1/9
Kullanım Kılavuzu
T500 RS tabanına FERRARI F1 direksiyonunu
kurmadan önce tabanın yazılımını ilgili
sürümle güncellemeniz önemlidir.
2/9
T500 RS TABANINIZIN YAZILIMINI GÜNCELLEME
1. GTdireksiyonunu tabana takılı olarak bırakın (ve şimdilikFerrari F1direksiyonunu takmayın).
2. Bilgisayarda, http://ts.thrustmaster.com
(“Online Support FAQ/PC/Wheels/Ferrari F1 RS” veya
“PS3/Wheels/Ferrari F1 RS” bölümünün altında) adresinde bulunan “yazılım paketini” indirin ve
yükleyin.
3. Yazılım güncellemesini gerçekleştirin (daha fazla bilgi için web sitesinde aynı konumda
güncelleme prosedürü PDF biçiminde bulunabilir).
Yeni yazılım 2 fark T500 RS direksiyonu ile uyumludur
= “GT” direksiyonu + “Ferrari F1” direksiyonu
TABANDAN “GTDİREKSİYONUNU ÇIKARMA
1. Bu prosedürü gerçekleştirmeden önce tabanın USB kablosunu çıkarın.
2. Thrustmaster Quick Release (A)” halkasının altındaki “küçük bağlantı vidasına (B)ulaşmak için
GTdireksiyonunu 180° döndürün (önden bakıldığında GT logosu ters görünmelidir).
3/9
3. Büyük bir yıldız tornavida kullanarak, “küçük bağlantı vidasını ( B)dikkatle döndürmeye başlayın
(saat yönünün tersine).
Üç kez döndürmek yeterlidir = Vidayı tamamen çıkarmayın.
4. Sol elinizi Thrustmaster Quick Release (A) halkasının etrafına ve sağ elinizi direksiyona
yerleştirin. Direksiyonu gevşetmek için aynı anda halkayı saat yönünde ve direksiyonu data
yönünün tersine çevirin (gerekirse biraz zorlayabilirsiniz).
4/9
5. Bitirdiğinizde, direksiyonu tabanından ayırın.
TABANA “FERRARI F1” DİREKSİYONUNU TAKMA
“Ferrari F1” direksiyonunu takmak için prosedürü tersinden gerçekleştirin:
5/9
Bu prosedür sırasında, size yol gösteren okları kullanarak bağlantıların konumlarını dikkate alın:
Tabandaki bağlantı Direksiyondaki bağlantı
(Ok yukarıyı gösteriyor) (Ok yukarıyı gösteriyor)
Bağlantılar yerine yerleştirildiğinde, direksiyonu yerinde tutarken Thrustmaster Quick Release (A)
halkasını çevirmeniz (saat yönünün tersine) yeterlidir.
Halkayı yerinde tutarak ve direksiyonu döndürerek (saat yönünde) halkayı iyice sabitleyin (döndüğü
yere kadar).
Küçük bağlantı vidasını (B)yeniden döndürürken zorlamamaya dikkat edin.
(yıldız tornavida kullanın) = direnç hissettiğinizde durun.
Artık oynamaya hazırsınız!
6/9
PS3 / BİLGİSAYAR “NORMAL MODHARİTALAMASI
PlayStation®3 ve bilgisayarda, “Ferrari F1” direksiyonu “T500 RS” direksiyonu olarak algılanır.
Bu, toplanda 13 eylem düğmesinin + D-Pad olduğu Normal Mod”dur (burada D-Pad’ler, çarklı
değiştiriciler ve L3/R3 düğmeleri birleştirilmiştir).
Notlar: 2 kodlayıcı direksiyon (= 2 Rotary Encoders), 4 ana D-Pad yönüne benzer. Bu nedenle, yarış
sırasında otomobil ayarlarınızı (motor, tekerlek, kanat, vb.) doğrudan değiştirmenize olanak sağlar.
Gerekirse bunları kullanmak için oyununuzun "Kontroller" seçeneğine gidin ve buna göre
yapılandırın.
7/9
BİLGİSAYARGELİŞMİŞ MODHARİTALAMASI
Bilgisayarda (yalnızca), direksiyonunuz toplamda 25 eylem düğmesine + 1 D-Pad sahip “Gelişmiş
Moda” (burada Rotary Encoders, D-Pad’ler, çarklı değiştiriciler ve L3/R3 düğmeleri ayrıdır)
ayarlanabilir.
Bunu yapmak için, T500 RS Kontrol Panelinde, Gelişmiş Modseçeneğini belirtin.
SORUN GİDERME VE İPUÇLARI
* Direksiyonum doğru bir şekilde çalışmıyor:
- Bilgisayarınızı veya konsolunuzu kapatın, direksiyonunuzun tüm kablolarını çıkarın ve ardından
kabloları yeniden takıp oyununuzu yeniden başlatın.
- Daha fazla bilgi için oyununuzun kullanım lavuzuna veya çevrimiçi yardıma başvurabilirsiniz.
- Direksiyonunuzun yazılım sürümünü doğrulayın (yazılım paketi kurulduktan sonra Bilgisayarda
T500 RS Kontrol Panelinde gösterilir).
- Ferrari F1direksiyonunuzun T500 RS tabanına doğru bir şekilde kurulduğunu doğrulayın.
* Çeşitli yardım konuları ve ipuçları (bu kılavuzda yer almayanlar) http://ts.thrustmaster.com
adresinde, Technical Support bölümünün altında bulunabilir.
8/9
TEKNİK DESTEK
Ürününüzle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, lütfen http://ts.thrustmaster.com adresini ziyaret edin ve
Technical Support’u tıklayın. Sayfadan, sorununuzu çözmenize yardımcı olacak çeşitli kaynaklara
(Sıkça Sorulan Sorular (SSS), sürücü ve yazılımların son sürümleri) erişebilirsiniz. Sorununuz
devam ederse, Thrustmaster ürünleri teknik destek hizmeti (“Technical Support”) ile iletişime
geçebilirsiniz:
E-posta yoluyla:
E-posta yoluyla teknik destek almak için öncelikle çevrimiçi olarak kayıt olmalısınız. Verdiğiniz
bilgiler, temsilcilerin sorununuzu daha hızlı bir şekilde çözmesine yardımcı olacaktır. Technical
Support sayfasının sol tarafındaki Registration’ı tıklayın ve ekrandaki talimatları izleyin. Daha önce
kayıt olduysanız, Username ve Password alanlarını doldurup Login’i tıklayın.
GARANTİ BİLGİSİ
Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) dünya çapında müşterilerine, Thrustmaster ürününün alım
tarihinden sonraki iki (2) l boyunca üründe malzeme ve üretim hatalarının olmayacağını garanti
eder. Garanti süresinde ürünün arızalı olduğunun görülmesi durumunda, size izlenmesi gereken
prosedürü bildirecek Teknik Destek ile hemen iletişime geçin. Arıza onaylandıysa, ürün alındığı yere
(veya Teknik Destek tarafından bildirilen başka bir yere) iade edilmelidir.
Bu garanti çerçevesinde, tüketicinin arızalı ürünü, Teknik Desteğin tercihine göre tamir edilir veya
yenisi ile değiştirilir. İlgili yasalar gereğince, Guillemot ve bağlı kuruluşlarının tam yükümlülüğü
(dolaylı zararlar için olan yükümlülüğü de dahil olmak üzere) Thrustmaster ürününün tamiri veya
yenisiyle değiştirilmesi ile sınırlıdır. Tüketim mallarının satışı ile ilgili yasalar bakımında tüketicinin
yasal hakları bu garantiden etkilenmez.
Garanti aşağıdaki durumlarda geçerli değildir: (1)ürünün değiştirilmiş, açılmış, tahrif edilmiş olması
veya uygunsuz ya da kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma sonucu veya malzeme ya da
üretim hatasından kaynaklanmayan başka bir nedenle zarar görmesi durumunda; (2) Teknik Destek
tarafından sağlanan talimatlara uyulmaması durumunda; (2) Guillemot tarafından yayınlanmamış ve
yayıncısı tarafından özel garanti kapsamındaki yazılımın kullanılması durumunda.
9/9
TELİF HAKKI
© 2011 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster
®
, Guillemot Corporation S.A.
kuruluşunun tescilli ticari markasıdır. PlayStation®, Sony Computer Entertainment Inc.kuruluşunun
tescilli ticari markasıdır. Microsoft® Windows® Microsoft Corporation’ın Amerika Birleşik
Devletleri’nde ve/veya diğer ülkelerde tescilli ticari markalarıdır. Diğer tüm ticari markalar ve marka
adları burada tanınmıştır ve kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Resimler bağlayıcı değildir. İçerik,
tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir ve bir ülkeden başka bir ülkeye
değişiklik gösterebilir. Çin’de yapılmıştır.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLERİ
Avrupa Birliği’nde: Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev
atıkları ile atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik
Cihazların toplandığı bir yere bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol
ile onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve
Elektronik Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme yöntemleri
sayesinde çevrenin korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz
Size en yakın toplama merkezleri hakkında bilgi almak için lütfen yerel
yetkililerle iletişime geçin.
Diğer ülkeler için: Lütfen elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için yerel yasalara uyunuz.
Referans: 5075917
www.thrustmaster.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110