Philips AX7201/00C Kullanma talimatları

Kategori
CD çalar
Tip
Kullanma talimatları
3140 115 30162 Printed in China
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Portable CD Player
Nederlands
English
Français
Español
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
1
The controls on the CD-player gives you a quick start.
To operate all the features, use the supplied remote control.
QUICK START MISE EN SERVICE RAPIDE
English
CONTROLS
CONTROLS ( see figure 1)
1 4.5V DC ................ jack for AC/DC adapter power supply
2 EXT BATT ............ jack for external battery supply
3 p /LINE OUT........ connect the remote control here and your headphones to
the remote control. Insert the supplied headphone jack
adapter (for some versions only) first, if you want to
connect the headphones direct, or want to connect the
player to another audio input of an additional appliance.
4 OFF ....................... switches RESUME and HOLD off
RESUME............... stores the last position of a CD track played
HOLD.................... locks all buttons
5 2;........................ switches the player on, starts or pauses CD play
6 9 .......................... stops CD play, clears a program or switches the player off
7 ........................ skips and searches CD tracks backwards
§ ........................ skips and searches CD tracks forwards
8 + ........................... volume up
........................... volume down
9 •••• 2 .............. opens the CD lid
0 ............................. type plate
Supplied Accessories:
1 x headphones, HE545 or HE570
2 x rechargeable batteries, AY3364
1 x external battery case, AY3380
1 x remote control, AY3774
1 x headphone jack adapter (for some versions only)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
PLAYING A CD
This CD-player can play all kinds of Audio Discs such
as CD-Recordables and CD-Rewritables. Do not try to
play a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or computer CD.
1 Push the •••• 2 slider to open the player.
2 Insert an audio CD, printed side up, by pressing the
CD onto the hub.
3 Close the player by pressing the lid down.
4 Press 2; to switch the player on and start playback.
yDisplay: The current track number and elapsed
playing time.
You can pause playback by pressing 2;.
yDisplay: Paused playback time flashes.
You can continue playback by pressing 2; again.
5 Press 9 to stop playback.
yDisplay: The total number of tracks and the
total playing time of the CD.
6 Press 9 again to switch the player off.
To remove the CD, hold it by its edge and press the
hub gently while lifting the CD.
Notes:– If there is no activity, the set will automatically
switch off after a while to save energy.
Use the buttons on the set to operate if you
have connected the headphones with the
headphone jack adapter.
0
SELECTING A TRACK AND SEARCHING
Selecting a track during playback
Briefly press or § once or several times to skip
to the current, previous or next track.
yPlayback continues with the selected track, and
the track number is displayed.
Selecting a track when playback is stopped
1 Briefly press or § once or several times to select the desired track. The
track number is displayed.
2 Press 2; to start CD play.
yPlayback starts with the selected track.
Searching for a passage during playback
1 Keep or § pressed to find a particular passage in
a backward or forward direction.
ySearching starts while playback continues at
low volume. After 2 seconds the search speeds
up.
2 Release the button when you reach the desired passage.
yPlayback continues from this position.
Notes: – If the player is in SCAN mode (see MODE chapter), searching is not
possible.
– In shuffle, shuffle repeat all or repeat mode (see MODE chapter), or
while playing a program, searching is only possible within the
particular track.
RESUME AND HOLD
You can interrupt playback and continue (even after an
extended period of time) from the position where
playback stopped (RESUME) and you can lock all buttons
of the set so that no action will be executed (HOLD).
Use the OFF–RESUME–HOLD slider for these functions.
RESUME – continuing from where you have stopped
1 Switch the slider to RESUME during playback to activate RESUME.
yDisplay: resume.
2 Press 9 whenever you want to stop playback.
3 Press 2; whenever you want to resume playback.
yDisplay: resume. Playback continues from
where you have stopped.
To deactivate RESUME, switch the slider to OFF.
yDisplay: resume goes off.
HOLD – locking all buttons
You can lock the buttons of the set by switching the
slider to HOLD. With HOLD activated, you can avoid
accidental activation of other functions.
1 Switch the slider to HOLD to activate HOLD.
yAll buttons are locked. HoLd is shown when you press any button on
the set. If the set is switched off, HoLd will be shown only when 2; is
pressed on the set.
2 To deactivate HOLD, switch the slider to OFF.
Note: For convenience, the remote control buttons override the HOLD function on
the set.
CD PLAYER AND CD HANDLING, p
Do not touch the lens A of the CD player.
Do not expose the unit, batteries or CDs to humidity,
rain, sand or excessive heat (caused by heating
equipment or direct sunlight).
You can clean the CD player with a soft, slightly
dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning
agents as they may have a corrosive effect.
To clean the CD, wipe it in a straight line from the center toward the edge
using a soft, lint-free cloth. A cleaning agent may damage the disc! Never
write on a CD or attach a sticker to it.
The lens may cloud over when the unit is moved suddenly from cold to warm
surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm
environment until the moisture has evaporated.
Active mobile phones in the vicinity of the CD player may cause malfunctions.
Avoid dropping the unit as this may cause damage.
Headphones HE545 or HE570, LINE OUT
Connect the remote control to p/LINE OUT jack of
the player and your headphones to the remote con-
trol.
Insert the headphone jack adapter first (for
some versions only), if you want to connect the
headphones direct, or want to connect the player to
another audio input of an additional appliance.
p/LINE OUT can also be used for connecting the player to your HiFi system
(with a signal lead) or to your car radio (with a cassette adapter or signal
lead). In both cases, the volume of the player must be set to volume level 22.
IMPORTANT!
Hearing safety: listen at a moderate volume. using headphones at high volume can
impair your hearing.
Traffic safety: do not use headphones while driving or cycling as you may cause an
accident.
BATTERIES
(supplied or optionally available)
You can use the following batteries with this CD-player:
Normal batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips),
Alkaline batteries type LR6, UM3 or AA (preferably Philips)
PHILIPS rechargeable batteries, type AY3364
Notes:
Old and new batteries should not be combined.
Remove batteries in the order ( 1, 2, 3) as shown
if they are empty or if the player is not going to be
used for a long time.
For battery case only
Inserting rechargable batteries
1 Push •••• 2 to open the CD lid.
2 Open the battery compartment and insert 2 x PHILIPS rechargeable batteries,
type AY3364.
Battery indication
The approximate power level of your batteries is shown in the remote control
display.
Battery full
Battery two-thirds full
Battery one-third full
Battery low or empty. When the batteries are low, flashes, and the
beep tone sounds repeatedly.
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed
of properly.
USING THE EXTERNAL BATTERY CASE
(AA batteries not included)
The external battery case allows you to:
increase playtime by using fully charged rechargeable batteries and new AA
alkaline batteries at the same time.
have a convenient backup power supply if your
rechargeable batteries are flat. Operate the set
on just 2 x AA batteries instead.
1 Push on PUSH/OPEN to open the battery case,
and lift off the case cover as indicated.
2 Insert 2 alkaline batteries, type AA/ LR6/ UM3
with correct polarity, and replace the case cover.
3 Connect the battery case to the EXT BATT jack on the set.
Notes: – When using the external battery case, avoid jolting the player and
swinging the case. Sudden movements may cause damage to the
external battery connection and pose a hazard.
– This player includes a motor mechanism that extends battery lifetime
by varying the motor’s rotation rate. Motor noise may increase when
the rate changes. If the noise bothers you, use the AC/CD adapter to
power the player. The motor rotation rate does not change when oper-
ating on AC power.
REMOTE CONTROL AY3774
CONTROLS ( see figure 2)
1 p .......................... 3.5 mm headphone jack
2 Clip
3 HOLD.................... locks all buttons
4 VOLUME (3 , 4) adjusts the volume
2;........................ switches the set on, starts playback and interrupts
playback
/§.................. skips and searches backward / forward tracks
5 9 stops playback and switches the set off
6 DBB ...................... switches the bass enhancement on and off
7 PROG.................... programs tracks and review the program
8 MODE................... selects the different playing possibilities
9 Display
Using the remote control
The remote control allows you to command all the functions on the player. For
convenience, the remote control buttons also overrides the HOLD function on the
set. Use only the AY3774 remote control.
1 Press 9 on the set twice to switch off the set.
2 Firmly connect the remote control to p/LINE OUT on the set.
3 Firmly connect the headphones to the jack on the remote control.
4 On the remote control press and hold 2; for 2 seconds to switch on the set
and to start playback.
y playback starts and the track number are displayed.
5 Adjust the volume and sound on the player and your remote control.
Note: Replace the batteries as soon as is displayed.
PLAYBACK INFORMATION
If a CD-Recordable (CD-R) or a CD-Rewritable (CD-RW) is not recorded
properly, nFdISC is displayed, indicating that the CD has not been
finalized. In that case, use FINALIZE on your CD recorder to complete the
recording.
When playing a CD, please note that it takes 3-5 seconds after pressing 2;
for sound reproduction to start.
Playback will stop if you open the CD lid.
While the CD is read, 1-:-flashes in the display.
VOLUME
Volume adjustment
Adjust the volume by pressing VOLUME +/–
(up or down).
BEEP
Acoustic feedback (remote control only)
Acoustic feedback is a beep signal that is heard when
buttons on the set are pressed. Also, when the set is in
pause mode or the battery power is low, it beeps at
intervals.
1 Keep DBB pressed for 2 seconds to switch the beep
either on or off:
ybEEP is displayed: Beep is switched on.
ynobEEP is displayed: Beep is switched off.
PROGRAMMING TRACK NUMBERS
(remote control only)
You can store up to 30 tracks to play in a program. A single track may be stored
more than once in the program.
1 While playback is stopped, select a track with
or §.
2 Press PROG to store the track.
yprog lights up; the track number
programmed and P with the total number of
stored tracks are displayed.
3 Select and store all desired tracks in this way.
4 Press 2; to start playback of your selected tracks.
yprog is shown and playback starts.
You can review the program by pressing PROG
for more than 2 seconds.
yThe display shows all the stored tracks in sequence.
Notes: – If you press PROG and there is no track selected,
SELECt is
displayed.
If you try to store more than 30 tracks, FULL is displayed.
Clearing the program
While playback is stopped, press 9 to clear program.
yCLEAr is displayed once, prog goes off, and
the program is cleared.
Note: The program will also be cleared if the power supply is interrupted, or if the
CD-player lid is opened, or if the set switches off automatically.
ADAPTER / GENERAL INFORMATION
AC/ DC ADAPTER (supplied or optionally available)
Use only the AY3170 adapter (4.5 V / 300 mA direct
current, positive pole to the center pin). Any other product
may damage the player.
1 Make sure the local voltage corresponds to the
AC/DC adapter’s voltage.
2 Connect the AC/CD adapter to the 4.5V DC jack of
the player and to the wall outlet.
Note: Always disconnect the adapter when you are not using it.
Environmental information
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable into two materials: cardboard (box) and
polyethylene (bags, protective foam sheet).
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a
specialized company. Please observe the local regulations regarding the
disposal of packing materials, dead batteries and old equipment.
TROUBLESHOOTING
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the unit yourself as
this will invalidate the warranty. If a fault occurs, first check the points listed,
before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following
these hints, consult your dealer or service center.
The CD player has no power, or playback does not start
Check that your batteries are not dead or empty, that they are inserted
correctly, that the contact pins are clean.
Your adapter connection may be loose. Connect it securely.
The indication nodiSC is displayed
Check that the CD is clean and correctly inserted (label-side upward).
If your lens has steamed up, wait a few minutes for this to clear.
The indication nFdiSC is displayed
CD-RW (CD-R) was not recorded properly. Use FINALIZE on your CD-recorder.
The indication HoLd is on and/or there is no reaction to controls
If HOLD is activated, then deactivate it.
Electrostatic discharge. Disconnect power or remove batteries for a few seconds.
The CD skips tracks
The CD is damaged or dirty. Replace or clean the CD.
resume, shuffle or prog is active. Switch off whichever is on.
No sound or bad sound quality.
pause might be active. Press 2;.
Loose, wrong or dirty connections. Check and clean connections.
Volume might not be appropriately adjusted. Adjust the volume.
Strong magnetic fields. Check player’s position and connections. Also keep
away from active mobile phones.
ESP / POWERSAVING MODE
With a conventional portable CD-player you might have experienced that the
music stopped e.g. when you were jogging. The Electronic Skip Protection (ESP)
prevents loss of sound caused by light vibrations and shocks. Continuous playback
is ensured. However ESP does not prevent playback interruptions during vigorous
running. It also does not protect the unit against any damage caused by
dropping!
To give you optimum playback and help save battery energy, the ESP on func-
tion is selected automatically only when the player detects vibration.
When ESP is on standby, the player runs on the ESP POWERSAVING mode to
help extend battery lifetime for longer playtime. The power saving mode is
also the default setting:
1 y :
in battery operation, when the player is free from vibration.
Powersaving activated.
2 y :
in battery operation when player detects vibration. ESP activated.
3 y No indications:
player operating on AC adapter power. ESP options deactivated.
Optimum sound quality available.
4 y OOPs:
maximum ESP time exceeded. Playback skips but will resume optimum
playback when the player is free from vibration.
2
2
Les boutons sur le lecteur de CD permettent
une mise en service rapide.
Pour utiliser toutes les fonctions, utilisez
la télécommande fournie.
Français
COMMANDES
COMMANDES ( voir figure 1)
1 4.5V DC ................ connecteur pour l’adaptateur CA/CC fourni
2 EXT BATT ............ connecteur pour l’alimentation par piles externe
3 p /LINE OUT........ connectez ici la télécommande et vos écouteurs à la
télécommande. Insérez d’abord l’adaptateur pour prise
casque fourni (pour certaines versions seulement) si
vous souhaitez connecter les écouteurs directement, ou
connecter le lecteur à une autre entrée audio d’un appareil
supplémentaire.
4 OFF ....................... éteint RESUME et HOLD
RESUME............... sauvegarde le dernier emplacement d’une piste de CD lue
HOLD.................... verrouille tous les boutons
5 2;........................ met le lecteur en marche, lance ou pause la lecture du CD
6 9 .......................... arrête la lecture du CD, efface un programme ou éteint le
lecteur
7 ........................ effectue une recherche ou saute une piste du CD vers
l’arrière
§ ........................
effectue une recherche ou saute une piste du CD vers
l’avant
8 + ........................... monte le volume
........................... baisse le volume
9 •••• 2 .............. ouvre le couvercle du CD
0 ............................. plaquette d’identification
Accessoires fournis :
1 x écouteurs, HE545 ou HE570
2 x piles rechargeables, AY3364
1 x boîtier externe pour piles, AY3380
1 x télécommande, AY3774
1 x adaptateur pour prise casque (pour certaines versions seulement)
1 x adaptateur CA/CC, AY3170
RESUME ET HOLD
Vous pouvez interrompre la lecture et la reprendre
(même après une longue pause) à l’endroit où elle a été
arrêtée (RESUME), et vous pouvez bloquer tous les
boutons de l’appareil afin d’empêcher toute action
(HOLD). Utilisez la glissière OFF–RESUME–HOLD pour
ces fonctions.
RESUME – reprend à partir de l’endroit où vous avez arrêté
1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur en position RESUME pour
activer la fonction RESUME.
yresume apparaît.
2 Appuyez sur 9 lorsque vous souhaitez arrêter la
lecture.
3 Appuyez sur 2; lorsque vous souhaitez reprendre la
lecture.
yresume est affichée et la lecture reprend à partir de l’endroit où vous
l’aviez arrêtée.
Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF.
yresume s’éteint.
HOLD – Blocage de toutes les touches
Vous pouvez bloquer les boutons de l’appareil en
plaçant la glissière sur HOLD. Aucune action n’est alors
exécutée quand on appuie sur un bouton. Ceci est utile
quand vous transportez le lecteur dans un sac, par
exemple. Quand HOLD est actif, vous évitez d’activer
accidentellement d’autres fonctions.
1 Faites glisser le commutateur sur HOLD pour activer la fonction HOLD.
yToutes les touches sont bloquées. HoLd est affichée dès que vous appuyez
sur une touche. Si l’appareil est éteint, HoLd n’apparaît que si vous
appuyez sur 2;.
2 Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le
commutateur sur OFF.
Remarque : Pour faciliter l’utilisation, les boutons de la télécommande sont
prioritaires sur la fonction HOLD de l’appareil.
PANNES ET REMEDES
AVERTISSEMENT :
N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même,
sous peine d’invalider la garantie. Dans le cas d’une anomalie de fonctionnement,
commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à
réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces
instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Pas d'alimentation au lecteur de CD, ou la lecture ne démarre pas
Contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées correctement,
si les bornes de contact ne sont pas sales.
La connexion de l'adaptateur est lâche. Connectez bien l'adaptateur.
Lors de l'utilisation en voiture, contrôlez si le contact de la voiture est mis. Veuillez
aussi contrôler les piles du lecteur.
L'affichage indique nodiSC
Contrôlez si le CD n'est pas contaminé et si il est inséré correctement (la face
imprimée orientée vers le haut).
Si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage de la
lentille ait disparu.
L'affichage indique nFdiSC
Le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement. Utilisez FINALIZE sur votre
enregistreur CD.
Si l'affichage indique HoLd et/ou aucune des touches ne réagit
Si HOLD est activé, désactivez la fonction.
Décharge électrostatique. Débranchez l'appareil ou enlevez les piles pendant
quelques secondes.
Le CD saute des plages
Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD.
resume, shuffle ou prog est activé. Désactivez chacune des fonctions.
Absence de son ou mauvaise qualité de son
Le mode de peut être activé. Appuyez sur 2;.
Connexions lâches, incorrectes ou sales. Contrôlez et nettoyez les connexions.
Le volume peut être réglé trop bas. Réglez le volume.
Puissant champ magnétique. Contrôlez la position et les connexions du lecteur.
Eloignez l'appareil des téléphones mobiles.
ALIMENTATION ELECTRIQUE / INFORMATIONS GENERALES
CA/ CD d’alimentation (fourni ou disponible en option)
N’utilisez que le bloc d’alimentation AY3170 (4,5 V /
300 mA, courant continu, tension positive sur la borne
centrale). Tout autre appareil risque d’endommager le
lecteur.
1 Assurez-vous que la tension du réseau correspond à
celle du CA/ CD d'alimentation.
2 Branchez le CA/ CD d’alimentation sur la prise 4.5V DC du lecteur et sur la
prise murale.
Remarque : Débranchez toujours le bloc d’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas.
Informations relatives à l’environnement
Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait
tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux :
carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse).
Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est
démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux
lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de
votre ancien appareil.
TELECOMMANDE AY3774
COMMANDES ( voir figure 2)
1 p .......................... prise casque 3,5 mm
2 Clip
3 HOLD.................... verrouille tous les boutons
4 VOLUME (3 , 4) règle le volume
2;........................ allume l’appareil, lance la lecture et interrompt la lecture
/§.................. recherche et saute une piste vers l’arrière/ vers l’avant
5 9 arrête la lecture et éteint l’appareil
6 DBB ...................... active et désactive l’amplification des basses
7 PROG.................... programme des pistes et passe le programme en revue
8 MODE................... sélectionne les différentes possibilités de lecture
9 Affichage
Utilisation de la télécommande
La télécommande vous permet de commander toutes les fonctions du lecteur.
Pour faciliter l’utilisation, les boutons de la télécommande sont prioritaires sur la
fonction HOLD de l’appareil. Utilisez seulement la télécommande AY3774.
1 Appuyez deux fois sur 9 sur l’appareil pour éteindre l’appareil.
2 Raccordez fermement la télécommande à p/LINE OUT sur l’appareil.
3 Raccordez fermement les écouteurs au connecteur sur la télécommande.
4 Sur la télécommande, maintenez 2; appuyé pendant 2 secondes pour
allumer l’appareil et pour lancer la lecture.
y la lecture démarre et le numéro de la piste s’affiche.
5 Réglez le volume et le son sur le lecteur et la télécommande.
Remarque : Remplacez les piles dès que s’affiche.
PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES
(sur la télécommande seulement)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes dans un.
programme. Une piste peut être enregistrée plusieurs
fois dans un programme.
1 Lorsque la lecture est arrêtée, sélectionnez une piste
à l’aide de ou §.
2 Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste.
yprog s’allume; le numéro de la piste programmée, le symbole P et le
nombre total de pistes programmées sont affichés.
3 Sélectionnez et mémorisez de la même manière
toutes les pistes voulues.
4 Appuyez sur 2; pour démarrer le lecteur des pistes
que vous avez choisies.
yprog apparaît et la lecture débute.
Vous pouvez passer votre programme en revue en appuyant pendant plus de
2 secondes sur PROG.
yL’affichage présente toutes les pistes mémorisées dans l’ordre.
Remarques : – Si vous appuyez sur PROG sans qu’aucune piste ne soit sélection-
née, l’indication
SELECt apparaît.
– Si vous essayez de mémoriser plus de 30 pistes, l’indication
FULLapparaît.
Effacer le programme
Quand la lecture est à l’arrêt, appuyez sur 9 pour
effacer le programme.
yCLEAr apparaît une fois, prog s’éteint et le
programme est effacé.
Remarque : Le programme s’efface également si
l’alimentation est coupée, si le couvercle du CD est ouvert ou quand
l’appareil s’éteint automatiquement.
SÉLECTION DES DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE
PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES
(sur la télécommande seulement)
Il est possible de jouer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer une piste ou
d’écouter les premières secondes de chaque piste.
1 Pendant la lecture, appuyez sur MODE autant de fois
que nécessaire pour activer un des modes suivants. Le
mode actif apparaît à l’affichage.
yshuffle : Toutes les pistes du CD sont lues dans
un ordre aléatoire, jusqu’à ce que chacune ait été
lue une fois.
yshuffle repeat all : Toutes les pistes du CD
sont lues plusieurs fois dans un ordre aléatoire.
y
repeat : La piste en cours de lecture est jouée de façon répétée.
yrepeat all : L’ensemble du CD est joué de
façon répétée.
ySCAn : Les 10 premières secondes des pistes
restantes sont lues dans l’ordre.
2 La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE à plusieurs reprises
jusqu’à que l’indication disparaisse.
DBB
Réglage des basses (sur la télécommande seulement)
1 Appuyez sur DBB une ou plusieurs fois pour sélectionner les options
d’amplification des basses :
y l’amplification moyenne des basses est activée.
y l’amplification forte des basses est activée.
2 Appuyez de nouveau sur DBB pour désactiver les options d’amplification des
basses.
y ou disparaît.
ESP / MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Les lecteurs de CD portables classiques sautent souvent des parties du CD quand ils
sont soumis à des chocs ou à des vibrations. La fonction ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), dont votre appareil est équipé, évite la perte de continuité quand il
s’agit de légères vibrations. Mais ESP n’évite pas les interruptions de lecture dues à un
entraînement sportif intensif. Il n’évite pas non plus les dommages si le lecteur
tombe !
Pour optimiser la lecture et permettre d’économiser l’énergie des piles, la
fonction ESP n’est automatiquement sélectionnée que si le lecteur détecte des
vibrations.
Quand ESP est en veille, le lecteur marche sur le mode ESP POWERSAVING
pour permettre d’étendre la durée de vie des piles et une durée de lecture plus
longue. Le mode économie d’énergie est également le réglage par défaut :
1 y :
fonctionnement sur piles, quand le lecteur ne subit pas de vibrations.
Économie d’énergie activée.
2 y :
fonctionnement sur piles quand le lecteur détecte des vibrations. ESP
activé.
3 y Pas d’indications :
le lecteur fonctionne sur l’alimentation en CA. Options ESP désactivées.
Qualité audio optimale disponible.
4 y OOPs:
temps ESP maximum dépassé. La lecture saute mais la lecture optimum
reprendra quand le lecteur ne subira plus de vibrations.
UTILISATION DU BOITIER EXTERNE POUR PILES
(Piles AA non comprises)
Le boîtier externe pour piles vous permet :
d’augmenter la durée de lecture en utilisant des piles rechargeables com-
plètement rechargées et des piles AA alcalines neuves en même temps.
de disposer d’une alimentation de secours si vos
piles rechargeables sont vides. Utilisez alors
l’appareil avec seulement 2 x piles AA.
1 Appuyez sur PUSH/OPEN pour ouvrir le boîtier
pour piles, et soulevez le couvercle du boîtier
comme indiqué.
2 Insérez 2 piles alcalines, type AA/LR6/UM3 en
respectant la polarité, et remettez le couvercle
du boîtier.
3 Branchez le boîtier pour piles au connecteur EXT BATT sur l’appareil.
Remarques : Quand vous utilisez le boîtier pour piles externe, évitez de secouer
l’appareil et de faire balancer le boîtier. Les gestes brusques peu-
vent endommager le branchement des piles externes et représenter
un danger.
Ce lecteur contient un moteur qui prolonge la durée de vie des piles
en variant la vitesse de rotation du moteur. Le bruit du moteur peut
augmenter quand la vitesse change. Si le bruit vous gêne, utilisez
l’adaptateur en CA pour alimenter le lecteur. La vitesse de rotation
du moteur ne varie pas lorsqu’il fonctionne sur l’alimentation en CA.
INFORMATIONS RELATIVES À LA LECTURE
Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n’est pas enregistré
correctement, l’indication nFdISC est affichée. Dans ce cas, utilisez la
fonction FINALIZE de votre graveur de CD pour terminer l’enregistrement.
Si vous souhaitez lire un CD réenregistrable (CD-RW), il faut entre
3-5 secondes pour que la lecture démarre après avoir appuyé sur 2;.
La lecture s’arrête si vous ouvrez le couvercle du CD.
1 -:- clignote à l’affichage pendant tout le temps de la lecture du CD.
VOLUME
Réglage du volume
Réglez le volume au moyen de VOLUME +/–
(vers le haut ou vers le bas).
BEEP
Réponse acoustique (sur la télécommande seulement)
La réponse acoustique est un signal bip que vous entendez quand vous appuyez
sur les boutons. Quand l’appareil est en mode pause ou la puissance des piles est
faible, un bip se fait entendre à intervalles.
1 Maintenez DBB appuyé pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le bip :
ybEEP s’affiche : le bip est activé.
ynobEEP s’affiche : le bip est désactivé.
SÉLECTION D’UNE PISTE ET RECHERCHE
Sélection d’une piste en cours de lecture
Appuyez brièvement une ou plusieurs fois sur ou
sur § pour aller au début de la piste en cours ou à
la piste précédente ou suivante.
yLa lecture se poursuit avec la piste sélection-
née, dont le numéro s’affiche.
Sélection d’une piste lorsque la lecture est arrêtée
1 Appuyez brièvement une ou plusieurs fois sur ou sur §.
yLe numéro de la piste sélectionnée est affiché.
2 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture du CD.
yLa lecture débute à la piste sélectionnée.
Recherche d’un passage en cours de lecture
1 Maintenez ou § enfoncé pour trouver un pas-
sage
donné vers l’avant ou vers l’arrière.
yLa recherche débute et la lecture se poursuit
avec un volume inférieur. La recherche s’ac-
célère après 2 secondes.
2 Relâchez la touche lorsque vous avez atteint le passage voulu.
yLa lecture normale reprend à partir de cette position.
Remarques : Si le lecteur est en mode SCAN (voir chapitre MODE), la
recherche n’est pas possible.
En mode shuffle, shuffle repeat all ou repeat mode (voir chapitre
MODE) ou bien pendant la lecture d'un programme, la recherche
n’est possible que pour la piste en lecture.
LECTEUR DE CD ET MANIPULATION DES CD, p
Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD.
N’exposez jamais l’appareil, les piles ou les CD à
l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive
(chauffage ou lumière directe du soleil).
Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l’aide d’un
chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux.
N’utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont
susceptibles d’avoir un effet corrosif.
Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du
centre vers le bord, à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. Les produits de
nettoyage risquent d’endommager le disque! N’inscrivez jamais rien sur un CD
ou n’y collez aucune étiquette.
La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement
l’appareil du froid à la chaleur. Il n’est alors plus possible de lire un CD.
Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu’à ce que la buée
s’évapore.
Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones
portables fonctionnent près de l’appareil.
Evitez de laisser tomber l’appareil, ce qui risquerait de l’endommager.
Ecouteurs HE545 ou HE570, LINE OUT
Branchez la télécommande sur le connecteur
p/LINE OUT du lecteur et vos écouteurs sur la télé-
commande.
Insérez d’abord l’adaptateur de prise casque
(pour certaines versions seulement) si vous
voulez brancher vos écouteurs directement ou
connecter le lecteur à une autre entrée audio d’un appareil externe.
p/LINE OUT peut également servir pour relier le lecteur à votre chaîne Hi-Fi
(avec un fil de sortie de signal) ou sur votre autoradio (avec une cassette
adaptatrice ou un fil de sortie de signal). Dans les deux cas, le volume du
lecteur doit être réglé sur 22.
IMPORTANT!
Sécurité d’écoute : ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts
de l’audition signalent qu’un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l’ouïe.
Sécurité routière : n’utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule.
Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays.
PILES
(fournies ou disponibles en option)
Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser :
des piles normales du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips), ou
des piles alcalines du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips).
piles rechargeables PHILIPS, type AY3364
Remarques :
l ne faut pas mélanger des piles usagées et
neuves ou des piles de types différents. Retirez
les piles si elles sont déchargées ou si vous
n'utilisez pas le lecteur pendant un certain temps.
Retirez les piles dans l’ordre ( 1, 2, 3) comme
indiqué lorsqu’elles sont vides ou si vous n’utilisez pas
le lecteur pendant une longue période.
Seulement pour le boîtier pour piles
Mise en place des piles
1 Appuyez sur •••• 2 pour ouvrir le couvercle du lecteur.
2 Ouvrez le compartiment des piles et placez-y soit 2 piles normales ou
alcalines.
Témoin des piles
La charge approximative restante des piles est indiquée à l’affichage.
Pile pleine
Pile à deux-tiers pleine
Pile à un-tiers pleine
Pile vide. Quand les piles sont vides, clignote, bAtt est affiché,
et le bip se fait entendre de façon répétée.
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par
conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.
LECTURE D’UN CD
Ce lecteur CD peut lire tous les types de disques
audio comme les CD enregistrables ou
réenregistrables. N’essayez pas de lire un CD-ROM, un
CDi, un CDV, un DVD ou un CD d’ordinateur.
1
Appuyez sur la glissière
•••• 2
pour ouvrir le
lecteur.
2
Insérez un CD audio, face imprimée vers le haut, en
appuyant sur le CD pour le fixer sur l’axe de l’appareil.
3 Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle.
4 Appuyez sur 2; pour mettre le lecteur en marche et
démarrer la lecture.
yAffichage: Le numéro de la piste en cours de
lecture et le temps écoulé sont affichés.
Vous pouvez interrompre la lecture en appuyant sur
2;.
yL’affichage du temps de lecture clignote.
Reprenez la lecture en appuyant une nouvelle fois
sur 2;.
5 Appuyez sur 9 pour arrêter la lecture.
yLe nombre total de pistes et la durée totale de
lecture du CD sont affichés.
6 Appuyez une nouvelle fois sur 9 pour éteindre
l’appareil.
Pour retirer le CD, saisissez-le par le bord et appuyez
doucement sur l’axe tout en soulevant le CD.
Remarque : Le lecteur s’éteint automatiquement après un certain temps s’il
n'est pas utilisé, de manière à économiser l’énergie.
Utilisez les boutons sur l’appareil pour le faire fonctionner si vous
avez connecté les écouteurs à l’adaptateur de prise casque.
0
Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l’appareil
Informations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMH (uniquement pour les
modèles livrés avec des piles AY3364 ECO-PLUS rechargeables au NiMH)
Le chargement ne fonctionne que sur les lecteurs livrés avec des piles AY3364
ECO-PLUS rechargeables.
1 Insérez la pile rechargeable AY3364 ECO-PLUS au NiMH.
2 Branchez l’adaptateur secteur au connecteur 4.5V DC du lecteur et ensuite à la
prise murale.
y ChArgE apparaît brièvement, puis clignote.
Le chargement s’arrête après 7 heures maximum ou si vous lancez la lecture.
3 Quand les piles sont complètement rechargées, et FULL apparaissent
à l’affichage.
Remarques : Il est normal que les piles chauffent pendant le chargement.
– Si les piles sont trop chaudes, le chargement est interrompu pen-
dant environ 30 minutes.
– Pour garantir un chargement correct sur l'appareil, veillez à ce que
les contacts soient propres et n'utilisez que des piles
AY3364 ECO-PLUS rechargeables au NiMH.
Manipulation des piles ECO-PLUS rechargeables au NiMH
Recharger des piles déjà chargées ou à moitié chargées diminue leur durée de
vie. Nous vous recommandons donc d’utiliser la pile ECO-PLUS au NiMH
jusqu’à ce qu’elle soit complètement vide avant de la recharger.
Pour éviter les courts-circuits, les piles ne doivent pas toucher d’objets
métalliques.
Si les piles se déchargent rapidement après avoir été rechargées, cela signifie
que les contacts sont sales ou qu’elles ont atteint la fin de leur vie utile.
Recharging the ECO-PLUS NiMH battery on board
Recharging works only on players supplied with the rechargeable ECO-PLUS
NiMH battery AY3364.
1 Insert the rechargeable ECO-PLUS NiMH battery AY3364.
2 Connect the mains adapter to the 4.5V DC jack of the player and then to the
wall outlet.
y ChArgEshows briefly, then pulses.
Recharging stops after a maximum of 7 hours, or when you start playback.
3 When the battery is fully recharged, and FULL appears in the display.
Notes: – It is normal for the batteries to become warm during recharging.
– If the batteries become too warm, recharging will be interrupted for
approximately 30 minutes.
– To ensure proper recharging on board, take care that contacts are clean.
– Use only the ECO-PLUS NiMH battery AY3364.
Handling instructions
Recharging already charged or half-charged batteries will shorten their
lifetime. We therefore recommend that you let the rechargeable ECO-PLUS
NiMH battery run till it is completely empty before you recharge it.
To avoid a short circuit, do not let the battery touch any metal object.
If the battery becomes empty soon after recharging, then either its contacts
are dirty or it has reached the end of its lifetime.
SELECTING DIFFERENT PLAY OPTIONS MODE
(remote control only)
It is possible to play tracks in random order, to repeat a single track or the entire
CD, and to play the first few seconds of each track.
1 Press MODE during playback as often as required in
order to activate one of the following ‘modes’. The
active mode is shown in the display.
yshuffle: All tracks of the CD are played in
random order until all of them have been played
once.
yshuffle repeat all: All tracks of the CD are
played repeatedly in random order.
yrepeat: The current track is played repeatedly.
yrepeat all: The entire CD is played repeatedly.
ySCAn: The first 10 seconds of each of the
remaining tracks are played in sequence.
2 Playback starts in the chosen mode after 2 seconds.
To return to normal playback, press MODE repeatedly until the display shows
no active modes.
DBB
Bass adjustment (remote control only)
1 Press DBB once or more to select the bass
enhancement options:
y moderate bass enhancement is activated.
y strong bass enhancement is activated.
2 Press DBB again to switch off the bass enhancement options.
y or disappears.
AX7201 Draft A 1/15/03 3:12 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
R‡CHLY PREH∏AD GYORS ÁTTEKINTÉS
NOTES
NOTES
1
Ovládacie gombíky na prehrávaèi CD umo|òujú
r¥chle zapojenie jednotliv¥ch funkcií.
V∂etky mo|nosti vyu|ijete pomocou diaπkového
ovládaèa dodávaného s prístrojom.
A CD-lejátszón levõ kezelõgombok lehetõséget
adnak egyes funkciók gyors elindításához.
Az összes lehetõséget a készülékkel szállított
távirányító segítségével tudja kihasználni.
Slovensky OVLÁDACIE GOMBÍKY
OVLÁDACIE GOMBÍKY
(pozri obrázok è.
1)
1 4.5V DC ................ prípoj napájania pomocou adaptéru AC/DC
2 EXT BATT ............ prípoj napájania z externého priestoru pre napájacie èlánky
3 p /LINE OUT........
prípoj pre diaπkov¥ ovládaè a slúchadlá ovládané diaπkov¥m
ovládaèom. Ak si |eláte diaπkov¥ ovládaè pripoji† bezprostredne,
alebo ak si |eláte prehrávaè pripoji† do audio vstupu iného
prístroja, najprv pripojte pripojovací adaptér slúchadiel
dodávan¥ch s prístrojom (iba pre niektoré typy).
4 OFF ....................... vypnutie RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamäti miesto, kde bola preru∂ená reprodukcia
skladby z CD
HOLD.................... blokovanie v∂etk¥ch funkcií gombíkov
5 2;........................ zapnutie prehrávaèa, zapojenie a preru∂enie reprodukcie CD
6 9 .......................... zastavenie reprodukcie CD, vymazanie programu
a vypnutie prehrávaèa
7 , § ................. postup na nasledujúcu skladbu CD a hπadanie smerom
dozadu
.............................
postup na nasledujúcu skladbu CD a hπadanie smerom
dopredu
8 + ........................... zosilnenie zvuku
........................... zoslabenie zvuku
9 •••• 2 .............. otvorenie priestoru pre CD
0 ............................. v¥robn¥ ∂títok
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom:
1 x slúchadlá,
HE545
lebo
HE570
2 x akumulátorová batéria, AY3364
1 x extern¥ priestor pre napájacie èlánky, AY3380
1 x diaπkov¥ ovládaè, AY3774
1 x pripojovací adaptér slúchadiel (iba pre niektoré typy)
1 x AC/ DC adaptér, AY3170
2
2
Magyar
KEZELÕGOMBOK
KEZELÕGOMBOK,
(lásd a
1
ábr)
1 4.5V DC ................ csatlakozó az AC/DC adapterrõl történõ feszültségellátáshoz
2 EXT BATT ............ csatlakozó a külsõ elemtartóról történõ feszültségellátáshoz
3 p /LINE OUT........ csatlakoztassa ide a távirányítót, és a fejhallgatót a
távirányítóhoz. Ha a távirányítót közvetlenül akarja
csatlakoztatni, vagy a lejátszót másik külsõ készülék audio
bemenetéhez kívánja csatlakoztatni, akkor elõször a
készülékkel szállított (nem minden típusnál)
fejhallgató csatlakozóadaptert csatlakoztassa.
4 OFF ....................... a RESUME és a HOLD funkció kikapcsolása
RESUME............... tárolja, hol lett megszakítva a CD mûsorszám lejátszása
HOLD.................... az összes gomb funkciójának letiltása
5 2;........................ a lejátszó bekapcsolása, a CD lejátszásának elindítása és
megszakítása
6 9 .......................... a CD lejátszásának megállítása, a program törlése és a
lejátszó kikapcsolása
7 , § ................. a CD számainak átugrása és keresés visszafelé
............................. a CD számainak átugrása és keresés elõre
8 + ........................... a hangerõ növelése
........................... a hangerõ csökkentése
9 •••• 2 .............. a CD-tartó kinyitása
0 ............................. adattábla
A készülékkel szállított tartozékok:
1 x fejhallgató,
HE545
vagy
HE570
2 x újratölthetõ akkumulátor, AY3364
1 x külsõ elemtartó, AY3380
1 x távirányító, AY3774
1 x fejhallgató csatlakozóadapter (nem minden típusnál)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
REPRODUKCIA CD
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† v∂etky druhy audio platní, záz-
namové CD i prepisovateπné CD. Nepokú∂ajte sa v∂ak
reprodukova† CD ROM, CDi, CDV lebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otvorte prehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smerom hore tak, |e CD
jemn¥m tlakom zasuniete na miesto.
3 Stisnite vieèko a zatvorte prehrávaè.
4 Stisnutím gombíka 2; zapnite prehrávaè a zapojte
reprodukciu.
yDisplej: Zobrazí sa poradové èíslo aktuálnej
skladby a doba od zaèiatku reprodukcie.
Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu
preru∂i†.
yNa displeji bliká doba preru∂enia.
Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite znovu
gombík 2;.
5 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
yNa displeji sa zobrazí poèet skladieb na CD a
doba potrebná k ich reprodukcii.
6 Ak si |eláte vypnú† prístroj, stisnite gombík 9.
CD vyberte tak, |e ju uchopíte za okraj, dvíhate ju
hore, a stred dr|iaka tlaèíte dolu.
Poznámka:
Ak nestisnete |iadny z gombíkov, po chvíli sa prístroj
automaticky vypne, aby nespotreboval zbytoènú
energiu.
Ak pripojíte slúchadlá cez pripojovací slúchadlov¥
adaptér, pou|ívajte ovládacie gombíky na prístroji.
0
OBSLUHA PREHRÁVAÈA CD A O∂ETROVANIE CD
, p
Nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa CD.
Chráòte prehrávaè CD, napájacie èlánky a CD pred
vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a príli∂n¥m teplom (jaké je
napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov lebo na mieste vys-
tavenom priamemu slneènému |iareniu).
Prehrávaè CD èistite mierne navlhèenou handrièkou, ktorá
nepú∂†a chfipky. Nikdy nepou|ívajte |iadne
chemické èistiace prostriedky, preto|e mô|u ma† korozívne
úèinky.
CD èistite handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu platne
smerom k jej okraju. Ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok po∂kodzuje platòu! Na CD
nikdy niè nepí∂te a niè na ne nenalepujte.
Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e optika
opoti†. Prehrávaè CD v tomto prípade nefunguje. Ponechajte prehrávaè CD na teplom
mieste a vyèkajte a| sa vlhkos† odparí.
Pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa CD mô|e spôsobi† poruchy vo funkcii prístroja.
Dbajte, aby prístroj nespadol, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
Slúchadlá
HE545
lebo
HE570
, LINE OUT
Diaπkov¥ ovládaè zasuòte do v¥stupu prehrávaèa p/LINE
OUT a slúchadlá pripojte k diaπkovému ovládaèu.
Ak si |eláte diaπkov¥ ovládaè pripoji† bezprostredne, alebo
ak si |eláte prehrávaè pripoji† do audio vstupu iného
externého prístroja, najprv pripojte pripojovací adaptér
slúchadiel dodávan¥ch s prístrojom (iba pre
niektoré typy).
p/LINE OUT kimeneten keresztül csatlakoztat-hatja a lejátszót a HiFi rendszeréhez (audio
kábellel) vagy autórádiójához (adapterkazettával vagy audio kábellel). A lejátszó hang-
erõszabály-zóját mindkét esetben a 22-as állásra kell állítani.
DÔLE\ITÉ!
Bezpeèné poèúvanie programu:
počúvajte pri miernej hlasitosti. používanie
slúchadiel pri veľkej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
Bezpeèná doprava: nepoužívajte slúchadlá keď riadite vozidlo alebo bicykel,
lebo môžete spôsobiť nehodu.
NAPÁJACIE ÈLÁNKY
(dodávané s prístrojom lebo ich je mo|né zakúpi†)
Pre tento prístroj pou|ívajte nasledujúce typy monoèlánkov:
∂tandardné napájacie èlánky type LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips),
lebo
alkalické monoèlánky LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové batérie typu AY3364
Poznámka:
Neodporúèame pou|íva† súèasne staré a nové
napájacie èlánky, resp.
Ak sú napájacie èlánky vyèerpané alebo ak neb-
udete prístroj dlh∂í èas pou|íva†, vyberte napájacie
èlánky v poradí podπa obrázku
( 1,2,3).
Iba pri pou|ití priestoru pre napájacie èlánky
Vlo|enie napájacich èlánkovs
1 Stisnutím gombíka •••• 2 otvorte priestor pre CD.
2 Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te 2 ∂tandardné alebo alkalické
monoèlánky, alebo akumulátorovú napájaciu batériu NiMH typu AY3364 (ak
patrí k príslu∂enstvu).
Signalizácia stavu nabitia napájacích èlánkov
Pribli|nú úroveò nabitia batérií ukazuje displej na diaπkovom ovládaèi.
Napájacie èlánky sú úplne nabité
Napájacie èlánky sú nabité z dvoch tretín
Napájacie èlánky sú nabité z jednej tretiny
Batéria je slabá alebo úplne vybitá. Ak je batéria slabá,
bliká oznaèenie a niekoπkokrát sa ozve zvukov¥ signál.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do
urèen¥ch nádob na odpadky.
contienen sustancias químicas peligrosas.
POU\ITIE EXTERNÉHO PRIESTORU PRE NAPÁJACIE ÈLÁNKY
(AA monoèlánkov nepatøa k pøíslu∂enstvu)
Extern¥ priestor pre napájacie èlánky núka nasledujúce mo|nosti:
súèasn¥m pou|itím úplne nabit¥ch akumulátorov a alkalick¥ch monoèlánkov
typu AA sa predl|uje doba mo|nej reprodukcie.
pohodlne umo|òuje napájanie aj v prípade, keï
je akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|i† 2
monoèlánky typu AA a napája† prístroj z tohto
zdroja.
1 Stisnutím PUSH/OPEN otvorte priestor pre
napájacie èlánky a podπa oznaèenia otvorte
vieèko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu AA/ LR6/ UM3 so správnou polaritou a
nasuòte spä† vieèko priestoru pre napájacie èlánky.
3 Priestor pre napájacie èlánky pripojte do zásuvky prístroja EXT BATT.
Poznámky : – Ak pou|ívate extern¥ priestor pre napájacie èlánky, dbajte, aby prehrávaè
nebol vystaven¥ otrasom a aby sa priestor pre napájacie èlánky nevych¥lil,
neprevrátil. R¥chlym posunom mô|e dôjs† k po∂kodeniu prípoja externého
priestoru pre napájacie èlánky, èo mô|e by† aj nebezpeèné.
– V tomto prehrávaèi je vbudovaná taká mechanika, ktorá predl|uje |ivotnos†
napájacích èlánkov t¥m, |e mení poèet otoèiek motoru. V okamihu zmeny
poètu otoèiek je zvuk motoru hlasnej∂í. Ak to na Vás pôsobí ru∂ivo, napája-
jte motor pomocou adaptéru AC. Poèet otoèiek motoru je v prípade pou|itia
adaptéru AC stály.
DIA∏KOV‡ OVLÁDAÈ AY3774
OVLÁDACIE GOMBÍKY
(pozri obrázok è.
2)
1 p .......................... 3,5 mm prípoj slúchadiel
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokovanie v∂etk¥ch funkcií gombíkov
4 VOLUME (3 , 4) nastavenie sily zvuku
2;........................ zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie
/§.................. postúpenie na nasledujúcu skladbu a hπadanie smerom
dozadu/dopredu
5 9 ukonèenie reprodukcie a vypnutie prístroja
6 DBB ...................... zapojenie a vypnutie zv¥raznenia basov¥ch tónov
7 PROG.................... naprogramovanie skladieb a prehπad programu
8 MODE................... voπba rôznych spôsobov reprodukcie
9 Displej
Pou|itie diaπkového ovládaèa
Pomocou diaπkového ovládaèa je mo|né zapoji† ktorúkoπvek funkciu prístroja.
V záujme pohodlnej∂ieho ovládania je mo|né gombíky na diaπkovom ovládaèi
pou|íva† aj v prípade, |e na prístroji je zapojená funkcia HOLD. K prístroju je
mo|né pou|íva† v¥hradne diaπkov¥ ovládaè typu AY3774.
1 Stisnite dvakrát 9 na prístroji a vypnite prístroj.
2 Diaπkov¥ ovládaè pripojte správne do zásuvky prístroja p/LINE OUT.
3 Pripojte správne slúchadlá do zásuvky na diaπkovom ovládaèi.
4 Ak podr|íte 2; na diaπkovom ovládaèi stisnut¥ 2 sekundy, zapnete prístroj
a zapojíte reprodukciu.
y Zapojí sa reprodukcia a na displeji sa zobrazí poradové èíslo skladby.
5 Nastavte silu a charakter zvuku na prehrávaèi pomocou ovládacích gombíkov
na diaπkovom ovládaèi.
Poznámka: Keï sa na displeji zobrazí , okam|ite vymeòte napájacie èlánky.
REPRODUKCIU INFORMÁCIE
Ak nie je na záznamovú CD (CD-R) alebo na prepisovateπnú CD (CD-RW)
záznam uroben¥ správne, na displeji sa zobrazí odkaz nFdISC, ktor¥
znamená, |e CD nie je finalizovaná. V tomto prípade finalizujte záznam na
nahrávaèi CD funkciou FINALIZE.
V prípade prepisovateπn¥ch CD sa záznam zapojí 3-5 sekúnd po stisnutí
gombíka 2;.
Ak otvoríte priestor pre CD, reprodukcia bude ukonèená.
Poèas èítania obsahu CD bliká na displeji oznaèenie 1-:-.
HLASITOST
Nastavenie hlasitosti
Nastavte hlasitos† gombíkom VOLUME +/–
(smerom hore alebo dolu).
BEEP
Zvuková spätná väzba (iba na diaπkovom ovládaèi)
Funkcia zvukovej spätnej väzby znamená, |e po stisnutí
ktoréhokoπvek gombíka na prístroji je poèu† krátky
zvukov¥ signál. Ïalej, ak je prístroj prechodne vypnut¥
alebo ak sú napájacie èlánky u| slabé, rovnako je èas od
èasu poèu† krátky zvukov¥ signál.
1 Ak podr|íte DBB 2 sekundy stisnut¥, zapnete t¥m alebo vypnete funkciu
zvukovej spätnej väzby:
yNa displeji sa zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji sa zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
SIETOV‡ ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACIE
SIETOV‡ ADAPTÉR (dodávan¥ s prístrojom lebo je ho mo|né zakúpi†)
Pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA jednosmern¥ prúd, stredn¥ v¥vod kladn¥ pól).
Pou|itie iného v¥robku mô|e spôsobi† po∂kodenie prístroja.
1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej siete odpovedá
údajom na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sie†ového adaptéru na vstup prehrá-
vaèa 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby
obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVANIE ZÁVAD
UPOZORNENIE : V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e
v tomto prípade stratíte právo na záruku. V prípade akejkoπvek závady, predt¥m
ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov.
Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa
na predajòu alebo na servis.
CD prehrávaè sa nezapne, alebo prehrávanie nezaène
Skontrolujte, èi sú baterky nabité, èi sú správne vlo|ené a èi sú styèné body
èisté.
Skontrolujte, èi je adaptér pevne zapojen¥.
Ak pou|ívate prístroj v aute
, skontrolujte, èi je zapnuté zapaπovanie auta.
Taktie| skontrolujte baterky prehrávaèa.
Na displeji sa zobrazí nodiSC
Skontrolujte, èi je CD èistáa správne vlo|ená (s etiketou hore).
Ak sa ∂o∂ovka zarosila, nechajte ju pár minút vysu∂i†.
Na displeji sa zobrazí nFdiSC
CD-RW (CD-R) sa nezaznamenala správne. Pou|ite funkciu FINALIZE na
CD-nahrávaèi.
Znak HOLD je zapnut¥ a/alebo ovládacie gombíky nereagujú.
Ak je HOLD aktivovan¥, tak ho vypnite.
Elektrostatick¥ v¥boj. Vypnite prúd alebo na pár minút vyberte baterky.
CD preskakuje skladby
CD je po∂kodená alebo ∂pinavá. CD oèistite alebo vymeòte.
resume, shuffle alebo prog je zapnuté. Vypnite zapnutú funkciu.
Nie je zvuk alebo kvalita zvuku nie je dobrá.
Je mo|né, |e je zapnutá funkcia. Stlaète 2;.
Uvoπnené, nesprávne alebo ∂pinavé spojenia. Spojenia skontrolujte a oèistite.
Skontrolujte správne nastavenie hladiny zvuku. Nastavte hladinu zvuku.
Silné magnetické polia. Skontrolujte polohu prehrávaèa a spojenia. Nenechajte
v blízkosti aktívnych mobiln¥ch telefónov.
ESP / ¤ETRENIE ENERGIE
¤tandardné prenosné prehrávaèe CD èasto pri údere alebo otrasu preskoèia
jednotlivé èasti skladby CD. Tento prístroj má v∂ak takú funkciu,
ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP),
ktorá aj v prípade miernych otrasov zabezpeèuje bezporuchovú
reprodukciu. Pri príli∂ siln¥ch otrasoch v∂ak ani ESP nie je schopná zabráni†
v¥padkom zvuku. A nie je taktie| schopná zabráni† ∂kodám, ktoré spôsobu-
je pád prístroja z v¥∂ky!
Aby bola zabezpeèená optimálna reprodukcia a maximálne vyu|itá |ivotnos†
napájacích èlánkov, zapojí sa funkcia ESP automaticky iba v prípade, keï
prístroj vníma otrasy.
Ak je funkcia ESP v pohotovostnom stave, prístroj je v re|ime
ESP POWERSAVING, èo predl|uje |ivotnos† napájacích èlánkov a t¥m aj dobu
mo|nej reprodukcie. Re|im úspory energie patrí taktie| k základnému nastave-
niu:
1 y :
prevádzku zabezpeèuje napájanie z monoèlánku, ak prístroj nevníma
otrasy. Re|im úspory energie je zapojen¥.
2 y :
prevádzku zabezpeèuje napájanie z monoèlánku, keï prístroj vníma
otrasy. ESP je zapojené.
3 y Nie je oznaèenie :
Prehrávaè je napájan¥ z adaptéru AC. Funkcia ESP je vypnutá. Takto je
mo|né dosiahnu† optimálneho ozvuèenia.
4 y OOPs:
Uplynul maximálny èas ESP. Reprodukcia je preru∂ená, ale bude
pokraèova†, keï prehrávaè prestane vníma† otrasy.
Nabíjanie akumulátorovej jednotky ECO-PLUS NiMH v prístroji
Nabíjanie je mo|né iba pre tie prehrávaèe, ku ktor¥m patrí akumulátorová jednot-
ka ECO-PLUS NiMH typu AY3364, ktorú je mo|né znovu nabíja†.
1 Vlo|te akumulátorovú napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sie†ov¥ adaptér zasuòte najprv do prípoja 4.5V DC prehrávaèa, potom do zásu-
vky.
yKrátko sa zobrazí odkaz ChArgE, potom bliká.
Napájanie je ukonèené ak sa zapojí reprodukcia, ale najneskôr po uplynutí
7 hodín.
3 Keï sa napájanie ukonèí, na displeji sa zobrazí oznaèenie a odkaz
FULL.
U|ívateπská príruèka
\ivotnos† akumulátorovej batérie sa zni|uje, ak ju nabíjate v stave úplného
alebo polovièného nabitia. Preto odporúèame pou|íva† akumulátorovú
napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH a| sa úplne vybije a a| potom ju znovu
nabíjajte.
Dbajte, aby sa akumulátorová batéria nedostala do styku s kovov¥m
predmetom a aby nedo∂lo k elektrickému skratu.
Ak sa akumulátorová batéria vyèerpá krátko po nabití, vypr∂ala jej |ivotnos†.
CD LEJÁTSZÁSA
Ezzel a CD-lejátszóval minden fajta audio lemez leját-
szható, úgy mint írható CD és újraírható CD is. Ne
próbáljon azonban CD ROM-ot, CDi-t, CDV-t vagy
számítógépes alkalmazásra szánt CD-t lejátszani.
