Brigade VBV-770M-S (4697A) Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
8
TYPE 1 TYPE 2
MAIN MENU
CAMERA SETTINGS
TRIGGER SETTINGS
AUTO SCAN SETTINGS
DAY/NIGHT SETTINGS
ADVANCED MENU
VOLUME 30
TRIGGER SETTINGS
TRIGGER 1 OPTIONS
TRIGGER 2 OPTIONS
TRIGGER 3 OPTIONS
TRIGGER 1
FUNCTION CAM1
DELAY 5
MARKER TRIGGER
MARKER TYPE TYPE1
MARKER SETTING
Marker setting
Mise en marqueur/Einstellung der Markierungen/Impostazione dei marcatori/
Ajuste de los marcadores/Marker instelling/Denir os marcadores/установкой бита/
İşaretleyici Ayarı/Ustawienia znacznika
5 Operation
Opération/Betrieb/Operazione/Operación/Werking/Operação/
операция/ Çalıştırma/
Użytkowanie
11
6 Specications
Spécications/Spezikationen/Speciche/Especicaciones/Specicaties/
Especicações/Спецификация/Özellikler/Specykacja
TÜRKÇE
Özellikler
Monitör VBV-770M
Tv Sistemi NTSC / PAL (otomatik seçim)
Görüntü 7" TFT LCD Renkli Monitör
(Ekranda Kumanda Görüntü
Fonksiyonlu)
Ekran Ebadı 7" (çapraz)
Görüntü Alanı Üst: 50°, Alt: 70°, Sağ: 70°,
Sol: 70°
Ekran Çözünürlüğü
(800x3(RGB)x480)
Ekran Görüntüsü Normal – OSD ile Ayna
Görüntüsü
Güç 12/24 VDC besleme
Girişler 3 x Kamera Girişi
Ebatlar 195.5(g) x 117.5(y) x 25.5(d)mm
7.6(g) x 4.6(y) x 1(d) inç
Çalışma sıcaklığı -30°C ~ +70°C
-22°F ~ +158°F
POLSKI
Specykacja
Monitor VBV-770M
System TV NTSC/PAL (Auto detect)
Obraz Kolorowy monitor LCD 7"
funkcja OSD
Wielkość
wyświetlacza
7 " przekątnej
Pole Widzenia Góra: 50°, dól: 70°, lewo: 70°,
prawo: 70°
Rozdzielczość
(800x3(RGB)x480)
Wyswietlany obraz normalny lub obrócony
lustrzany – ustawienia OSD
Zasilanie 12/24V Prąd Stały
Wejścia 3 x kamera
Wymiary 195.5(s) x 117.5(h) x 25.5(g)mm
7.6(s) x 4.6(h) x 1(g) cali
Zakres temperatur -30°C ~ +70°C
-22°F ~ +158°F
2702.VBV-770-SManual
Disclaimer
Camera monitor systems are an invaluable driver
aid but do not exempt the driver from taking every
normal precaution when conducting a manoeuvre.
No liability arising out of the use or failure of the
product can in any way be attached to Brigade or to
the distributor.
Dénégation
Les systèmes de moniteurs des caméras sont une
aide précieuse pour le conducteur, mais celui-
ci doit toutefois prendre toutes les précautions
nécessaires pendant les manœuvres. Brigade ou
ses distributeurs n’assument aucune responsabilité
résultant de l’utilisation ou d’un défaut du produit.
Haftungsausschluss
Kamera-Monitor-Systeme sind für den Fahrer eine
unschätzbare Hilfe, ersetzen aber beim Manövrieren
keinesfalls die üblichen Vorsichtsmaßnahmen. Für
Schäden aufgrund der Verwendung oder eines
Defekts dieses Produkts übernehmen Brigade oder
der Vertriebshändler keinerlei Haftung.
Condizioni di Utilizzo
I sistemi di telecamere e monitor costituiscono un
prezioso ausilio alla guida, ma il conducente deve
comunque assicurarsi di prendere tutte le normali
precauzioni quando esegue una manovra. Né
Brigade né il suo distributore saranno responsabili
per eventuali danni di qualsiasi natura causati
dall’utilizzo o dal mancato utilizzo del prodotto.
Aviso legal
Aunque los sistemas de cámaras con pantalla
constituyen una valiosa ayuda, no eximen al
conductor de tomar todas las precauciones
normales al hacer una maniobra. Brigade y sus
distribuidores comerciales no se responsabilizan
de cualquier daño derivado del uso o de un mal
funcionamiento del producto.
Declinación de responsabilidad
Os sistemas de monitoria da câmera são uma ajuda
incalculável ao motorista, mas não dispensam o
motorista de tomar todas as precauções normais ao
realizar uma manobra. Nenhuma responsabilidade
decorrente do uso ou falha do produto pode de
forma alguma ser atribuída ao Brigade ou ao
distribuidor.
Verwerping
De camera-monitorsystemen zijn een waardevolle
hulp voor de bestuurder, maar ontheen hem echter
niet van de verplichting om het voertuig zorgvuldig te
manoeuvreren. Brigade en zijn distributeurs zijn niet
aansprakelijk voor schade door gebruik of het niet
functioneren van het product.
Отказ от обязательств
Системы камерного слежения являются
крайне полезным средством помощи
водителю, но не освобождают водителя от
обязанности соблюдения всех необходимых мер
предосторожности при совершении маневра.
На компанию Brigade или распространителя
продукции не налагается никакая
ответственность, возникающая по причине
использования или неисправности данного
продукта.
Hatırlatma
Kamera Monitör Sistemleri sürücünün önemli bir
yardımcısı olmakla birlikte, manevra esnasında
sürücü bir kaza olmaması için her türlü önlemi
almalıdır.Brigade veya bölgesel dağıtıcıları yapılacak
yanlış bir uygulama ve sonucunda oluşabilecek
maddi ve/veya manevi kayıplardan sorumlu
tutulamaz.
Uwaga
Wizyjny system wspomagania cofania jest
niezastapioną pomocą dla kierowcy, ale jego
posiadanie nie zwalnia z zachowania szczególnej
ostrożności podczas manewrów. Żadna kolizja
drogowa ani jej skutki nie mogą obciażąc
producenta urządzenia oraz jego dystrybutorów.
Serial No: Part No:
Specications subject to change. Sous réserve de modications techniques. Änderungen der technischen
Daten vorbehalten. Speciche soggette a variazioni. Las especicaciones están sujetas a cambios. Wijzigingen
in specicaties voorbehouden. As especicações estão sujeitas a alterações. Спецификация может
изменяться. Brigade Electronics belirttiği özellikleri haber vermeksizin istediği zaman değiştirebilir. Specykacja
techniczna może ulec zmianie.
www.brigade-electronics.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Brigade VBV-770M-S (4697A) Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu