İpucu: Boşaltmayı kolaylaştırmak için fermuarı
yavaşça sıkıştırın.
4 Süt saklama torbasını kullanımdan sonra atın.
Süt saklama torbasını tekrar kullanmayın.
5 Sütü ısıtmak için içinde çözülmüş süt bulunan
kabı bir şişe ısıtıcısına veya bir kase sıcak
suyun içine yerleştirin.
Dikkat: Bebeğinizi besledikten sonra kalan anne
sütünü mutlaka atın.
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız, lütfen
www.philips.com/support adresini ziyaret edin.
УКРАЇНСЬКА
Вступ
Пакети для зберігання молока Philips Avent
пропонують безпечний і зручний спосіб
збирання цінного грудного молока. Їх
виготовлено з двошарового поліетилену з
підвищеною міцністю та оснащено міцною
застібкою для захисту молока під час зберігання.
Широкий і міцний отвір гарантує безпечне та
легке наповнення і наливання. Для максимальної
гігієни кожен пакет постачається попередньо
простерилізованим із пломбою-наклейкою.
Важлива інформація
Перед тим як використовувати пакети для
зберігання молока, уважно прочитайте цей
посібник користувача та зберігайте його для
майбутньої довідки.
Попередження
- Тримайте пакети для зберігання молока
подалі від дітей.
- Перед тим як годувати дитину, завжди
перевіряйте температуру молока.
- Для запобігання перегріванню молока
не розморожуйте пакет для із грудним
молоком у мікрохвильовій печі, воді, яка
недавно закипіла, чи в нагрівачі пляшечок.
Увага
- Пакети для зберігання молока призначено
лише для одноразового використання.
- Перед наповненням і спорожненням пакетів
для зберігання молока добре помийте руки.
- Фактична кількість молока в пакеті може дещо
відрізнятися від індикаторів рівня на пакеті.
- У жодному разі не заморожуйте грудне
молоко вдруге та не додавайте свіже
грудне молоко до замороженого.
- Sütün aşırı ısınmasını önlemek için içinde
anne sütü bulunan süt saklama torbasını
mikrodalgada, taze kaynamış su ile veya biberon
ısıtıcısıyla çözmeyin.
Dikkat
- Süt saklama torbaları tek kullanımlıktır.
- Süt saklama torbalarını doldurmadan veya
boşaltmadan önce ellerinizi iyice yıkayın.
-
Torbada bulunan gerçek süt miktarı, torbanın ölçü
göstergesine göre küçük bir farklılık gösterebilir.
-
Anne sütünü asla tekrar dondurmayın
veya dondurulmuş süte asla taze anne sütü
eklemeyin.
- Süt saklama torbasını buzdolabında 48 saate
kadar (buzdolabı kapağında saklamayın) veya
dondurucuda 3 aya kadar saklayabilirsiniz.
Saklama torbasını doldurma
1 Süt saklama torbasını, üstündeki emniyet
belirteçli mühürü sökerek açın. Sökülmüş
mühürü çocuklardan uzak tutun ve güvenli bir
şekilde atın. (Şek. 2)
2 Torbayı açmak için başparmaklarınızı
fermuarın üstündeki plastiğin içine yerleştirin
ve iki tarafı da yavaşça ayırın. (Şek. 3)
3 Sağılan sütü torbaya doldurun. Torbayı 180 ml/
6 oz seviyesini aşacak kadar doldurmayın,
anne sütü donduğunda genleşir (Şek. 4).
4 Fazla havayı, torbanın sütün üstünde kalan
bölümünü düzleştirerek torbadan çıkarın.
5 Torbayı fermuarı çekerek kapatın (Şek. 5).
6 Bir kalem kullanarak etiket bölümüne
sağma tarihi ve diğer bilgileri yazın. Torbayı
delebileceğinden doldurulan bölüme yazı
yazmayın (Şek. 6).
Anne sütünü çözme
Anne sütünün gece boyunca çözülmesi için süt
saklama torbasını buzdolabına yerleştirin.
Anne sütünü bebeğe vermeden hemen önce
çözmek için süt saklama torbasını ılık suya yerleştirin.
Sütü süt saklama torbasından boşaltma
1 Anne sütünün boşaltılması sırasında olası
bir kontaminasyonu önlemek için etiket
bölümünü sökün (Şek. 7).
2 Torbayı açmak için başparmaklarınızı
fermuarın üstündeki plastiğin içine yerleştirin
ve iki tarafa doğru ayırın (Şek. 8).
3 Torbayı fermuarından tutun ve sütü bir kaba
boşaltın (Şek. 9).
Разморозка грудного молока
Чтобы молоко разморозилось за ночь, положите
пакет в холодильник. Чтобы разморозить молоко
перед кормлением, положите пакет в теплую
воду.
Как налить молоко из пакета для
хранения
1
Оторвите наклейку с надписью, чтобы
чернила случайно не попали в молоко (Рис. 7).
2 Чтобы открыть пакет, поместите пальцы в
пространство над застежкой и раздвиньте
стенки пакета (Рис. 8).
3 Держа пакет за застежку, налейте молоко
в контейнер (Рис. 9).
Совет. Чтобы облегчить процесс, слегка
прижмите застежку.
4 Использованный пакет необходимо
выбросить. Не используйте пакет для
хранения молока повторно.
5 Чтобы разогреть молоко, поставьте
контейнер в подогреватель для бутылочек
или в миску с горячей водой.
Примечание Всегда выливайте остатки молока,
оставшиеся после кормления.
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации
посетите веб-сайт www.philips.com/support.
TÜRKÇE
Giriş
Philips Avent süt saklama torbaları, değerli anne
sütünüzü saklamak için güvenli ve kolay bir yol
sunar. Çift katman, güçlendirilmiş plastik ve güçlü
bir mühür ile üretilen torbalar, sütünüzü saklarken
korur. Geniş ve dayanıklı ağzı güvenli, kolay
doldurma ve boşaltma sağlar. Üstün hijyen sağlamak
için her torba önceden sterilize edilmiş olarak ve
emniyet belirteçli mühürle gelir.
Önemli
Süt saklama torbalarını kullanmadan önce bu
kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve gelecekte
başvurmak üzere saklayın.
Uyarı
- Süt saklama torbalarını çocuklardan uzak tutun.
- Bebeğinize vermeden önce mutlaka sütün
sıcaklığını kontrol edin.
Важная информация
Перед использованием пакетов для хранения
молока внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
Предупреждение
- Держите пакеты для хранения молока в
недоступном для детей месте.
- Прежде чем давать молоко ребенку, всегда
проверяйте его температуру.
- Чтобы избежать перегрева молока, не
размораживайте пакет с молоком в
микроволновой печи, кипящей воде или
подогревателе для бутылочек.
Внимание!
- Пакеты для хранения молока
предназначены исключительно для
одноразового использования.
- Перед тем как наполнить пакет или слить
молоко из пакета, тщательно вымойте руки.
- Фактическое количество молока может
немного отличаться от отметок на пакете.
- Не замораживайте грудное молоко
повторно и не добавляйте свежее грудное
молоко в уже замороженное.
- Пакет для хранения молока можно хранить
в холодильнике в течение 48 часов (не на
боковой дверце) или в морозильной камере
до 3 месяцев.
Как наполнить пакет для
хранения молока
1 Откройте пакет, сняв защитную пломбу
в верхней части пакета. Храните пломбу
вне досягаемости детей, утилизируйте
безопасным образом. (Рис. 2)
2 Чтобы открыть пакет, поместите пальцы в
пространство над застежкой и аккуратно
раздвиньте стенки пакета. (Рис. 3)
3 Налейте сцеженное молоко в пакет.
Не наполняйте пакет выше отметки
180 мл, так как во время заморозки
молоко расширяется (Рис. 4).
4 Аккуратно уберите излишки воздуха,
нажав на верхнюю часть пакета.
5 Закройте пакет с помощью герметичной
застежки (Рис. 5).
6 Ручкой подпишите дату сцеживания и
другую информацию на специальной
наклейке. Не пишите на пластиковой
части пакета во избежание нарушения его
герметичности (Рис. 6).