1 Az •••• 2 csúszkát eltolva nyissa ki a lejátszót.
2 Helyezzen be a nyomtatott oldalával felfelé egy audio
CD-t úgy, hogy a CD-t enyhén megnyomva a helyére
illeszti.
3 A fedelet lefelé nyomva zárja be a lejátszót.
4 A 2; gombot megnyomva kapcsolja be a lejátszót
és indítsa el a lejátszást.
yKijelzõ: Az aktuális mûsorszám sorszáma és a
lejátszása során eltelt idõ megjelenik.
A 2; gomb megnyomásával megszakíthatja a lejátszást.
yA megszakítás idõpontja villog a kijelzõn.
Ha folytatni akarja a lejátszást, nyomja meg ismét a 2; gombot.
5 Ha be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot.
yA kijelzõn megjelenik, hogy hány szám van a
CD-n és a lejátszásukhoz szükséges idõ.
6 Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, nyomja meg
ismét a 9 gombot.
A CD-t úgy vegye ki, hogy megfogja a szélénél,
nyomja a középsõ tüskét, miközben óvatosan emeli
felfelé a CD-t.
Megjegyzés:
Ha nem nyom meg egyetlen gombot sem, rövid idõ
múlva a készülék automatikusan kikapcsol, hogy ne
fogyasszon fölöslegesen energiát.
Ha a fejhallgatót a fejhallgató csatlakozóadapteren keresztül csatlakoztatta,
akkor a készüléken lévõ kezelõgombokat használja.
0
SZÁM KIVÁLASZTÁSA ÉS KERESÉS
Szám kiválasztása lejátszás közben
Nyomja meg röviden, egyszer vagy többször a
illetve § gombot, ha az aktuális, elõzõ illetve
következõ szám elejére kíván ugrani.
yA lejátszás a kiválasztott számmal folytatódik
és a sorszáma megjelenik a kijelzõn.
Szám kiválasztása olyankor, amikor nincs lejátszás
1 Nyomja meg röviden, egyszer vagy ismételten a vagy § gombot. A
kiválasztott mûsorszám sorszáma megjelenik a kijelzõn.
2 A 2; gomb megnyomásával indítsa el a CD lejátszását.
yA lejátszás elkezdõdik a kiválasztott számmal.
Dallamrész megkeresése lejátszás közben
1 A vagy § gombot lenyomva tartva keresse meg
visszafelé vagy elõre a kívánt dallamrészt.
yElkezdõdik a keresés, és a lejátszás halkabban
folytatódik. 2 másodperc elteltével a keresés
felgyorsul.
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a gombot.
yA lejátszás ettõl a ponttól a szokásos módon folytatódik.
Megjegyzések: Ha a lejátszó SCAN módban van (lásd LEJÁTSZÁSI MÓDOK c.
fejezet), akkor nem lehet keresni.
shuffle, shuffle repeat all és repeat módban (lásd LEJÁTSZÁSI
MÓDOK c. fejezet) és program lejátszása alatt csak az aktuális
számon belül lehet keresni.
RESUME ÉS HOLD
Megszakíthatja a lejátszást, és folytathatja (még hossz-
abb idõ eltelte után is) ugyanattól a ponttól, ahol elõzõ-
leg megállította (RESUME) és letilthatja a készülék
összes gombjának funkcióját (HOLD). E funkciók a
OFF–RESUME–HOLD csúszka megfelelõ pozícióba
állításával érhetõk el.
RESUME – folytatás onnan, ahol elõzõleg abbahagyta
1 Ha be akarja kapcsolni a RESUME funkciót, lejátszás
közben állítsa a csúszkát RESUME állásba.
yA kijelzõn megjelenik a resume felirat.
2 Amikor be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot.
3 Amikor folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg a 2; gombot.
y
A kijelzõn megjelenik a
resume
felirat és a lejátszás onnan folytatódik,
ahol elõzõleg megállította.
Ha ki akarja kapcsolni a RESUME funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba.
yA resume felirat nem látszik tovább.
HOLD – az összes gomb funkciójának letiltása
Ha le akarja tiltani a készülék összes gombjának
funkcióját, állítsa a csúszkát HOLD állásba. Ekkor az
összes gomb megnyomása hatástalan. Ez olyankor hasznos például, amikor
táskában szállítja a készüléket. Ha bekapcsolja a HOLD funkciót, elkerülheti, hogy
szándéka ellenére kapcsoljon be valamelyik funkció.
1 Ha be akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát HOLD állásba.
yAz összes gomb funkciója letiltásra kerül. A készülék bármelyik gombjának
megnyomásakor a HoLd üzenet jelenik meg a kijelzõn. Ha a készülék ki
van kapcsolva, akkor a HoLd felirat csak akkor jelenik meg, ha megnyomja
a 2; gombot.
2 Ha ki akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba.
Megjegyzés : A kényelmesebb használat érdekében a távirányítón lévõ gombok
akkor is használhatók, amikor a készüléken be van kapcsolva a HOLD
funkció.
A CD-LEJÁTSZÓ ÉS A CD-K KEZELÉSE,
p
Soha ne nyúljon a CD-lejátszó A lencséjéhez.
Óvja a készüléket, az elemeket és a CD-ket a ned-
vességtõl, csapadéktól, homoktól és a túlzott
hõhatástól (ami például fûtõtest közelében vagy
közvetlen napsütésnek kitett helyen lehet).
A CD-lejátszót tiszta vízzel enyhén megnedvesített
szöszmentes ruhával lehet tisztítani. Ne használjon
semmiféle tisztítószert, mert ezeknek korrodáló hatá-
suk lehet.
A CD-ket úgy tisztítsa, hogy középtõl kifelé, egyenes vonalban áttörli egy
szöszmentes ruhával. Soha ne használjon tisztítószert, mert az károsíthatja a
lemezt! Soha ne írjon a CD-re és ne ragasszon rá címkét.
A lencse bepárásodhat, ha a készülék hirtelen kerül hideg helyrõl melegre. A
CD-lejátszó ilyenkor nem mûködik. Hagyja a CD-lejátszót meleg helyen
mindaddig, míg a nedvesség el nem párolog.
A CD-lejátszó közelében használt mobil telefon zavarhatja a készülék
mûködését.
Vigyázzon, hogy ne ejtse le a készüléket, mert attól elromolhat.
Fejhallgató
HE545
vagy
HE570
, LINE OUT
Csatlakoztassa a távirányítót a lejátszó p/LINE OUT
kimenetéhez, és a fejhallgatót a távirányítóhoz.
Ha a távirányítót közvetlenül akarja csatlakoztatni,
vagy a lejátszót másik külsõ készülék audio
bemenetéhez kívánja csatlakoztatni, akkor elõször a
készülékkel szállított (nem minden típusnál)
fejhallgató csatlakozóadaptert csatlakoztassa.
p/LINE OUT
kimeneten keresztül csatlakoztat-hatja a lejátszót a HiFi rendszeréhez
(audio kábellel) vagy autórádiójához (adapterkazettával vagy audio kábellel). A lejátszó
hangerõszabály-zóját mindkét esetben a 22-as állásra kell állítani.
FONTOS!
Hallásvédelem:
rsékelt hangerő. a fejhallgató nagy hangerő esetén
károsíthatja a hallást.
Közlekedésbiztonság: ne használjuk a fejhallgatót vezetés vagy kerékpározás
közben, mert ez balesetet okozhatunk.
A KÜLSÕ ELEMTARTÓ HASZNÁLATA
(AA típusú elemek nem tartozék)
A külsõ elemtartó a következõ lehetõségeket biztosítja:
tovább lehet lejátszani a teljesen feltöltött akkumulátorokkal és az új AA
típusú tartós elemekkel egyidejûleg.
kényelmesen biztosítják a feszültségellátást
olyankor, amikor az akkumulátora már gyenge.
Csupán 2 darab AA típusú elemet kell beleten-
nie., és errõl üzemeltetheti a készüléket.
1 A PUSH/OPEN gombot megnyomva nyissa ki az
elemtartót, és a jelzésnek megfelelõen emelje ki
a fedelét.
2 Helyezzen be 2 darab AA/ LR6/ UM3 típusú
tartós elemet polaritáshelyesen, majd helyezze vissza az elemtartó fedelét.
3 Csatlakoztassa az elemtartót a készülék EXT BATT csatlakozójához.
Megjegyzések: – Ha a külsõ elemtartót használja, vigyázzon, hogy ne érhesse ütés a
lejátszót, és hogy a tartó se fordulhasson el. A hirtelen elmozdulásoktól
a külsõ elemtartó csatlakozója meghibásodhat, ami veszélyes is lehet.
– Ebbe a lejátszóba olyan mechanika van beépítve, mely megnöveli az
elemek élettartamát azáltal, hogy változtatja a motor fordulatszámát.
A motor zajosabb olyankor, amikor a fordulatszám változik. Ha a zaj
zavarja, az AC adapteren keresztül biztosítsa a lejátszó feszültségel-
látását. A motor fordulatszáma AC adapter használata esetén állandó.
TÁVIRÁNYÍTÓ, AY3774
KEZELÕGOMBOK,
(lásd a
2
ábr)
1 p .......................... 3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó
2 Csipesz
3 HOLD.................... az összes gomb funkciójának letiltása
4 VOLUME (3 , 4) a hangerõ beállítása
2;........................ a készülék bekapcsolása, a lejátszás elindítása és a
lejátszás megszakítása
/§.................. a mûsorszámok átugrása és keresés visszafelé/elõre
5 9 a lejátszás befejezése és a készülék kikapcsolása
6 DBB ...................... a mély hangok kiemelésének be- és kikapcsolása
7 PROG.................... mûsorszámok beprogramozása és a program megtekintése
8 MODE................... választás a különbözõ lejátszási módok közül
9 Kijelzõ
A távirányító használata
A távirányító segítségével kapcsolható be a készülék bármelyik funkciója. A
kényelmesebb használat érdekében a távirányítón lévõ gombok akkor is
használhatók, amikor a készüléken be van kapcsolva a HOLD funkció. Csak az
AY3774 típusú távirányító használható a készülékhez.
1 A készüléken lévõ 9 gombot kétszer megnyomva kapcsolja ki a készüléket.
2
Csatlakoztassa megfelelõen a távirányítót a készülék p/LINE OUT csatlakozójába.
3 Csatlakoztassa megfelelõen a fejhallgatót a távirányítón lévõ csatlakozóba.
4 A távirányítón lévõ 2; gombot 2 másodpercig lenyomva tartva kapcsolja be a
készüléket és indítsa el a lejátszást.
y Elkezdõdik a lejátszás, és a kijelzõn a mûsorszám sorszáma látszik.
5 Állítsa be a hangerõt és a hangszínt a lejátszón és a távirányítón lévõ
kezelõgombok segítségével.
Megjegyzés: Ha a kijelzõn megjelenik a jelzés, azonnal cserélje ki az
elemeket.
A LEJÁTSZÁSSAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
Ha egy írható CD-re (CD-R) vagy egy újraírható CD-re (CD-RW) nem
megfelelõen készült a felvétel, akkor a kijelzõn a nFdISC üzenet jelenik
meg, jelezve, hogy a CD nincs véglegesítve. Ilyen esetben a CD-felvevõ FINAL-
IZE funkciójával véglegesítse a felvételt.
Újraírható CD esetében a lejátszás a 2; gomb megnyomása után
3-5 másodperccel kezdõdik el.
Ha kinyitja a CD-tartót, a lejátszás befejezõdik.
A CD tartalmának beolvasása alatt a 1 -:- jelzés villog a kijelzõn.
HANGERÕ
Hangerõbeállítás
Állítsa be a hangerõt a VOLUME +/–
(felfelé vagy lefelé).
BEEP
Hangvisszajelzés (csak a távirányítón)
A hangvisszajelzés funkciója biztosítja, hogy a készülék
bármelyik gombjának megnyomásakor egy rövid
hangjelzés hallatszik. Továbbá, ha a készülék
átmenetileg kikapcsolt módban van, vagy az elemek
merülõfélben vannak, akkor is hallatszik bizonyos
idõközönként a rövid hangjelzés.
1 A DBB gombot 2 másodpercig lenyomva tartva kapcsolhatja be vagy ki a
hangjelzés funkcióját:
ybEEP felirat látszik a kijelzõn: A hangjelzés be van kapcsolva.
ynobEEP felirat látszik a kijelzõn: A hangjelzés ki van kapcsolva.
SZÁMOK BEPROGRAMOZÁSA
(csak a távirányítón)
A programban 30 szám tárolható. Egy szám többször is tárolható a programban.
1 Válasszon ki egy számot a illetve § gombbal olyankor, amikor a lejátszás
szünetel.
2 A PROG gomb megnyomásával tárolja a számot a
memóriában.
yVilágít a prog felirat, és megjelenik a kijelzõn
a beprogramozott mûsorszám sorszáma, a P
jelzés és hogy hány szám lett már
beprogramozva.
3 Az ismertetett módon válasszon ki és programozzon
be további számokat.
4 A 2; gomb megnyomásával kezdje el a kiválasztott számok lejátszását.
y
Megjelenik a
prog
felirat és elkezdõdik a lejátszás.
Ha meg akarja nézni az összeállított programot, tartsa lenyomva a PROG gom-
bot több, mint 2 másodpercen keresztül.
y
A kijelzõn egymás után megjelenik a programban szereplõ mûsorszámok
sorszáma.
Megjegyzés: Ha olyankor nyomja meg a PROG gombot, amikor nincs kiválasztva
mûsorszám, akkor a
SELECt felirat jelenik meg a kijelzõn.
Ha több, mint 30 számot próbál beprogramozni, a FULL felirat
jelenik mega kijelzõn.
A program törlése
A programot úgy törölheti, hogy amikor nincs leját-
szás, megnyomja a 9 gombot.
y
Rövid idõre megjelenik a CLEAr felirat, a
prog
felirat eltûnik és a program törlése megtörtént.
Megjegyzés: A program akkor is törlésre kerül, ha megszûnik a feszültségellátás, vagy
kinyitja a CD-lejátszó fedelét, vagy ha automatikusan kikapcsol
a készülék.
HÁLÓZATI ADAPTER / ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Hálózati adapter (a készülékkel szállított vagy megvásárolható)
Csak az AY3170 típusú (4,5 V/300 mA egyenáram,
a középsõ kivezetés a pozitív pólus) hálózati adaptert
használja. Más termék esetleg károsíthatja a készüléket.
1 Ellenõrizze, hogy a helyi hálózati feszültség értéke
megfelel-e az adapter feszültségének.
2 Csatlakoztassa az adaptert a lejátszó 4.5V DC
bemenetébe és a fali dugaljba.
Megjegyzés: Ha nem használja az adaptert, mindig húzza ki.
Környezetvédelmi vonatkozások
A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz.
Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét
lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol
(hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést
egy hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, a használt
elemeket és az öreg készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze
a hulladékgyûjtõkbe.
HIBAKERESÉS
FIGYELMEZTETÉS : Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a
készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia. Ha bármilyen hiba elõfordul,
mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat.Ha a felsorolt javasla-
tok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a
szervizhez.
A CD-lejátszó nem kap áramot, vagy nem indul el a lejátszás
Ellenõrizze a telepeket azok megfelelõ feltöltöttsége és behelyezése szempon-
tjából, valamint az érintkezõk tisztaságát.
Lehet, hogy laza az adapterének csatlakozása. Csatlakoztassa megfelelõen.
Autóban való használat esetén ellenõrizze, hogy az autó gyújtása fel van-e
kapcsolva. Ellenõrizze továbbá a lejátszó telepeit.
A kijelzõn a nodiSC üzenet látható
Ellenõrizze, hogy a CD lemez tiszta-e és helyesen van-e betéve (címkézett fele
felfelé nézzen).
Ha a lencsén páralecsapódás van, várjon néhány percet, amíg a lencse
akklimatizálódik.
A kijelzõn az nFdiSC üzenet látható
A CD-RW (CD-R) lemezre történõ felvételt nem véglegesítette. Használja a
CD-írón lévõ FINALIZE gombot.
A kijelzõn a HOLD üzenet látszik és/vagy a készülék egyetlen szabályozó-
gombra sem reagál
Ha a HOLD opció aktív állapotban van, kapcsolja ki.
Elektrosztatikus kisülés. Áramtalanítsa a készüléket, vagy távolítsa el a
telepeket néhány másodpercre.
CD lemez mûsorszámainak átugrása
A CD lemez sérült vagy piszkos. Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD lemezt.
A resume, shuffle vagy prog aktív. Kapcsolja le az aktív állapotban lévõt.
Nincs hang vagy rossz a hangminõség
Lehet, hogy a Megszakítás üzemmód aktív állapotban van. Nyomja meg a 2;
gombot.
Laza, helytelen csatlakozás, érintkezõk szennyezettsége. Ellenõrizze, és
szükség esetén tisztítsa meg a csatlakozásokat.
Lehet, hogy a hangerõ nincs megfelelõen beállítva. Állítsa be a hangerõt.
Erõs mágneses tér. Ellenõrizze a lejátszó elhelyezését és csatlakozásait.
Távolítsa el a készüléket az aktív mobiltelefonok mellõl.
A LEJÁTSZÁSI MÓD KIVÁLASZTÁSA MODE
(csak a távirányítón)
Lehetõsége van arra, hogy a számokat véletlen sorrendben játssza le, vagy
ismételten lejátsszon egy számot, a CD-t vagy meghallgasson minden szám ele-
jérõl egy néhány másodperces részt.
1 Lejátszás közben a MODE gombot ismételten
megnyomva kiválaszthatja a következõ „módok”
valamelyikét. A kiválasztott mód jelzése látszik a
kijelzõn.
yshuffle: A CD összes számának lejátszása
véletlen sorrendben mindaddig, míg minden
szám nem kerül egyszer lejátszásra.
yshuffle repeat all: A CD minden számának ismételt, véletlen sor-
rendben történõ lejátszása.
yrepeat: Az aktuális szám ismételt lejátszása.
yrepeat all: A teljes CD ismételt lejátszása.
ySCAn: A még le nem játszott számok elejérõl
10 másodpercnyi rész lejátszása egymás után.
2 A kiválasztott módban történõ lejátszás 2 másodperc elteltével kezdõdik.
Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ leját-
száshoz, nyomja meg a MODE gombot ismételten
mindaddig, míg a különféle speciális lejátszási módok
kijelzése el nem tûnik a kijelzõrõl.
