Defort DEP-820N El kitabı

Kategori
Güç planlayıcılar
Tip
El kitabı
DEP-820N
93720292
User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 5
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de servicio . . . . . . . . . 7
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . 8
Istruzione per l’uso
. . . . . . . . . . . . . 9
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 10
Bruksanvisning
. . . . . . . . . . . . . . . .11
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Brugervejledning. . . . . . . . . . . . . . . 14
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 15
Manual de utilizare
. . . . . . . . . . . . 16
  . . . . . . . . . . . . . . 17
Instruksja obsugi . . . . . . . . . . . . . . 18
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Navodilo za uporabo. . . . . . . . . . . . 20
Uputstvo za korisnike
. . . . . . . . . . 21
Upute za uporabu
. . . . . . . . 22
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . 24
   . . . . 25
 . . . . . . . . 26
  
. . 27
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . 30
   . . . . . . . . . . 31
RO
PL
SI
CS
CZ
HR
TR
AE
RU
UA
KZ
LT
LV
EE
GR
HU
DK
NO
FI
SE
NL
PT
ES
FR
DE
GB
IT
BOS
SR
23
TR
Türkçe
Planya
GİRİŞ
Bu atletle ahap yüzeylerin planyası için gelitirilmitir;
aynı zamanda kolayca köeleri pahlar ve oluk açar
TEKNİK VERİLER 1
ALETİN KISIMLARI 2
1. Güvenlik alteri
2. Açma/Kapama alteri
3. Planya derinliini ayarlama dümesi
4. Planya derinlii göstergesi
5. Toz çıkıı
GÜVENLİK
DİKKAT! Bu talimatın bütün hükümlerini okuyun.
Aaıdaki talimat hükümlerine uyarken hata yapılacak
olursa, elektrik çarpmaları, yangın ve/veya aır yara-
lanmalara neden olunabilir.
 parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafın-
dan hasar görmemesi için dikkatli olun; çalımaya
balamadan önce bunları çıkartın
Kabloyu daima aletinizin dönen parçalarından uzak
tutun; kablonun, aletin arka tarafında toplanmaması-
na dikkat edin
Aleti bırakmadan önce kesici bloğunun durması-
nı bekleyin (açıktaki bıçak yüzeye dokunarak kon-
trol kaybına ve ciddi yaralanmaya neden olabilir)
Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kab-
loları kullanın
Alet normal çalımıyorsa veya deiik gürültüler ge-
liyorsa, aleti hemen kapatın ve fii prizden çekin
SBM Group sadece orijinal aksesuarlar kullanıldıın-
da aletin düzgün çalımasını garanti eder
Bu aleti 16 yaından küçükler kullanamaz
• Cihaz çalıırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele
kadar çıkabilir; kulak koruyucu kullanınız
• Salıa zararlı toz çıkaran malzemelerle çalıılırken
mutlaka toz maskesi kullanın; üzerinde çalıılacak
malzeme hakkında önceden bilgi edinmeniz gerekli
tedbirleri almanıza yardımcı olacaktır
• Eer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada ke-
silirse, kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal
fii çekiniz
• Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;
uzman bir kii tarafından deitirtiniz
Güç geriliminin, cihazın özellik plakasında belirtilen
voltaj deeriyle aynı
olduunu sık kontrol edin (230V
veya 240V aletler 220V kaynaa balanabilir)
• Eer tala çıkıında herhangi bir parça sıkıırsa,
motoru kapatmanız gerekir; hareket halindeki bütün
parçaların durduundan emin olduktan sonra fii
prizden çekin ve sıkıan yongayı çıkarın
• Aleti kullanmadan önce bıçakların hiçbir yere de-
mediinden emin olun
• Parmaklarınızı dönen bıçaklardan uzak tutun
İstediğiniz ayar değişikliklerini ve aksesuar deği-
şikliklerini yapmadan önce mutlaka şebeke fişini
prizden çekin
Alet çift izolasyonlu olduundan dolayı toprak-
lama istemez.
TEKNİK BAKIM VE SERVİS
Teknik bakım yapmadan önce aleti elektrik
cereyanından ayırın!
• Her zaman çalıma sona erdikten sonra aletin göv-
desi ve havalandırma deliklerini kir ve tozdan yumu-
ak bez veya peçete ile temizleyin. natçı lekeleri
sabunlu suda ıslatılmı yumuak bezle temizlenmesi
önerilir. Kirleri temizlemek için benzin, ispirto, amon-
yak çözeltileri vs gibi çözücülerin kullanılmasına yer
verilmezdir. Bu tür çözücüler aletin gövdesini boza-
bilir.
Aletin ek yalanması gerekmez.
Herhangi bir arıza için SBM Group servisine bavu-
run.
ÇEVRE KORUMA
Ürün nakliye sırasında hasardan korunması için özel
ambalajda teslim edilir. Ambalaj malzemelerin çou tek-
rar ilenebilir olduundan dolayı bunları en yakın özel
kabul noktasına teslim etmenizi rica ediyoruz. Ürünün
kullanma süresi sona erdikten sonra tekrar faydalan-
mak amacıyla Servis veya SBM Group bayisine teslim
etmenizi rica ediyoruz.
36
SI IZJAVA O USTREZNOSTI
Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle-
dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-1,
EN50144-2-14, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, v skladu s predpisi navodil 2006/42/EEC,
2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
HRUP/VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom
EN60745 je raven zvonega pritiska za to orodje 87.9
dB(A) in jakosti zvoka 100.8 dB(A) (standarden odmik:
3 dB), in vibracija 3.2 m/s
2
(metoda «dlan-roka»).
CS IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Pod punom odgovornošu izjavljujemo da je ovaj pro-
izvod usklaen sa sledeim standardima ili standardi-
zovanim dokumentima: EN50144-1, EN50144-2-14,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, u
skladu sa odredbama smernica 2006/42/EEC, 2006/95/
EEC, 2004/108/EEC.
BUKA/VIBRACIJE Mereno u skladu sa EN60745, nivo
pritiska zvuka ovog alata iznosi 87.9 dB(A), a jaina zvu-
ka 100.8 dB(A) |normalno odstupanje: 3 dB), a vibracija
3.2 m/s
2
(mereno metodom na šaci-ruci).
HR BOS IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod
usklaen sa slijedeim normama i normativnim do-
kumentima: EN50144-1, EN50144-2-14, EN55014-
1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, prema
odredbama smjernica 2006/42/EWG, 2006/95/EWG,
2004/108/EWG. BUCI/VIBRACIJAMA Mjereno prema
EN60745, prag zvunog tlaka ovog elektrinog alata
iznosi 87.9 dB(A) a jakost zvuka 100.8 dB(A) (standar-
dna devijacija: 3 dB), a vibracija 3.2 m/s
2
(postupkom na
šaci-ruci).
TR STANDARDIASYON BEYANI
Yeane sorumlu olarak, bu ürünün aaıdaki standartlara
veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ederiz:
EN50144-1, EN50144-2-14, EN55014-1, EN55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, yönetmelii hükümleri uya-
rınca 2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG.
GÜRÜLTÜ/TTREIM Ölçülen EN60745 göre ses ba-
sıncı bu makinanın seviyesi 87.9 dB(A) ve çalıma sıra-
sındaki gürültü 100.8 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve
titreim 3.2 m/s
2
(el-kol metodu).
AE
RU ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
   , 
   
  : EN50144-1,
EN50144-2-14, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3, -  : 2004/108/,
2006/42/, 2006/95/.
    
 EN60745   
   87.9 (), 
  100,8 (),   3,2 /
2
.
UA ЗАЯВА ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
   ,  -
     -
 : EN50144-1, EN50144-2-14,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
-   : 2004/108/, 2006/42/,
2006/95/.
     
 EN60745     
 87.9 (),    100,8
(),   3,2 /
2
.
KZ СƏЙКЕСТІЛІК ЖӨНІНДЕ ӨТІНІШ
     
    
: 2004/108/, 2006/42/, 2006/95/
 -   EN50144-1, EN50144-2-14,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3.
   EN60745   
     87.9
() ,   100,8 () , 
3,2 /
2
.
0
6/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
39
   , -  ()
     
 .
ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
KK
Stari elektrini ureaji sastoje se od vrednih materijala i ne spa-
daju u kuno smee! Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim
doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti životne sredine,
te da ovaj ureaj predate na mesta predviena za sakupljanje
starih elektrinih ureaja, ukoliko je takvo organizovano.
UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINESR
Stare elektrine naprave so material, ki ne spada v gospodinjske
odpadke. Prosimo vas, da nam aktivno pripomorete pri ohranja-
nju naravnih virov in zašiti okolja, zato neuporabno elektrino
napravo odstranite na predvidenih, v te namene urejenih odvze-
mnih mestih.
NAPOTKI ZA ZAŠČITO OKOLJASL
Stari elektrini ureaji sastoje se od vrijednih materijala te stoga
ne spadaju u kuno smee! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj ureaj predate na mjesta predviena za sakupljanje
starih elektrinih ureaja, ukoliko je takvo organizirao.
UPUTE O ZAŠTITI OKOLIŠAIHR, BS
Eski elektrikli cihazlar dönütürülebilir malzeme olup ev çöpüne
atılmamalı! Doal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin
biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkez-
lerine (varsa) iade edin.
ÇEVRE KORUMA BILGILERITR
A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL
KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A kiselejtezett elektromos készülékek értékes nyersanyagokat
tartalmaznak, és erre gyelemmel nem tartoznak a háztartási
hulladék körébe! A gyártóm minden felhasználót arra kér, hogy
a maga részérl is tegyen meg mindent a költségkímélés és kör-
nyezetvédelem érdekében, és a kiselejtezett készüléket adja át
az erre a célra kialakított visszavételi helyen, amennyiben van
ilyen a környéken.
HU
INDICAŢII PENTRU PROTECŢIA
MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Aparatele electrice uzate sunt materiale valoroase, motiv pentru
care locul lor nu este la gunoiul menajer! Din aceast cauz,
v rugm s ne sprijinii i s participai la protejarea resurselor
naturale i a mediului înconjurtor, prin predarea acestui aparat
la centrele de preluare a acestora, în cazul în care ele exist.
RO
ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ
ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
        
     !    
      -
        
       -
 .
EL
POKYNY NA OCHRANU
ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Staré spotrebie možné recyklova, a preto nemôžu by likvido-
vaný s odpadom z domácnosti! Preto by sme vás požiada, aby
ste aktívne podporova nás v úspore zdrojov a ochrane život-
ného prostredia a doda tento prístroj do zberného miesta pre
recykláciu (ak je k dispozícii).
SK
POKYNY K OCHRANĚ
ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Staré elektrické pístroje jsou recyklovatelné odpady a nepatí
proto do domácího odpadu! Chceme vás tímto požádat, abyste
aktivn píspli k podpoe ochrany pírodních zdroj a životního
prostedí, a odevzdali tento pístroj na k tomu urených sbrných
místech.
CS
НАСОКИ ЗА ОПАЗВАНЕ
НА ОКОЛНАТА СРЕДА
      
       ! 
        
       
    (  ).
BG
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЩИТЕ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
     -
      ! 
         -
       
   (  ).
RU
ВКАЗІВКИ ПО ЗАХИСТУ
НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
      -
       ! 
        
      
   (  ).
UK
AR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Defort DEP-820N El kitabı

Kategori
Güç planlayıcılar
Tip
El kitabı