Hama IR80MBT Quick Manual

  • Merhaba, ben bu belgeyi inceledim ve IR80MBT model internet radyosu hakkında sorularınızı yanıtlamaya hazırım. Bu kılavuzda, cihazın nasıl kurulacağı, UNDOK uygulamasıyla nasıl yönetileceği, Bluetooth ve AUX bağlantıları gibi özellikleri nasıl kullanacağınız hakkında detaylı bilgiler bulacaksınız. Cihazın teknik özellikleri ve güvenlik talimatları da bu kılavuzda yer alıyor. Sorularınız için lütfen çekinmeyin.
  • Cihazı nasıl ilk kez kurarım?
    Bluetooth bağlantısı nasıl yapılır?
    AUX girişi ne için kullanılır?
    Cihazı uzaktan kumanda ile nasıl kontrol edebilirim?
80
T Kısa kullanım kılavuzu
Kumanda ve gösterge elemanları
Ön yüzü
1. [POWER] tuşu
2. [PRESET 1] tuşu
3. [VOLUME +] tuşu
4. [PRESET 2] tuşu
5. [VOLUME -] tuşu
6. [PRESET 3] tuşu
7. [MODE] tuşu
8. LED
9. Kızılötesi sensör
Arka yüz
10. L/Mono /R için sürmeli şalter
11. [WPS] tuşu
12. [RESET] tuşu
13. AUX-In soketi
14. Elektrik girişi
15. Duvar tutucusu için diş
Önemli uyarı - kullanım kılavuzu:
İşbu kılavuz bir kısa kılavuzdur ve güvenlik uyarıları ve ürünün devreye alınması gibi önemli temel bilgileri sağlar.
Çevre koruması ve önemli ham maddelerin korunması hedeyle Hama rması, ürüne basılı bir kullanım kılavuzu
eklememiştir ve kılavuzu sadece www.hama.com adresi üzerinden elektronik PDF dosyası / eManual olarak
sunmaktadır.
Web sitesinde ürün belgelerine ulaşmak için arama işlevini kullanın ve aranan terim olarak ürün numarasını girin.
Alternatif olarak kullanım kılavuzu aşağıdaki QR kodu yardımıyla görüntüleyebilirsiniz.
Kullanım kılavuzunu başvuru kaynağı olarak bilgisayarınızda kaydedin ve imkanlarınıza göre yazdırın.
Uzaktan kumanda
1. [POWER] tuşu
2. [MUTE] tuşu
3. Internet radyo modu
4. DAB radyo modu
5. FM radyo modu
6. AUX modu
7. Arka ışık seviyesi
8. Media-Player modu
9. [MODE] tuşu
10. [EQUALIZER] tuşu
11. [ALARM] tuşu
12. [SLEEP] tuşu
13. [SNOOZE] tuşu
14. [MENU] tuşu
15. [PREVIOUS] tuşu
16. [NEXT] tuşu
17. Navigasyon tuşları
Yukarı
Aşağı
Back/geri
Ileri, tamam
18. [SELECT] (Enter/OK) tuşu
19. [REWIND] tuşu
20. [FAST-FORWARD] tuşu
21. [VOLUME] +/- tuşları
22. Presets Up /Down tuşları
23. [PLAY/PAUSE] tuşu
24. [BACK] (Zurück) tuşu
25. Preset tuşları (1-10)
26. [PRESETS/FAVORITES] menüsü
27. [INFO] tuşu
81
1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması
Uyarı
Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli
durumlara dikkat çekmek için kullanılır.
Not
Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için
kullanılır.
Elektrik çarpması tehlikesi
Bu sembol üründeki yalıtılmamış parçalara temas etme
tehlikesine işar
et etmektedir
. Bu parçalar bir elektrik
çarpması tehlikesi oluşturabilecek yükseklikte tehlikeli
gerilimler taşıyor olabilir.
2. Paketin içindekiler
İnternet radyo IR80MBT
Uzaktan kumanda
2x AAA pil
Şebeke adaptörü
Kısa kullanım kılavuzu, broşür
3. Güvenlik uyarıları
Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için
öngörülmüştür.
Cihazı kire, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve
sadece kuru mekanlarda kullanın.
Bu ürün, diğer elektrikli ürünler gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
Ürünü yere şürmeyin ve aşırı sarsıntılara maruz
bırakmayın.
Ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları şında
kullanmayın.
Çocukları ambalaj malzemelerinden mutlaka uzak tutun;
boğulma tehlikesi var.
Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara
uygun olarak atık toplamaya veriniz.
Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde
tüm garanti hakları yitirilir.
Elektrik çarpması tehlikesi
Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın.
AC adaptörü, adaptör kablosu veya şebeke kablosu
arızalı olan ürünü kullanmayın.
Ürünü kendiniz onarmaya veya bakımını yapmaya
çalışmayın. Tüm bakım çalışmalarını yetkili uzman
personele yaptırın.
Uyarı - Piller
Pilleri yerleştirirken kutuplarının (+ ve - işaretleri)
doğru olmasına dikkat edin ve pilleri buna göre
yerleştirin. Dikkat edilmediğinde pil akabilir veya
patlayabilir.
Çocukların, denetim altında olmadan pil
değiştirmelerine izin vermeyin.
Eski ve yeni pilleri ya da farklı tipte veya üreticilere ait
olan pilleri birlikte kullanmayın.
Uzun süre kullanılmayan ürünlerdeki pilleri çıkartın.
Pilleri kısa devre yapmayın.
Pilleri şarj etmeyin.
Pilleri ateşe atmayın.
Pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
4. Devreye almadan önce
Kullanma uyarıları
Streaming radyonun kullanımı, ilk kez başarılı
kurulumdan sonra (bkz. Bölüm 6) UNDOK uygulaması
yardımıyla akıllı telefonunuz üzerinden uygulanır.
Uzaktan kumandayı devreye alma
Pil yuvasının kapağını açın. Yuva, uzaktan kumandanın arka
yüzünde yer alır ve işaretli olan yöne itilerek açılabilir.
Teslimat kapsamında iki adet AAA tipi pil yer alır. Cihazı
çalıştırmak için bunları yerleştirmeniz gerekir. Pilleri
yerleştirirken kutupların doğru yönde takılmasına dikkat
edin. Gerekli olan kutup yönleri (+ / -) pil yuvasında
işaretlerle belirtilmiştir.
82
5. Devreye alma
5.1 Çalıştırma
Elektrik kablosunu kurallara göre monte edilmiş bir prize
takın.
Uyarı
Ürünü sadece bu amaç için izin verilen bir prizde
çalıştırın. Şebeke prizine daima kolayca erişmek
mümkün olmalıdır.
Bu ürünü şebekeden ayırmak için aç/kapat anahtarını
kullanınız - böyle bir anahtar yoksa - şebeke
kablosunu prizden çıkartınız.
Hoparlörün ilklendirme işlemlerinin tamamlanmasını
bekleyin.
Hoparlörü açmak için [POWER] tuşuna
basın.
Bilgi İlk kez çalıştırma
İlk kez çalıştırıldığında hoparlör SETUP modunda
başlar.
LED beyaz yanıp sönmeye başlar ve UNDOK
uygulaması yardımıyla ilk kurulum yapılabilir (Böl.6.2)
6. UNDOK Herşey elinizde
Frontier Silicon tarafından geliştirilen UNDOK uygulaması
(App) radyoların ve hoparlörlerin akıllı telefonunuzda tam
kontrolünü sağlar.
İster cihazın ilk kurulumunda olsun, ister Equalizer ve
Multiroom kongürasyonlarında ya da favori radyo
istasyonlarınızın yönetiminde olsun UNDOK akıllı
telefonunuzda veya tablette tüm özellikleri sunarak daha
fazla konfor sağlar.
6.1 UNDOK başlangıç ekranı arayüzü / yapısı
1
2
3
4
5
7
6
1 Ses sistemi listesini güncelleme
2 Gruplanmamış radyolar için ön izleme
3 Yeni ses sistemini kurma
4
Mevcut bir Multiroom grubu için yönetim
simgesi
5
Bu cihazla yeni bir Multiroom grubunu
oluşturma
6 Tüm cihazların sistem güncellemesinin kontrolü
7
App bilgisi, uygulamanın temalarını (dizayn)
değiştirme ve veri protokolleri gibi diğer bilgiler
6.2 Cihazın UNDOK ile ilk kurulumu
Hama’nın tüm UNDOK uyumlu ürünleri ilk kez
çalıştırıldığında veya fabrika ayarlarına ayarlamanızdan
sonra bir Micro-Access-Point oluşturur yani tabletinize
veya akıllı telefonunuza bağlanmanızı sağlayan bağımsız bir
WLAN ağını kurar.
83
Not
UNDOK uygulaması akıllı telefonunuzun sisteminde
seçilen dili kullanır.
6.2.1 iOS kullanıcıları için işlem
iPhone veya iPad üzerinde UNDOK uygulamasını açın
Menü noktasına Ses sistemini kurma basın
Radyo veya hoparlörün SETUP modunda bulunduğundan
emin olun. Gerektiğinde ürünü fabrika ayarına ayarlayın.
Sorguyu İleri ile onaylayın
UNDOK şimdi sizden iPhone/iPad ayarları üzerinden
ürünün WLAN ağına bağlanmanızı talep eder bu
amaçla iPhone’un sistem ayarlarına girin ve WLAN ağını
(örn. Setup Hama DIR3120LED) seçin. Sonra UNDOK’a
geri gidin ve İleri üzerine basın
Şimdi radyo için istediğiniz bir adı (örn. Büro DIR3120)
belirleyin ve İleri ile girişi onaylayın
Şimdi ağ yapılandırmasının değişik seçeneklerini
kullanabilirsiniz (gerekirse WLAN, WPS ve Ethernet).
İstediğiniz yönteme tıkladıktan sonra UNDOK sonraki
pencereye geçiş yapar
Seçilen yönteme bağ olarak şimdi istediğiniz WLAN
ağını seçip yapılandırabilir, bir WPS bağlantısı
oluşturabilir veya LAN kablosuyla bağlantıyı
kurabilirsiniz.
En sonunda radyo ağa bağlanır ve Ses sistemimi kullan
üzerine basarak cihazı UNDOK’ta kullanabilirsiniz
Ağ bağlantısının LED göstergesi (8) artık sürekli yanar.
6.2.2 Android kullanıcıları için işlem
Tablet veya akıllı telefonunuzda UNDOK uygulamasını
açın
Menü noktasına Ses sistemini kurma basın
Radyo veya hoparlörün SETUP modunda bulunduğundan
emin olun. Gerektiğinde ürünü fabrika ayarına ayarlayın.
Sorguyu İleri ile onaylayın
Sonraki sayfada mevcut tüm WLAN ağlarının bir
listesini ve ayrıca önerilen ses sistemlerini bulabilirsiniz,
burada Hama ürünü (örn. Setup Hama DIR3120LED)
bulunmalıdır. İlgili WLAN ağına basın.
Şimdi radyo için istediğiniz bir adı (örn. Büro DIR3120)
belirleyin ve İleri ile girişi onaylayın
Şimdi ağ yapılandırmasının değişik seçeneklerini
kullanabilirsiniz (gerekirse WLAN, WPS ve Ethernet).
İstediğiniz yönteme tıkladıktan sonra UNDOK sonraki
pencereye geçiş yapar.
Seçilen yönteme bağ olarak şimdi istediğiniz WLAN
ağını seçip yapılandırabilir, bir WPS bağlantısı
oluşturabilir veya LAN kablosuyla bağlantıyı
kurabilirsiniz.
Son olarak radyo ağa bağlanır ve “Ses sistemimi kullan“
üzerine basarak cihazı UNDOK’ta kullanabilirsiniz
Ağ bağlantısının LED göstergesi (8 ) artık sürekli yanar.
7. Auxiliary Input
Analog ses girişi (AUX IN soketi) üzerinden mobil
cihazları (örn. akıllı telefon, tablet bilgisayar, MP3 çalar,
vs.) radyoya bağlayabilir ve ses verilerini radyodan
yayınlayabilirsiniz.
[M] / [MODE] üzerine birkaç kez basarak hoparlörde
Auxiliary Input (Aux in) işletme modunu etkinleştirin:
[ ]
Alternatif olarak uzaktan kumandada [AUX] üzerine
basarak doğrudan bu işletme moduna geçiş yapın.
AUX-In bağlantısının LED göstergesi (8) şimdi sürekli
yanar.
Mobil cihazınızı ve radyonun ses girişini (AUX IN
soketi) bir 3,5 mm ses kablosuyla (jak kablosu) bağlayın.
Ses yayınını bağ olan cihazda başlatın ve kumanda
edin.
84
8. Bluetooth
®
Bluetooth yoluyla cihazlarınızı radyoya bağlayabilir ve
yayın cihazı olarak kullanabilirsiniz. Yayın burada doğrudan
cihazı üzerinden kumanda edilir. Ses seviyesi radyodan
da ayarlanabilir.
Not Bluetooth
®
Mobil cihazınızın (akıllı telefon, tablet bilgisayar,
vs.) Bluetooth uyumlu olup olmadığını kontrol edin.
Bluetooth
®
menzilinin maks. 10 metre olduğunu,
duvarlar, insanlar vs. gibi engellerin buna dahil
olmadığını dikkate alın.
Bağlantının çevredeki başka Bluetooth
®
cihazları/
bağlantıları tarafından engellenmesi mümkün olabilir.
Radyo her zaman sadece bir cihaza bağlanabilir.
Uyumluluğun, desteklenen Bluetooth
®
prollerine ve
kullanılan Bluetooth
®
versiyonlarına bağ olduğunu
dikkate alın. (bkz.: Teknik Özellikler, kullanılan
cihazın kullanım kılavuzu)
Birkaç kez [M]/[MODE] üzerine basarak radyoda
Bluetooth
®
işletme modunu etkinleştirin:
[ ]
8.1 Bluetooth
®
ile ilk kez bağlantı (eşleştirme)
Bluetooth
®
uyumlu cihazınızın açık ve Bluetooth
®
işlevinin
etkinleştirilmiş olduğundan emin olun.
Birkaç kez [M]/[MODE] üzerine basarak radyoda
Bluetooth
®
işletme modunu etkinleştirin:
[ ]
Bluetooth
®
bağlantısının LED göstergesi mavi yanıp
sönmeye başlar.
Cihazınızda Bluetooth
®
ayarlarını açın ve algılanan
Bluetooth
®
cihazları listesinde IR80MBT
görüntülenmesini bekleyin.
Gerekirse cihazınızda Bluetooth
®
cihazı aramasını
başlatın.
IR80MBT seçeneğini belirleyin ve radyonun
cihazınızdaki Bluetooth
®
ayarlarında bağ cihaz olarak
görüntülenmesini bekleyin.
Bluetooth
®
bağlantısının LED göstergesi şimdi sürekli
mavi yanar.
Ses yayınını cihazınızda başlatın ve kumanda edin.
Not Bluetooth
®
parolası
Bazı cihazlar, başka bir Bluetooth® cihazıyla
bağlantı kurmak için bir parolaya gerek duyar.
cihazınız talep ettiğinde hoparlörle bağlantı için
parola olarak 0000 girin.
6. Bakım ve temizlik
Bu ürünü sadece lif bırakmayan, haf nemli bir bezle silin
ve agresif temizleyiciler kullanmayın.
Ürünü uzunca bir süre kullanmayacaksanız cihazı kapatıp
elektrik şini çekin. Ürünü, doğrudan güneş almayan temiz,
kuru bir yerde saklayın.
7. Sorumsuzluk beyanı
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve
ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda
veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına
uyulmaması sonucu oluşan hasarlar için sorumluluk kabul
etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
85
8. Servis ve destek
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa, lütfen HAMA ürün
danışmanlığına başvurunuz.
Destek hattı: +49 9091 502-115 (Alm/İng)
Diğer destek bilgileri için, bkz.:
www.hama.com
9. Atık toplama bilgileri
Çevre koruma uyarısı:
2012/19/EU ve 2006/66/AB Avrupa direktierinin
ulusal mevzuata geçirildiği tarihten itibaren
aşağıdaki kurallar geçerlidir: Elektrikli cihazlar,
elektronik cihazlar ve piller normal evsel çöpe
atılamaz. Tüketiciler, kullanım ömürlerinin sonuna gelmiş
elektrikli ve elektronik cihazları ve pilleri, kamuya ait
toplama yerlerine veya satın alındıkları yerlere iade
etmekle yükümlüdürler. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal
yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanım
kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi
bu konuda uyarır. Eski cihazların/pillerin geri kazanımı,
yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer
değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir
katkıda bulunursunuz.
10. Uygunluk beyanı
İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz
sistem tipin [00054846] 2014/53/AB sayılı
direktife uygun olduğunu beyan eder. AB
Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet
adresinde incelenebilir:
www.hama.com-
>
00054846-
>
Downloads.
Frekans bandı/frekans
bantları
2412 MHz - 2472 MHz
5150 MHz 5350 MHz
5470 MHz 5725 MHz
İletilen maksimum radyo
frekans gücü
2.4 GHz / 60mW (EIRP)
5 GHz / 45mW (EIRP)
Bilgi
5GHz WLAN ağında 36-64 (frekans 5,150GHz
5,350GHz) kanalları kullanıldığında, ürün yalnızca
kapalı mekanlar içerisinde kullanılmalıdır.
00054846
1/120