DBB
Basszuskiemelés (csak a távirányítón)
1 Nyomja meg a DBB gombot egyszer vagy többször a kívánt basszuskiemelés
szintjének kiválasztásához:
y közepes basszuskiemelés bekapcsolása.
y erõs basszuskiemelés bekapcsolása.
2 A DBB gombot ismét megnyomva kapcsolhatja ki a basszuskiemelést.
yA vagy jelzés nem látszik tovább a kijelzõn.
ESP / ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD
A hagyományos hordozható CD-lejátszók ütés és rázkódás esetén gyakran átugor-
ják a CD egy-egy részét. Ennek készüléknek azonban van egy olyan funkciója, az
ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP)
, mely enyhe rázkódás esetén is folyamatos
lejátszást biztosít. A túl erõs rázkódások esetében azonban az ESP sem tudja
megakadályozni a hangkimaradást. És a készülék leejtésekor keletkezõ
fizikai károsodást sem tudja megakadályozni!
Az optimális lejátszást segítendõ, és az elemek élettartamát is maximálisan
kihasználandó, az ESP funkció csak akkor kapcsol be automatikusan, ha a
készülék rázkódást érzékel.
Amikor az ESP funkció készenléti módban van, akkor a készülék
ESP POWERSAVING módban van, ami biztosítja az elemek hosszabb élettar-
tamát, így tovább lehet lejátszani. Az energiatakarékos üzemmód szintén alap-
beállítás:
1 y :
elemrõl történõ üzemeltetés esetén, ha a lejátszó rezgésmentes.
Az energiatakarékos üzemmód bekapcsolva.
2 y :
elemrõl történõ üzemelés esetén, ha a lejátszó rezgést észlel. Az ESP be
van kapcsolva.
3 y Nincs jelzés:
A lejátszó az AC adapterrõl üzemel. Az ESP funkció ki van kapcsolva. Így
érhetõ el az optimális hangzás.
4 y OOPs:
Eltelt a maximális ESP idõ. A lejátszás megszakad, de folytatódik, amikor
a lejátszó rezgésmentes állapotba kerül.
Az ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység feltöltése a készülékben
Újratöltésre csak azoknál a lejátszóknál van lehetõség, melyekhez tartozik AY3364
újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység.
1 Helyezze be az AY3364 újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet.
2 Csatlakoztassa elõször a hálózati adaptert a lejátszó 4.5V DC csatlakozójához,
majd a fali dugaljba.
yRövid ideig látszik a ChArgE üzenet, azután villog.
A töltés befejezõdik, ha elkezd lejátszani, de legkésõbb 7 óra elteltével.
3 Amikor a töltés befejezõdik, a jelzés és a FULL üzenet látszik a
kijelzõn.
Megjegyzés: Töltés közben az akkumulátoregység általában felmelegszik.
Ha túlságosan felmelegszik az akkumulátoregység, akkor a töltés
körülbelül 30 percig szünetel, és a kijelzõn a Hot felirat látszik.
Hogy a készülékben történõ feltöltés sikeres legyen, mindig
ellenõrizze, hogy a csatlakozók tiszták-e.
Csak AY3364 ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység használható.
Kezelési útmutató
Csökkenti az akkumulátoregység élettartamát, ha teljesen vagy félig feltöltött
állapotban újratölti. Ezért azt tanácsoljuk, hogy addig használja az újratölthetõ
ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet, míg teljesen ki nem merül, és csak
utána töltse újra.
A rövidzárlatot elkerülendõ mindig ügyeljen arra, hogy ne érjen fém tárgy az
akkumulátoregységhez.
Ha az akkumulátoregység feltöltés után gyorsan kimerül, akkor letelt az
élettartama.
RESUME LEBO HOLD
Reprodukciu je mo|né preru∂i† a pokraèova† (aj po
uplynutí dlh∂ieho èasu) od miesta, kde bola reprodukcia
predt¥m preru∂ená (RESUME) a je mo|né aj zablokova†
v∂etky funkcie gombíkov (HOLD). Dosiahnete toho nas-
tavením spínaèa OFF–RESUME–HOLD do príslu∂nej
pozície.
RESUME – pokraèovanie od miesta, kde bola reprodukcia preru∂ená
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu RESUME, nastavte spínaè
poèas reprodukcie do pozície RESUME.
yZobrazí sa nápis resume.
2 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
3 Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite gombík 2;.
yZobrazí sa nápis resume a reprodukcia bude pokraèova† od bodu, kde
bola predt¥m preru∂ená.
Ak si |eláte vypnú† funkciu RESUME, nastavte spínaè do pozície OFF.
yNápis resume zmizne.
HOLD – blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
Ak si |eláte zablokova† funkcie v∂etk¥ch gombíkov, nas-
tavte spínaè do pozície HOLD. Stisnutie ktoréhokoπvek
gombíka zostane bez úèinku. Táto funkcia je u|itoèná
napr.v prípade, keï prístroj prená∂ate v ta∂ke. Ak zapojíte funkciu HOLD, vyhnete
sa tomu, aby sa proti Va∂ej vôli zapojila niektorá funkcia.
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu HOLD, nastavte spínaè do pozície HOLD.
y
V∂etky funkcie gombíkov budú blokované.
Po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka
sa na displeji zobrazí odkaz HoLd.
Ak je prístroj vypnut¥, nápis
HoLd
sa
zobrazí iba v prípade, |e stisnete gombík 2;.
2 Ak si |eláte funkciu HOLD vypnú†, nastavte spínaè do pozície OFF.
Poznámky: V záujme pohodlnej∂ieho ovládania je mo|né gombíky na diaπkovom
ovládaèi pou|íva† aj v prípade, |e na prístroji je zapojená funkcia HOLD.
PROGRAMOVANIE SKLADIEB
(iba na diaπkovom ovládaèi)
Do programu je mo|né zvoli† a ulo|i† 30 skladieb v πubovoπnom poriadku.
Ktorúkoπvek skladbu je mo|né ulo|i† do pamäti niekoπkokrát.
1 Poèas preru∂enia reprodukcie zvoπte gombíkom lebo § niektorú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROG ju ulo|te do pamäti.
y
Nápis
prog
sa rozsvieti a na displeji sa zobrazí
poradové èíslo naprogramovanej skladby, oznaèenie
P a údaj, koπko skladieb bolo u| ulo|en¥ch do pamäti.
3 Vy∂e opísan¥m spôsobom voπte ïal∂ie skladby a
ukladajte ich do pamäti.
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu zvolen¥ch
skladieb.
yZobrazí sa nápis prog a reprodukcia sa zapojí.
Ak si |eláte skontrolova† zostaven¥ program, podr|te
gombík PROG stisnut¥ zhruba 2 sekundy.
yNa displeji sa budú postupne zobrazova† poradové èísla skladieb v
programe.
Poznámky: – Ak stisnete gombík PROG a nezvolíte predt¥m skladbu, na displeji sa
zobrazí nápis
SELECt.
Ak sa pokúsite naprogramova† viac ako 30 skladieb, na displeji sa
zobrazí nápis FULL.
Zotrenie programu
Program je mo|né vymaza† tak, |e mimo reprodukciu
stisnete gombík 9.
yNa chvíπu sa zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizne a program bude zotren¥.
Poznámky: Program bude zotren¥ aj v prípade, |e dojde k v¥padku napätia, lebo
otvoríte priestor pre CD lebo prístroj sa automaticky vypne.
VOπBA SPÔSOBU REPRODUKCIE – MODE
(iba na diaπkovom ovládaèi)
Prístroj reprodukuje skladby v náhodne volenom poriadku
lebo opakuje reprodukciu jednej skladby, príp. celej CD,
lebo umo|òuje poèúvanie niekoπk¥ch zaèiatoèn¥ch taktov
v∂etk¥ch skladieb.
1 Ak stisnete poèas reprodukcie niekoπkokrát gombík
MODE, budete ma† mo|nos† zvoli† niektorú
z nasledujúcich „funkcií“. Oznaèenie zvolenej funkcie
sa zobrazí na displeji.
yshuffle : Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb CD v náhodne volenom
poriadku, a| budú v∂etky skladby jedenkrát zreprodukované.
yshuffle repeat all : Opakovanie reprodukcie v∂etk¥ch skladieb CD
v náhodne volenom poriadku.
yrepeat : Opakovanie reprodukcie skladby.
yrepeat all : Opakovanie reprodukcie celej
CD.
ySCAN: Reprodukcia prv¥ch 10 sekúnd t¥ch skladieb, ktoré e∂te neboli
reprodukované.
2 Reprodukcia zvolen¥m spôsobom sa zapojí po 2 sekundách.
Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie, stisnite
niekoπkokrát gombík MODE, a| z displeja zmizne oznaèenie ∂peciálneho
spôsobu reprodukcie.
DBB
Zv¥raznení basov¥ch tónov (iba na diaπkovom ovládaèi)
1 Stisnite jedenkrát alebo niekoπkokrát DBB a zvoπte |iadanú úroveò zv¥raznenia
basov¥ch tónov:
y zapojenie stredného zv¥raznenia
basov¥ch tónov.
y zapojenie silného zv¥raznenia basov¥ch tónov.
2 Nov¥m stisnutím DBB vypnite funkciu zv¥raznenia basov¥ch tónov.
y alebo zmizne.
ELEMEK
(a készülékkel szállított vagy megvásárolható)
Ennél a készüléknél a következõk valamelyikét használhatja:
hagyományos elemek LR6, UM3 vagy AA (lehetõleg Philips), vagy
tartós elemeket LR6, UM3 vagy AA (lehetõleg Philips).
PHILIPS AY3364 típusú újratölthetõ akkumulátorok
Megjegyzés:
Nem tanácsos öreg és új, illetve különbözõ típusú
elemeket vegyesen használni. Vegye ki az ele-
meket, ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig nem
szándékozik használni a készüléket.
Ha az elemek kimerültek, vagy ha nem akarja
hosszabb ideig használni a készüléket, akkor
vegye ki az elemeket az ábrán feltüntetett
Csak az elemtartó használata esetén
Az elemek behelyezése
1 Az •••• 2 gomb megnyomásával nyissa ki a CD-tartót.
2 Nyissa ki az elemtartót és helyezzen be vagy 2 darab hagyományos vagy tartós
elemet, vagy az AY3364 újratölthetõ NiMH akkumulátoregységet (ha tartozék).
Az elemek feltöltöttségének jelzése
Az elemek feltöltõdöttségének közelítõ szintje a távirányító kijelzõjén látható.
Az elemek teljesen feltöltöttek
Az elemek kétharmad részben feltöltöttek
Az elemek egyharmad részben feltöltöttek
Az elem gyenge, vagy teljesen kimerült. Ha az elem gyenge, a jelzés
villog, és ismételten megszólal a hangjelzés.
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért elhasználódásuk után a
megfelelõ hulladéktárolóba helyezendõk.
UPOZORNENIE
Ak budete používať a nastavovať ovláda-
cie gombíky, resp. vykonávať operácie
iným spôsobom ako je uvedené v tomto
návode, vystavíte sa riziku ožiarenia
škodlivými lúčmi, alebo môže dôjsť k
inému nebezpmu ppadu.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoločenstva
vzťahujúcim sa na poruchy v rádiovej frekvencii.
FIGYELEM
Ha nem az itt ismertetett módon használ-
ja és állítja be a kezelőgombokat, illetve
hajtja végre a műveleteket, veszélyes sug-
árzás érheti, vagy más, bizonytalan
kimenetelű esemény történhet.
A készülék megfelel az Európai Közösség
rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó előírásainak.
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Elemes mûködéshez .......................................2
×AA / Ni-MH AY3364
Teljesítmény
maximális ............................................................................2,9 W
névleges ............................................................................1,9 W
készenléti állapotban...........................................................1,7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ...........................................................................................123 g
Befoglaló méretek
szélesség .....................................................................130,40 mm
magasság.....................................................................134,90 mm
mélység..........................................................................14,50 mm
Er
õ
sít
õ
rész
Kimeneti teljesítmény.............................................25 mW PMPO
2x3 mW RMS
VOπBA SKLADBY A JEJ VYHπADANIE
Vyhπadanie skladby poèas reprodukcie
Ak stisnete raz lebo niekoπkokrát krátko gombík
lebo §, postúpite na zaèiatok aktuálnej,
predchádzajúcej resp. nasledujúcej skladby.
yReprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou a jej
poradové èíslo sa zobrazí na displeji.
Vyhπadanie skladby, ak nie je reprodukcia zapojená
1 Stisnite raz lebo niekoπkokrát krátko gombík lebo §.
Na displeji sa zobrazí poradové èíslo zvolenej skladby.
2 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu CD.
yZapojí sa reprodukcia zvolenej skladby.
Vyhπadanie úryvku skladby poèas reprodukcie
1 Podr|te gombík lebo § stisnut¥ a hπadajte
smerom dopredu lebo spä† |iadan¥ úryvok.
yHπadanie sa zapojí a reprodukcia ticho pokraèu-
je.
Po 2 sekundách sa r¥chlos† hπadania zv¥∂i.
2 Ak nájdete hπadan¥ úryvok, gombík uvoπnite.
yReprodukcia bude pokraèova† od tohto bodu ∂tandardn¥m spôsobom.
Poznámky: Ak je prehrávaè vo funkcii SCAN (pozri kapitola SPÔSOBY
REPRODUKCIE), hπadanie nie je mo|né.
– Vo funkcii shuffle, shuffle repeat all a repeat (pozri kapitola
SPÔSOBY REPRODUKCIE) a poèas reprodukcie programu je mo|né
hπada† iba v rámci jednej skladby.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkacou
vodou!
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË Í
Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ
êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡ÚÂˇ·ÏË Ë
‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇
·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË,
Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ̇
ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË
(ÒÂ‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl,
‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ̇Û¯ÂÌË Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,
̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË ËÌ˚ÏË
Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚ Ò
ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇
ËÁ‰ÂÎËfl, Í
ÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl
Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚Â
ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚,
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡
(‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,
‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë
‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ
ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËχ îËÎËÔÒ
î‡ÍÒ: (095)755-69-23
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 2
Portable CD Player
Magyar
êÛÒÒÍËÈ
Èesky
Slovensky
3140 115 30192
AX7200 AX7201 AX7202
AX7203 AX7204 AX7205
Portable CD Player
AX7200
AX7201
AX7202
AX7203
AX7204
AX7205
Audio
Audio
êÛÒÒÍËÈ
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 1)
1 4.5V DC.................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó/ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
AC/DC
2 EXT BATT ............... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔËÚ‡ÌËfl ÓÚ ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ
3 p /LINE OUT............ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Ò˛‰‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Ë ‚‡¯Ë
̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲. ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
4 OFF .......................... ‰Îfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËÈ RESUME Ë HOLD
RESUME .................. ‰Îfl Á‡ÌÂÒÂÌËfl ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ÔÓÒΉÌÂÈ ÔÓÁˈËË ÔÓË„˚‚‡ÂÏÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË CD
HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
5 2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl, ̇˜‡Î‡ ËÎË ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD
6 9............................... ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD, ÒÚË‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÎË
‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
7 , § ...................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰
.................................. ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰
8 +................................ ‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
–................................ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl „ÓÏÍÓÒÚË
9 •••• 2 ........................ ‰Îfl ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD
0 .................................. ÚËÔÓ‚‡fl Ú‡·Îˈ‡
èÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË:
1 x ̇ۯÌËÍË ÚËÔ‡ HE545
ËÎË
HE570
2 x Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AY3364
1 x ‚̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ AY3380
1 x ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÚËÔ‡ AY3774
1 x ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ)
1 x ‡‰‡ÔÚÂ ÔËÚ‡ÌËfl AC/ DC ÚËÔ‡ AY3170
ÑàëíÄçñàéççéÖ ìèêÄÇãÖçàÖ AY3774
äçéèäà ìèêÄÇãÖçàü (ÒÏ. ËÒÛÌÓÍ 2)
1 p............................... „ÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ̇ۯÌËÍÓ‚ 3,5 ÏÏ
2 ᇢÂÎ͇
3 HOLD........................ ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
4 VOLUME (3 , 4) ‰Îfl „ÛÎËÓ‚ÍË „ÓÏÍÓÒÚË
2; ............................ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‰Îfl ̇˜‡Î‡ Ë ÔÂ˚‚‡ÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
/§....................... ‰Îfl ÔÂÂıÓ‰‡ ˜ÂÂÁ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË CD Ë ÔÓËÒ͇
‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË Ì‡Á‡‰/ ‚ÔÂ‰
5 9 ‰Îfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
6 DBB .......................... ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl Ë ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ·‡ÒÓ‚Ó„Ó ÛÒËÎÂÌËfl
7 PROG....................... ‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë ÔÓÒÏÓÚ‡
ÔÓ„‡ÏÏ˚
8 MODE....................... ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‡Á΢Ì˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
9 ÑËÒÔÎÂÈ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌË Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ‚‡Ï ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ ‚ÒÂÏË
ÙÛÌ͈ËflÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú
ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÚËÔ‡ AY3774.
1 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ‰‚‡ ‡Á‡ ̇ÊÏËÚ 9, ̇ıÓ‰fl˘Û˛Òfl ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
2 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í ‚˚ıÓ‰Û p/LINE OUT ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3 燉ÂÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË Í „ÌÂÁ‰Û ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ̇ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ
ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë Ì‡˜‡Ú¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl Ë Ì‡ ‰ËÒÔΠ‚ˉÂÌ ÌÓÏÂ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
5 éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸ Ë Á‚ÛÍ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂ Ë Ì‡ ‚‡¯ÂÏ ‰‡Ú˜ËÍÂ
‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËÂ: á‡ÏÂÌËÚ ·‡Ú‡ÂË, Í‡Í ÚÓθÍÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÂÚ ‚ˉÂÌ ÁÌ‡Í .
2
2
1
äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ‚‡Ï
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·˚ÒÚÓ„Ó Á‡ÔÛÒ͇.
ÑÎfl ‡·ÓÚ˚ ‚ÒÂı ÙÛÌ͈ËÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË·„‡ÂÏ˚Ï
‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚Ï ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ.
Ovládací tlaèítka na pøehrávaèi CD umo|òují
rychlé zapojení jednotliv¥ch funkcí.
V∂echny mo|nosti vyu|ijete pomocí dálkového
ovladaèe dodávaného s pøístrojem.
Åõëíêõâ áÄèìëä RYCHL‡ PØEHLED
èÓË„˚‚‡ÌË CD
ç‡ ‰‡ÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÚÂΠCD ÏÓ„ÛÚ ÔÓË„˚‚‡Ú¸Òfl
‚Ò ‚ˉ˚ ÄÛ‰ËÓ ÑËÒÍÓ‚, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ëD
á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚ ËÎË CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚Â. çÂ
Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ‰ËÒÍË CD ROM, CDi, CDV ËÎË
ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌ˚ CD.
1 ç‡ÊÏËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú ‡Û‰ËÓ CD Ô˜‡ÚÌÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ‚‚Âı,
̇ʇ‚ ̇ CD Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ ‚ÒÚ‡‚ËÎÒfl
Û„ÎÛ·ÎÂÌËÂ.
3 á‡ÍÓÈÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ, ̇ʇ‚ Í˚¯ÍÛ ‚ÌËÁ.
4 ç‡ÊÏËÚ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì‡˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ÑËÒÔÎÂÈ:ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ
‰‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë ‚ÂÏfl, Ôӯ‰¯Â Ò
̇˜‡Î‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÂ‚‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÛÚÂÏ
̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË 2;.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
·˚ÎÓ ÔÂ‚‡ÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ,
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ¢ ‡Á.
5 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÍÓ̘ËÚ¸
ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ó·˘Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ Ë
Ó·˘Â ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl CD.
6 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9 ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‰ÓÒÚ‡Ú¸ CD, ‚ÓÁ¸ÏËÚÂ Â„Ó Á‡ Í‡fl
Ë, ÔÓ‰ÌËχfl CD, ÓÒÚÓÓÊÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ‚ÚÛÎÍÛ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl, ÚÓ ˆÂÎflı
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË ÌÂÍÓÚÓÓ„Ó
‚ÂÏÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÎË Ì‡Û¯ÌËÍË ˜ÂÂÁ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚,
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ıÓ‰fl˘ËÏËÒfl ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÌÓÔ͇ÏË.
0
ÎÌÇÄÑÀÀ
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„ ˚‚‡ÌËfl
ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÈÚË Ì‡ ̇˜‡ÎÓ ‰‡ÌÌÓÈ, Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl  ÌÓÏÂ.
Ç˚·Ó Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ
1 ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ó‰ËÌ
ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË CD.
yèÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
èÓËÒÍ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ„Ó Ô‡Ò҇ʇ ‚ ıÓ‰Â
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ËÎË § Ë ‰ÂÊËڠ ‚
̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇ÈÚË
ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ‚ÔÂ‰ ËÎË
̇Á‡‰.
y燘Ë̇ÂÚÒfl ÔÓËÒÍ Ë ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ
ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÏÂ̸¯ÂÈ „ÓÏÍÓÒÚ¸˛. èÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔÓËÒ͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl.
2 éÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ, ÂÒÎË ‚˚ ̇¯ÎË ÌÛÊÌ˚È Ô‡ÒÒ‡Ê.
yçÓχθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓÁˈËË.
èËϘ‡ÌËfl: ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ SCAN (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ÚÓ ÔÓËÒÍ ÌÂ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸
Ç ÂÊËχı shuffle, shuffle repeat all ËÎË repeat (ÒÏ. „·‚Û
êÖÜàå), ‡ Ú‡ÍÊ ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÔÓËÒÍ
ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÚÓθÍÓ ‚ Ô‰Â·ı ‰‡ÌÌÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ
‰ÓÓÊÍË.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂÓ‚ Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡ÌÂÒÚË ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ. é‰Ì‡ Á‚ÛÍÓ‚‡fl
‰ÓÓÊ͇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÔË҇̇ ‚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.
1 èË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÏ ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚˚·ÂËÚ Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÌÓÔÓÍ ËÎË §.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡ÌÂÒÚË Á‚ÛÍÓ‚Û˛ ‰ÓÓÊÍÛ ‚ Ô‡ÏflÚ¸.
yç‡ ‰ËÒÔΠÁ‡ÊË„‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ prog Ë
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ÌÓÏÂ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓÈ
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË, ‡ Ú‡ÍÊ P Ë Ó·˘ÂÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ.
3 í‡ÍËÏ Ê ӷ‡ÁÓÏ ‚˚·ÂËÚÂ Ë Á‡ÌÂÒËÚ ‚ Ô‡ÏflÚ¸
‚Ò ÌÛÊÌ˚ ‚‡Ï Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË.
4 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2; ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ‚˚·‡ÌÌ˚ı ‚‡ÏË
Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
prog Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÔÛÚÂÏ Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË
PROG
̇ ÔÓÚflÊÂÌËË ·ÓΠ2 ÒÂÍÛ̉.
yç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡˛ÚÒfl ‚Ò Á‡ÌÂÒÂÌÌ˚ ‚
Ô‡ÏflÚ¸ Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË Ëı Á‡ÌÂÒÂÌËfl.
èËϘ‡ÌËfl: – ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ PROG Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ ‰ÓÓÊÍË ÌÂ
‚˚·‡Ì˚, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
SELECt.
– ÖÒÎË ‚˚ ÔÓÔ˚Ú‡ÂÚÂÒ¸ Á‡ÌÂÒÚË ‚ Ô‡ÏflÚ¸ ·ÓΠ30 Á‚ÛÍÓ‚˚ı
‰ÓÓÊÂÍ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ FULL.
ëÚË‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚
ÖÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÌË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ, ̇ÊÏËÚ 9 ‰Îfl
ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÒÚÂÂÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠӉËÌ ‡Á ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸
CLEAr, c ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁ‡ÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ prog Ë
‚‡¯‡ ÔÓ„‡Ïχ ÒÚÂÚ‡.
èËϘ‡ÌËÂ:
èÓ„‡Ïχ ·Û‰ÂÚ ÒÚÂÚ‡ Ú‡ÍÊÂ Ë ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÔÂÍ‡˘ÂÌËfl ÔÓ‰‡˜Ë ˝ÌÂ„ËË,
ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚ÚËfl Í˚¯ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
Èesky
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
1)
1 4.5V DC ................ pøípoj napájení pomocí adapteru AC/DC
2 EXT BATT ............ pøípoj napájení z externího prostoru pro napájecí èlánky
3 p /LINE OUT........ pøípoj pro dálkov¥ ovladaè a sluchátka ovládaná dálkov¥m
ovladaèem. Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit
bezprostøednì, nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do
audio vstupu jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
4 OFF ....................... vypnutí funkcí RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamìti místo, kde byla pøeru∂ena reprodukce
skladby z CD
HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
5 2;........................ zapnutí pøehrávaèe, zapojení a pøeru∂ení reprodukce CD
6 9 .......................... zastavení reprodukce CD, vymazání programu a vypnutí
pøehrávaèe
7 , § .................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dozadu
.............................
postup na následující skladbu na CD a hledání smìrem dopøedu
8 + ........................... zesílení zvuku
........................... zeslabení zvuku
9 •••• 2 .............. otevøení prostoru pro CD
0 ............................. v¥robní ∂títek
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem:
1 x sluchátka,
HE545
nebo
HE570
2 x akumulátorová baterie, AY3364
1 x externí prostor pro napájecí èlánky, AY3380
1 x dálkov¥ ovladaè, AY3774
1 x pøipojovací adapter sluchátek (pouze pro nìkteré typy)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
é·‡˘ÂÌËÂ Ò ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎÂÏ CD Ë CD,
p
ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í ÎËÌÁ‡Ï A ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl CD.
è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ·‡Ú‡ÂË ËÎË CD ÓÚ
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚·„Ë, ‰Óʉfl, ÔÂÒ͇ ËÎË ˜ÂÁÏÂÌÓ
‚˚ÒÓÍÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (‚˚Á‚‡ÌÌÓÈ ÓÚÓÔËÚÂθÌ˚Ï
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂÏ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌËÂÏ ÔflÏ˚ı
ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ).
èÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚˚ ÏÓÊÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ Ò
ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ò΄͇ ۂ·ÊÌÂÌÌÓÈ Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. çÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÌË͇ÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË, Ú.Í. ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ËÏÂÚ¸
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ.
óËÒÚËÚ¸ ‰ËÒÍ CD ÒΉÛÂÚ ÔÓ ÔflÏÓÈ ÎËÌËË, ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÓÚ ˆÂÌÚ‡ Í
Í‡flÏ, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ, Ì‚ÓÒËÒÚÓÈ ÚflÔÍË. ë‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ˜ËÒÚÍË
ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ËÒÍ! çËÍÓ„‰‡ Ì Ô˯ËÚ ̇ ‰ËÒÍ CD Ë ÌÂ
ÔËÍÎÂË‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ˝ÚËÍÂÚÍÛ.
ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ÌÂÁ‡ÔÌÓ ÔÂÂÌÂÒÂÌÓ ËÁ
ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÓÍÛÊÂÌËfl ‚ ÚÂÔÎÓÂ, ÚÓ ÎËÌÁ˚ ÏÓ„ÛÚ
Á‡ÔÓÚÂÚ¸. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓË„˚‚‡ÌË CD
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. éÒÚ‡‚¸Ú ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ CD ‚
ÚÂÔÎÓÏ ÓÍÛÊÂÌËË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚·„‡ ÌÂ
ËÒÔ‡ËÚÒfl.
ç‡Û¯ÌËÍË
HE545
ËÎË
HE570
, LINE OUT
èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl
p/LINE OUT Ë ‚‡¯Ë ̇ۯÌËÍË Í ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏÛ ÛÔ‡‚ÎÂÌ˲.
ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ̇ۯÌËÍË ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ, ËÎË ıÓÚËÚÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û ‡Û‰ËÓ ‰Û„Ó„Ó ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó
Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÚÓ Ò̇˜‡Î‡ ÒΉÛÂÚ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ‚
ÍÓÏÔÎÂÍÚ ‡‰‡ÔÚÂ „ÌÂÁ‰‡ ̇ۯÌËÍÓ‚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl
ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‚ÂÒËÈ).
p/LINE OUT
Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ‰Îfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Í ‚‡¯ÂÈ ÒËÒÚÂÏ HiFi (Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ) ËÎË Í ‚‡¯ÂÏÛ
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÏÛ ‡‰ËÓ (͇ÒÒÂÚÌ˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ËÎË Ò˄̇θÌ˚Ï ÔÓ‚Ó‰ÓÏ). à
‚ ÚÓÏ, Ë ‚ ‰Û„ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â „ÓÏÍÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË 22.
ŇڇÂË
(ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ:
ÌÓχθÌ˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips), ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ÚËÔ‡ LR6, UM3 ËÎË AA (ÎÛ˜¯Â Philips).
á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË PHILIPS ÚËÔ‡ AY3364
èËϘ‡ÌËÂ:
ç ÒΉÛÂÚ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÒÚ‡˚ÏË Ë ÌÓ‚˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË, ‡ Ú‡ÍÊÂ
·‡Ú‡ÂflÏË ‡Á΢Ì˚ı ÚËÔÓ‚.
쉇ÎËÚ ·‡Ú‡ÂË Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË( 1, 2,3), ÂÒÎË ÓÌË
‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ·Û‰ÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ ÔÓÚflÊÂÌËË
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
íÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ·‡Ú‡ÂÈ
1 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ••••2 ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
2 éÚÍÓÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú 2 ÌÓχθÌ˚ ËÎË
˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË, ËÎË Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË NiMH ÚËÔ‡ AY3364 (ÂÒÎË
ÓÌË ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ).
à̉Ë͇ˆËfl Á‡flÊÂÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ
ç‡ ‰ËÒÔΠ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl
ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ Á‡flÊÂÌÌÓÒÚË ‚‡¯Ëı ·‡Ú‡ÂÈ.
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ ‰‚ ÚÂÚË
ŇڇÂË Á‡flÊÂÌ˚ ̇ Ó‰ÌÛ ÚÂÚ¸
ŇڇÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl ËÎË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áflʇ˛ÚÒfl,
ÏË„‡ÂÚ ÁÌ‡Í Ë ÔÓ‚ÚÓÌÓ Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ.
ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ëı ÒΉÛÂÚ
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
àëèéãúáéÇÄçàÖ ÇçÖòçÖÉé éíÑÖãÖçàü Ñãü ÅÄíÄêÖâ
(AA ŇڇÂÈ ÔÓ ÓÔˆËË)
Ç̯Ì ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ
ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
Û‚Â΢ÂÌË ‚ÂÏÂÌË ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÔË
Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË cÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÌÓ‚˚ı ˘ÂÎÓ˜Ì˚ı ÄÄ.
Û‰Ó·Ì˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡ÌËfl ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â,
ÂÒÎË ‚‡¯Ë Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡Áfl‰ËÎËÒ¸. ÇÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ÚÓθÍÓ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ 2 ı ÄÄ.
1 ç‡ÊÏËÚ PUSH/OPEN ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
ÓÚÍ˚Ú¸ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl, ͇Í
ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
2 ÇÒÚ‡‚¸Ú 2 ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ AA/ LR6/ UM3, Òӷ≇fl Ô‡‚ËθÌÛ˛
ÔÓÎflÌÓÒÚ¸, ‡ Á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
3 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ Í „ÌÂÁ‰Û EXT BATT ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
èËϘ‡ÌËfl: èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚̯ÌÂ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ ÌÂ
ÚflÒËÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ë Ì ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡ÈÚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ.
êÂÁÍË ‰‚ËÊÂÌËfl ÏÓ„ÛÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚̯ÌËı ·‡Ú‡ÂÈ Ë ÓÔ‡ÒÌ˚.
чÌÌ˚È ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ò̇·ÊÂÌ ÏÂı‡ÌËÁÏÓÏ, ·Î‡„Ó‰‡fl
ÍÓÚÓÓÏÛ ÒÓÍ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl Á‡
Ò˜ÂÚ ËÁÏÂÌÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡. èË ËÁÏÂÌÂÌËË
ÒÍÓÓÒÚË ¯ÛÏ ÏÓÚÓ‡ ÏÓÊÂÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl. ÖÒÎË ¯ÛÏ
ϯ‡ÂÚ ‚‡Ï, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰‡ÔÚÂÓÏ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë
‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èË ÔËÚ‡ÌËË ÓÚ
ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Äë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ÌÂ
ÏÂÌflÂÚÒfl.
ÀÌÙÓχˆËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl
ÖÒÎË Á‡ÔËÒ¸ CD-á‡ÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-R) ËÎË CD-èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏÓ„Ó (CD-
RW) Ì ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ nFdISC, ˜ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ CD ÌÂ
·˚Î Á‡‚Â¯ÂÌ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÙÛÌ͈ËÂÈ FINALIZE ̇ ‚‡¯ÂÏ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl Á‡ÔËÒË CD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸.
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓË„˚‚‡ÂÚ CD èÂÂÔËÒ˚‚‡ÂÏ˚È, ÚÓ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË
2; ‰Ó ̇˜‡Î‡ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Á‚Û͇ ÔÓȉÂÚ 3-5 ÒÂÍÛ̉.
èÓË„˚‚‡ÌË Á‡ÍÓ̘ËÚÒfl, ÂÒÎË ‚˚ ÓÚÍÓÂÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl CD.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ò˜ËÚ˚‚‡ÌËfl CD ̇ ‰ËÒÔΠÏË„‡ÂÚ 1-:-.
„ÓÏÍÓÒÚË
ê„ÛÎËpӂ͇
„ÓÏÍÓÒÚË
éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ VOLUME +/–
(‚‚Âı ËÎË ‚ÌËÁ).
BEEP
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ (ÚÓθÍÓ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ)
ÄÍÛÒÚ˘ÂÒ͇fl Ó·‡Ú̇fl Ò‚flÁ¸ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÔË
̇ʇÚËË ÍÌÓÔÓÍ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â Á‚Û˜ËÚ „Û‰ÓÍ. äÓÏÂ
˝ÚÓ„Ó, „Û‰ÓÍ Á‚Û˜ËÚ Ò ÔÂÂ˚‚‡ÏË, ÂÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÂÊËÏ ԇÛÁ˚ ËÎË ·‡Ú‡ÂË
‡Áflʇ˛ÚÒfl.
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ë ‰ÂÊËڠ ‚ ̇ʇÚÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË 2
ÒÂÍÛ̉ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ËÎË ‚˚Íβ˜ËÚ¸ „Û‰ÓÍ:
y燉ÔËÒ¸ bEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚Íβ˜ÂÌ.
y燉ÔËÒ¸ nobEEP ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ: ÉÛ‰ÓÍ ‚˚Íβ˜ÂÌ.
‡‰‡ÔÚÂ / ÀÌÙÓχˆËfl Ó·˘Â„Ó ı‡‡ÍÚÂ‡
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ËÎË ÔÓ ÓÔˆËË)
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÒÂÚ‚˚Ï ‡‰‡ÔÚÂÓÏ AY3170
(ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È ÚÓÍ 4,5 Ç/300 ÏÄ, Ò ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï
ÔÓβÒÓÏ ‚ ˆÂÌÚ‡Î¸ÌÓÏ ¯Ú˚Â). ÑÛ„ÓÂ
ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.
1 ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲ ‡‰‡ÔÚÂ‡.
2 ëÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û 4.5V DC ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl Ë Í Ì‡ÒÚÂÌÌÓÈ
ÓÁÂÚÍÂ.
èËϘ‡ÌËÂ: ÇÒ„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚ ‡‰‡ÔÚÂ, ÂÒÎË ‚˚ ËÏ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
àÌÙÓχˆËfl ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚
ìÔ‡Íӂ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ì ÒÓ‰ÂÊËÚ ËÁÎ˯ÌËı ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚. å˚
҉·ÎË ‚Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÛÔ‡Íӂ͇ Ïӄ· ·˚Ú¸ ΄ÍÓ
‡Á‰ÂÎÂ̇ ̇ ÚË „ÛÔÔ˚ Ó‰ÌÓÓ‰Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚: ͇ÚÓÌ (ÍÓӷ͇),
ÔÓÎËÒÚËÓÎ (·ÛÙÂ) Ë ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ (ϯÍË, Á‡˘ËÚÌ˚ ÔÂÌËÒÚ˚ ÔÓÍ·‰ÍË).
LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ‚ÚÓ˘ÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ‡Á·Ó͇ ‚˚ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
Ô‰ÔËflÚËÂÏ. èÓÒËÏ ‚‡Ò Òӷβ‰‡Ú¸ ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ
ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ‚˚·ÓÒ‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚, ‡Áfl‰Ë‚¯ËıÒfl ·‡Ú‡ÂÈ ˆ
‚˚¯Â‰¯Â„Ó ËÁ ÛÔÓÚ·ÎÂÌËfl Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ : çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ú.Í. ˝ÚÓ Î˯ËÚ ‚‡Ò „‡‡ÌÚËË. Ç ÒÎÛ˜‡Â
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÔÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÂÏÓÌÚÌÛ˛ χÒÚÂÒÍÛ˛, ÔÓ‚Â¸ÚÂ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ ÌËÊ ÒÓ‚ÂÚ˚. ÖÒÎË ‚‡Ï Ì ۉ‡ÎÓÒ¸ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸,
ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ Ò ‚‡¯ËÏ ‰ËÎÂÓÏ ËÎË ÂÏÓÌÚÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ.
çÂÚ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂΠ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË ÔpÓË„p˚‚‡ÌË Ì ̇˜Ë̇ÂÚÒfl
èpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË, Ëx Ôp‡‚ËθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ë ˜ËÒÚÓÚÛ.
èpÓ‚Âp¸Ú ̇‰fiÊÌÓÒÚ¸ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‡‰‡ÔÚÂp‡. èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇‰fiÊÌÓ.
èpË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ χ¯ËÌÂ, ÔpÓ‚Âp¸Ú ‚Íβ˜fiÌÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
Á‡ÊË„‡ÌËfl. í‡ÍÊ ÔpÓ‚Âp¸Ú ·‡Ú‡pÂË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nodiSC
èpÓ‚Âp¸Ú ˜ËÒÚÓÚÛ ‰ËÒ͇ Ë Ôp‡‚ËθÌÓÒÚ¸ Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (·ËpÍÓÈ ‚‚Âpx).
ÖÒÎË ÎËÌÁ˚ Á‡ÔÓÚÂÎË, Ó·ÓʉËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ‰Îfl Ëx Ó˜ËÒÚÍË.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚‰‡fiÚÒfl nFdiSC
ÑËÒÍ CD-RW (CD-R) ·˚Î Á‡ÔËÒ‡Ì Ì‚ÂpÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ FINALIZE ̇
Á‡ÔËÒ˚‚‡˛˘ÂÏ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â.
à̉Ë͇ÚÓp HOLD ‚ÍÎ Ë/ËÎË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó Ì p‡„ËpÛÂÚ Ì‡ Óp„‡Ì˚ ÛÔp‡‚ÎÂÌËfl
ÖÒÎË ‚Íβ˜fiÌ HOLD, ÓÚÍβ˜ËÚ „Ó.
ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍËÈ p‡Ápfl‰. Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ËÎË Û‰‡ÎËÚ ·‡Ú‡pÂË
̇ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍ.
èpÓÔÛÒ͇˛ÚÒfl Á‡ÔËÒË Ì‡ ‰ËÒÍÂ
ÑËÒÍ ÔÓ‚pÂʉfiÌ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌ. á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Ó˜ËÒÚËÚ ‰ËÒÍ.
resume, shuffle ËÎË prog ‚Íβ˜fiÌ. éÚÍβ˜ËÚÂ.
á‚ÛÍ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ÛÂÚ ËÎË ÔÎÓxÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.
êÂÊËÏ Ô‡ÛÁ˚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜fiÌ. ç‡ÊÏËÚ 2;.
èÎÓxËÂ, Ì‚ÂpÌ˚ ËÎË Á‡„pflÁÌfiÌÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl. èpÓ‚Âp¸ÚÂ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂ.
ç‚ÂpÌÓ ÓÚp„ÛÎËpÓ‚‡Ì ÛpÓ‚Â̸. éÚp„ÛÎËpÛÈÚ ÛpÓ‚Â̸.
ëËθÌÓ χ„ÌËÚÌÓ ÔÓÎÂ. èpÓ‚Âp¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë ÒÓ‰ËÌÂÌËfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl.
Ç˚·Ó ‡Á΢Ì˚ı ÂÊËÏÓ‚ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl MODE
(ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
ÇÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË Á‚ÛÍÓ‚˚ı ‰ÓÓÊÂÍ ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÂ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓÂÌË Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ËÎË CD, ‡ Ú‡ÍÊÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÂ‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË.
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ÒÚÓθÍÓ ‡Á, ÒÍÓθÍÓ ˝ÚÓ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ó‰ËÌ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı «ÂÊËÏÓ‚».
ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ÂÊËÏ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ.
yshuffle: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â ‰ÓÓÊÍË CD
ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ‚ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ
ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ‚ÒÂ
‰ÓÓÊÍË Ì ·Û‰ÛÚ ÔÓË„‡Ì˚ Ó‰ËÌ ‡Á.
yshuffle repeat all: ÇÒÂ Á‚ÛÍÓ‚˚Â
‰ÓÓÊÍË CD ÔÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
yrepeat: чÌ̇fl Á‚ÛÍÓ‚‡fl ‰ÓÓÊ͇
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
yrepeat all: ÇÂÒ¸ ëD ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÔÓË„˚‚‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.
ySCAn: èÓË„˚‚‡˛ÚÒfl ÔÂ‚˚ 10 ÒÂÍÛ̉ ͇ʉÓÈ ÓÒÚ‡‚¯ÂÈÒfl
Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍË ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË.
2 èÓË„˚‚‡ÌË ̇˜Ë̇ÂÚÒfl ‚ ‚˚·‡ÌÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 2 ÒÂÍÛ̉.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í ÌÓχθÌÓÏÛ
ÂÊËÏÛ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ MODE ‰Ó
ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ò ‰ËÒÔÎÂfl Ì ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ë̉Ë͇ˆËfl.
DBB
ê„ÛÎËӂ͇ ·‡ÒÓ‚ (ÚÓθÍÓ ‰‡Ú˜ËÍ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl)
1 ç‡ÊÏËÚ DBB Ó‰ËÌ ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚·‡Ú¸ ÓÔˆË˛
ÛÒËÎÂÌËfl ·‡ÒÓ‚:
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÛÏÂÂÌÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
y ‚Íβ˜ÂÌÓ ÒËθÌÓ ÛÒËÎÂÌË ·‡ÒÓ‚.
2 ç‡ÊÏËÚ DBB ¢ ‡Á ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÓÔˆË˛ ·‡ÒÓ‚Ó„Ó
ÛÒËÎÂÌËfl.
yàÒ˜ÂÁ‡ÂÚ ÁÌ‡Í ËÎË .
ESP / ˝ÍÓÌÓÏËËfl ˝ÌÂ„ËË
é·˚˜Ì˚ ÔÓÚ‡ÚË‚Ì˚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎË ëD ‚ ÒÎÛ˜‡Â Û‰‡Ó‚ ËÎË ‚Ë·‡ˆËË
˜‡ÒÚÓ ÔÂÂÔ˚„Ë‚‡˛Ú ˜ÂÂÁ Û˜‡ÒÚÍË CD. îÛÌ͈Ëfl ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ‚‡¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó,
Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÌÂÔÂ˚‚ÌÓÒÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ò··ÓÈ ‚Ë·‡ˆËË.
é‰Ì‡ÍÓ ÙÛÌ͈Ëfl ESP Ì ÒÔÓÒӷ̇ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÂ˚‚‡ÌËÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Á̇˜ËÚÂθÌ˚ı ‰‚ËÊÂÌËÈ. Ä Ú‡ÍÊ Ì ÒÔÓÒӷ̇
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÎÓÏÍÛ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ „Ó
ÛÓÌËÚÂ!
ÑÎfl ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl Ë ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË ÙÛÌ͈Ëfl ESP
‚˚·Ë‡ÂÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
„ËÒÚËÛÂÚ ‚Ë·‡ˆË˛.
ÖÒÎË ESP ‚Íβ˜ÂÌÓ ‚ ÂÁÂ‚ÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
ÙÛÌ͈ËÓÌËÛÂÚ ‚ ÂÊËÏ ESP POWERSAVING ‚ ˆÂÎflı ÔÓ‰ÎÂÌËfl ÒÓ͇
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ‰Îfl ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓË„˚‚‡ÌËfl. êÂÊËÏ
˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÌÂ„ËË Ú‡ÍÊ fl‚ÎflÂÚÒfl ËÒıÓ‰ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ:
1 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ Ì ‚Ë·ËÛÂÚ.
‚Íβ˜Â̇ ˝ÍÓÌÓÏËfl ˝ÌÂ„ËË.
2 y :
ÔË ‡·ÓÚ ÓÚ ·‡Ú‡ÂÈ, ÂÒÎË ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ „ËÒÚËÛÂÚ
‚Ë·‡ˆË˛. ÇÍβ˜Â̇ ÙÛÌ͈Ëfl ESP.
3 y éÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ :
ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÓÚ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ AC. éÔˆËË
ESP ÓÚÍβ˜ÂÌ˚. ÑÓÒÚË„ÌÛÚÓ ÓÔÚËχθÌÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇.
4 y OOPs:
Ô‚˚¯ÂÌÓ Ï‡ÍÒËχθÌÓ ‚ÂÏfl ESP. èË ÔÓË„˚‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
ÔÓÔ‡‰‡ÌË Á‚Û͇, Ӊ̇ÍÓ ÔË ÔÂÍ‡˘ÂÌËË ‚Ë·‡ˆËË ÓÔÚËχθÌÓÂ
ÔÓË„˚‚‡ÌË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌÓ.
èÂÂÁ‡fl‰Í‡ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â
éÔÂ‡ˆËfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ÚÓθÍÓ Ì‡ ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎflı, ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ı Ò
Á‡flʇÂÏ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 ÇÒÚ‡‚¸Ú Á‡flʇÂÏ˚ ·‡Ú‡ÂË ECO-PLUS NiMH ÚËÔ‡ AY3364.
2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚÂ Í „ÌÂÁ‰Û ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ 4.5V DC ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â,
‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍÂ.
y ä‡ÚÍÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ ChArgE, Á‡ÚÂÏ ˝Ú‡
̇‰ÔËÒ¸ ÏË„‡ÂÚ.
á‡flÊÂÌË ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË Ì ·ÓΠ7 ˜‡ÒÓ‚, ËÎË Ê ÂÒÎË
‚˚ ̇˜ÌÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂË ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‰ËÎËÒ¸, ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Á̇Í
Ë Ì‡‰ÔËÒ¸
FULL.
èËϘ‡ÌËÂ:
HÓχθÌÓ fl‚ÎÂÌËÂ, ÂÒÎË ‚Ó ‚ÂÏfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ
ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì‡„‚‡ÂÚÒfl.
ÖÒÎË ·‡Ú‡ÂÈ ÒÚ‡ÌÓ‚flÚÒfl ÒÎ˯ÍÓÏ „Ófl˜ËÏË, ÚÓ Á‡flÊÂÌËÂ
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl ÔËÏÂÌÓ Ì‡ 30 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ‰ËÒÔÎÂÂ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ Hot.
Ç ˆÂÎflı Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Á‡flÊÂÌËfl ‚
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ˚ ·˚ÎË
˜ËÒÚ˚ÏË.
èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ·‡Ú‡ÂflÏË ECO-PLUS NiMH AY3364.
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·‡˘ÂÌ˲
Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡flÊÂÌËfl ÛÊ Á‡flÊÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÎÛÁ‡flÊÂÌÌ˚ı ·‡Ú‡ÂÈ
‚ÂÏfl Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÒÓÍ‡˘‡ÂÚÒfl. èÓ˝ÚÓÏÛ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï
ÔÂ‰ ÔÂÂÁ‡fl‰ÍÓÈ ·‡Ú‡ÂÈ ECO-PLUS NiMH ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‡Áfl‰ËÚ¸ Ëı.
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÍÓÓÚÍÓ„Ó Á‡Ï˚͇ÌËfl ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ Ì ‰ÓÎÊÂÌ
͇҇ڸÒfl ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÔÓÒΠÔÂÂÁ‡fl‰ÍË ·ÎÓÍ ÔËÚ‡ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ ·˚ÒÚÓ
‡ÁflʇÂÚÒfl, ˝ÚÓ Ò‚Ë‰ÂÚÂθÒÚ‚ÛÂÚ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓÍ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÒÚÂÍ.
VOLBA SKLADBY A JEJÍ VYHLEDÁNÍ
Vyhledání skladby bìhem reprodukce
Stisknete-li jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko
nebo §, postoupíte na zaèátek aktuální, pøedcháze-
jící resp.následující skladby.
yReprodukce pokraèuje zvolenou skladbou a její
poøadové èíslo se zobrazí na displeji.
Vyhledání skladby, není-li reprodukce zapojena
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát krátce tlaèítko nebo §. Na displeji se
zobrazí poøadové èíslo zvolené skladby.
2 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci CD.
yZapojí se reprodukce zvolené skladby.
Vyhledání úryvku skladby bìhem reprodukce
1 Podr|te tlaèítko nebo § stisknuté a hledejte
smìrem dopøedu nebo zpìt |ádan¥ úryvek.
yHledání se zapojí a reprodukce ti∂e pokraèuje.
Po 2 vteøinách se rychlost hledání zv¥∂í.
2 Najdete-li hledan¥ úryvek, tlaèítko uvolnìte.
yReprodukce bude pokraèovat od tohoto bodu
standardním zpùsobem.
Poznámky: – Je-li pøehrávaè ve funkci SCAN (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE), hledání není mo|né.
– Ve funkci shuffle, shuffle repeat all a repeat (viz kapitola ZPÙSOBY
REPRODUKCE) a bìhem reprodukce programu lze hledat pouze v
rámci jedné skladby.
RESUME A HOLD
Reprodukci lze pøeru∂it a pokraèovat (i po uplynutí
del∂í doby) od místa, kde byla reprodukce pøedtím
pøeru∂ena (RESUME) a lze i zablokovat v∂echny funkce
tlaèítek (HOLD). Dosáhnete toho nastavením spínaèe
OFF–RESUME–HOLD do pøíslu∂né pozice.
RESUME – pokraèování od místa, kde byla reprodukce pøeru∂ena
1 Pøejete.li si zapojit funkci RESUME, nastavte spínaè
yZobrazí se nápis resume .
2 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
3 Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte tlaèítko 2;.
yZobrazí se nápis resume a reprodukce bude pokraèovat od bodu, kde
byla pøedtím pøeru∂ena.
Pøejete-li si vypnout funkci RESUME, nastavte spínaè do pozice OFF.
yNápis resume zmizí.
HOLD – blokování v∂ech tlaèítek
Pøejete-li si zablokovat funkce v∂ech tlaèítek, nastavte
spínaè do pozice HOLD. Stisknutí kteréhokoliv tlaèítka
zùstane bez úèinku. Tato funkce je u|iteèná napø.
v pøípadì, kdy pøístroj pøená∂íte v ta∂ce. Zapojíte-li
funkci HOLD, vyhnete se tomu, aby se proti Va∂í vùli zapojila nìkterá funkce.
1 Pøejete-li si zapojit funkci HOLD, nastavte spínaè do pozice HOLD.
y
V∂echny funkce tlaèítek budou blokovány.
Po stisknutí kteréhokoliv tlaèítka se
na displeji zobrazí vzkaz HoLd.
Je-li pøístroj vypnut¥, nápis,
HoLd
se
zobrazí pouze v pøípadì, |e stisknete tlaèítko 2;.
2 Pøejete-li si funkci HOLD vypnout, nastavte spínaè do pozice OFF.
Poznámka: V zájmu pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi
pou|ívat i v pøípadì, |e na pøístroji je zapojena funkce HOLD.
NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)
Pro tento pøístroj pou|ívejte následující typy monoèlánkù:
standardní napájecí èlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips), nebo
alkalické monoèlánky typ LR6, UM3 nebo AA (pokud mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové baterie typu AY3364
Poznámka:
Nedoporuèujeme pou|ívat souèasnì staré a nové napá-
jecí èlánky, resp.
Jsou-li napájecí èlánky vyèerpané nebo nebudete-li
pøístroj del∂í dobu pou|ívat, vyjmìte napájecí èlánky
v poøadí podle obrázku ( 1, 2,3).
Pouze pøi pou|ití prostoru pro napájecí èlánky
Vlo|ení napájecích èlánkù
1 Stisknutím tlaèítka •••• 2 otevøte prostor pro CD.
2 Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te 2 standardní nebo alkalické monoèlánky,
nebo akumulátorovou napájecí baterii NiMH typu AY3364 (patøí-li k pøíslu∂enství).
Signalizace stavu nabití napájecích èlánkù
Pøibli|nou úroveò nabití baterií ukazuje displej na dálkovém ovladaèi.
Napájecí èlánky jsou úplnì nabité
Napájecí èlánky jsou nabité ze dvou tøetin
Napájecí èlánky jsou nabité z jedné tøetiny
Baterie je slabá nebo úplnì vybitá. Je-li baterie slabá, bliká oznaèení
a nìkolikrát se ozve zvukov¥ signál.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch
nádob na odpadky.
POU\ITÍ EXTERNÍHO PROSTORU PRO NAPÁJECÍ ÈLÁNKY
(AA monoèlánky nepatøí k pøíslu∂enstvi)
Externí prostor pro napájecí èlánky poskytuje následující mo|nosti:
souèasn¥m pou|itím úplnì nabit¥ch akumulátorù a alkalick¥ch monoèlánkù
typu AA se prodlu|uje doba mo|né reprodukce.
pohodlnì umo|òuje napájení i v pøípadì, kdy je
akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|it 2 monoèlánky
typu AA a napájet pøístroj z tohoto zdroje.
1 Stisknutím PUSH/OPEN otevøte prostor pro
napájecí èlánky a podle oznaèení sejmìte víko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu
AA/ LR6/ UM3 se správnou polaritou a nasuòte
zpìt víko prostoru pro napájecí èlánky.
3 Prostor pro napájecí èlánky pøipojte do zásuvky pøístroje EXT BATT.
Poznámky: Pou|íváte-li externí prostor pro napájecí èlánky, dbejte, aby pøehrá-
vaè nebyl vystaven úderùm, otøesùm a aby se prostor pro napájecí
èlánky nevych¥lil, nepøevrátil. Rychl¥m posunem mù|e dojít k
po∂kození pøípoje externího prostoru pro napájecí èlánky, co| mù|e
b¥t i nebezpeèné.
– V tomto pøehrávaèi je vbudována taková mechanika, která
prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù tím, |e mìní poèet obrátek
motoru. V okam|iku zmìny poètu obrátek je zvuk motoru hlasitìj∂í.
Pùsobí-li to na Vás ru∂ivì, napájejte motor pomocí adapteru AC.
Poèet obrátek motoru je v pøípadì pou|ití adapteru AC stál¥.
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA AY3774
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
(viz obrázek
2)
1 p .......................... 3,5 mm pøípoj sluchátek
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokování v∂ech funkcí tlaèítek
4 VOLUME (3 , 4) nastavení síly zvuku
2;........................ zapnutí pøístroje, zapojení reprodukce a pøeru∂ení
reprodukce
/§.................. postoupení na následující skladbu a hledání smìrem
dozadu/ dopøedu
5 9 ukonèení reprodukce a vypnutí pøístroje
6 DBB ...................... zapojení a vypnutí zv¥raznìní basov¥ch tónù
7 PROG.................... naprogramování skladeb a pøehled programu
8 MODE................... volba rùzn¥ch zpùsobù reprodukce
9 Displej
Pou|ití dálkového ovladaèe
Pomocí dálkového ovladaèe lze zapojit kteroukoliv funkci pøístroje. V zájmu
pohodlnìj∂ího ovládání lze tlaèítka na dálkovém ovladaèi pou|ívat i v pøípadì, |e
na pøístroji je zapojena funkce HOLD. K pøístroji lze pou|ívat v¥hradnì dálkov¥
ovladaè typu AY3774.
1 Stisknìte dvakrát 9 na pøístroji a vypnìte pøístroj.
2 Dálkov¥ ovladaè pøipojte správnì do zásuvky pøístroje p/LINE OUT.
3 Pøipojte správnì sluchátka do zásuvky na dálkovém ovladaèi.
4 Podr|íte-li 2; na dálkovém ovladaèi stisknuté 2 vteøiny, zapnete pøístroj
a zapojíte reprodukci.
y Zapojí se reprodukce a na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby.
5 Nastavte sílu a charakter zvuku na pøehrávaèi pomocí ovládacích tlaèítek na
dálkovém ovladaèi.
Poznámka: Jakmile se na displeji zobrazí , okam|itì vymìòte napájecí èlánky.
INFORMACE O REPRODUKCI
Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW) záznam
poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nFdISC, kter¥ znamená, |e CD
není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na nahrávaèi CD funkcí
FINALIZE.
V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3-5 vteøin po stisknutí
tlaèítka 2;.
Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.
Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.
HLASITOST
Seøízení hlasitosti
Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOLUME +/–
(smìrem nahoru nebo dolù).
BEEP
Zvuková zpìtná vazba (pouze na dálkovém ovladaèi)
Funkce zvukové zpìtné vazby znamená, |e po stisku
kteréhokoliv tlaèítka na pøístroji je sly∂et krátk¥ zvukov¥
signál. Dále, je-li pøístroj pøechodnì vypnut¥ nebo jsou-li
napájecí èlánky u| slabé, rovnì| je èas od èasu sly∂et
krátk¥ zvukov¥ signál.
1 Podr|íte-li DBB 2 vteøiny stisknuté, zapnete tím nebo vypnete funkci zvukové
zpìtné vazby:
yNa displeji se zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji se zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
PROGRAMOVÁNÍ SKLADEB
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Do programu lze ulo|it 30 skladeb. Ka|dou skladbu ze do programu ulo|it i nìko-
likrát.
1 Bìhem pøeru∂ení reprodukce zvolte tlaèítkem nebo §.
2 Stisknutím tlaèítka PROG ji ulo|te do pamìti.
yNápis prog se rozsvítí a na displeji se zobrazí
poøadové èíslo naprogramované skladby, oznaèení
P a údaj, kolik skladeb bylo ji| ulo|eno do pamìti.
3 V¥∂e popsan¥m zpùsobem volte dal∂í skladby a
ukládejte je do pamìti.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapojte reprodukci zvolen¥ch
skladeb.
yZobrazí se nápis prog a reprodukce se zapojí.
Pøejete-li si zkontrolovat sestaven¥ program, podr|te
tlaèítko PROG stisknuté zhruba 2 vteøiny.
yNa displeji se budou postupnì zobrazovat poøadová èísla skladeb v
programu.
Poznámky: Stisknete-li tlaèítko PROG a nezvolíte-li pøedtím skladbu, na
displeji se zobrazí nápis
SELECt.
Pokusíte-li se naprogramovat více ne| 30 skladeb, na displeji se
zobrazí nápis FULL.
Vymazání programu
Je-li zapnuta reprodukce, stisknutím tlaèítka 9
ji vypnìte.
yNa chvíli se zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizí a program bude vymazán.
Poznámka: Program bude vymazán i v pøípadì v¥padku
napìtí nebo otevøete-li víko pøehrávaèe CD nebo vypne-li se pøístroj
automaticky.
ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACE
Sí†ov¥ adaptér (dodávan¥ s pøístrojem nebo jej lze zakoupit)
Pou|ívejte v¥hradnì sí†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA stejnosmìrn¥ proud, støední v¥vod kladn¥
pól). Pou|ití jiného v¥robku mù|e zpùsobit po∂kození
pøístroje.
1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní síti odpovídá
údajùm na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sí†ového adaptéru na vstup
pøehrávaèe 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Nepou|íváte-li adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby
obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol,
polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat,
jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové
materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle
místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
UPOZORNÌNÍ:
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e
v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku. V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne|
odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e
se Vám problém, na základì námi navrhovaného nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na
prodejnu nebo na servis.
Pøehrávaè CD se nezapne nebo pøehrávka nezaène
Zkontrolujte, zda nejsou vybité baterie, zda jsou správnì ulo|ené a zda jsou
kontaktní body èisté.
Mohla se uvolnit pøípojka k adaptéru. Zkontrolujte ji.
Pøi pou|ití v autì zkontrolujte
, zda je zapnuto zapalování. Zkontrolujte té|
baterie pøehrávaèe.
Zobrazí se
nodiSC
Zkontrolujte, zda je CD èisté a správnì ulo|ené (nálepkou navrch).
Jestli|e se zaml|ila èoèka, nechte ji chvilku vyschnout.
Zobrazí se
nFdiSC
CD-RW (CD-R) nebylo správnì nahráno. Na záznamníku CD pou|ijte FINALIZE.
Zobrazí se HOLD, a/nebo pøístroj nereaguje na ovladaèe
Je-li funkce HOLD (podr|et) zapnutá, vypnìte ji.
Elektrostatick¥ náboj. Na pár vteøin odpojte napájení nebo z pøístroje vyjmìte
baterie.
Na CD pøeskakují stopy
CD je po∂kozené nebo zneèistìné. CD vymìòte nebo vyèistìte.
Je zapnut¥ re|im resume, shuffle nebo prog. Pøíslu∂n¥ re|im vypnìte
.
Pøístroj je nìm¥ nebo je zvuk nekvalitní.
Je zapnutá pauza. Stisknìte
2;.
Spoje jsou uvolnìné, vadnì zapojené nebo zneèistìné. Zkontrolujte je a podle
potøeby vyèistìte.
Není správnì seøízená hlasitost. Upravte ji.
Pøístroj je v silném magnetickém poli. Zkontrolujte jeho polohu a spoje.
Umístìte jej mimo zapnuté mobilní telefony.
VOLBA ZPÙSOBU REPRODUKCE – MODE
(pouze na dálkovém ovladaèi)
Pøístroj reprodukuje skladby v náhodnì voleném poøadí nebo opakuje reprodukci jedné
skladby, pøíp.celé CD, nebo umo|òuje poslech nìkolika zaèáteèních taktù v∂ech
skladeb.
1 Stisknete-li bìhem reprodukce nìkolikrát tlaèítko MODE,
budete mít mo|nost zvolit nìkterou z následujících
„funkcí“. Oznaèení zvolené funkce se zobrazí na displeji.
yshuffle: Reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí, a| budou v∂echny
skladby jedenkrát zreprodukovány.
yshuffle repeat all: Opakování reprodukce v∂ech skladeb CD v
náhodnì voleném poøadí.
yrepeat: Opakování reprodukce skladby.
yrepeat all: Opakování reprodukce celé CD.
ySCAn : Reprodukce prvních 10 vteøin tìch
skladeb, které je∂tì nebyly reprodukovány.
2 Reprodukce zvolen¥m zpùsobem se zapojí po 2 vteøinách.
Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu repro-
dukce, stisknìte nìkolikrát tlaèítko MODE, a| z dis-
pleje zmizí oznaèení speciálního zpùsobu reprodukce.
DBB
Zv¥raznìní basov¥ch tónù (pouze na dálkovém ovladaèi)
1 Stisknìte jednou nebo nìkolikrát DBB a zvolte |ádanou úroveò zv¥raznìní
basov¥ch tónù:
y zapojení støedního zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y zapojení silného zv¥raznìní basov¥ch tónù.
2 Opìtovn¥m stisknutím DBB vypnete funkci zv¥raznìní basov¥ch tónù.
y nebo zmizí.
ESP / RE|IMU ÚSPORY ENERGIE
Standardní pøenosné pøehrávaèe CD èastokrát pøi úderu nebo otøesu pøeskoèí
jednotlivé èásti skladby CD. Tento pøístroj má v∂ak takovou funkci,
ELECTRONIC
SKIP PROTECTION (ESP),
která i v pøípadì mírn¥ch otøesù zaji∂†uje bezporuchovou
reprodukci. Pøi pøíli∂ siln¥ch otøesech v∂ak ani ESP není schopna zabránit
v¥padkùm zvuku. A není také schopna zabránit ∂kodám, které zpùsobí pád
pøístroje z v¥∂ky!
Aby byla zaji∂tìna optimální reprodukce a maximálnì vyu|ita |ivotnost napá-
jecích èlánkù, zapojí se funkce ESP automaticky pouze v pøípadì, kdy pøístroj
vnímá otøesy.
Je-li funkce ESP v pohotovostním stavu, pøístroj je v re|imu ESP POWERSAV-
ING, co| prodlu|uje |ivotnost napájecích èlánkù a tím i dobu mo|né repro-
dukce. Re|im úspory energie patøí takté| k základnímu nastavení:
1 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, nevnímá-li pøístroj otøesy.
Re|im úspory energie je zapojen.
2 y :
provoz zaji∂†uje napájení z monoèlánku, kdy pøístroj vnímá otøesy. ESP je
zapojeno.
3 y Není oznaèení :
Pøehrávaè je napájen z adapteru AC. Funkce ESP je vypnuta. Takto lze
dosáhnout optimálního ozvuèení.
4 y OOPs:
Uplynula maximální doba ESP. Reprodukce je pøeru∂ena, ale bude
pokraèovat, jakmile pøehrávaè pøestane vnímat otøesy.
NABÍJENÍ AKUMULÁTOROVÉ JEDNOTKY ECO-PLUS NIMH V PØÍSTROJI
Nabíjení je mo|né pouze pro ty pøehrávaèe, ke kter¥m patøí akumulátorová
jednotka ECO-PLUS NiMH AY3364.
1 Vlo|te akumulátorovou napájecí baterii ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sí†ov¥ adapter zasuòte nejprve do pøípoje 4.5V DC pøehrávaèe, potom do zásu-
vky.
yKrátce se zobrazí vzkaz ChArgE, poté bliká.
Napájení je ukonèeno zapojí-li se reprodukce, ale nejpozdìji po uplynutí
7 hodin.
3 Jakmile se napájení ukonèí, na displeji se zobrazí oznaèení a vzkaz
FULL.
Poznámka:– Bìhem nabíjení se akumulátorová baterie obyèejnì zahøeje.
– Zahøeje-li se akumulátorová jednotka pøíli∂, nabíjení se asi na 30
minut pøeru∂í a na displeji se zobrazí nápis Hot.
Aby bylo nabíjení v pøístroji v|dy úspì∂né, pøesvìdète se, zda jsou
pøípoje èisté.
– Pou|ít lze pouze akumulátorovou jednotku ECO-PLUS NiMH typu
AY3364.
U|ivatelská pøíruèka
\ivotnost akumulátorové baterie se sni|uje, nabíjíte-li ji ve stavu úplného nebo
polovièního nabití. Proto doporuèujeme pou|ívat akumulátorovou
napájecí baterii ECO-PLUS NiMH a| se úplnì vybije a pouze potom ji
znovu nabíjejte.
Dbejte, aby se akumulátorová baterie nedostala do styku s kovov¥m
pøedmìtem a aby nedo∂lo k elektrickému zkratu.
Vyèerpá-li se akumulátorová baterie krátce po nabití, vypr∂ela její |ivotnost.
RESUME Ë HOLD
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ Â„Ó (‰‡Ê ÔÓ
ËÒÚ˜ÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ ‚ÂÏÂÌË)Ò ÚÓÈ ÔÓÁˈËË,
„‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ (RESUME), ‡ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚÂ
Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚
ÌË͇͇fl ÓÔÂ‡ˆËfl Ì Ïӄ· ·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂ̇ (HOLD). ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó
ÒΉÛÂÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – ‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl Ò ÚÓ˜ÍË ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
1 Ç ıӉ ÔÓË„˚‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓÎÓÊÂÌË RESUME ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
RESUME.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume.
2 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 9, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
3 ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;, ÂÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂ.
y ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ resume Ë ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl Ò ÚÓ„Ó
ÔÓÎÓÊÂÌËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ RESUME, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
OFF.
y C ‰ËÒÔÎÂfl ËÒ˜ÂÁÌÂÚ Ì‡‰ÔËÒ¸ resume.
HOLD – ÅÎÓÍËӂ͇ ‚ÒÂı ÍÌÓÔÓÍ
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÍÌÓÔÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD. íÂÔÂ¸ ÔË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓÍ
ÓÔÂ‡ˆËË Ì ‚˚ÔÓÎÌfl˛ÚÒfl. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡, ̇ÔËÏÂ, ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ‚ÂÁÂÚ ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ ‚ ÒÛÏÍÂ. ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl
HOLD ‚Íβ˜Â̇, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl ‰Û„Ëı ÙÛÌ͈ËÈ.
1 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË HOLD ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛
HOLD.
y íÂÔÂ¸ ‚Ò ÍÌÓÔÍË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚. ÖÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ͇ÍÛ˛-ÎË·Ó ËÁ ÍÌÓÔÓÍ Ì‡
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ HoLd. ÖÒÎË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚˚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ Ì‡‰ÔËÒ¸
HoLd ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ‰ËÒÔΠÚÓθÍÓ ‚ ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ‚˚ ̇ÊÏÂÚ ÍÌÓÔÍÛ 2;.
2 ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË OFF.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÖÒÎË ‚˚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ÔÛÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
RESUME Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ‚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÚÓ ÔÓË„˚‚‡ÌË ÔÓ‰ÓÎʇÂÚÒfl ‚ ÚÓ„Ó
ÏÂÒÚ‡, „‰Â ÓÌÓ ·˚ÎÓ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ.
ÑÎfl Û‰Ó·ÒÚ‚‡, ÍÌÓÔÍË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÌÛÎËÛ˛Ú ÙÛÌÍˆË˛ HOLD ̇
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
REPRODUKCE CD
Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy
audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD.
Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV
nebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otevøte pøehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smìrem nahoru tak, |e CD
jemn¥m tlakem zasunete na místo
.
3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.
4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte
reprodukci.
yDisplej:Zobrazí se poøadové èíslo aktuální sklad-
by a doba od zaèátku reprodukce.
Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.
yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.
Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu
tlaèítko 2;.
5 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.
yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a
doba potøebná k jejich reprodukci.
6 Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.
CD vyjmìte tak, |e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji
nahoru, pøièem| støed dr|áku tlaèíte dolù.
Poznámka:
Nestisknete-li |ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj
automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou
energii.
Pøipojíte-li sluchátka pøes pøipojovací sluchátkov¥ adapter, pou|ívejte ovládací
tlaèítka na pøístroji.
0
ÇçàåÄçàÖ
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÌÓÔÓÍ, ‡ Ú‡ÍÊ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂ
„ÛÎËÓ‚ÍË Ë ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÚ΢‡˛˘ËıÒfl ÓÚ
Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ ‰‡ÌÌÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â
ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÈ
‡‰Ë‡ˆËË ËÎË Ì·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ‡·ÓÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÔÓ
ËÌÚÂÙÂÂ̈ËË, ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌ˚Ï ‚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍÓÏ ëÓÓ·˘ÂÒÚ‚Â.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství
vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserom
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnos-
tních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného
laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laseroho
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte síťovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kap-
kami vody.
OBSLUHA PØEHRÁVAÈE CD A O¤ETØOVÁNÍ CD,
p
Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.
Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed
vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je
napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì
vystaveném pøímému sluneènímu záøení).
Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem,
kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepou|ívejte |ádné
chemické èistící prostøedky, proto|e mohou mít korozívní úèinky.
CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu
desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje
desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.
Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e
èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè
CD na teplém místì a vyèkejte a| se vlhkost odpaøí.
Pou|ívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mù|e zpùsobit poruchy
ve funkci pøístroje.
Dbejte, aby pøístroj nespadl, proto|e by se mohl po∂kodit.
Sluchátka
HE545
nebo
HE570
, LINE OUT
Dálkov¥ ovladaè zasuòte do v¥stupu pøehrávaèe
p/LINE OUT a sluchátka pøipojte k dálkovému
ovladaèi.
Pøejete-li si dálkov¥ ovladaè pøipojit bezprostøednì,
nebo pøejete-li si pøehrávaè pøipojit do audio vstupu
jiného externího pøístroje, nejprve pøipojte
pøipojovací adapter sluchátek dodávan¥ch s
pøístrojem (pouze pro nìkteré typy).
Pomocí v¥stupu p/LINE OUT lze pøipojit pøehrávaè k systému HiFi (audio
kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem).
Regulátor zvuku na pøehrávaèi je nutné v obou pøípadech nastavit do pozice
22.
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
êéëëàü
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) åéÑÖãú (type/version)
ëÖêàâçõâ ‹ (serial #)
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller)
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer)
ÄÑêÖë (address)
íÖãÖîéç (telephone)
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡:
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
BAÜHO!
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÒÎÛı‡: слушайте записи при
среднем уровне громкости. пользование
наушниками при высоком уровне громкости
может привести к ухудшению слуха
ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: не пользуйтесь
наушниками при управлении автомобилем или
при езде на велосипеде, так как это может стать
причиной несчастного случая.
DÙLE\ITÉ!
Bezpeèné poslouchání programu: lposlouchejte na
střední hlasitost. použití sluchátek při nejvyšším
nastavení hlasitosti může poškodit váš sluch.
Bezpeèná doprava:
nepoužívejte sluchátka při řízení
auta nebo kola, protože můžete způsobit
dopravní nehodu.
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Philips AX7201/00C Kullanma talimatları

Kategori
CD çalar
Tip
Kullanma talimatları

Diğer dillerde