Electrolux EHM682 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Setüstü Ocak
KULLANIM VE MONTAJ
KILAVUZU
EHM 682
Güvenliğiniz İçin
Bu elektrikli ev aletinin kullanõlmasõ oldukça kolaydõr.
Bununla beraber, elektrikli ev aletini kurmadan ve ilk kez kullanmadan önce, bu
kullanõm kõlavuzunu okumanõz önemlidir. Böylece, en iyi verimi almanõz, hatalõ
uygulamalardan kõnmanõz, ev aletinizi mutlak bir güvenlik altõnda kullanmanõz
ve çevreye karşõ saygõlõ davranmanõz mümkün olabilecektir.
Kurulma
Cihazõn kullanõma hazõr hale getirilerek
kurulmasõ ve elektrik bağlantõlarõnõn
yapõlmasõ, mutlaka UZMAN VE NİTE-
LİKLİ PERSONEL tarafõndan gerçekleş-
tirilmelidir. Bu bağlamda herhangi bir
girişimde bulunmadan önce, cihazõn
akõm şebekesine BAĞLI OLMAMASINA
dikkat ediniz.
Havanõn serbest olarak cihaz etrafõnda
dolaşabilmesini sağlayõnõz. Havalandõr-
madaki tõkanõklõklar oksijen yetersizli-
ğine neden olur.
Cihazõn gaz şebekesine bağlantõ hortu-
munun yanõndaki bilgi etiketinde belirti-
len gaz tipi ile beslenmesini sağlayõnõz.
Gazla beslenen bir ocağõn kullanõlmasõ,
içerisinde bulunduğu ortamda õsõ ve
nem oluşmasõna neden olur. Havalan-
dõrma girişlerini açõk ve çalõşõr durumda
bulundurmak veya tahliye bacalarõ ile
donatõlmõş bir davlumbaz kurmak sureti
ile ortamõn iyi bir şekilde havalandõrõl-
masõnõ sağlayõnõz.
Cihazõn yoğun ve uzun süreli kullanõl-
masõ durumunda, örneğin bir pencereyi
õk tutmak veya varsa elektrikli
aspiratörün emiş gücünü yükseltmek
sureti ile, daha etkin bir havalandõrma
yapõlmasõnõ sağlayõnõz.
Cihazõ ambalajõndan çõkardõktan sonra
hasarsõz olmasõndan ve besleme kablo-
sunun sağlam durumda bulunmasõndan
emin olunuz. Aksi durumda, cihazõ çalõş-
tõrmadan önce satõcõnõza başvurarak,
olasõ hasar veya noksanlõklarõ bildiriniz.
Yukarõda önlemler alõnmadõğõ takdirde
Üretici Firma hiçbir sorumluluk kabullen-
mez.
Çocuklarõn Güvenliği İçin
Bu cihaz yalnõzca yetişkinler tarafõndan
kullanõlmalõdõr. Çocuklarõn düğmelere
dokunmamalarõ ve cihazla oynamama-
larõin gerekli önlemleri lütfen alõnõz.
Cihazõn dõş zeyleri pişirme işlemi es-
nasõnda õsõnõr ve pişirme iş lemi bitiril-
dikten sonra da, bir süre sõcak kalõrlar.
Cihaz soğumadõkça çocuk-larõn cihaza
yaklaşmasõna izin vermeyiniz.
Kullanma Aşamasõnda
Bu kõlavuz ileride doğabilecek sorunlar
için bir başvuru kaynağõ olarak kullanõ-
labilmesi açõsõndan cihazõn yakõnõnda
bulundurulmasõ çok önemlidir. Cihazõn
bir başkasõna satõlmasõ veya devredil-
mesi durumunda, ocağõn çalõş masõ ve
ilgili uyarõlar konusunda bilgilendirilmesi
için, bu kõlavuzuda cihazla birlikte veril-
mesini sağlayõnõz.
Cihaz ev ortamlarõnda yemek pişirmek
için tasarlanarak üretilmiştir. Cihazõ ticari
ve endüstriyel amaçlar için kullanmayõn.
Bu gerecin özelliklerini değiştirmek veya
değiştirmeye kalkõşmak tehlikelidir.
Cihazõ her zaman için temiz durumda
bulundurmaya özen gösteriniz. Cihaz
üzerinde birikebilecek olan yemek
kalõntõlarõ, yangõn tehlikesi yaratabilir.
Bir arõza oluşmasõ durumunda, arõzayõ
kendi başõnõza gidermeye girişmeyiniz.
Uzman olmayan kişiler tarafõndan
yapõlan onarõm girişimleri, hasar ve kaza
oluşumlarõna yol açar. Herşeyden önce
bu kõlavuza başvurunuz. Durumla ilgili
bir bilgi bulamadõğõnõz takdirde, size en
yakõn Yetkili Servisi arayõnõz. Cihaz üze-
rindeki onarõmlar Yetkili Servis tarafõn-
dan yapõlmalõdõr. Daima orijinal yedek
parçalarõn kullanõlmasõnõ isteyiniz.
Ocağõ kullanmaya başlamadan önce,
tüm kontrol ğmelerinin "KAPALI"
konumda olmalarõnõ sağlayõnõz.
Ocağõn yakõnõnda bir priz bulunduğu
takdirde, bu prizden beslenen elektrikli
ev aletlerinin kablolarõnõn, cihazõn sõcak
yüzeylerinden yeterince uzakta olmasõnõ
sağlayõnõ z.
Çevre Korunmasõ İle
İlgili Öneriler
Kullanõlan tüm ambalaj malzemeleri
kesinlikle çevreye uyumlu ve geri dönü-
şümlüdür. Belirli ve çeş itli malzeme
toplama kanallarõ ile iletişim kurarak,
çevre korunmasõna katõlõmda bulunma-
nõzõ önemle rica ederiz.
Elden çõkan veya kullanõlamaz duruma
gelen cihazlar, değer taşõmayan atõklar
değildir. Ekolojik gerikazanõm yöntemleri
sayesinde, bu cihazõn üretilmesi için
kullanõlmõş olan çeşitli bileşenler geri-
kazanõlarak, geri dönüştürülebilir.
Yetkili Satõcõnõzdan veya Yerel Yönetim
makamlarõndan malzemenin geri kaza-
nõm için toplanmasõ konularõnda lütfen
bilgi edininiz.
Bu cihazõ hizmet dõşõ bõrakarak elden
çõkarmadan önce, lütfen besleme kablo-
sunu kesiniz ve kullanõlabilme girişimle-
rini böylece önleyiniz.
Kullanõm Kõlavuzundaki
Semboller ve Anlamlarõ
Aşağõdaki semboller istediğiniz bilgiye
kolaylõkla ulaşmanõza yardõmcõ olacaktõr :
Güvenlikle ilgili bilgiler
"Adõm adõm Talimatlar
Yararlõ ve önerilen yol
gösterici
bilgiler
Çevre korunmasõ ile
ilgili bilgiler
Bu kullanõm kõlavuzunun ileride doğa-
bilecek sorunlarõn giderilebilmesi için
cihazõn yakõnõnda bulundurulmasõ çok
önemlidir. Gerecinizin bir başka kişiye
satõlmasõ veya devredilmesi durumla-
rõnda, cihazõn çalõşmasõ ve ilgili uya-
rõlar konusunda bilgi sahibi kõlõnmasõ
için, bu kõlavuzun da cihazla birlikte
verilmesini sağlayõnõz.
İçindekiler
Kullanõcõ İçin
Güvenliğiniz İçin 2
Kullanõm4
Temizlik ve Bakõm6
Periyodik Bakõm7
Teknik Yardõm ve Yedek Parça 7
Garanti Koşullarõ 7
Montaj Talimatlarõ
Teknik Özellikler 8
Elektrik Bağlantõsõ 9
Çeşitli Gaz Tiplerine Uyarlama 9
Mutfak Tezgahõna Ankastre Montaj 11
ÜRETİCİ : ELECTROLUX ZANUSSI, S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLI' (Italia)
Kullanõm
Cihazõ kullanmadan önce ilan etiket-
leri ve olasõ koruyucu film kaplamasõ
dahil olmak üzere tüm ambalaj
materyalini çõkartõnõz.
Cihazõn Kontrol Düğmeleri
Cihazõn ön yüzü üzerinde ocak beklerinin
çalõştõrõlmasõnõ sağlayanğmeler yer
almaktadõr. Düğmeler üzerinde bulunan sim-
geler ve bunlarõn açõklamalarõ aşağõda
görülmektedir :
gaz çõkõşõ yok
azami gaz çõkõşõ
asgari gaz çõkõşõ
Ocak Beklerinin Yakõlmasõ
Yanmanõn kolayca oluşmasõ için bek
şapkasõnõn üzerine herhangi bir kap
yerleştirmeden önce tutuşturunuz.
Ocağõ yakmak için ocak bekine olan
ğmeyi dibine kadar bastõrõnõz ve
"azami gaz çõkõşõ" konumuna kadar
çeviriniz. Bekte otomatik olarak yan-
ma oluşacaktõr.
Yanma oluştuktan sonra, yaklaşõk 5 sn
kadarğmeyi basõlõ tutunuz, bu süre
"õsõlçift"in(Termokupl) (Şekil 1-C)
õsõnmasõ için yeterli olacaktõr. Aksi
durumda gaz çõkõşõnõ kesecek olan
güvenlik valfini devreye sokacaktõr.
Ocak tutuşturulduktan sonra, alevin
düzgün olup, olmadõğõnõ kontrol
ediniz ve düğmeyi istediğiniz alev
boyunu elde edinceye dek çeviriniz.
Yaptõğõnõz birkaç girişime rağmen ocak
tutuşmadõğõ takdirde, "bek şapkasõ"nõn
(Şekil 1-A)uygun konumda yerine
oturmuş olup, olmadõğõnõ kontrol ediniz.
Alevi söndürmek için, düğmeyi saat
dönüş yönünde ( ) simgesine dek
çeviriniz.
Şekil 1A
A Bek Şapkasõ
BAteşleme Bujisi
CIsõl Çift (Termokupl)
Bu kullanõm kõlavuzu yanlõzca cihaz üzerin-
de tanõmlayõcõ sembolleri yeralan satõlan ve
kullanõlan ülkeleri için geçerlidir.
Ocak Beklerinin Doğru Biçimde
Kullanõlmasõ
En düşük gaz tüketimi ve en yüksek verim
elde etmek için, yalnõzca dibi düz ve
aşağõdaki Tablo'da görüldüğü gibi boyutlarõ
ocak kafalarõnõn(şekil 2.a) boyutlarõna uygun
kaplar kullanõnõz.
BRÜLÖR ASGARİ ÇAP AZAMİ ÇAP
Büyük (hõzlõ) 180 mm 260 mm
Orta (yarõ-hõzlõ) 120 mm 220 mm
Küçük (Yardõmcõ) 80 mm 160 mm
Elektrikli Isõtõcõ
Elektrikli õsõtõcõ uygun düğmenin çevrilme-
siyle çalõşõr. Düğme 0’dan (kapalõ konum)
6’ya (en yüksek konum) kadar 7 farklõ
pozisyonda ayarlanabilir.
Elektrikli õsõtõcõnõn pişirme esnasõnda çalõş-
tõğõnõ gösteren bir gösterge ile donatõlmõş tõr.
Elektrikli õsõtõcõ ilk çalõştõrõldõğõnda
hoş olmayan kokular çõkabilir.Bu bir
arõza değilidr.İlk çalõşmadan sonra
kendiliğinden kaybolacaktõr.
Elektrikli Isõtõcõnõn Doğru kullanõmõ
Elektrikli õsõtõcõdan en fazla verimi almak ve
az enerji tüketimi yapmak için;
Elektrikli õsõtõcõyõ yalnõzca üzerine
kap koyduktan sonra yakõnõz
Yalnõzca derin kaplarla ve çapõ
õsõtõcõdan küçük olmayan kaplarla
kullanõnõz.(Şekil 2-b)
Kaynayan sõvõlarõn taşmasõndan ve
õsõtõcõya dökülmesinden kaçõnõnõz.
Elektrikli õsõtõcõyõ boş kaplarla veya
kap olmadan çalõştõrmayõnõz.
Sõcak haldeki tencere ve kaplarõ,
soğuk haldeki Elektrikli õstõcõ üzerine
koymaktan kaçõnõnõz.
Elektrikli õsõtõcõyõ çevreyi õsõtmak
amacõyla kullanmayõnõz.
Kaplarõ ocaklardan indirmeden
önce daima alevi kõsõnõz veya
tamamen söndürünüz.
Sõvõ veya katõ yağlarõn kullanõldõğõ
pişirme işlemleri sõrasõnda taşma-
larõn oluşmamasõna dikkat ediniz
çünkü yüksek õsõ derecelerinde
bu maddeler tutuşabilir.
Şekil 2a
Temizlik ve Bakõm
Her tür temizlik işlemine başlama-
dan önce, ocağõn elektrik besle-
mesini kesiniz.
Genel Temizlik
Cihazõn emaye yüzeylerinde hasar oluştura-
bilecek aşõndõrõcõ ürünleri kullanmaktan
kaçõnarak, õlõk su ve deterjanla yõkayõnõz.
Artõk yemek birikintilerini de temizlemeye
özen göstererek, bek şapkalarõnõ sõk sõk
kaynar su ve deterjanla yõkayõnõz.
Paslanmaz çelik aksamõ, her kullanõmdan
sonra suyla ovarak yõkayõnõz ve nazik bir
bezle kurulayõnõz.
Kalõcõ lekeleri gidermek için, piyasada bulu-
nan özel aşõndõrõcõ ürünleri değil, normal
deterjanlarõ kullanõnõz.
Temizlik işlemleri için, bulaşõk teli gibi
aşõndõrõcõ ve çizici maddeler veya asit
kullanmamanõzõ öneririz.
Ocak õIgaralarõ
Daha etkin bir temizlik yapõlabilmesi için,
õzgaralar ocak üzerinden çõkarõlabilirler.
Izgaralar da bulaşõk makinasõnda yõkanabilir.
Yõkama işlemi tamamlandõktan sonra,
konumlarõnõn doğruluğunu kontrol ederek
õzgaralarõ yerlerine takõnõz.
Ateşleme Bujilerinin Temizliği
Ocak beklerinin otomatik olarak yakõlmasõ,
seramik bir "buji" ve bir metal elektrot'tan
oluşan düzenekler (Şekil 1-B) sayesinde
gerçekleştirilmektedir.Ocağõnõn bu aksamõ-
nõn temizliğini periyodik ve özenli olarak
yapõnõz. Ayrõca, yakma güçlüklerinin önlen-
mesi için, buji deliklerinin tõkalõ olup, olma-
malarõna da kontrol ediniz.
Bujilerin deliğindeki topaklanmanõn
temizlenmesi için, bujinin alt tarafõn-
daki iki vidayõ sökünüz ve iki parçayõ
birbirinden ayõrõnõz (Şekil 3). Temiz-
lik işlemi tamamlandõktan sonra iki
parçayõ tekrar birleştiriniz ve brülör
üzerindeki konumlarõnõn doğruluğu-
na dikkat edek yerine yerleştiriniz.
Elektrikli õsõtõcõnõn temizliği
Elektrikli õsõtõcõyõ nemli bir bezle siliniz.
Ayrõca arada bir õsõtõcõyõ (hala õlõk olsa bile)
nebati yağla yağlayõnõz.
Şekil 3
Periyodik Bakõm
Gaz hortumunun ve varsa basõnç regülatö-
rünün korunma durumu ve etkinliğini periyo-
dik olarak kontrol ettirtiniz. Anormal bir
durum varsa onarõlmasõnõ değil, yenisi ile
değiştirilmesini isteyiniz ve sağlayõnõz.
Gaz regülasyon vanalarõnõn periyodik olarak
yağlanmalarõ, iyi bir çalõşmanõn ve güven-
liğin sağlanmasõ yönünden gereklidir.
Musluklarõn periyodik olarak yağlan-
masõ, ocağõn çalõşmasõnda tekrar bir
düzensizlik oluştuğunda ayar ve
bakõm işlemleri yanlõzca Yetkili Servis
tarafõndan yapõlmalõdõr.
Teknik Yardõm ve Yedek
Parça
Fabrikadan çõkõşõna izin verilmeden önce bu
cihaz en iyi çalõşma sonuçlarõnõ sergileyecek
şekilde, uzman ve kalifiye personel tarafõn-
dan denenmiş ve ayarlanmõştõr. Daha sonra
yapõlacak olan gerekli tüm onarõm ve ayar
işlerinin, azami özen ve dikkat gösterilerek
yapõlmasõ şarttõr.
