Sony MHS-CM5 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
© 2010 Sony Corporation
4-170-790-51(1)
El Kitabı
Mobil HD Snap Kamera
MHSCM5
İçindekiler
Başlarken
Temel İşlemler
Bilgisayarınızla
kullanma
Çekim işlevlerini
kullanma
Görüntüleme işlevlerini
kullanma
Ayarları özelleştirme
Görüntüleri TV'de
izleme
Sorun Giderme
Diğerleri
İndeks
VTIKLAYINIZ!
TR
2
Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar
Kameranızla kullanabileceğiniz bellek
kartı türleri
•Bu kamerayla kullanabileceğiniz bellek kartları
“Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick
PROHG Duo”, SD bellek kartları ve SDHC
bellek kartlarıdır. MultiMediaCard nı
kullanamazsınız.
•32 GB kapasiteye kadar olan bellek kartlarının
bu kamera ile doğru çalıştığı doğrulanmıştır.
•Bu kılavuzda “Memory Stick PRO Duo” ve
“Memory Stick PROHG Duo” topluca
“Memory Stick PRO Duo” olarak
anılmaktadır.
•Film kaydetmek için aşağıdaki işareti taşıyan
1 GB veya daha büyük “Memory Stick PRO
Duo” kullanmanız önerilir:
–* (Memory Stick
PRO Duo”)
– (Memory Stick
PROHG Duo”)
* Üzerinde Mark2 işareti olsun veya olmasın,
ikisi de kullanılabilir.
•“Memory Stick PRO Duo” kartının kayıt
süresi için bkz. sayfa 38.
“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick
PROHG Duo”
“Memory Stick PRO Duo” kartını
standart boyuttaki “Memory Stick”
uyumlu yuvayla kullanırken
“Memory Stick PRO Duo” kartını
“Memory Stick Duo” adaptörüne
takmaya dikkat edin.
“Memory Stick Duo” adaptörü
Pil hakkında notlar
•Kamerayı ilk kez kullanmadan önce pili şarj
edin.
•Pil tamamen boşalmamış olsa bile şarj
edilebilir. Ayrıca pil tamamen şarj edilmese de
kısmen şarj edilmiş olarak da kullanılabilir.
•Kamerayı uzun süre kullanmayacaksanız,
mevcut şarjı kullanın ve kamerayı çıkarıp serin,
kuru bir yerde saklayın. Bunun amacı pil
işlevinin korunmasıdır.
•Pil hakkındaki ayrıntılar için bkz. sayfa 63.
Kayıt içerikleri telafi edilemez
•Kameranızın ya da kayıt ortamının, vb. arızası
nedeniyle kayıt yalayor veya
oynatılamıyorsa kayıtların içerikleri telafi
edilmez.
Dahili bellek ve bellek kar
yedeklemesi
•Erişim lambası yanarken kamerayı kapatmayın
ya da bellek kartını çıkartmayın; aksi takdirde
dahili bellek verileri ya da bellek kartı verileri
zarar görebilir. Daima bir yedek kopyasını
oluşturarak verilerinizi koruyun.
Dil ayarlarının değiştirilmesi hakkında
•Çalıştırma prosedürlerini göstermek için her
dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır.
Gerekiyorsa kameranızı kullanmadan önce
ekran dilini değiştirebilirsiniz (sayfa 20).
Kayıt/oynatma hakkında notlar
•Bellek kartlarının düzgün çalışmasını
sağlamak için bu kamerayla ilk kez
kullanmadan önce bellek kartı
biçimlendirmenizi öneririz. Ancak bellek
kartını biçimlendirdiğinizde karttaki tüm
veriler silinir ve verileri geri yükleyemezsiniz.
Bu nedenle bellek kartını biçimlendirmeden
önce önemli verilerinizi bilgisayarda
saklamaya dikkat edin.
•Bu kamera toz geçirmez olmadığı gibi su
geçirmez de değildir.
•Tek seferlik çekim şansınız olan olayları
kaydetmeden önce kameranın doğru şekilde
çalıştığından emin olmak için deneme kay
yapın.
•Kameranın ıslanmamasına dikkat edin.
Kameranın içine su girmesi, bazı durumlarda
onarılamayacak arızalara neden olabilir.
•Kamerayı güneşe ya da başka bir parlak ışığa
tutmayın. Bu, gözlerinizde giderilemez
zararlara neden olabilir. Ya da kameranın
arızalanmasına neden olabilir.
3
Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar
•Kamerayı güçlü radyo dalgaları oluşturan ya
da radyasyon yayan yerlerin yakınında
kullanmayın. Kamera düzgün kayıt
yapamayabilir veya oynatamayabilir.
•Kameranın kumlu ya da tozlu yerlerde
kullanılması arızalara neden olabilir.
•Nem yoğunlaşması oluşursa kamerayı kapatın
ve kullanmadan önce yaklaşık bir saat
bekleyin.
•Kamerayı sallamayın ya da çarpmayın.
Arızalara ve görüntü kaydedememeye ek
olarak bu, kayıt ortamını kullanılamaz hale
getirebilir ya da görüntü verilerinin
bozulmasına, zarar görmesine ya da
kaybedilmesine neden olabilir.
•Bellek kartını takarken veya çıkartırken kartın
fırlayıp yere düşmemesine dikkat edin.
•Kameranızı kablo ile başka bir aygıta
bağlarken bağlantı fişini doğru yönde
taktığınızdan emin olun. Fişin zorla yuvaya
itilmesi yuvaya zarar verir ve kameranızın
arızalanmasına yol açabilir.
•Bu kamerada çekilen, düzenlenen ya da
derlenenler dışındaki filmlerin bu kamerada
oynatılabilmesi garanti edilmez.
LCD ekran ve mercekle ilgili notlar
•LCD ekran çok yüksek hassasiyette
teknolojiyle üretilmektedir, bu nedenle
piksellerin %99,99 oranından fazlası etkin bir
biçimde kullanılır. Ancak, LCD ekranda
sürekli görünen küçük siyah noktalar ve/veya
parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli)
noktalar olabilir. Bu noktalar üretim sürecinde
normaldir kaydı herhangi bir şekilde
etkilemez.
•LCD ekranın veya merceğin uzun süre
doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması
arızalara yol açabilir. Kamerayı pencere
kenarına veya dışarıda bir yere bırakırken
dikkatli olun.
•LCD ekrana bastırmayın. Ekranın rengi
gidebilir, bu da doğru çalışmamasına neden
olabilir.
Soğuk yerlerde LCD ekrandarüntülerin izi
kalabilir. Bu bir arıza değildir.
Çöpe atma/başkasına devretme ile
ilgili notlar
•Kameradaki yerleşik yazılımı kullanırken,
kimlikler ve posta adresleri gibi kişisel
bilgileriniz kameranın dahili belleğine
kaydedilmiş olabilir. Kamerayı başkalarına
devrederken ya da atarken önce bilgi girişlerini
silin.
Görüntü verisi uyumluluğu hakkında
•Bu kamera film dosya biçimi olarak “MP4
biçimini” destekler. Bu nedenle bu kamera ile
kaydedilen filmler “MP4 biçimini”
desteklemeyen aygıtlarda oynatılamaz.
•Bu kamera “AVCHD biçimini” desteklemez
ve bu nedenle Dijital HD Video kamera
kaydedici gibi “AVCHD biçimindeki”
filmlerin oynatılması ve kaydı ile uyumlu
değildir.
•Bu kamera ile kaydedilen hareketsiz
görüntüler JPEG
*
1
biçiminde sıkıştırılır/
kaydedilir. Dosya uzantısı “.JPG” uzantısıdır.
•Bu kamera JEITA
*
3
tarafından oluşturulmuş
DCF
*
2
evrensel standardıyla uyumludur.
•Kameranızla kaydedilen hareketsiz
görüntülerin/filmlerin başka aygıtlarda
oynatılabilmesi ve başka aygıtlarda
kaydedilmiş ya da düzenlenmiş hareketsiz
görüntülerin kameranızda oynatılabilmesi
garanti edilmez.
*
1
Joint Photographic Experts Group
*
2
Design rule for Camera File system
*
3
Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
Fazla ısınma koruması hakkında
•Kameranın veya pil takımının sıcaklığına bağlı
olarak kamerayı korumak için güç otomatik
olarak kapanabilir. Böyle bir durumda güç
kapanmadan önce ekranda mesaj belirir.
“Fotoğraf makinesi çok ısındı Soğumasını
bekleyin” mesajı görüntülenirse kamera fazla
ısınıyordur. Güç otomatik olarak kapatılır.
Sıcaklığı soğuyana kadar kamerayı serin bir
yere koyun.
Telif hakkı uyarı
•Televizyon programları, filmleri, video
kasetleri ve diğer materyaller telif hakkı
Siyah, beyaz,
kırmızı, mavi veya
yeşil noktalar
4
Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar
korumalı olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz
kaydı telif hakkı yasalarının hükümlerine karşı
olabilir.
Bu El Kitabı hakkında
•Bu El Kitabında resim örnekleri olarak
kullanılan fotoğraflar röprodüksiyon
görüntüler olup bu kamerayla çekilmiş gerçek
görüntüler değildir.
•Kayıt medyası ve aksesuarlarının tasarım ve
teknik özellikleri önceden belirtilmeksizin
değiştirilebilir.
5
Kameranın tadını çıkarma
Yüksek tanımlı görüntülerin tadını çıkarma
Bu kamerayla çekilen filmler MPEG4 AVC/H.264 Ana Profilde, yaklaşık 30 kare/saniye,
Aşamalı, AAC LC, “MP4 biçiminde” kaydedilir.
– MPEG: Movie Picture Experts Group
– AVC: Advanced Video Codec
Aşamalı oynatma
Kamera, bilgisayarlarda kullanılan aşamalı modu
*
desteklediğinden görüntüleri
bilgisayarda oynatmaya uygundur.
Amacınıza uygun görüntü kalitesinde film çekme
Kamera genel olarak sıkça kullanılan VGA (640×480) kalitesinin yanı sıra HD (yüksek
tanımlı) görüntü kalitesini de destekler. Kaydedilen görüntüleri web sitelerine yüklemek
veya rüntü kalitesini değiştirmeye gerek kalmadan postalara eklemek için VGA
(640×480) görüntü kalitesini seçin.
Bu kamera ile seçebileceğiniz Film Boyutu
*
Aşamalı mod, tüm görüntü piksellerini bir kerede okuyan film kayıt yöntemi türüdür.
Film Boyutu Kullanım yönergeleri
1920 × 1080 30P
Bilgisayarda veya yüksek tanımlı TV'de gösterime uygun HD
(yüksek tanımlı) kalitesinde film çekme
1280 × 720 60P
Spor olayları gibi hızla hareket eden sahneleri HD (yüksek tanımlı)
kalitesinde çekme
1280 × 720 30P
Bilgisayarda gösterime uygun boyutlarda HD (yüksek tanımlı)
kalitesinde film çekme
640 × 480 30P
Web sitelerine yükleme için uygun boyutlarda SD (standart tanımlı)
kalitesinde film çekme
“MPEG4 AVC/H.264” nedir?
MPEG4 AVC/H.264, HD (yüksek tanımlı) görüntüleri kaydetmek için son derece
etkin görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisi kullanan bir video kamera
standardıdır. Mevcut görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisine kıyasla MPEG4
AVC/H.264, görüntüleri daha da etkin biçimde sıkıştırabilir.
•MPEG4 AVC/H.264 standardında kamera yüksek tanımlı görüntüleri 1080 veya 720 etkin
tarama çizgisiyle destekler. Kaydedilen görüntü pikseli sayısı 1920×1080 veya 1280×720 olup
görüntü aşamalı modda
*
kaydedilir.
6
Kamerayı tutma şekli
Kamerayı taşırken LCD ekranı şekilde gösterildiği gibi kapatın.
Çekim sırasında merceği parmaklarınızla kapatmamaya dikkat edin.
Kamerayı yalnızca pil/bellek kartı kapağı, USB jakından, jak kapağından veya LCD
ekrandan tutarak taşımayın.
Bilekliğin nasıl takılacağı için bkz. sayfa 14.
7
İçindekiler
Kameranızın kullanımı ile ilgili notlar .................................................. 2
Kameranın tadını çıkarma................................................................. 5
Kamerayı tutma şekli ....................................................................... 6
Parçaları tanımlama....................................................................... 10
Ekrandaki göstergeler.....................................................................11
Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme.......................................... 14
1 Pil takımını hazırlama ................................................................. 15
2 Bellek kartını takma ................................................................... 18
3 Kamerayı açma/dili ve saati ayarlama.......................................... 19
Görüntü çekme ............................................................................. 21
Görüntüleri izleme ......................................................................... 25
Menü öğelerini kullanma................................................................ 27
Menü öğeleri ................................................................................ 28
Bilgisayarınızla kullanma ................................................................ 29
Kamerayı bilgisayara bağlama ........................................................ 31
Videoları ve fotoğrafları ortam hizmetlerine yükleme......................... 33
Yazılımı kullanma ........................................................................... 35
Çekim menüsü.............................................................................. 37
Foto.Boyutu: Kullanıma göre fotoğraf boyutunu seçme
Film Boyutu: Kullanıma göre film boyutunu seçme
SteadyShot: Görüntüleri çekerken kameranın titremesini azaltır
Yüz Algılama: Konulardaki yüzleri algılar ve odaklama ile pozlandırmayı otomatik
olarak ayarlar.
Kurulum: Çekim ayarlarını seçme
Başlarken
Temel İşlemler
Bilgisayarınızla kullanma
Çekim işlevlerini kullanma
8
İçindekiler
Görüntüleme menüsü.................................................................... 40
(Sil): İstemediğiniz görüntüleri seçip silmenizi sağlar.
(Slayt gösterisi): Bir dizi görüntüyü oynatma
(Koru): Kazara silmeyi önleme
(Döndür): Fotoğrafı döndürme
(Kurulum): Kurulum öğelerini değiştirme
Kurulum öğelerini kullanma............................................................ 43
Çekim Ayarları ......................................................................... 44
Dijital Zoom
Titrek Işık Giderme
Ana Ayarlar 1/2........................................................................ 45
Ana Ayarlar 2/2........................................................................ 46
LUN Ayarları
Video Çıkışı
Hafıza Kartı Aracı ......................................................................47
Biçimleme
Kopya
Dahili Bellek Aracı.................................................................... 48
Biçimleme
Saat Ayarları............................................................................ 49
Saat Ayarları
Görüntüleri TV'de izleme................................................................ 50
Sorun Giderme ............................................................................. 53
Uyarı göstergeleri ve mesajları ....................................................... 59
Görüntüleme işlevlerini kullanma
Ayarları özelleştirme
Görüntüleri TV'de izleme
Sorun Giderme
Sesli Uyarı
LCD Arka Işığı
Ekran Rengi
Language Setting
Sıfırla
9
İçindekiler
“Memory Stick” hakkında............................................................... 61
Pil hakkında .................................................................................. 63
Önlemler ...................................................................................... 64
Teknik Özellikler ............................................................................ 65
İndeks .......................................................................................... 66
Diğerleri
İndeks
10
Parçaları tanımlama
Çalışma ayrıntıları için parantez içindeki
sayfalara bakın.
A Mercek
B Hoparlör
C Bileklik takma yeri (14)
D Mikrofon
E LCD ekran (23)
F (Oynat) düğmesi (25)
G (Film) düğmesi (21)
H MENU düğmesi (27)
I Güç/Şarj lambası (15)
•Güç açık olduğunda Güç/Şarj lambası
yeşil, pil şarj olurken turuncu yanar.
J (Fotoğraf) düğmesi (21)
•Fotoğraf çeker.
K (Film) düğmesi (21)
•Film çekimini başlatır/durdurur.
L Zum kolu
Çekim için: Zum (W/T) (24)
Görüntüleme için: Oynatmada zum/
(İndeks) (26)
M Çoklu seçici
Menü açık: v/V/b/B (27)
Menü kapalı: DISP/ (24)
N Jak kapağı
O HDMI OUT jakı (51)
•HDMI kablosuyla TV, vb. aygıtlara
bağlantı yapılırken kullanılır (ayrı olarak
satılır).
P A/V OUT jakı (50)
•A/V bağlantı kablosu ile TV, vb. aygıtlara
bağlantı yapılırken kullanılır.
Q (USB) jakı (31)
•USB bağlantı destek kablosuyla bilgisayara
bağlanırken kullanılır.
R Erişim lambası (18)
S Bellek kartı yuvası
T Pil yuvası
U Üçayak yuvası (altta)
•5,5 mm'den kısa vidalı üçayak kullanın.
Kamerayı 5,5 mm'den uzun vidalı
üçayaklara tam oturtamaz ve kameraya
zarar verebilirsiniz.
V Pil/bellek kartı kapağı (18)
11
Ekrandaki göstergeler
Çoklu seçiciyi arka arkaya v (DISP)
simgesine doğru eğdiğinizde ekran değişir
(sayfa 23).
Ekrandaki göstergeler yaklaşık 5 saniye
sonra kamerayı satın aldığınızdaki
varsayılan ayarlarla kaybolur.
Göstergelerin yeniden belirmesini
isterseniz Zum kolunu kullanma dışında
herhangi bir işlem yapın. Göstergeler
ancak 5 saniye belirir.
Kullanım ayrıntıları için parantez içindeki
sayfalara bakın.
Fotoğraf çekerken
Film kaydederken
A
B
C
Görüntü Anlamı
Kalan pil (16)
Zayıf pil uyarısı (59)
SteadyShot (39)
Zum oranı
OO telemetre çerçevesi
(22)
/
Otomatik zamanlayıcı
(24)
Görüntü Anlamı
Görüntü boyutu
(37)
Fotoğraf ayarları ile ilgili
bilgiler (Fotoğraf)
simgesinin yanında
görünür.
[400] Kalan kaydedilebilir
görüntü sayısı (37)
z OP/OO kilidi (yeşil) (22)
Görüntü Anlamı
Kayıt klasörü
•Dahili bellek kullanılırken
bu işaret görülmez.
Kayıt Ortamı
Yüz Algılama (39)
12
Ekrandaki göstergeler
D
b
Not
•Göstergeler ve konumları yaklaşıktır ve
gerçekte gördüğünüzden farklıdır.
Görüntü Anla
Görüntü boyutu
(37)
[00:00:05]
Kalan kaydetme süresi
(37)
Film kaydı (kırmızı)
01:23 Kayıt süresi (38)
Film ayarları ile ilgili
bilgiler (Film)
simgesinin yanında
görünür.
13
Ekrandaki göstergeler
Fotoğrafları görüntülerken
Filmleri oynatırken
A
B
C
b
Not
•Göstergeler ve konumları yaklaşıktır ve
gerçekte gördüğünüzden farklıdır.
Görüntü Anlamı
Kalan pil (16)
Görüntü boyutu
(37)
Koru (41)
SES Ses düzeyi
(25)
Zum oranı
Zayıf pil uyarısı (59)
Görüntü Anlamı
Oynatma çubuğu
00:00:00 Sayaç
2010-1-1
9:30 AM
Oynatılan görüntünün
kayıt tarihi/saati
BACK/
NEXT
Görüntü seçimi
VOLUME
Ses düzeyini ayarlama
Görüntü Anlamı
Oynatma klasörü
•Dahili bellek kullanılırken
bu işaret görülmez.
12/12 Görüntü sayısı/Seçilen
klasörde kayıtlı görüntü
sayısı
Oynatma Ortamı
14
Başlarken
Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme
•Şarj edilebilir pil takımı NPBK1 (1)
•A/V bağlantı kablosu (1)
•USB bağlantı destek kablosu (1)
•Bileklik (1)
•Mercek kapağı (1)
Merceğe fabrikada takılır.
•CDROM (1)
– “PMB” (“PMB Help” dahil yazılım)
bloggie El Kitabı (PDF)
•Kullanma Kılavuzu
•Önemli Bildirim
Kameranın kazara düşüp, vb. zarar
görmemesi için bilekliği takın ve elinize
geçirin.
Bileklik takma yeri
15
Başlarken
1 Pil takımını hazırlama
1Pil/bellek kartı kapağını açın ve pil takımını kameraya yerleştirip kapağı
kapatın.
•Pil takımını şarj aygıtının içine doğru gidebildiği yere kadar itin ve ardından pil takımının arka
kısmını yavaşça aşağı doğru bastırarak yerine oturtun.
2 Kamerayı USB bağlantı destek kablosuyla (ürünle verilir) açık bilgisayara
bağlayın.
•Güç/Şarj lambası turuncu yanar ve şarj işlemi başlar.
•Güç/Şarj lambası söndüğünde şarj işlemi bitmiştir.
•Sıcaklık önerilen çalışma sıcaklığı aralığının (10  30°C) dışına çıktığında Güç/Şarj lambası
sönebilir.
3 Şarj sona erdiğinde USB bağlantı destek kablosunu kameranızın USB
jakından çıkarın.
b Notlar
•Kamera bilgisayara bağlıyken kamerayı çalıştıramazsınız. Çalıştırmadan önce kamera bağlantısını
çıkarmaya dikkat edin.
•Pilin özelleştirilmiş veya elle üretilmiş bilgisayarlarla şarj edilmesi garanti edilmez. Kullanılan USB
aygıtına bağlı olarak şarj etme doğru çalışmayabilir.
•Kamerayı bilgisayara bağlarken kameraya fazla bastırmayın. Bu kameraya veya bilgisayara zarar
verebilir.
•Kamerayı AC güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara bağladığınızda dizüstü bilgisayarın
pili hızla boşalabilir. Kamerayı uzun süre bilgisayara bağlı bırakmayın.
•Kameraya üçayak takılı olduğunda pil/bellek kartı kapağını açamazsınız.
Güç/Şarj lambası
USB bağlantı destek kablosu
(ürünle verilir)
AC Adaptörü
Güç kablosu
16
1 Pil takımını hazırlama
Pil takımını çıkarmak için
Şarj süresi
•Tamamen boşalmış pili 25°C sıcaklıkta şarj etmek için gereken süre. Şarj etme belli durum ve
koşullarda daha uzun sürebilir.
•Kaydedilebilecek görüntü sayısı için bkz. sayfa 37.
•Şarj sona erdiğinde USB bağlantı destek kablosunu bilgisayardan çıkarın.
Yaklaşık kayıt/oynatma süresi (dak.)
*1
[1280 × 720 30P] görüntü boyutunda sürekli film çekme
*2
Normal kayıt süresi, başlatıp/durdurarak gücü kapatıp/açarak ve zum yaparak yeniden kaydettiğiniz
süreyi gösterir.
Kalan pil süresini kontrol etmek için
Kalan pili kontrol etmek ve LCD ekranda görmek için LCD ekranı açın.
Tam şarj süresi
Yaklaşık 300 dak.
Kayıtresi
*
1
Sürekli kayıt süresi 105
Normal kayıt süresi
*
2
50
Oynatma süresi
150
Kalan pil
göstergesi
Kalan pil
yönergeleri
Kalan güç
yeterli
Pil
neredeyse
tam şarjlı
Pil ya
dolu
Pil zayıf,
kayıt/
oynatma
yakında
duracak.
Pili şarj edin.
(Uyarı göstergesi
yanıp söner.)
Pil çıkarma kolunu kaydırın.
Pili düşürmemeye dikkat edin.
17
Başlarken
1 Pil takımını hazırlama
•Doğru pil göstergesi görüntüleninceye kadar yaklaşık bir dakika geçer.
•Görüntülenen kalan pil göstergesi belli koşullarda doğru olmayabilir.
•Kamera pil gücüyle çalışıyorsa ve kamerayı yaklaşık beş dakika boyunca çalıştırmazsanız, kamera pilin
tükenmesini önlemek için otomatik olarak kapanır (Otomatik kapanma işlevi).
•Kamera ilk açıldığında Language Setting ekranı görünür (sayfa 19).
18
2 Bellek kartını takma
1Kapağı açın.
2Bellek kartını, çentikli kenarı şekilde gösterildiği gibi aşağı yönde, çıt
sesiyle oturana kadar itin.
3Kapağı kapatın.
Bellek kartı takılı olmadığı zaman
Kamera, dahili belleği (yaklaşık 26 MB) kullanarak görüntüleri kaydeder/oynatır.
Ancak, film boyutu [1920 × 1080 30P] veya [1280 × 720 60P] olarak ayarlandığında film
kaydı yapamazsınız.
Bellek kartını çıkarmak için
Kapağı açın.
•Erişim lambası yanarken hiçbir zaman bellek kartını çıkarmayın. Bu, bellek kartındaki verilere zarar
verebilir.
Pil/bellek kar
kapağı
12 3
Çentikli kenan yönüne
dikkat edin.
Erişim lambasının
yanmadığından emin olun, sonra
bellek kartını bir kez itin.
19
Başlarken
3 Kamerayı açma/dili ve saati ayarlama
1Gücü açmak için LCD ekranı açın.
•Güç/Şarj lambası yeşil yanar.
•LCD ekranı kameradan 90 derece açın (1), sonra istediğiniz açıya döndürün (2).
2 Çoklu seçiciyi v/V işaretine doğru eğerek istenen dili seçin ve sonra çoklu
seçiciye basın.
LCD ekran
MENU düğmesi
Çoklu seçici
Güç/Şarj lamba
2 270 derece (maks.)
1 90 derece (maks.)
20
3 Kamerayı açma/dili ve saati ayarlama
3Çoklu seçiciyle saati ayarlayın.
1 v/V ile tarih görüntüleme biçimini seçin, ardından çoklu seçiciye basın.
2 Her bir öğeyi b/B düğmesi ile seçin ve sayısal değeri v/V düğmesi ile ayarlayın.
3 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip çoklu seçiciye basın.
Gücü kapatmak için
LCD ekranını yüzü içe bakacak şekilde kapatın.
Dil ayarlarını değiştirmek için
MENU düğmesine basıp (Kurulum) t (Ana Ayarlar 1/2) t [Language Setting]
öğesini seçin (sayfa 45).
Tarih ve saati değiştirmek için
MENU düğmesine basıp (Kurulum) t [Saat Ayarları] öğesini seçin (sayfa 49).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Sony MHS-CM5 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları