Kenwood KVL6330S El kitabı

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
El kitabı
English 2 - 11
Nederlands 12 - 22
Français 23 - 33
Deutsch 34 - 44
Italiano 45 - 55
Português 56 - 66
Español 67 - 77
Dansk 78 - 87
Svenska 88 - 97
Norsk 98 - 107
Suomi 108 - 117
Türkçe 118 - 127
Ïesky 128 - 138
Magyar 139 - 149
Polski 150 - 162
Ekkgmij 163 - 175
Slovenčina 176 - 186
Українська 187 - 197
´¸∂w
891
- 702
118
güvenlik
l
Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için
saklayın.
l
Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın.
l
Kablo hasar görmüşse, güvenlik nedeniyle, KENWOOD ya
da yetkili bir KENWOOD servisi tarafından değiştirilmelidir.
l
Aygıtın parçalarını takarken, çıkarırken , kullanımdan sonra
ve temizlemeden önce, aygıtın fişini prizden çekiniz.
l
Parmaklarınızı aygıtın hareketli parçalarından ve takılı
donatımlardan uzakta tutunuz. Parmaklarınızı ve mutfak
gereçlerini aygıtın döner parçalarına sokmayınız.
l
Mutfak Robotu çalışırken asla başından ayrılmayın.
l
Hasarlı aygıtları hiçbir biçimde kullanmayınız. Aygıtı
denetimden geçirtiniz ya da onarıma gönderiniz. Bu
konuda. sayfadaki ‘servis ve müşteri hizmetleri’ bölümüne
bakınız.
l
Kabloyu çocukların erişebileceği bir yerde asla bırakmayın.
l
Güç ünitesi, kordon veya fişi hiç bir zaman ıslatmayın.
l
Onaysız uzatma veya her iki prizi aynı anda asla
kullanmayın.
l
Sayfada belirtilen azami kullanım miktarlarını aşmayınız.
l
Eklenti kullanırken birlikte gelen güvenlik bilgisini okuyun.
l
Kase aletlerini çıkartırken dikkatli olun, uzun süreli
kullanımdan sonra sıcak olabilirler.
l
Ağır olduğu için cihazı kaldırırken çok dikkatli olun. Kafanın
kilitli olduğundan ve kasenin, araçların,dış kapağın ve
kablonun kaldırmadan önce güvenli olduğundan emin olun.
l
Mikser kafasına bir eklenti takılıyken hareket ettirmeyin
veya kaldırmayın, bunu yapmak Mutfak Robotunu
dengesizleştirebilir.
l
Cihazınızı bir çalışma yüzeyinin kenarında kullanmayın.
l
Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı ve
Türkçe
Kenwood mutfak robotunuzu tanıyın
118 119
kordonunu çocukların erişemeyeceği yerde tutun.
l
Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda
bilgilendirilmelidir.
l
Cihazın hatalı kullanımı yaralanmaya neden olabilir.
l
Bu cihaz, fiziki, algılama ya da zihinsel kapasiteleri
yetersiz kişiler tarafından ya da yeterli deneyimi olmayan
kişilerce gözetim altında olmaları ve cihazın güvenli şekilde
kullanımına ilişkin talimatları almaları ve olası tehlikeleri
anlamaları şartıyla kullanılabilir.
l
Bu cihazı sadece mekanlarda kullanım alanının olduğu
yerlerde kullanın. Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara
maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç
bir sorumluluk kabul etmez.
Cam kase
l
Kullanmadan önce, kase aletlerinizin doğru yükseklikte
ayarlandığından ve kasenin tabanı ile temas
etmediğinden emin olun – “alet ayarlama” bölümüne
bakın.
l
Cam kasenin hasar görmemesi için fırın ya da ocak üstü
gibi yüksek ısı kaynakları ile temas etmemesine dikkat edin.
l
Cam kase mikro dalga fırında kullanılabilir.
Türkçe
fişe takmadan önce
Aygıtı kullanmadan önce evinizdeki
elektrik akımının aygıtta belirtilen
akımla aynı olduğundan emin olunuz.
UYARI: BU CİHAZ
TOPRAKLANMALIDIR.
Bu cihaz gıda ile temas eden
malzemeler ve maddeler ile ilgili EC
1935/2004 Yönetmeliğine uygundur.
ilk kullanımdan önce
Parçaları yıkayın: ‘bakım ve temizlik’
bölümüne bakın.
Özel Bakım Talimatları
Cam doğal bir maddedir, kasenin üretimi sırasında mükemmel
görünüm sağlamak için son derece titiz davranılmıştır, ancak
yine de küçük kusurlar olabilir ve bu normaldir, bunlar kasenin
performansını etkilemezler.
120
parçalar
1
mikser kafası
2
ek çıkışı
3
dış kapak
4
alet soketi
5
kase
a paslanmaz çelik (sağlanmışsa)
b cam (sağlanmışsa)
6
açma/kapama ve hız kontrolü
7
mikser hazır göstergesi ışığı
8
mikser gövdesi
9
kafa açma kolu
bk
kablo saklama
bl
K çırpıcı
bm
çırpma
bn
spiral hamur kanca
bo
krema çırpıcı (sağlanmışsa)
bp
hamur karıştırıcı (sağlanmışsa)
bq
spatula
br
sıçrama koruyucusu
mikser parçaları ve bazı
kullanım alanları
K çırpıcı
Kek, bisküvi, pasta ürünleri, kaplama,
dolgu, ekler ve patates püresi yapmak
için.
çırpma
Yumurta, krema, pasta hamuru,
yağsız sünger kek, beze, cheesecake,
mousse ve sufleler için. Çırpıcıyı
yoğun karışımlarda kullanmayın (örn.
yağ ve şeker kremalaştırma) -hasar
verebilirsiniz
hamur kancası
Sadece mayalı karışımlar için.
hamur karıştırıcı
Hamur karıştırıcı hafif malzemeleri
daha ağır karışımların içine karıştırmak,
örn. mereng, mus, kremalı meyve
tatlısı, Ceneviz Keki, sufleler gibi ve
kek karışımlarına unu karıştırmak
tasarlanmıştır. Hamur, krema yağı
ve hepsi bir arada kek karışımları
gibi akışkan olmayan tarifler için
kullanılmamalıdır.
krema çırpıcı
Krema çırpıcı krema hazırlamak ve
yumuşak malzemeleri karıştırmak için
dizayn edilmiştir. Hamur veya meyve
çekirdekleri, kemik ya da kabuk içeren
sert malzemeleri kullanmayın.
Lastik kısımların takılması
Lastik kısımlar zaten takılmış olarak
teslim edilir ve temizlik için her zaman
üründen çıkarılmalıdır
bp
.
1 Dikkatlice yuvada lastik kısım tabanını
bularak araç üzerine esnek lastik kısmı
takın
bk
sonra ucu yavaşça yerine
oturtmadan önce oluğun içine bir tarafı
takın
bl
. Diğer taraf ile tekrarlayın
bm
.
mikserin kullanımı
1 Mutfak robotunun
1
arkasındaki
kafa açma kolunu
9
kaldırın ve aynı
anda kafayı
1
kalkık pozisyonda
2
kilitlenene kadar kaldırın.
2 Gerekli olan aleti sokete yerleştirin.
Sonra yukarı itin
3
ve aleti döndürerek
4
kilitleyin.
3 Kaseyi tabana yerleştirin. Tutamağı
tam kilit açma sembolünün
üstüne
yerleştirin, sonra tutamak tam
kilit sembolünün
üstüne gelene
kadar kaseyi yavaşça saat yönünde
döndürün. Aşırı güç KULLANMAYIN ve
aşırı SIKMAYIN 5.
4 Mutfak Robotunun arkasındaki kafa
açma kolunu
9
kaldırın ve aynı anda
mikser kafasını
1
indirin.
mikser
120 121
5 Fişi prize takın ve mikser hazır
göstergesi aydınlanacaktır.
6 Hız kontrolünü istenilen ayara getirerek
çalıştırın.
7 Aleti saat yönünde döndürerek alet
soketi kilidini açın ve sonra çıkartın.
önemli
Eğer mikser kafası çalışma sırasında
kalkarsa makine hemen durur. Mikseri
tekrar çalıştırmak için mikser kafasını
alçaltın, hız anahtarını ‘O’ pozisyonuna
getirin, birkaç saniye bekleyin ve sonra
hızı tekrar seçin. Mikser kaldığı yerden
çalışmaya hemen başlayacaktır.
Mikser kafası ne zaman yükselirse
‘mikser hazır göstergesi’ o zaman
yanacaktır. Kafa alçaltıldığında ışık,
mikserin kullanıma hazır olduğunu
belirterek aydınlanacaktır.
yararlı bilgiler
Karıştırma fonksiyonu
hafif
malzemeleri daha ağır karışımların
içine karıştırmak, örn. mereng, mus,
kremalı meyve tatlısı, Ceneviz Keki ve
sufleler gibi ve kek karışımlarına un ve
meyveleri karıştırmak tasarlanmıştır.
Mikser sabit yavaş bir hızda
çalışacaktır.
Malzemelerin birbirine tamamen
karışması için karıştırmayı durdurarak
kasenin yanlarında kalanları bir spatula
ile sıyırın.
Yumurtaların oda ısısında çırpılması
daha iyi sonuç verir.
Yumurta akını çırpmadan önce çırpma
çarkında ya da çanakta donmuş yağ ya
da yumurta sarısı olmadığından emin
olunuz.
Verilen tarifte kesin bir kullanım
yönergesi yoksa, çörek yapmak için
soğuk içerikler kullanınız.
Kek karışımları için yoğun krema
ve şeker kullanılıyorsa, önce yoğun
kremayı oda ısısında eritiniz.
Mutfak aygıtının, dökülmeleri en aza
indirgemek için ‘yumuşak başlama’
özelliği vardır. Ancak, eğer makine
kasenin içinde ekmek hamuru gibi ağır
bir karışım varken çalıştırılırsa mikserin
seçilen hıza erişmesinin birkaç dakika
alacağını aklınızda bulundurun.
elektronik hız algılama kumandası
Bu mikser elektronik algılama
kumandası içerir ve içereklerin
miktarına göre hızı ayarlar. Örneğin
hamur yoğururken ya da yumurtaları
kek karışımına katarken. Bu yüzden,
aygıtı çalıştırırken hızda değişikler
olduğunu duyacaksınız. Bu yüzden,
aygıtı çalıştırırken hızda değişikler
olduğunu duyacaksınız. Bu durum
normaldir. Çünkü, mikser içerik
miktarına bağlı olarak hızı ve yükü
ayarlar.
hamur karıştırıcınızı
kullanmak için önemli
noktalar
Karıştırma performansını optimize
etmek için düşük hız gerektiğinden
yüksek hız kullanmayın.
Alet sıcak içerikli malzemelerde
kullanım için tasarlanmamıştır,
hamur karıştırıcıyı kullanmadan önce
malzemelerin soğumasına izin verin.
En iyi sonuçlar için, yumurta akı veya
kremayı aşırı çırpmayın – çırpılmış
karışım çok sıkı ise hamur karıştırıcının
karışımı doğru şekilde karıştırması
mümkün olmayacaktır.
Hava dışarı atılacağından ve karışım
çok gevşek olacağından karışımı
çok uzun süre karıştırmayın. Karışım
yeterince birleştiğinde hemen durun.
mikser
122
Küreğin üzerinde veya kâse kenarında
kalan her türlü karışmamış malzemeler
spatula kullanılarak dikkatlice
çırpılmalıdır.
ekmek yapımı ile ilgili önemli
noktalar
Maksimum kapasiteleri aşmayın
makineyi fazla yüklersiniz..
Mikser kafasının bazı devinimleri
normaldir. Aygıt zorlanıyorsa, aygıtın
çalışmasını durdurunuz ve hamurun
yarısını alınız. Her iki parça hamuru
ayrı ayrı yoğurunuz.
Önce sıvı içerikleri karıştırmak daha iyi
sonuç verir.
Aygıtı ara sıra durdurunuz ve yoğurma
kancasını kazıyarak temizleyiniz.
Farklı partilerden unlar için kullanılması
gereken sıvı miktarı ciddi farklılıklar
gösterebilir ve hamurun yapışkanlığı
makinenin yükü üzerinde etkili olabilir.
Hamur karıştırılırken, gözünüz
makinenin üzerinde olmalıdır.
mikser
önerilen hız grafiği ve maksimum kapasiteler
Bunlar sadece rehberdir ve kâsedeki karışımın ve karışan maddelerin miktarına bağlı
olarak farklılık gösterecektir.
alet/eklenti yemek tarifi türü hız maksimum
süre
maksimum
kapasiteler
Çırpma Yumurta beyazları
Maks
3 dk. 2-12 (455g)
Krema 2 dk. – 3 dk. 1 litre
K çırpıcı Hepsi bir arada kek
karışımları
Maks 2 dk. 2kg toplam
ağırlık
10 yumurta
karışımı
Yağ ile un yoğurma
Hamur işleri
malzemelerini birleştirmek
için su ekleme
Min ila Hız 2
Min
2 dk. – 3 dk.
30 sn
680g un
Krema
çırpıcı
Meyveli Kek 2,72kg toplam
ağırlıkta
9 yumurta
karışımı
Krema yağı ve şeker Maks 1½ 3½ dk.
Yumurtalar eklenir Maks 1 dk. – 2 dk.
Un, meyve vb. şeyleri
ekleme
Min ila Hız 1 30 san.
1 dk.
Hamur
kancası
Ekmek hamuru (sert
mayalı)
Min ila Hız 1 5 dk 1,35kg un
ağırlığı
2,17kg
toplam ağırlık
* Kullanılan yumurtaların büyüklüğü = orta boy (Ağırlığı 53-63g)
122 123
mikser
önerilen miktar tablosu – hamur karıştırıcı
Tarif Türü Alet Malzemeler
Minimum
Miktar
Maksimum
Miktar
Önerilen Hız
Yakl. Süre
(karıştırma
süresi için
belirtilmediyse)
İpucu ve Öneriler
Ceneviz
Keki/
Çırpılmış
Kek
Çırpma Yumurta 3 9 Maks. 4 – 5 dk. Yumurta ve şekeri kalın,
mat ve kremamsı olana
kadar çırpın.
Hamur
Karıştırıcı
Un 85g 250g Karıştırma
fonksiyonu
2 – 8 dk. Unu, pişirme kâğıdı
üzerine koyup ucunu huni
şekline getirerek ekleyin.
Karıştırma fonksiyonunu
kullanarak unu karışıma
azar azar ekleyin. Bu işlem
8 dakika kadar sürebilir,
bu sebeple sabırlı olun ve
daha fazla un eklemeden
önce en son eklediğiniz
unun karışımla iyice
birleşmesini bekleyin.
Toplam
karışım
350g 1kg
Sufleler Çırpma Yumurta 2 6 Maks. 1 dk. Önce çırpılmış yumurta
beyazlarının dörtte birini
hız 3’te çırpın, kalan
yumurta beyazlarını sonra
ekleyip çırpın.
Hamur
Karıştırıcı
Toplam
karışım
300g 900g Karıştırma
fonksiyonu
1 dk.
Kremalı
Meyte
Tatlıları
Çırpma Krema 125ml 600ml Maks. 1 – 2 dk.
Maks.
Hamur
Karıştırıcı
Meyve
Püresi
80g 400g Karıştırma
fonksiyonu
1 – 2 dk.
Çikolatalı
Mus
Çırpma Toplam 600g 1,5kg Maks. 2½ dk. Eritilmiş çikolatayı karışıma
ekleyin ve hepsini bir
kerede karıştırın. Yumurta
aklarını her seferinde biraz
ekleyerek karıştırın.
Hamur
Karıştırıcı
Karıştırma
fonksiyonu
Makaronlar
Çırpma Toplam 400g 900g Maks. 1 dk.
Hamur
Karıştırıcı
Karıştırma
fonksiyonu
* Yukarıdaki bilgi sadece fikir vermek içindir ve tam tarife ve işlenen malzemelere bağlı olarak değişecektir.
Tabloda kullanılan yumurta ölçüleri = orta (53gr-63gr).
124
sıçrama koruyucusunun takılması ve kullanımı
1 Karı…tırıcının kafasını yerine oturuncaya
kadar kaldırınız.
2 Çanaòı tabana takınız.
3 Sıçrama koruyucusunu tam olarak
oturuncaya kadar mikser kafasının
6
altına itin. Mandallanan bölüm şekilde
gösterildiği gibi yerleştirilmelidir.
4 Ÿstediòiniz ek parçayı takınız.
5 Mikserin kafasını aşağı doğru indiriniz.
Mikserin sıçrama koruyucusunun
kaldırma kanadını açarak diòer
içerikleri çanaòa atabilirsiniz
7
.
Ek parçaları deòi…tirmek için sıçrama
koruyucusunu kaldırmanıza gerek
yoktur.
6 Sıçrama koruyucusunu çıkarmak için
karı…tırıcının kafasını kaldırınız ve a…
aòı doòru itiniz.
alet ayarlama
K-çırpıcı, Çırpma, Krema
çırpıcısı ve hamur karıştırıcı
Aletler fabrika çıkışında kase için doğru
yüksekliğe ayarlanmıştır ve ayarlama
gerektirmez.
Bununla birlikte, aleti ayarlamak
isterseniz doğru ölçüde 15mm anahtar
kullanın:
Sonra aşağıdaki talimatları uygulayın:
1 Aleti fişten çekin.
2 Mikser kafasını kaldırın ve çırpıcıları
veya karıştırma aletini takın.
3 Mikser kafasını indirin. Eğer açıklığın
ayarlanması gerekiyorsa mikser
kafasını kaldırın ve aleti çıkarın. En
iyi performans için çırpıcı, K-çırpıcı ve
hamur karıştırıcı neredeyse kasenin
8
tabanına temas etmelidir.
krema çırpıcı
İdeal olarak kase yüzeyi ile temas
etmelidir ki karıştırma sırasında kaseyi
temizleyebilsin
bn
.
4 Uygun somun anahtarı ile milin
ayarlanmasını sağlayarak somunu
yeterince sıkıştırın
9
veya
bo
. Aleti
kâsenin tabanına yaklaştırmak için
mili saat yönünün tersine çevirin. Aleti
kâsenin tabanından uzaklaştırmak için
mili saat yönüne çevirin.
5 Somunu tekrar sıkıştırın.
6 Aleti miksere takın ve mikser kafasını
alçaltın. (Pozisyonunu kontrol edin,
yukarıdaki noktalara bakın).
7 Alet düzgün yerleşene kadar gerekli
oldukça yukarıdaki adımları tekrar edin.
Bu sağlandığında somunu güvenle
sıkıştırın.
Not: Somun anahtarı sadece temsili
olarak gösterilmiştir.
Hamur Kancası
Bu alet fabrika tarafından ayarlanmıştır
ve ayar gerektirmez.
124 125
sorun giderme kılavuzu
Problem Nedeni Çözüm
Çırpma veya K çırpıcı Alet yanlış yükseklikte ve
Uygun somun anahtarı kullanarak
kasenin dibine vuruyor ayarlanması gerekli. yüksekliği ayarlayın “Alet
veya kasenin dibindeki Ayarlama” bölümüne bakın.
malzemelere ulaşmıyor.
Mutfak Robotu fişe ilk Hız kontrolü ‘O’ Kontrol edin ve hız kontrolünü ‘O’
takıldığında ‘Mikser hazır pozisyonunda değil. pozisyonuna getirin.
gösterge ışığı’ yanıp
sönüyor.
Mutfak Robotu çalışma Aşırı yük koruma veya Fişten çekin ve engelleme ya da
sırasında duruyor. aşırı ısınma sistemi aktif. aşırı yükleme için kontrol edin.
‘Mikser hazır gösterge Maksimum kapasite aşıldı. Hız kontrolünü ‘O’a çevirin ve
ışığı’ hızla yanıp sönüyor. yeniden çalıştırın.
Makine çalışmazsa, malzemenin
bir kısmını çıkartarak yükü
azaltın ve tekrar çalıştırın.
Bu da sorunu çözmese, fişten
çekin ve 15 dakika bekleyin. Fişe
takın ve istediğiniz hızı seçin.
Yukarıdaki prosedürlerden
sonra makine hala çalışmazsa,
daha fazla tavsiye için “müşteri
hizmetleri” ile görüşün.
Makine fişe takıldığında Mutfak Robotu 30 Makineyi sıfırlamak için hız
‘Mikser hazır gösterge dakikadan daha uzun kontrolünü ‘min’ yapın sonra
ışığı’ yavaş yanıp sönüyor. süre kullanılmadan açık ‘O’ yapın.
bırakıldı ve bekleme
moduna geçti.
126
bakım ve temizlik
Temşzlemeye başlamadan önce
aygıtın çalışmasını durdurunuz ve fişini
prizden çekiniz.
güç ünitesi, çıkış kapağı
Nemli bir bezle silin, sonra kurulayın.
Asla suya batırmayın veya çözücü
temizleyiciler kullanmayın.
Kablonun fazlalığını makinenin
arkasındaki kablo saklama bölmesine
bk
yerleştirin.
paslanmaz çelik kase
Elde yıkayın, sonra iyice kurulayın ve
bulaşık makinasında yıkayın.
Paslanmaz çelik tencerenizi temizlemek
için hiçbir zaman tel fırça, sert yün
veya çamaşır suyu kullanmayın. Kireç
temizliği için sirke kullanın.
Sıcaktan uzak tutun (pişirici üstleri,
ocaklar, mikro dalgalar).
aletler ve sıçrama koruyucu
Elde yıkayın, sonra iyice kurulayın ve
bulaşık makinasında yıkayın.
krema çırpıcı
Temizlemeden önce daima araçtan
esnek lastik kısmı çıkarın
bp
.
Lastik kısmı ve aleti sıcak sabunlu
su ile yıkayın ve güzelce kurulayın.
Alternatif olarak aşağıdaki parçalar
bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Not: Lütfen kullanmadan önce ve
sonra aletin gövdesinin ne durumda
olduğunu kontrol edin, ayrıca lastik
kısımları da düzenli olarak kontrol
edin ve aşınmaya başladıkları takdirde
değiştirin.
cam kase
Kaseyi sıcak sabunlu su ile yıkayın
sonra iyice kurulayın.
Alternatif olarak kase bulaşık
makinesinde de yıkanabilir.
Not: Kasenin tabanındaki bilezik
çıkartılabilir ve aynı şekilde yıkanabilir.
Bileziği çıkartmak için boş kaseyi
ters çevirin ve bileziğin vidasını saat
yönünün tersinde çevirerek çıkartın.
parça bulaşık makinesi
için uygun
Güç ünitesi
Çıkış kapakları
Kase
Çırpma, çırpıcı ve
hamur kancası
Sıçrama koruyucusu
Krema çırpıcı
Lastik kısımlar
Cam kase
Hamur karıştırıcı
temizlik ve servis
126 127
Cihazınızın çalışması ile ilgili herhangi
bir sorun yaşarsanız, yardım istemeden
önce bu kılavuzdaki “sorun giderme
kılavuzu” bölümüne bakın veya
www.kenwoodworld.com adresini
ziyaret edin.
Lütfen unutmayın, ürün ürünün satıldığı
ülkedeki mevcut tüm garanti ve tüketici
hakları ile ilgili yasal mevzuata uygun
bir garanti kapsamındadır.
Kenwood ürününüz arızalanırsa
veya herhangi bir kusur bulursanız
yetkili KENWOOD Servis Merkezine
gönderin veya götürün. Size en yakın
yetkili KENWOOD Servis Merkezinin
güncel bilgilerine ulaşmak için
www.kenwoodworld.com adresini veya
ülkenize özel web sitesini ziyaret edin.
Kenwood tarafından İngiltere’de dizayn
edilmiş ve geliştirilmiştir.
Çin’de üretilmiştir.
ÜRÜNÜN ATIK ELEKTRİKLİ VE
ELEKTRONİK EKİPMANIN BERTARAF
EDİLMESİNE İLİŞKİN AVRUPA
DİREKTİFİNE UYGUN ŞEKİLDE
BERTARAF EDİLMESİ HAKKINDA
ÖNEMLİ BİLGİ (WEEE)
Kullanım ömrünün sonunda ürün evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş atık
toplama merkezine veya bu hizmeti
sağlayan bir satıcıya götürülmelidir.
Ev aletlerinin ayrı bir şekilde atılması
çevre üzerindeki olası negatif etkileri
azaltır ve aynı zamanda mümkün
olan malzemelerin geri dönüşümünü
sağlayarak önemli enerji ve kaynak
tasarrufu sağlar. Ev aletlerinin ayrı olarak
atılması gerekliliğini hatırlatmak amacıyla
üzeri çarpı ile işaretlenmiş çöp kutusu
resmi kullanılmıştır.
servis ve müşteri hizmetleri
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Kenwood KVL6330S El kitabı

Kategori
Mikser / mutfak robotu aksesuarları
Tip
El kitabı