Bu nedenle ihtiyaç olduğunda, size bu cihazõ
satmõş olan satõcõnõza veya en yakõn Yetkili
Servis'e başvurarak, arõzanõn türünü ve
kõlavuzun arka sayfasõnda garanti koşul-
larõnõn altõnda kayõtlõ bulunan cihazõn
modelini (Mod.), ürretim numarasõnõ (Prod.
no) ve seri numarasõnõ (Ser. No.) bildiriniz.
Garanti Koşullarõ
Yeni cihazõnõz garanti kapsamõ altõndadõr.
Garanti koşullarõnõ, cihazõn içerisinde bulu-
nan belgelerde göreceksiniz.
Kullanõm Kõlavuzu ile birlikte, satõn aldõğõnõzõ
belgelendirecek ve satõş tarihini gösterecek
olan makbuzu ,ticari faturayõ veya irsaliye
senedini de özenle saklayõnõz.
Yetkili Servise ihtiyaç duyulduğunda bu bel-
geleri görevlilere gösteriniz. Bu yöntem
uygulanmadõğõ takdirde, size verilecek olan
teknik hizmet ve olasõ onarõmlar ücret karşõ-
lõğõnda olacaktõr.
Üretici logosuna sahip
orijinal yedek parça-
lar, piyasada yalnõzca
Yetkili Servislerimiz-
de satõlmaktadõr.
Teknik Özellikler
Ocak Beklerinin Gücü
Büyük Bek 3,0 kW (DG) - 2,8 (LPG)
Küçük Bek 1 kW
Orta Bek 2 kW
Kategori III12H3+
Cihaz Kalibrasyonu G 20 / 20 mbar
Gaz giriş rakoru G 1/2"
Besleme gerilimi 230 V - 50 Hz
Elektrikli Isõtõcõnõn gücü 145 / 1500W
Ankastre Montaj Boyutlarõ
Genişlik 550 mm
Derinlik 470 mm
Montaj Talimatõ
Cihazõn kurulmasõ ve elektrik
bağlantõsõnõn yapõlmasõ yalnõzca ve
özellikle UZMAN PERSONEL tarafõn-
dan gerçekleştirilmelidir. Cihaz üzerinde
herhangi bir müdahalede bulunulmadan
önce, cihazõn elektrik bağlantõsõnõn
KESİLMİŞ olduğu mutlaka kontrol
edilmelidir.
ÜRETİCİ FİRMA, YÜRÜRLÜKTE BULUNAN
NORMLARA UYGUN OLMAYAN BİR MON-
TAJDAN VEYA KAZA ÖNLEME KURAL-
LARINA UYULMAMASINDAN KAYNAKLA-
NAN HASARLARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
Atõk Gazlarõn Tahliyesi
Gaz yakõtlõ pişiricilerin yanma atõğõ ürünleri
ya doğrudan doğruya bir davlumbaz üzerin-
den duman tahliye borusuna yapõlan bağlan-
tõyla ya da doğrudan doğruya dõş ortama
atõlmalõdõr.
Davlumbazõn mümkün olmadõğõ durumda,
montajõn yapõldõğõ ortamõn dõş mekanõna
õlan bir duvarõna veya penceresine bir
aspiratör monte edilmesine ihtiyaç vardõr.
Gaz yakõtlõ bir ocağõn, iyi ve amaca uygun
şekilde çalõşabilmesi için, monte edildiği
ortamõn doğal bir hava akõşõna sahip olmasõ
zorunludur (montaj teknisyeni, yürürlükte
bulunan normlara göre hareket etmelidir).
Ortamdaki hava akõmõ, doğrudan doğruya
dõş duvar üzerinde oluşturulan bir açõklõktan
ve açõk hava ortamõndan gelmelidir.
Şekil 4
Gaz Bağlantõsõ
Gaz besleme bağlantõsõ normlarõna göre
yapõlmalõdõr. Fabrikadan çõkan cihaz kulla-
nõcõ tarafõndan teslim alõndõğõnda, gaz giriş
borusunun yanõnda bulunan etiket üzerinde
kayõtlõ olan gaz türüne göre ayarlanmõştõr.
Bu aşamada, şebeke gazõ ile bu gazõn
birbirlerine uyumluluklarõnõ kontrol ediniz.
Uyumsuzluk saptadõğõnõz takdirde, "Çeşitli
Gaz Tiplerine Uyarlama" maddesine göre
işlem yapõnõz. En az gaz tüketimi ile en
yüksek verimi elde edebilmek için, besleme
gazõnõn basõncõ ile, "Enjektörlerin Özellikleri"
Tablo'sunda verilen basõnç değerlerinin,
birbirlerine uyumluluğunu kontrol ediniz.
Gaz borusunun GJ 1/2" dişli somunlu ucuna,
aksam arasõna Şekil 4'de görüldüğü gibi bir
conta yerleştirmek sureti ile rakoru monte
ediniz. Elemanlarõ zorlamaksõzõn rakoru
sõkõnõz, rakoru istenen tarafa doğru yönlen-
diriniz ve tüm birleşme elemanlarõnõ sõkõştõrõn
Bağlantõ
Gaz şebekesine olan bağlantõyõ, yürürlükteki
normlara uygun metalik bükülmez boru ve
rakorlarla , yürürlükteki normalara uygun
paslanmaz çelik esnek bir hortumla yapõnõz.
Esnek metalik boru ile bağlantõ yapõldõğõnda
bu borunun hareketli veya zedeleyici aksam-
la temas etmemesine dikkat ediniz. Aynõ
dikkat ve özeni, bir ocak ile fõrõnõn grup
bağlantõlarõ konusunda da gösteriniz. Ciha-
zõn gaz giriş rakoru 1/2"lik dişli, erkek, silin-
dirik bir rakordur.
Bağlantõyõ ocağõ hiçbir şekilde zorlamaksõzõn
gerçekleştirmeye özen gösteriniz.
ÖNEMLİ NOT : Montaj tamam-
landõğõnda, tüm rakorlarõn sõzdõr-
mazlõklarõnõ, sabunlu su kullana-
rak kontrol ediniz ve asla bu
kontrolü alevle yapmayõnõz.
A Dişli Somun
B Conta
C Yönü Değişe-
bilen Rakor
Elektrik Bağlantõsõ
Cihaz, 230 V monofaz besleme gerilimi
altõnda çalõşacak şekilde tasarõmlanmõş ve
üretilmiştir. Elektrik bağlantõsõ yürürlükte
bulunan normlar ve yasa hükümlerine uygun
olarak yapõlmalõdõr.
Elektrik bağlantõsõ yapõlmadan önce aşağõ-
daki hususlar irdelenerek kontrol edilmelidir :
1. Ana sigorta ve evin elektrik tesisat özel-
likleri, cihazõn elektriksel yükünü taşõma-
ya uygun mu? (Cihazõn bilgi etiketine
bakõnõz)
2. Evin elektrik tesisatõ, yürürlükte bulunan
yasa ve yönetmelik hükümlerine göre,
amaca uygun biçimde topraklanmõş mõ ?
3. Priz veya tek kutuplu şalter, cihazõn
kurulacağõ yere yeterince yakõn mõ ?
Cihaz fiş ile besleme kablosuna bağlanõr.
Cihazõn fişini güvenilir bir topraklõ prize takõn.
Şehir şebekesine doğrudan ve fiş priz
olmaksõzõn bir bağlantõ yapõlmasõ istendiğin-
de, cihaz ve şebeke arasõna monte edilecek
tek-kutuplu şalterin özellikleri, şebekenin
gerilim değerine uygun olmalõ ve şalterin
devre kesme kontaklarõnõ ara-açõklõğõ 3 mm'
den az olmamalõdõr. Toprak hattõ sarõ/yeşil
kablosu, şalterle kesilmemelidir.
Kahverengi faz kablosu (terminal'in "L"
çõkõşõndan gelen) daima şebekenin faz
hattõna irtibatlandõrõlmalõdõr.
Her durumda ana akõm kablosu, içerisinde
şeli bulunduğu ortamda, uzantõsõ boyunca
hiçbir noktasõnda 50°C'den daha yüksek bir
sõcaklõkla karşõlaşmamalõdõr.
Kablo güzergahõ boyunca tezgah hatlarõnõ
dõştan izleyecek ve asla õsõtma düzlemi
üzerinde cihazla temas halinde olmaya-
caktõr.
Besleme Kablosunun
Değiştirilmesi
Besleme kablosunun değiştirilmesi gerek-
tiğinde, yalnõzca çalõşma sõcaklõğõna ve yüke
dayanõklõ nitelikte olan H05RR-F, H05 V2V2-
F(T90) veya H05BB-F kablolarõ kullanõlma-
lõdõr. Ayrõca, sarõ/yeşil topraklama kablosu-
nun , faz ve nötr kablolarõndan 2 cm kadar
daha uzun olmasõ gerekir (Şekil 9).
Bağlantõlar yaptõktan sonra, yaklaşõk olarak
3 dk kadar õsõtõcõnõn çalõştõrõlmasõna izin
veriniz.
Çeşitli Gaz Tiplerine
Uyarlama
Memelerin değiştirilmesi
1. Izgaralarõ çõkartõnõz.
2. Bekleri ve bek şapkalarõnõ brülörlerden
çõkartõnõz.
3. 7'lik bir geçme anahtarla (Şekil 5)
memeleri gevşeterek sökünüz ve
çalõşõlacak gaza uygun olan memelerle
değiştiriniz (Bir sonraki sayfadaki
Enjektör Özellikleri Tablosu'na bakõnõz).
4. Yukarõda tanõmlanan işlemleri ters sõra
ile uygulayarak, sökülen parçalarõ tekrar
yerlerine monte ediniz.
5. Bundan sonra, bilgi etiketini (gaz girişi-
nin yanõndaki), yeni gaz tipini gösteren
etiketle değiştiriniz. Bu etiket, montaj
seti poş eti içerisinde bulunmaktadõr.
Tüketilen gazõn basõncõnõn, öngörülen
basõnç değerinden farklõ olmasõ (veya
değişken olmasõ) durumunda, giriş boru
donanõmõ üstüne amaca uygun, yürülükteki
normalara uyumlu kanalize gazlar in(LPG
DEĞİL) basõnç regülatörü monte edilmesi
gerekir.
Sõvõ gazlar (LPG) için basõnç regülatörlerinin
kullanõlmasõna, ancak bu gazlarõn
yürürlükteki normlara uyumlu olmalarõ kaydõ
altõnda izin verilebilir.
Şekil 5
Rölanti Ayarõ
En küçük alev ayarõnõ yapmak için aşağõdaki
yöntemi uygulayõnõz :
1. Daha önce açõklanan şekilde ocağõ
yakõnõz.
2. Düğmeyi en küçük alev konumuna
alõnõz.
3. Düğme başlõğõnõ çekerek çõkartõnõz.
4. Şekil 6'de gösterilen by-pass milleri
üzerinde çalõşarak aşağõda açõklanan
uygulamalarõ yapõnõz :
LPG gazõnõn metan gazõna dönüştürül-
mesi durumunda, by-pass milini yaklaş õk
olarak 1/4 tur gevşetiniz.
Her durumda, alõnacak sonuç küçük ve
tüm bek delikleri üzerinde homojen
görünümlü bir alev olmalõdõr.
5. Son olarak, azami konumdaki düğmeyi
hõzlõ biçimde asgari konuma alõnõ z ve
ocağõn sönüp, sönmediğini kontrol
ediniz.
BY-PASS ÇAPLARI
BRÜLÖR
VANA
BY-PASS
Yardõmcõ 28
Yarõ-hõzlõ 32
Hõzlõ 40
Mutfak ocağõnõn konumu veya mutfak möble
sistemine montaj konumu her ne olursa
olsun, yukarõda tanõmlanan uyarlama
işlemleri kolaylõkla yapõlabilirler.
Şekil 6
En küçük alev ayarõ
için by-pass mili
ENJEKTÖRLERİN KARAKTERİSTİKLERİ
GAZ TİPİ
BRÜLÖR
TİPİ
MEME
ÇAPI
1/100 mm
NOMİNAL
ISI ÇIKIŞI
(kW)
AZALTILMIŞ
ISI ÇIKIŞI (kW)
NOMİNAL ÇIKIŞ
m
3
/ saat
g / saat
NOMİNAL
BASINÇ
(mbar)
DOĞAL
GAZ
(Metan)
Büyük
Orta
Küçük
119
96
70
3,0
2,0
1,0
0,65
0,45
0,33
0,286
0,190
0,095
-
-
-
20
SIVI GAZ
(Bütan/Pro
pan)
Büyük
Orta
Küçük
86
71
50
2,8
2,0
1,0
0,65
0,45
0,33
-
-
-
202
144
72
28-30/37
Mutfak Tezgahõna Ankastre Montaj
A = Küçük Bek
SR = Orta Bek
R = Büyük Bek
PE = Elektrikli Isõtõcõ
Ölçüler mm cinsindendir
Yerleştirilme ve montaj
Bu ocaklar, Şekil 7'de gösterilen boyutlarda
bir yerleştirme alanõna sahip mutfak tezga-
hõnõn üstüne ankastre olarak monte edilebilir
Yerleştirme alanõnõn açõklõğõ, dip duvarõndan
en az 55 mm mesafede bulunmalõdõr.
Sağ veya sol tarafta olarak bulunabilecek
yükseklikleri ocağõ n pişirme düzleminden
yüksekte kalan alanlar, tepe düzleminden en
az 100 mm mesafede bulunmalõdõr.
Ocağõn mutfak tezgahõna montajõ, aşağõda
yönteme göre gerçekleştirilmelidir :
Cihazla birlikte verilen sõzdõrmazlõk con-
tasõnõ, uçlarõ bitişecek, ancak üst üste
binmeyecek şekilde montaj alanõna
yerleştiriniz;
Merkezleme konumuna dikkat ederek,
ocağõ montaj alanõna yerleştiriniz;
Ocağõ, kenet mesnetleri ile mutfak tez-
gahõna tespit ediniz (Şekil 8'e bakõnõz) .
Vidalarõn gergi çekişi, contayõ çekmek
için yeterlidir, fazlalõk kõsõm da kolaylõkla
çõkarõlabilir.
Ocağõn kenarõ, sõvõ sõzõntõlarõnõn önlenmesi
için tam bir güvence sağlayan bir çift
sõzdõrmazlõk labirenti ile korunmuştur.
Bu ocaklar 550-600 mm derinliğe sahip
mutfak tezgahlarõna ankastre biçimde monte
edilmek üzere tasarõmlanmõş lardõr. Montaj
alanõ boyutlarõ şekillerde görülmektedir.
Şekil 7
ASõkõca Kapama Şekil 8
Yerleştirilme
Boyutlar milimetre cinsindendir.
Kapaklõ yerleşim Tezgahõ üzerine
Mutfak tezgahlarõnõn yapõmõnda, çalõşma
aşamasõnda aşõrõ õsõnan ocak haznesi ile,
bağlantõlarõn temas etmelerinin önlenmesi
için gerekli önlemler öngörülmelidir. ylesi
bir olumsuzluğun önlenmesi için çözüm,
Şekil 9'da görülmektedir.
Ocak düzleminin altõnda kalan pano, teknik
müdahale, ocağõn montajõ ve demontajõ gibi
işlerin kolaylaştõrõlmasõin, kolaylõkla
sökülebilir türden olmalõdõr.
Fõrõn Monteli Tezgah Üzerine
Hazne boyutlarõ Şekil 10 ve 13'de gösteril-
miş olup, etkin bir havalandõrmanõn sağlan-
masõ için bu alan desteklerle donatõlmõş
olmalõdõr.
Aşõrõ õsõnmanõn önlenmesi için iki olasõ
çözüm biçimi, Şekil 11 ve Şekil 12'de
görülmektedir.
Gerek elektriksel güvenlik gerekçeleri, gerek
se fõrõnõn önden dõşarõ doğru kolayca çõkarõ-
labilmesi için, ocağõn ve fõrõnõn elektrik
irtibatlarõ ayrõ ayrõ yapõlmalõdõr.
Davlumbazlar veya aspirasyon düzenekleri,
ocağõn yüzey düzleminden en az 650 mm
yüksekte olmalõdõr (Şekil 14).
Şekil 13
Şekil 9 Şekil 10
a) Tezgahõn sökülebilir panosu
b) Bağlantõlarõn yapõlabilmesi için kullanõla-
bilir alan
Şekil 11 Şekil 12
Şekil 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Electrolux EHM682 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde