Whirlpool CX61SP6 (X) T S Kullanici rehberi

Kategori
Fırınlar
Tip
Kullanici rehberi
GB
5
DİKKAT: Bu cihaz ve eriºilebilen
bölümleri, kullanım sırasında çok
sıcak olur.
Dikkat etmek ve ısıtılan parçalara
dokunmaktan kaçınmak gerekir.
Eğer sürekli olarak gözetim altında
değiller ise, 8 yaşından küçük
çocukları uzak tutunuz.
Bu cihaz, eğer uygun ekilde gözetim
altında bulunuyorlar ise veya güvenli
ºekilde cihazın kullanımı hakkında
eğitim almışlar ise ve ilikin tehlike-
ler göz önünde bulundurulur ise, 8
yaşından itibaren çocuklar ve ziksel,
duyusal veya mental kapasitelerden
yoksun veya tecrübe ve bilgi sahibi
olmayan kiiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar, cihaz ile oynamamalıdır.
Temizlik ve bakım ilemleri, denetimsiz
olarak çocuklar tarafından gerçekle
tirilmemelidir.
DİKKAT: Gres yağları ve yağlar ile
korumasız küçük bir fırın bırakmak,
tehlikeli olabilir ve bir yangına neden
olabilir.
Bir alevi/yangını su ile söndürmeye
çalışmak ASLA gerekmez, ancak
cihazı kapatmak ve örneğin bir kapak
veya atee dayanıklı bir kapak ile ale-
vin üzerini örtmek gerekir.
Camın parçalanmasına neden olarak
yüzeyi çizebileceğinden, fırının cam
kapağını temizlemek için aşındırıcı
ürünler ve kesici metal spatulalar
kullanmayınız.
Çekmecenin iç yüzeyleri (çekmece
olan modellerde) sıcak olabilir.
Cihazı temizlerken asla buharlı
yada yüksek basınçlı temizleyiciler
kullanmayınız.
Açmadan önce, kapağın üzerinde
mevcut olan muhtemel sıvıları te-
mizleyiniz. Cam kapağı (mevcut
olduğu durumlarda) gaz brülörleri
ya da elektrikli levha hala sıcakken
kapatmayınız.
DİKKAT: Muhtemel elektrik
çarpmalarının önüne geçmek için
lambayı yenisi ile değitirmeden önce,
cihazın sönük olduğundan emin olu-
nuz.
DİKKAT: uygun olmayan ocak
koruyucularının kullanılması, kazalara
neden olabilir.
DKKAT
TR
6
Description of the appliance
Control panel
GB
1.THERMOSTAT knob
2.THERMOSTAT indicator light
3.SELECTOR knob
4.OVENIndicator light
5.Hob BURNER control knob
6. ELECTRIC HOTPLATE indicator light
7. Electronic cooking programmer
8.TIMER button
9.COOKING TIME button
10.COOKING END TIME button
11.Electric HOTPLATE control knob
Description de l’appareil
Tableau de bord
FR
Descrição do aparelho
Painel de comandos
PT
1.Selector para a temperatura de cozedura (termostato)
2.Indicador de funcionamento termostato
3.Botão selector das funções de cozedura
4.Indicador de funcionamento forno
5.Botão luz do forno e rotisserie
6.Indicador de funcionamento chapas
7.O programador de cozedura electrónico
8.Botão contador de minutos.
9.Botão duração da cozedura
10.Botão final da cozedura
11.Botões de comando das chapas eléctricas
1.Manette du THERMOSTAT
2.Voyant lumineux thermostat
3.Manette PROGRAMMES
4.Voyant lumineux du four
5.Manette BRULEURS
6.Voyant de fonctionnement de la plaque électrique
7.PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE
8.Minuteur heures
9.Durée cuisson
10.Fin de cuisson
11.Manette de la plaque électrique


TR
1.Termostat dьрmesi
2.TERMOSTAT
3.Seçme düğmesi
4.Zi
5. FIRIN 
6.Gaz ocakları kontrol düğmeleri
7.
8.Elektronik programlama
9.DAKєu
10.PŞRME SÜRES Tuşu
11.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1. Hob burner
2. Hob Grid
3.Containment surface for spills
4.Control panel
5.Sliding grill rack
6.DRIPPING pan
7.Adjustable foot
8.GUIDE RAILS for the sliding racks
9.position 5
10.position 4
11.position 3
12.position 2
13.position 1
14.ELECTRIC HOTPLATE
Description of the appliance
Overall view
GB
1. Brûleur à gaz
2. Grille du plan de cuisson
3. Plateau du plan de cuisson
4. Tableau de bord
5. Support GRILLE
6. Support LECHEFRITE
7. Pied de réglage
8. GLISSIERES de coulissement
9. niveau 5
10. niveau 4
11. niveau 3
12. niveau 2
13. niveau 1
14.Table de cuisson electrique
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
FR
1. Queimador a gás
2. Grade do piano de trabalho
3. Plano de retenção dos eventuais vazamentos
4. Painel de comandos
5. Prateleira GRADE
6. Prateleira BANDEJA PINGADEIRA
7. Pé de regulação
8. GUIAS de deslizamento das prateleiras
9. Posição 5
10. Posição 4
11. Posição 3
12. Posição 2
13. Posição 1
14. Plano eléctrico
Descrição do aparelho
Vista de conjunto
PT
















TR
1
2
4
5
6
7
3
8
9
10
11
12
7
13
14
40
TR
! Bu kitapçıgı gerektigi her an danısabilmeniz için
özenle saklayınız. Satıs, devir yada tasınma halinde, bu
kitapçıgın cihazla birlikte kalmasını saglayınız.
! Talimatları dikkatle okuyunuz: montaj, kullanım ve
güvenlige iliskin önemli bilgiler içermektedir .
! Cihazın montajı bu talimatlara uygun olarak vasıfl ı
personel tarafından yapılmalıdır.
! Herhangi bir ayarlama veya bakım islemi mutfagın
elektrik baglantısı kesikken yapınız.
Mekânların havalandırılması
Bu cihaz, yürürlükteki Ulusal Normlar çerçevesinde
sadece devamlı havalandırılan mekânlarda monte.
Cihazın monte edilecegi mekanda gazın normal yanma
islemi için gerekli olan hava dolasmalıdır (hava hacmi,
monte edilmis olan her kW güç bası
na 2 m
3
/h altında
olmamalıdır).
Izgara korumalı hava girisleri en az 100 cm
2
kesitinde
bir kanala sahip olmalı ve kısmen olsa da tıkanmayacak
sekilde yerlestirilmelidir (bkz. sekil A).
Setüstü ocak gaz sistem emniyetli olmaması (bkz. sekil
B) ve hava akısının yukarıda anlatıldıgı gibi dısarıya
dogru tahliye eden havalandırma kanalına sahip olan
bitisik mekânlardan (binanın ortak kullanım alanları
olmamasını saglayınız) saglanması durumunda hava
girisleri %100 oranında (en az 200cm
2
) arttırılmalıdır.
! Havadan daha agır oldugundan dolayısıyla
sıvılastırılmıs petrol gazları asagıya indigi için LPG
tüpleri bulunan mekânlarda dısarıılan bu pencereler
olası gaz kaçaklarının asagı kısımdan tahliyesine göre
ayarlanmalıdır.
GPL bidonları, bos yada kısmen dolu olsunlar,
yer seviyesi altında bulunan mekân yada odalara
Montaj
Bitisik mekân Havalandırılacak
mekân
Yanmayı saglayan
havanın girmesini
saglayan açıklık
Kapı ile zemin
arasındaki aralıgın
yükseltilmesi
A
B
A
! Cihaz uzun süre kullanıldıgında pencerenin açılması
veya fanların daha hızlı çalıstırılması önerilir.
Yanan dumanların tahliyesi
Yanan dumanların dısarıya atılması etkili dogal
çekme sistemli sömineye baglı bir davlumbaz yada
cihaz açıldıgında otomatik devreye giren elektrikli bir
vantilatör vasıtasıyla saglanmalıdır (bkz. sekil).
Dogrudan dısarıya
tahliye
Bacaya yada (pisirme
cihazlarına ayrılmıs)
duman kanalına tahliye
koyulmamalı, yerlestirilmemelidir (örnegin bodrumlara,
vs). Mekânda sadece kullanımda olan bidonu
bulundurmak yerinde olur; ayrıca bu bidon (tüp)
kendisini 50C derece üzerinde sıcaklıga getirebilecek
direk ısı kaynaklarına (fırın, sömine, soba) maruz
bırakılmamalıdır.
Yerlestirme ve seviye ayarlama
! Cihaz, yükseklikleri kendi çalısma yüzeyinden daha
yüksekte kalmayan mobilyaların yanına monte edilebilir.
! Cihazın arka yüzeyi ile temas eden duvarın
malzemesinin yanmaz ve ısıya dayanıklı (T 90°C)
maddelerden olmasını saglayınız.
Dogru sekilde montaj etmek için:
• cihazı mutfaga, yemek salonuna veya herhangi bir
odaya (tuvalete degil) getiriniz
• ocagın yüzeyi mobilyaların yüzeyinden daha yüksek
ise, bunlarla cihaz yüzeyi arasında en az 600 mm
mesafe bırakılmalıdır.
TR
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
• Set üstü ocagın bir
raf altına gelecek
sekilde monte edilmesi
durumunda, bu rafın
tezgâh yüzeyine
mesafesi de en az 420
mm olmalıdır.
Ra arın yanar
maddelerden olması
durumunda bu mesafe
700 mm olmalıdır ( bkz.
sekil ).
• mutfagın arkasına veya mutfak yanları ile 200
mm’den az mesafe bırakılacak sekilde perde
takmayınız.
• davlumbaz takılması durumunda ilgili kullanım
kılavuzundaki talimatlara uyulmalıdır.
Aynı seviyeye getirilmesi
Cihazın aynı seviyeye
getirilmesi gerekirse set
üstü ocak ile birlikte verilen
ayarlama ayaklarını mutfagın
alt yüzeyindeki dört köselerde
bulunan yerlerine vidalayınız
(bkz. sekil).
Ayaklar* mutfagın alt yüzeyine
ankastre edilir.
Elektrik baglantısı
Kabloya cihaz üzerinde takılı olan teknik veriler
etiketinde belirtilen yüke uygun bir s monte ediniz (bkz.
Teknik Veriler tablosu).
Sebekeye direkt baglantı yapılması halinde, cihaz ile
sebeke arasına minimum temas aralıgı 3 mm olan ve
yürürlükteki ulusal normlara uygun nitelikte çok kutuplu
bir anahtar koymak gerekmektedir (toprak kablosu
anahtar tarafından kesintiye ugratılmamalıdır). Güç
kaynagı kablosunun hiç bir noktası ortam sıcaklıgının
50ºC üzerine çıkmayacak sekilde yerlestirilmelidir.
Sebekeye baglamadan önce asagıdakileri kontrol
ediniz:
• prizin topraklı tesisata sahip ve yürürlükteki normlara
uygun olması;
• Prizin, cihazın teknik veri etiketi üzerinde belirtilen
maksimum voltajda kullanılmaya uygun olması;
• güç kaynagı geriliminin teknik veriler etiketi üzerinde
belirlenen degerler arasında olması (bkz. asagı);
• cihazın sinin prizle uyumlu olması. Aksi takdirde
ya prizi, yada si degistiriniz; uzatma kablosu veya
çoklu prizler kullanmayınız.
! Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz
kolay erisilebilecek yerlerde olmalıdırlar.
!
Kablo kıvrılmalara, bükülmelere ve ezilmelere maruz
kalmamalıdır.
! Kablo periyodik olarak kontrol edilmeli ve sadece
yetkili personel tarafından degistirilmelidir.
! Bu kurallara uyulmaması halinde rma hiç bir
sorumluluk kabul etmemektedir.
Gaz baglantısı
Cihazın gaz tüpüne yada gaz hattı borusuna
baglanması bükülgen lastik veya çelik boru yürürlükteki
ulusal normlara uygun olarak yapılmalı ve baglantı
öncesi cihazın kullanılan gaz tipine ayarlanmıs olup
olmadıgı kontrol edilmelidir (kapaktaki kalibrasyon
etiketine bakınız; aksi takdirdeasagıya bakınız).
Sıvı gazla, yani gaz tüpünden beslenmesi halinde,
yürürlükteki ulusal normlara uygun tipte bası
regülatörleri kullanılmalıdır. Baglantı islemini
kolaylastırmak için gaz besleme hortumu yan tara ara
yönlendirilebilir*; kapama kapagı ve baglantı rakorunun
yerlerini ters olarak ayarlayınız. Ayrıca cihazla birlikte
verilen sızdırmazlık contasını degistiriniz.
! Cihazın güvenli sekilde çalısması, uygun enerji
sar yatı ve daha uzun ömürlü olması için, besleme
bas
ıncının “Agızlık ve ocakların özellikleri” tablosunda
belirtilen degerlere uygun olması gerekmektedir (bkz.
asagı).
Bükülgen lastik boru ile gaz baglantısı yapılması
Borunun yürürlükteki ulusal normlara uygun olmasını
saglayınız. Borunun iç çapı asagıdaki özelliklere sahip
olmalıdır. sıvı gaz ile besleme durumunda 8 mm/ metan
gaz ile besleme ise 13 mm olmalıdır.
Sebekeye bagladıktan sonra önce asagıdakileri kontrol
ediniz:
boru 50°C sıcaklıgını asan kısımlarla temas
etmeyecek sekilde monte edilmis olmalıdır
boru çekilme veya bükülme gücüne maruz kalmıs
olmamalı ve herhangi bir bükülme veya ezilme
olmamalıdır
boru keskin, sivri ucu, hareketli kısımlarla temas
etmemeli ve ezilmemelidir
42
TR
boru; onun durumu her yerden kontrol edilebilecek
sekilde yerlestirilmis olmalıdır
1500 mm uzunlugundan kısa olmalıdır
yürürlükteki ulusal normlara uygun tipte kablo sıyırıcı
kullanılarak iki ucunda iyice sabitlenmis olmalıdır
! Yukarıdaki sartlardan bir tanesine uyulmadıgı veya
set üstü ocak sınıf 2 - altsınıf 1 (cihaz iki mobilya
arasında ankastredir) sartlarına göre kuruldugu takdirde
bükülgen çelik boru kullanılmalıdır (bkz. asagı).
Paslanmaz çelikten esnek boru ile disli baglantı
uçları kullanarak yapılan kesintisiz gaz baglantısı
Borunun ve contaların yürürlükteki ulusal normlara
uygun olmasını saglayınız.
Boruyu çaslısır vaziyete sokmak için onun ucundaki
rakoru çıkarınız (Cihazın gaz giris rakoruna silindirik 1/2
erkek dis açı
lmıstır).
! Gaz baglantısını yaparken borunun uzunlugunun 2
metreyi asmayacak sekilde ayarlanmalı. Ayrıca boru
hareketli kısmlarla temas etmemeli ve ezilmemelidir.
Sızdırmazlık kontrolü
Montaj isi tamamlandıgında, asla alev kullanarak degil
ama sabunlu su solüsyonu kullanmak suretiyle tüm
rakorlara sızdırmazlık kontrolü yapılmalıdır.
Farklı gaz tiplerine uyum saglama
Cihazın tasarlanmıs olan gazdan (kapaktaki kalibrasyon
etiketine bakınız) baska gaz tipine uyum saglanması
mümkündür.
Set üstü ocagın uyumu saglanması
Set üstü ocagın agızlıklarının degistirilmesi
1. ocagın ızgaralarını sökünüz ve ocak gözlerini
yuvasından çıkarınız.
2. 7 mm’lik boru anahtarı (bkz.
sekil)kullanarak memeleri
sökünüz ve yeni gaz tipine
uyarlanmıs olanlarla degistiriniz
(bkz. “brülör ve meme
özellikleri” tablosu )
3. Ters prosedürü uygulayarak
tüm parçaları yeniden yerlestiriniz
Set üstü ocakların agızlıklarının ayarlanması
1. gaz vanasını minimum pozisyonuna getiriniz
2. dügmeyi söküp vana milinin iç tarafında yada
yanında bulunan ayar vidasına küçük ve düzenli bir
alev elde edene kadar müdahale ediniz.
! Sıvı gaz kullanımı halinde ayar vidas
ı sonuna kadar
sıkılacaktı r.
3. Dügme maksimum pozisyonundan minimum
pozisyonuna döndürüldügünde ocakların sönmemis
olmasını kontrol ediniz.
! Ocakların birincil hava ayarlanması gerekmemektedir.
! Farklı bir gazla ayarlama islemi yapıldıktan sonra eski
ayarı gösteren etiketi, Teknik Servisler Merkezlerde
mevcut olan ve yeni gaz tipini gösteren etiketle
degistiriniz.
! Kullanılan gazın basıncının öngörülen basınçtan
farklı (yada degisken) olması halinde, giris borusuna
‘kanalize gaz regülatörleri’ çerçevesinde yürürlükteki
ulusal normlara uygun bir basınç regülatör takılmalıdır.
TR
Agızlık ve ocakların özellik çizelgesi
S
R
A
ø 180
CX61SP6 T S
Veri plakas, frnn bölmesi frn içinde sol duvarnn
üzerinde, açldktan sonra, kapan içinde bulunan ya
edilir.
Çizelge 1 Sıvı gaz Doğal gaz
Çap
(mm)
Termik güç kW
(p.c.s.*)
By-Pass
1/100
Meme
1/100
debi*
g/h
Meme
1/100
Debi*
g/h
Bek
Nominal
(mbar)
Azaltıl
mış
(mm) (mm) *** ** (mm)
Hızlı (Büyük)
(R)
100 3.00 0.70 41 86 218 214 116 286
yük Bek
(UR)
100 3,30 0.70 41 91 240 236 123 314
Yazı Hızlı
(Orta) (S)
75 1.90 0.40 30 70 138 136 106 181
Yardımcı
(Küçük) (A)
55 1.00 0.40 30 50 73 71 79 95
Besleme
basınçları
Nominal (mbar)
Minimum (mbar)
Maksimum (mbar)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
* 15°C de 1013 mbar- kuru gaz
** Propan P.C.S. = 50,37 MJ/Kg
*** Butan P.C.S. = 49,47 MJ/Kg
Doğal P.C.S. = 37,78 MJ/Kg
TEKNİK VERİLER
HxLxP Fırın
Boyutları
32x43,5x40 cm
Hacim lt. 60
İçecek ısıtma
çekmecesinin
boyutları
genişlik cm 42
derinlik cm 44
boy cm 8,5
Bek
özellik etiketinde belirtilen
gazların hepsi kullanılabilir
Besleme frekans
ve gerilimi
Teknik veriler etiketine bakiniz
ENERGY LABEL
(enerjiye dair
etiket)
Elektrikli fırın etiketleri üzerinde
2002/40/CE sayılı yönerge
Doğal yaylım enerji tüketimi
(EN 50304 CE sayılı yönerge) –
ısıtma fonksiyonu
Geleneksel. Güçlendirilmiş
yaylım sınıfında enerji tüketimi –
ısıtma fonksiyonu:
Pasta
fonksiyonu.
AB yönergeleri; 12/12/06 tarih
2006/95/EEC sayılı (Düşük
Gerilim) yönergesi ve sonraki
tadilleri – 15/12/04 tarih
2004/108/EC sayılı
(Elektromanyetik Uyum)
yönergesi ve sonraki tadilleri –
30/11/09 tarih 2009/142/EC
sayılı (Gaz Yakan Cihazlar)
yönergesi ve sonraki tadilleri
22/07/93 tarih 93/68/EEC sayılı
yönerge ve sonraki tadilleri
– 2002/96/EC- 1275/2008
(Stand-by/ Off mode)
44
TR
Çalıstırma ve kullanım
Set üstü ocagın kullanılması
Ocakların ayarlanması
Her OCAK dügmesi için dolu bir yuvarlak sembolü ile
ilgili ocak konumu belirtilir.
Set üstü ocagın yakılması
1. ocaga bir çakmak veya herhangi bir ates
yakınlastırınız
2. OCAK dügmesini basılı tutup saatin ters yönünde
sembollü maksimum atese getirinceye kadar
döndürünüz.
3. OCAK dügmesini saatin ters yönünde döndürerek
istediginiz alevin gücünü söyle ayarlayınız; minimuma,
maksimuma veya orta bir pozisyona.
Elektronik* atesleme bujisi
mevcut olan modellerde (C) ,
seçilen ocak gözünü yakmak
için basılı tutarak ilgili dügmeyi
minimum pozisyonuna
getirene kadar saatin ters
yönünde döndürünüz. Ocak
alev üretmeye baslayıncaya
kadar basılı tutmanız gerekir. Dügme serbest
bırakılınca ocak sönebilir. Bu durumda daha uzun süre
basılı tutarak islemi yeniden yapınız.
!Ocakların alevi beklenmedik sekilde sönmesi
durumunda kontrol dügmesini kapatınız ve en az 1
dakika bekleyip tekrar deneyiniz.
Alev olmadıgında devreye giren ocagın emniyet aygıtı
oldugu için(X), alevin otomatik olarak yanık kalmasını
saglayan aygıt yan
ıncaya kadar OCAK dügmesini 2-3
saniye basılı tutmanız gerekir.
Ocagı söndürmek için alev sönene• kadar dügmeyi
döndürünüz.
Elektrik levhası*
Ilgili dügme saatin yönünde veya saatin ters yönünde
döndürülerek 6 konumluk ayarlama yapılabilir.
DİKKAT! Cam kapak, ısındığı taktirde paramparça
olabilir. Kapatmadan önce, tüm
brülörleri veya olası elektrikli ocakları
söndürünüz.
Dügme kapalı konumundan farklı
konuma ayarlanınca fırın çalısma uyarı lambası
yanmaya baslar.
Ocakların kullanımı için pratik öneriler
Ocakların daha iyi bir verimlik ve minimum gaz
tüketimini saglamak için düz tabanlı, kapaklı kaplar
kullanılmalıdır. Ayrıca kapların ebadı ocaga uygun
olmalıdır.
Ocagın tipini ‘Agızlık ve ocakların özellikleri’ baslıklı
paragraftaki sekillere bakarak belirleyiniz.
! Izgarası olan modellerde, 12 cm. çapından küçük
kapların kullanılması durumunda sadece yardımcı ocak
için kullanılmalıdır.
Fırının kullanılması
! Fırın ilk kez kullanıldıgında, içi bosken sıcaklık ayar
dügmesi maksimuma getirilerek kapısıık durumda
en az bir saat çalıstırınız. Sonra fırını kapatıp kapagını
ınız ve mekânı havalandırınız. Duyulacak koku, fırını
koruma amaçlı kullanılan malzemelerin buharlasması
nedeniyle ortaya çıkan kokudur.
! Kullanmadan önce cihazın yan tara arında bulunan
plastigi mutlaka çıkarınız
! Fırın tabanına asla herhangi bir cisim koymayınız,
emayesine zarar verebilirsiniz.
* Sadece bazı modellerde mevcuttur.
X
C
! Izgara takld zaman,
kilidin boºluun arka
tarafnda olduundan
emin olunuz (resimlere
baknz).
Kon. Normal veya hızlı levha
0
Kapalı
1
Minimum güç
2-5
Orta güçler
6
Azami güç
Bek Pirme kabý çapý ø (cm)
Hýzlý (R) 24 - 26
Yarý zlý (S) 16 - 20
Yardýmcý (A) 10 - 14
TR
! Elektronik programlayıcına sahip olan cihazlarda
elektrik fırını kullanmak üzere istenen pisirme
fonksiyonunu seçmeden önce
ve tuslarına aynı
anda basınız (ekranda
sembolü görüntülenir).
1. PROGRAM dügmesini döndürerek istenilen pisirme
programını seçiniz.
2. TERMOSTAT dügmesini döndürerek program için
tavsiye edilen veya istediginiz sıcaklıgı seçiniz.
Pisirilecek yemek türleri ile bunlar için önerilen
sıcaklıklar listesi mevcuttur. Bu kılavuzda verilen tablo
ile (bkz. Fırında pisirme tablosu) danısabilirisiniz.
Pisirme sırasında sunları yapmak mümkündür:
PROGRAM dügmesi vasıtasıyla pisirme programını
degistirmek;
TERMOSTAT dügmesi vasıtasıyla sıcaklıgı
degistirmek;
PROGRAM dügmesini “0” pozisyonuna getirerek
pisirme sürecini durdurmak.
! Pisirme kaplarını daima mevcut olan tel ızgara üzerine
koyunuz.
TERMOSTAT uyarı lambası
Yandıgında fırının sıcaklık ürettigini belirtir. Fırın içi
optimal ısı derecesine ulasınca kapanacaktı
r. Böylece
termostatın çalıstıgını ve hep aynı sıcaklık derecesini
sagladıgını belirtmek üzere uyarı lambası yanıp
sönmeye baslar.
Fırın lambası
Fırın lambası PROGRAM dügmesini “0” pozisyonundan
farklı bir pozisyona getirildiginde yanar ve fırın
çalısıncaya kadar yanık kalır. PROGRAM dügmesi ile
seçilerek ısıtma elemanları çalıstırılmadan ısık yanar.
Pisirme programları
! Asagıda belirtilenler haricinde tüm programlar için
MAX ile 60°C arasında bir sıcaklık ayarı yapılabilir.
IZGARA (bunun için sadece MAX konumunun
ayarlanması önerilir);
GRATIN (200ºC sıcaklıgın asılmaması önerilir).
 GELENEKSEL FIRIN programı
Alt ve üst ısıtma elemanları devreye girer. Bu
geleneksel pisirme konumu ile sadece tek pisirme
rafının kullanılması daha uygundur: birden fazla pisirme
rafı kullanıldıgında ısı dagılımı esit olmaz.
PASTA FIRINI program
Arka ısıtma elemanı ile birlikte fan devreye girerek
ısının fırının her yerine esit dagılmasını saglar. Bu
program hassas yiyeceklerin (örnegin kabarması
gereken tatlılar) pisirilmesine ve aynı anda üç rafta
“minyon” türünden yiyeceklerin hazırlanmasına
uygundur.
HIZLI PISIRME programı
Isıtma elemanları ile fan devreye girerek ısının fırının
her yerine aralıksız ve esit dagılmasını saglar.
Bu program kullanıldıgında fırının önceden ısıtılması
gerekmemektedir. Bu program, özellikle (donmus veya
önceden pisirilmis) önceden paketlenmis gıdaların
çabucak pisirilmesi için önerilir. Bu konumda en güzel
sonuçlar tek pisirme rafı kullanıldıgında elde edilir.
ÇOKLU PISIRME programı
Tüm ısıtma elemanları (alt, üst ve yuvarlak ısıtma)
devreye girer, fan da çalısmaya baslar. Isı fırının
içinde sabit ve esit sekilde dagılmıs oldugundan,
fırının içindeki hava yemegi es dagılımlı olarak pisirip
kızartır. Aynı anda en fazla iki pisirme rafını kullanmak
mümkündür.
PIZZA FIRINI programı
Alt ve yuvarlak ısıtma elemanı devreye girer, fan
da çalısmaya baslar. Bu kombinasyon fırının çabuk
ısınmasını ve öncelikli olarak ısının alttan dagılmasını
saglar. Birden fazla pisirme rafı aynı anda kullanılırsa,
pisirme isleminin yarısına gelindiginde ra arın yerini
degistirmek gerekmektedir.
IZGARA programı
Üstteki ısıtıcı elemanın orta kısmı devreye girer.
Izgaranın dogrudan gelen yüksek sıcaklıgı, yüzey
kısımlarında yüksek sıcaklık gerektiren yemekler için
uygundur (Dana yada sıgır eti biftegi, leto, pirzola).
Küçük tabaklarında hazırlanan yemeklerin ızgarasını
yapmak için az tüketimli ideal programdır.
46
TR
Yemegi tel ızgaranın ortasına yerlestiriniz. Köselerde
pismez.
GRATIN programı
Üst ısıtma elemanı devreye girer, fan ile çevirme (sis)
kısmı da (varsa) çalısmaya baslar. Bu program ısının
tek yönle dagılması ile fırının içinde havanın zorla
dolasmasını birlestirir. Bu ısının içine girme gücünü
artırarak yiyeceklerin yüzey kısmının yanmasını
engeller.
! IZGARA ve GRATIN türü pisirmeler daima fırının
kapagı kapalıyken yapılmalıdır
Set üstü ocagın kullanımı ile ilgili pratik
öneriler
Isı dagılımını engellemek ve levhaya zarar verilmesini
önlemek için levhadan daha küçük çapı olmayan, düz
tabanlı kaplar kullanılmalıdır.
ulasır.
Pratik pisirme önerileri
! Fan çalısırken yapılan pisirmelerde 1 ve 5. kat
pozisyonlarını kullanmayınız. buraları direkt sıcak
havanın etkisindedir ve hassas yiyeceklerin yanmasına
neden olabilirler.
ÇOKLU PISIRME
2 ile 4. katları kullanınız ve daha fazla ısı gerektiren
yemekleri 2. kata koyunuz.
Yag toplama tepsisini asagı, tel ızgarayı yukarı
yerlestiriniz.
IZGARA
IZGARA türü pisirme yaparken pisirme kalıntılarını
(akan yag ve/veya soslar gibi) toplamak için yag
toplama tepsisini 1 pozisyona, ızgara ise 5 pozisyona
alınız. GRATIN türü pisirme yaparken pisirme
kalıntılarını toplamak için yag toplama tepsisini 1
pozisyona, ızgara ise 2 veya 3 pozisyona alınız.
• Sıcaklık seviyesini maksimuma ayarlamanız
önerilir. Üst rezistansı sürekli olarak yanık kalmama
durumunda merak etmeyiniz: bunun çalısması bir
termostat tarafından kontrol edilmektedir.
PIZZA FIRINI
• Ha f bir alüminyum sahan kullanınız ve bunu fırının
tel ızgara üzerine koyunuz.
Yag toplama tepsisi kullanıldıgında pisirme süreleri
uzar ve kıtır kıtır bir pizza elde etmek zorlasır.
Üzeri çok malzemeli pizzalarda mozzarella peynirini
pisirme islemi yarıya geldiginde koymanız tavsiye
edilir.
! Ilk kullanımdan önce tencere koymadan ocakların
maksimum konumuna getirip 4 dakika çalıstırınız. Bu
safhada koruyucu kaplama sertlesir, maksimum dirence
Konum Normal veya kuvvetli bek
0 Kapalý
1 Balýk ve sebze piþirme
2 Patates, çorba, nohut, kuru fasulye
3 Çok miktardaki yemekleri piþirme, çorbalar
4 Kýzartma-kavurma (orta )
5 Kýzartma-kavurma (kuvvetli)
6 Kýzartma veya hýzlý kaynatma
TR
Fırında pisirme tablosu
Programlar Gıda Ağırlık
(Kg)
Rafların
konumu
Ön ısıtma
(dakika)
Önerilen
sıcaklık
Pişirme
süresi
(dakika)
Geleneksel Fırın
Ördek
Dana yada sığır kızartması
Domuz kızartması
Bisküvi türü (çırpılmış)
Reçelli tartlar
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Pasta Fırını
Reçelli tartlar
Meyveli tartlar
Plum-cake
Pandispanya
Soslu krepler (2 rafta)
Küçük kekler (2 rafta)
Peynirli tuzlu milföyler (2 rafta)
Beniye (3 rafta)
Bisküviler (3 rafta)
Kurabiyeler (3 rafta)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2 veya 3
3
3
2 ve 4
2 ve 4
2 ve 4
1 ve 3 ve 5
1 ve 3 ve 5
1 ve 3 ve 5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
Dondurulmuş
Pizza
Soslu kabakla karides
Ispanaklı tuzlu tart
Panzerotti
Lazanya
Kızartılmış ekmek parçaları
Kuşbaşı tavuk
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
250
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Önceden pişirilmiş
Kızartılmış tavuk kanat
0.4
2
-
200
20-25
Hızlı Pişirme
Taze gıdalar
Bisküvi türü (çırpılmış)
Plum-cake
Peynirli tuzlu milföyler
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
Çoklu pişirme
Pizza (2 katta)
Lazanya
Kuzu
Tavuk kızartması + patates
Uskumru
Plum-cake
Beniye (2 rafta)
Bisküviler (2 rafta)
Pandispanya (1 rafta)
Pandispanya (2 rafta)
Tuzlu tartlar
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 ve 4
3
2
2 ve 4
2
2
2 ve 4
2 ve 4
2
2 ve 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Pizza Fırını
Pizza
Dana yada sığır kızartması
Tavuk
0.5
1
1
3
2
2 ve 3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
Izgara
Dil-mürekkep balığı
Kalamar ve karides şiş
Mürekkep balığı
Mezgit fileto
Izgara sebze
Dana biftek
Sucuk
Hamburger
Uskumru
Tost (veya kızartılmış ekmek)
0.7
0.6
0.6
0.8
0.4
0.8
0.6
0.6
1
4 ve 6
4
4
4
4
3 veya 4
4
4
4
4
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
10-12
8-10
10-15
10-15
15-20
15-20
15-20
10-12
15-20
3-5
Gratin
Izgara tavuk
Mürekkep balığı
1.5
1.5
2
2
10
10
200
200
55-60
30-35
48
TR
Elektronik programlayıcıyla pisirme
planını yapınız
Saat nasıl ayarlanır
Elektrik sebekesine baglandıktan sonra yada elektrik
kesintisinden sonra gösterge üzerinde 0.00. yanıp
sönmeye baslar:
Saati ayarlamak için;
1. aynı anda “PISIRME SÜRESI”
ve “PISIRME
SONU“
tuslarına basınız
2. 4 saniye içinde
ve tuslarıyla günün dogru
saatini ayarlayınız.
tusuna basıldıgında süre artar,
tusu ise süre azalır.
Günün saatini ayarladıktan sonra programlayıcı
otomatik olarak manuel konumuna geçer.
Dakika sayacının ayarlanması
Dakika sayacı fonksiyonunda geriye sayma islemi
baslatıldıgı bir zaman ayarlanır. Geriye sayma islemi
bitiminde sesli bir sinyal duyulacaktır.
Dakika sayacının ayarlanması
1. DAKIKA SAYACI tusuna basınız . Ekranda söyle
görüntülenir
2. Istenilen süreyi ayarlamak için
ve tuslarına
basınız.
3. Tuslar bırakıldıgında geriye sayma baslar,
göstergede günün saati görüntülenir:

4. Süre doldugunda sesli uyarı sinyali duyulur;
herhangi bir tusa basıldıgında tasto qualsiasi (
ve
tusları haricinde) sesli uyarı sinyali durdurulur.
sembolü söner.
!Dakika sayacı fırının yakılması yada söndürülmesini
kontrol etmez.
Sesli uyarı sinyalini ayarlamak için:
Saat ayarı ayarlanıp kon rme edildikten sonra
tusuna basılarak sesli uyarı sinyalinin sesi de
ayarlanabilir.
Gecikmeli olarak baslayacak bir pisirme süresi
planlama
Ilk önce PROGRAMLAR ve TERMOSTAT dügmesine
müdahale ederek pisirme programı ile gerekli pisirme
süresini ayarlamak gerekir.
Sadece bundan sonra pisirme süresi ayarlanabilir.
1.
PISIRME SÜRESI tusuna basınız;
2. 4 saniye içinde
ve tuslarıyla istenen pisirme
süresini ayarlayınız. Diyelimki 30 dakikalık bir pisirme
ayarlarız; asagıda gibi görüntülenecektir.
3. Tusları bıraktıktan sonra, 4 saniye içinde ekranda
A (OTOM.) simgesi yazısı ile birlikte günün saati
görüntülenecektir .
Bundan sonra pisirme bitirme saatinin programlanması
gerekir
4. PISIRME SONU tusuna basınız;
5. 4 saniye içinde
ve tuslarıyla günün dogru
saatini ayarlayınız. Diyelim ki pisirmenin saat 13.00te
bitmesini isteriz. Ekranda söyle görüntülenir.
6. tusları bıraktıktan sonra, 4 saniye içinde ekranda A
(OTOM.) simgesi yazısı ile birlikte günün saati (örnegin
saat 10.00) görüntülenir.
Verilen örnege göre bundan sonra fırın, 30 dakika sonra
kapanacak sekilde, yani saat 13.00te, otomatik olarak
saat 12.30’da çalısacaktır.
Hemen baslayacak bir pisirme süresi planlama
Pisirme süresini ayarlamak için yukarıda verilen
prosedürü (nokta 1-3) uygulayınız.
! A har nin yanık olması, otomatik fonksiyonunda
pisirme süresi ile pisirme sonu süresinin programlanmıs
oldugunu hatırlatır. OTO konumunda yapılan her
pisirmeden sonra manuel konumuna getirmek için aynı
anda “PISIRME SÜRESI”
ve “PISIRME SONU“
tuslarına basınız
!
sembolü pisirme islemi bitinceye kadar fırınla
birlikte yanık kalır.
Gerektigi her an PISIRME SÜRESI
tusuna basarak
ayarlanmıs olan pisirme süresini, PISIRME SONU
tusuna basarak ise ayarlanmıs olan pisirme bitis saatini
görüntülemek mümkündür. Pisirme sonunda kısa bir
sesli uyarı sinyali duyulacaktır. Sinyali durdurmak için
ve tusları haricinde herhangi bir tusa basınız.
Daha önce programlanmıs olan pisirmeyi iptal
etmek için
Aynı anda “PISIRME SÜRESI”
ve “PISIRME SONU“
tuslarına basınız
Ayarlanan verileri degistirmek veya iptal etmek için
Ayarlanmıs olan veriler ilgili tusa (DAKIKA SAYACI,
PISIRME SÜRESI veya PISIRME SONU tusları),
tusuna veya tusuna basarak her istenildigi an
degistirilebilir.
Pisirme süresi iptal edilince pisirme bitis süresi de iptal
edilmis olur ve tersine.
Fırın programlanmıs vaziyetteyken, cihaz tarafından
önerilen pisirmeye baslama süresinden önceki pisirme
bitis süresini kabul etmemektedir.
TR
Önlemler ve öneriler
! Cihaz uluslararası güvenlik normlarına uygun sekilde
tasarlanmıs ve imal edilmistir.
Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır.
Genel güvenlik uyarıları
Cihaz meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmıs
olup profesyonel kullanım amaçlı degildir.
Cihaz, üzeri kapalı bile olsa açık alanlara monte
edilmez, zira yagmur ve fırtınaya maruz kalması son
derece tehlikelidir.
• Cihaza ayaklarınız çıplakken yada elleriniz veya
ayaklarınız ıslak yada nemliyken dokunmayınız.
Cihaz sadece yemek pisirmek için, yetiskinler
tarafından ve bu kitapçıktaki talimatlar çerçevesinde
kullanılmalıdır.
• Kullanım kılavuzu sınıf 1 (izole) veya sınıf 2 – altsınıf
1 (mobilya arasında ankastre) cihazlarıyla ilgilidir.
• Cihazın kullanımı sırasında ısıtma elemanları
ile fırının bazı
kısımları çok sıcak duruma gelir.
Bunlara dokunmamaya dikkat ediniz ve çocukları
uzak tutunuz.
Diger beyaz esyalara ait kabloların cihazın sıcak
kısımlarına temas etmesini önleyiniz.
• Havalandırma ve ısı dagılma noktalarını tıkamayınız.
• Kaplar fırına sürülürken ve çıkarılırken daima fırın
eldivenleri kullanınız.
• Cihaz çalısır vaziyetteyken onun yakınında yanabilir
sıvı maddeler (alkol, benzin vs.) kullanmayınız.
Yanabilen maddeleri fırın veya alt kısımdaki depo
içinde bulundurmayınız. Sayet fırı
n yanlıslıkla,
çalıstırılacak olursa alev alabilirler..
Çekmecenin iç yüzeyleri (çekmece olan modellerde)
sıcak olabilir.
• Cihaz kullanılmadığı zamanlar düğmelerin daima •
konumunda olmasını sağlayınız.
Fisi prizden çekerken kablosundan degil sin
kendisinden tutarak çekiniz.
Fisi prizden çekmeden önce temizlik ve bakım
islemlerini yapmayınız.
• Arıza halinde onarmak amacıyla iç mekanizmaları
kurcalamayınız. Teknik Servisine basvurunuz.
• Fırının kapagııkken kapak üzerine agır cisimler
koymayınız.
Atıkların tas ye edilmesi
Ambalaj malzemelerinin tas ye edilmesi: yerel
yasalara uyunuz, bu sekilde ambalajların geri
dönüsümü mümkün olur.
Elektrik ve elektronik cihazların atıklarını
degerlendirme 2002/96/CE sayılı Avrupa Konseyi
direkti nde; beyaz esyaların kentsel katı atık genel
yöntemi ile tas ye edilmemesi öngörülmüstür.
Kullanılmayan cihazların, madde geri kazanım
ve geri dönüsüm oranını en yüksek seviyeye
yükseltmek, çevre ve insan saglıgına olası zararları
engellemek için ayrı ayrı toplanması gerekir.
Tüm ürünlerin üzerinde; ayrı toplama hükümlerini
hatırlatmak amacıyla üstünde çarpı isareti olan sepet
sembolü verilmistir.
Cihazların tas ye edilmesi konusunda daha genis
bilgi almak için cihaz sahiplerinin mevcut müsteri
hizmetine veya satıs noktalarına basvurulması
gerekir.
Enerji tasarrufu ve çevre koruması
• Fırın ikindi vakitleri ile sabahın ilk saatleri arasında
kalan zaman diliminde çalıstırıldıgında elektrik
sirketlerinin emilim yükünün azaltılmasına katkı
saglanır.
IZGARA ve GRATIN türü pisirmelerin daima fırının
kapagı kapalıyken yapılması önerilir: bu hem daha iyi
sonuç almak, hem de enerjiden tasarruf etmek içindir
(yaklasık %10).
• Contaları temiz ve bakımlı tutunuz, böylelikle kapaga
tam yapısarak ısı kaybını önlerler.
50
TR
Elektrik akımının kesilmesi
Her türlü islem yapmadan önce cihazın elektrik
sebekesine baglantısını kesiniz.
Cihazın temizlenmesi
! Cihazı temizlerken asla buharlı yada yüksek basınçlı
temizleyiciler kullanmayınız.
Emayeli veya paslanmaz çelik dıs kısımlar ile
lastik contalar ılık su ve nötr sabunlu bir süngerle
temizlenebilir. Lekeler çok zor çıkan türdense özel
ürünler kullanınız. Temizledikten sonra bol su ile
durulayıp kurulayınız. Çizici tozlar ve asındırıcı
maddeler kullanmayınız.
• Izgara, kapakçık, alev dagıtıcı ve bekler temizlik
kolaylıgı saglamak çıkartılabilir. Sıcak suda
asındırıcı olmayan deterjanla yıkanır. Özenle tüm
lekeleri çıkarınız ve tamamen kuru oluncaya kadar
bekleyiniz.
Gaz kesme emniyetinin ucunun* sıkça yıkan
ılması
tavsiye edilir.
• Fırının içi mümkünse her kullanımdan sonra, daha
henüz ılıkken temizlenmelidir. Sıcak su ile deterjan
kullanınız ve yumusak bir bezle kurulayınız. Çizici
maddelerden kaçınınız.
• Cam asındırıcı olmayan ürün ve sünger kullanılarak
temizlenmeli ve yumusak bir bezle kurutulmalıdır.
Camı çizebilecek ya da camın kırmasına neden
olabilecek asındırıcı pürüslü malzeme veya keskin
madeni kazıyıcı kullanılmamalıdır.
Aksesuarlar normal bulasık yıkama sistemiyle ve
bulasık makinasında bile yıkanabilirler.
• Cam kapagı kullanılmas
ı halinde gazlı ocak sıcakken
veya açıkken onu kapatmayınız.
Fırın contalarının kontrol edilmesi
Fırın kapagını çevreleyen contanın durumunu periyodik
olarak kontrol ediniz. Hasarlı olması halinde en yakın
Yetkili Teknik Servise basvurunuz. Bu durumda onarım
yapılıncaya kadar fırının kullanılmaması tavsiye edilir.
Fırının aydınlatma lambasının
degistirilmesi
1. Fırını elektrik sebekesine bagladıktan sonra lamba
tutucusunun cam kapagını gevsetip çıkarınız (bkz.
sekil).
2. Ampulü sökünüz ve aynı
özellikleri olan bir ampül ile
degistiriniz: gerilim 230 W, güç
25 W, uç E 14.
3. Kapagı yerine tekrar taktıktan
sonra fırını elektrik sebekesine
baglayınız.
! Ortamı aydınlatmak amacıyla
fırın lambasını kullanmayınız.
Gaz musluklarının bakımı
Zamanla bir vananın kilitlenmesi yada zor döndürülmesi
durumu ortaya çıkabilir; böyle bir durumda degistirilmesi
gerekecektir.
! Bu islem ancak imalatçı tarafından yetkilendirilmis
bir teknisyen tarafından yapılabilir.
Teknik Servis
! Kesinlikle, yetkili olmayan tamircilere müracaat
etmeyiniz.
Sunları bildiriniz:
• Arıza tipini
• Cihazın modeli (Mod.)
• Seri numarası (S/N)
Bu son bilgiler makine yada ambalajı üzerinde bulunan
teknik veriler etiketi üzerinde yazılıdırlar.
Bakım ve özen
* Sadece bazı modellerde mevcuttur.
D
A
Sürgülü Kizaklar Setinin montaji*
Sürgülü kizaklari monte etmek için:
1. Ara çubuklarindan
(A) takili olan iki tezgahi
çikariniz (bkz. sekil);
2. Sürgülü kizagin
takilacagi ra seçiniz.
Sürgülü kizagin
çikarilacagi yönü dikkate
alarak tezgaha önce B
sonra C ankastre olarak
yerlestiriniz.
3. Üstüne sürgülü
kizaklar takilmis iki adet
tezgahi rinin yan yüzeyi
üzerindeki deliklerine
sabitleyiniz (bkz. sekil).
Sol tezgahin delikleri
yukarda, saginkiler
asagidadir.
4. Son olarak da tezgahi
A ara parçasi üzerine
ankastre olarak takiniz.
! 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool CX61SP6 (X) T S Kullanici rehberi

Kategori
Fırınlar
Tip
Kullanici rehberi