valid proof of
purchase which shows the date of purchase.
The guarantee cover excludes:
The normal life of the seal, pressure control
valve or locking indicator seal is limited. These
parts are excluded from the guarantee and will
require periodic renewal.
Any damage consecutive to a failure to follow
the major recommendations made or due to
negligent use, especially:
- Dropping, falls, bangs or knocks, placing in
an oven…
Only TEFAL Approved Service Centres are
authorised to provide service under guarantee.
Please call the Helpline number below for the
address of your nearest TEFAL Approved
Service Center.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page10
EN
11
Regulation markings
Marking Location
Manufacturer's identification or trade-
mark
Closing knob
Year of and batch of manufacture
Model reference
Max. operating pressure
Max. safety pressure
On the top of the lid, when it
is in the "Open" position
Capacity
On the outside of the pres-
sure cooker body
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page11
12
TEFAL answers your questions
Problems
Recommendations
If you cannot close
the lid:
Check that the Open knob (E) is pressed down.
Check the way the seal is fitted, see the "Cleaning and
Maintenance" heading.
If the pressure
cooker has heated
up under pressure
with no liquid
inside:
Have your pressure cooker inspected by a TEFAL Ap-
proved Service Centre.
If the pressure
indicator did not
rise and nothing
escapes from the
valve during
cooking:
This is normal for the first few minutes.
If the problem persists, check that:
- The heat source is high enough, if not, increase it.
- The amount of liquid in the pressure cooker is suffi-
cient.
- The operating valve is in position 1or 2.
- Your pressure cooker is properly closed.
- The seal and the pressure cooker edge have not been
damaged.
- The seal is properly fitted, see the "Cleaning and Main-
tenance" heading.
If the pressure
indicator has risen
but still nothing
escapes from the
valve during
cooking:
This is normal for the first few minutes.
If the phenomena persists, place your appliance under
a stream of cold water until the pressure presence in-
dicator drops down.
Clean the operating valve - fig 15 and the steam re-
lease conduit - fig 16 and check that the safety valve
flap moves without difficulty - fig 17.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page12
EN
13
Problems
Recommendations
If steam escapes from
around the lid, check:
That the lid is properly closed.
The position of the lid seal.
That the seal is in good condition, and if necessary,
replace it.
That the lid, the seal, its housing in the lid are clean.
That the edge of the pressure cooker body is in
good condition.
If you see steam esca-
ping from around the
lid accompanied by an
ear-piercing noise :
Check that the seal is not caught between the pot
and the lid.
If you cannot open the
lid:
Check that the selector is set to .
Check that the pressure indicator is down.
If not: release pressure, if necessary by cooling the
pressure cooker under cold running water.
Never tamper with this pressure indicator.
If food is not cooked or
has burnt, check:
The cooking time.
The heat level.
That the cooking program selector was in the right
position.
The amount of liquid.
If food has burnt in
the pressure cooker:
Leave the pressure cooker to soak for a while before
washing.
Never use bleach or chlorine products.
If one of the safety
systems is triggered:
Turn off the heat.
Leave the pressure cooker to cool down without mo-
ving it.
Wait for the pressure indicator to drop down and
open the pressure cooker.
Check and clean the operating valve, the steam re-
lease conduit, the safety valve and the seal.
If the fault persists, have your appliance inspected
by a TEFAL Approved Service Center.
If you are unable to put
the folding handles* in
the use position:
Check that:
The unlocking button* can be moved.
If the problem persists, have your pressure cooker
checked by an TEFAL Approved Service Centre.
If you are unable to
fold the folding
handles*:
Do not force them.
Make sure that you are fully depressing the handle
unlocking buttons*.
* depending on model
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page13
14
Ten tasty recipes
to prepare with your pressure cooker
All the recipes are intended for 4 people.
For pressure cookers with a capacity of less than 6 liters,
reduce the proportions by a third.
Starter
Vegetable soup
4 potatoes 1 leek , 4 carrots, 1 turnip, 1liter of water, salt, pepper, 3 table spoons of crème
fraîche (optional).
Peel and wash the vegetables.
Cut the potatoes and the turnip into large dice. Thinly
slice the carrots and the leek.
Pour 1 litre of water into the pressure cooker, and then
add the vegetables, the salt and the pepper.
Seal the pressure cooker. As soon as the valve begins to
whistle, reduce the heat and cook for the recommen-
ded amount of time. Decompress under water.
If liked, the crème fraîche can be added before serving.
Fish
Ling fish "Papillote" with citrus fruit
4 ling fish fillets, 150 grams each, 1 grapefruit, 1 orange, the juice of one lime, 2 tomatoes,
1 onion, 2 sliced shallots, 60 grams of butter, 1 glass of dry white wine, a few estragon leaves,
salt, pep per.
Cut the tomatoes into slices. Peel the onion and slice it
very finely.
Skin the grapefruit and oranges and take out the quar-
ters taking care to retain their juice.
Place three tomato slices in the centre of four sheets of
aluminium foil, slightly overlapping them. Cover with
some sliced onions and shallots, add a few estragon
leaves, then place the fish fillets on top. Fold up the
sides of each foil "papillote" so that it will hold one ta-
blespoon of white wine and two tablespoons of gra-
pefruit-orange juice without leaking. Add a few drops
of lime, salt and pepper to taste.
Serves 4
Preparation time: 15 min.
Valve position: 1
Cooking time: 10 min.
Serves 4
Preparation time: 25 min.
Valve position: 2
Cooking time: 8 min.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page14
EN
15
On top of each fish fillet, place one quarter of grape-
fruit, two quarters of orange and 15 grams of fresh but-
ter. Close up the foil "papillotes" before delicately
placing them in the steaming basket.
Pour 70 cl of water into the pressure cooker. Place the
steaming basket on its tripod, in the pressure cooker,
taking care to make sure that it is not in contact with
the water.
Close the pressure cooker. As soon as the valve starts to
hiss, lower the heat and leave to cook for the specified
duration. When cooked, open the pressure cooker.
Remove the steaming basket from the pressure cooker
and delicately place one ling fish foil "papillote" on
each plate. Open up the "papillotes" at the table using
scissors. An avocado salad may be served with this dish.
Mutton
Spring Navarin stew
600 grams of mutton collar and 600 grams of breast cut into chunks, a bunch of new
carrots, a bunch of spring onions, a bunch of spring leaks, 4 small new potatoes, 100 grams
of green beans, 2 peeled tomatoes, 2 cloves of garlic, 1 bouquet garni, a tablespoon of
chopped estragon, 30 grams of butter, 15 cl of white wine, 1 tablespoon of green aniseed,
1 tablespoon of olive oil, a tablespoon of flour, salt, pepper.
Peel and wash all of the vegetables. Using the pressure
cooker, sear the pieces of meat and the unpeeled gar-
lic in the oil and butter. Salt and pepper. Sprinkle the
flour over the ingredients and mix well. Pour in the
white wine, add the aniseed, the bouquet garni of
herbs and the crushed tomatoes. Complete with water
to cover the meat. Bring to the boil.
Close the pressure cooker. As soon as the valve starts to
hiss, lower the heat and leave to cook for the first coo-
king duration specified. After this time, open the pres-
sure cooker. Add the vegetables, salt and pepper them.
Close up the pressure cooker. As soon as the valve
starts to hiss, lower the heat and leave to cook for the
second cooking duration specified. After this time,
open the pressure cooker.
Remove the meat and the vegetables, letting the juice
run off, remove the bouquet garni and the garlic.
Let the cooking juices reduce over high heat until a
thick gravy is obtained. Place the meat and the vege-
tables in a serving dish and wet with gravy. Add the es-
tragon and serve.
Serves 4
Preparation time: 20 min.
Valve position: 2
Cooking time: 10 min.
+ 7min.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page15
16
Veal
Three-mustard roast
1 kg rack of veal, tied as a roast, 6 carrots, 3 garlic cloves, 1 onion, 1 bouquet garni,
2 tablespoons of thick crème fraîche, 40 grams of butter, 30 cl of dry white wine, 2 tables-
poons of Meaux mustard, 1 tablespoon of strong French mustard and 2 tablespoons of mild
estragon-flavoured mustard, 1 tablespoon of oil, granulated sugar, salt, pepper.
Stud the roast with slivers of garlic. Using the pressure
cooker, brown the roast in the butter and oil. Salt and
pepper to taste. Remove the roast. Now brown the sli-
ced carrots in place of the meat and add 2 tablespoons
of sugar, some salt and pepper. Place the roast back
into the pressure cooker, add the bouquet garni, the
onion and the white wine. Close the pressure cooker.
As soon as the valve starts to hiss, lower the heat and
leave to cook for the stated duration. Once cooked,
open the pressure cooker.
Remove the roast and the carrots. Bring the cooking
juices to the boil and reduce by one third. Add the
crème fraîche and leave to cook for 5 minutes at low
heat, then add the mustard without allowing it to boil.
Sieve the gravy and add a little water if necessary.
Cut the roast. Serve with gravy and carrots.
Beef
Chef's Pot Roast (Pot-au-feu du chef)
1.2 kg of beef (topside or blade roast, ox tail, a little beef rib end), 2 marrow bones, 800 grams
of large potatoes, half a lemon, one onion studded with cloves, 3 carrots, 3 leeks tied up,
3 turnips, 1 celery branch, 1/2 celeriac, 1 garlic clove, 1 bouquet garni, 4 tablespoons of Port
wine, 4 slices of toasted wholewheat bread rubbed with garlic, pickles, whole salt, salt, pepper.
Clean and peel the vegetables, cut them into pieces. Pour
2 litres of water into the pressure cooker, and add the
onion, carrots, leeks, turnips, celeriac, the garlic clove, the
celery branch and the bouquet garni of herbs. Salt and
pepper. Bring to the boil, then drop in the pieces of meat.
Cook for 10 minutes over low heat while regularly skim-
ming off the foam that forms on the surface.
Close the pressure cooker. As soon as the valve starts to
hiss, lower the heat and leave to cook for the stated du-
Serves 4
Preparation time: 25 min.
Valve position: 2
Cooking time: 11 min.
Serves 4
Preparation time: 20 min.
Valve position: 2
Cooking time: 20 min.
+ 20 min.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page16
EN
17
ration. Once cooked, open the pressure cooker. Remove
the carrots, leeks, turnips and the celeriac and set them
aside. Close the pressure cooker once again. As soon as
the valve starts to hiss, lower the heat and leave to cook
for the second stated duration. Once cooked, open the
pressure cooker.
Wash and peel the potatoes and cook them in a pan of
salted water. While the meat and potatoes are cooking,
cut up the lemon slices and place them on each end of
the marrow bones using kitchen string. Place the marrow
bones in a pan full of slightly salted and lemon flavou-
red water and leave to cook for 10 minutes over low heat.
Strain the meat. Serve it with a surrounding of vegeta-
bles and with whole salt and pickles. Strain the bones and
remove the marrow. Serve the marrow with the slices of
toasted bread lightly rubbed with garlic. Serve the
bouillon separately after first adding 3 or 4 tablespoons
of Port wine.
Poultry
Basque chicken
A 1.5 kg chicken cut up by the poultry butcher, one 400 gram tin of whole peeled tomatoes, one
400 gram tin of red pepper, one 400 gram tin of green pepper, 3 chopped garlic cloves, 3 sliced
onions, 1 bouquet garni, 2 glasses of white wine, 4 tablespoons of olive oil, salt and pepper
Carefully strain the peppers before slicing them. Using
the pressure cooker, heat up the olive oil with half of
the garlic over high heat, then fry the chicken pieces.
Salt and pepper. Pour in one glass of white wine to de-
glaze the cooking juices stuck to the bottom of the
pressure cooker, then take out the pieces.
Still using the same pressure cooker, brown the onions.
Add the sliced peppers and cook for 5 minutes over
high heat while stirring. Add the tomatoes, the bou-
quet garni of herbs, the garlic and the remainder of the
wine. Salt and pepper.
Leave to simmer for 3 minutes and put the chicken
pieces back in.
Close the pressure cooker. As soon as the valve starts to
hiss, lower the heat and leave to cook for the stated du-
ration.
Remove the bouquet garni, then put a few pieces of
chicken in each plate along with the Basque-style trim-
mings. Serve with pilaf rice.
Serves 4
Preparation time: 20 min.
Valve position: 2
Cooking time: 11 min.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page17
18
Vegetables
Ratatouille
Five courgettes cut into slices, 4 aubergines cubed, 4 large tomatoes quartered, 2 red peppers
diced, 1 green pepper in strips, 2 large chopped onions, 3 peeled garlic cloves puréed, 1 branch
of thyme, 1 laurel leaf, 1 branch of rosemary, 1 small bowl of basil, 1/2 bunch of coriander,
6 tablespoons of olive oil, salt and pepper.
Using the pressure cooker, brown the onions, diced red
pepper and green pepper strips in 3 tablespoons of
olive oil. Once they are brown, add the aubergine
cubes, the courgette slices, the tomatoes and the rest
of the oil. Finish up with the thyme, laurel, rosemary
and garlic. Season with salt and pepper. Stir well.
Close the pressure cooker. Close the pressure cooker.
As soon as the valve starts to hiss, lower the heat and
leave to cook for the stated duration. Once cooked,
open the pressure cooker and replace on low heat to
let the ratatouille cook down for 10 minutes or so, wi-
thout a lid. Season to taste, if necessary.
Serve the ratatouille hot, garnished with a mixture of
chopped basil and coriander.
Pilaf rice
200 grams of rice, 40 grams of butter, 75 cl of chicken bouillon, 4 tablespoons of peanuts,
salt, pepper.
Rinse the rice in fresh water several times and dry it
well. Using the pressure cooker, fry it over low heat in
the oil and in 20 grams of butter.
Salt and pepper. Stir and add the chicken bouillon.
Close the pressure cooker. As soon as the valve starts to
hiss, lower the heat and leave to cook for the stated du-
ration. Once cooked, open the pressure cooker.
Remove the rice and strain it. Pour it into a large bowl
and add the remaining butter, and stir.
This pilaf rice complements exotic dishes, fish, poultry
and veal.
Serves 6
Preparation time: 15 min.
Valve position: 1
Cooking time: 14 min.
Serves 4
Preparation time: 20 min.
Valve position: 1
Cooking time: 8 min.
EXE_IFU_TE_MODULO-2_4136751_mise en page 06/12/11 17:30 Page18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Tefal P4280763 Kullanım kılavuzu

Kategori
Düdüklü tencereler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: