Miele H 7464 BPX Mounting Plan

Tip
Mounting Plan
Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı
Fırın
Cihazın yerleştirilmesinden, kurulumundan ve ilk kez çalıştırılmasından
önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu bilgiler sayesinde
kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TR M.-Nr. 11 235 470
İçindekiler
2
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar........................................................................ 6
Çevre Korumaya Katkınız ................................................................................. 15
Genel görünüm .................................................................................................. 16
Kumanda elemanları ......................................................................................... 17
Açma/Kapama tuşu............................................................................................. 18
Ekran ................................................................................................................... 18
Sensörlü tuşlar..................................................................................................... 18
Semboller ............................................................................................................ 20
Kullanım esasları ............................................................................................... 21
Menü öğesi seçimi .............................................................................................. 21
Bir seçim listesinde ayar değiştirme.................................................................... 21
Çubuk göstergeyle ayar değiştirme..................................................................... 21
Program ve fonksiyon seçimi .............................................................................. 21
Sayı girişi ............................................................................................................. 22
Harflerin girilmesi................................................................................................. 22
MobileStart özelliğinin etkinleştirilmesi................................................................ 22
Donanım ............................................................................................................. 23
Tip etiketi............................................................................................................. 23
Teslimat kapsamı................................................................................................. 23
Cihazla birlikte verilen ve sonradan satın alınabilen aksesuarlar......................... 23
Güvenlik tertibatları ............................................................................................. 28
PerfectClean kaplamalı yüzeyler ......................................................................... 28
Pirolize uygun aksesuarlar................................................................................... 28
İlk Çalıştırma ...................................................................................................... 29
Miele@home........................................................................................................ 29
Temel ayarlar ....................................................................................................... 30
Fırının ilk kez ısıtılması ve buhar sisteminin yıkanması ........................................ 31
Ayarlar ................................................................................................................ 33
Ayarlar tablosu..................................................................................................... 33
“Ayarlar” menüsünün görüntülenmesi................................................................. 35
Lisan................................................................................................................ 35
Güncel saat ......................................................................................................... 35
Tarih..................................................................................................................... 36
Aydınlatma........................................................................................................... 36
Ekran ................................................................................................................... 36
Ses seviyesi......................................................................................................... 36
Birimler ................................................................................................................ 37
Booster................................................................................................................ 37
İçindekiler
3
Hızlı soğutma....................................................................................................... 37
Sıcak tutma ......................................................................................................... 38
Önerilen sıcaklıklar .............................................................................................. 38
Piroliz önerisi ....................................................................................................... 38
Gecikmeli fan kapatma........................................................................................ 38
Güvenlik............................................................................................................... 39
Miele@home........................................................................................................ 39
Uzaktan kumanda ............................................................................................... 40
MobileStart özelliğinin etkinleştirilmesi........................................................... 40
Güncelleme ......................................................................................................... 40
Yazılım sürümü .................................................................................................... 41
Bayi...................................................................................................................... 41
Fabrika ayarları .................................................................................................... 41
Kısa süre sayacı................................................................................................. 42
Ana ve alt menüler............................................................................................. 43
Enerji tasarrufuna yönelik faydalı bilgiler........................................................ 45
Kullanım.............................................................................................................. 47
Pişirme işlemi için değerlerin ve ayarların değiştirilmesi ..................................... 47
Sıcaklık ve iç sıcaklığın değiştirilmesi............................................................. 47
Pişirme süresi ayarı ........................................................................................ 48
Ayarlanan pişirme sürelerinin değiştirilmesi ................................................... 48
Ayarlanan pişirme sürelerinin silinmesi........................................................... 48
Pişirme işleminin iptal edilmesi............................................................................ 49
Fırının önceden ısıtılması ..................................................................................... 49
Booster........................................................................................................... 49
Ön ısıtma ........................................................................................................ 50
Hızlı soğutma....................................................................................................... 51
Sıcak tutma ......................................................................................................... 51
Crisp function...................................................................................................... 52
Nem ilaveli pişirme ............................................................................................ 53
Nem ilaveli pişirme ile pişirme işlemi başlatma ................................................... 53
Kalan suyu buharlaştır ........................................................................................ 56
Otomatik programlar......................................................................................... 58
Kategoriler ........................................................................................................... 58
Otomatik programların kullanımı.......................................................................... 58
Kullanıma ilişkin önemli bilgiler............................................................................ 58
İçindekiler
4
Diğer uygulamalar ............................................................................................. 59
Çözme ................................................................................................................. 59
Kurutma............................................................................................................... 60
Kap ısıtma............................................................................................................ 61
Sıcak tutma ......................................................................................................... 61
Düşük ısıda pişirme ............................................................................................. 62
Konserve ............................................................................................................. 63
Dondurulmuş ürünler/Hazır yemekler.................................................................. 65
Kişisel programlar ............................................................................................. 66
Hamur işleri pişirme .......................................................................................... 69
Hamur işleri pişirmeye ilişkin faydalı bilgiler ........................................................ 69
Pişirme tablolarına ilişkin bilgiler ......................................................................... 69
Programlara ilişkin bilgiler.................................................................................... 70
Kızartma ............................................................................................................. 71
Kızartmaya ilişkin faydalı bilgiler.......................................................................... 71
Pişirme tablolarına ilişkin bilgiler ......................................................................... 71
Programlara ilişkin bilgiler.................................................................................... 72
Gıda termometresi............................................................................................... 73
Izgara yapma ..................................................................................................... 75
Izgara işlemine ilişkin faydalı bilgiler.................................................................... 75
Pişirme tablolarına ilişkin bilgiler ......................................................................... 75
Programlara ilişkin bilgiler.................................................................................... 76
Temizlik ve bakım .............................................................................................. 77
Uygun olmayan temizlik maddeleri ..................................................................... 77
Normal kirlerin çıkarılması ................................................................................... 78
İnatçı kirlerin çıkarılması (FlexiClip teleskopik raylar haricinde) ........................... 78
Fırının içinin Piroliz ile temizlenmesi .................................................................... 79
Kireç çözme......................................................................................................... 82
Kapağın sökülmesi .............................................................................................. 85
Kapağın parçalarına ayrılması ............................................................................. 86
Kapağın takılması ................................................................................................ 89
FlexiClip teleskopik raylı tel rafın sökülmesi ........................................................ 89
Üst Isıtma/Izgara rezistansının aşağıya doğru indirilmesi.................................... 90
Ne yapmalı, eğer...?......................................................................................... 91
Müşteri Hizmetleri ............................................................................................. 96
Arızalar için iletişim bilgisi.................................................................................... 96
Garanti................................................................................................................. 96
İçindekiler
5
Kurulum.............................................................................................................. 97
Montaj ölçüleri..................................................................................................... 97
Yüksek veya tezgah altı dolaba montaj .......................................................... 97
Yandan görünüm ............................................................................................ 98
Bağlantılar ve havalandırma ........................................................................... 99
Fırının montajı ...................................................................................................... 100
Elektrik bağlantısı ................................................................................................ 101
Pişirme tabloları................................................................................................. 102
Sulu hamur .......................................................................................................... 102
Yoğrulmuş hamur ................................................................................................ 103
Mayalı hamur....................................................................................................... 104
Quark hamuru...................................................................................................... 105
Pandispanya hamuru........................................................................................... 105
Ekler hamuru, Milföy hamuru, Beze .................................................................... 106
Baharatlılar .......................................................................................................... 107
Sığır eti ................................................................................................................ 108
Dana eti ............................................................................................................... 109
Domuz eti ............................................................................................................ 110
Kuzu, Av Eti ......................................................................................................... 111
Kümes Hayvanları, Balık...................................................................................... 112
Test Enstitüsüne yönelik bilgiler ...................................................................... 113
EN60350-1 uyarınca test yemekleri ................................................................... 113
EN 60350-1 standardına göre enerji verimliliği sınıfı ........................................... 114
Ev tipi fırın broşürü ......................................................................................... 114
Uygunluk Beyanı................................................................................................ 115
İletişim modülü için telif hakları ve lisanslar ................................................... 116
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
6
Bu fırın öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte
uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına se-
bep olabilir.
Fırını çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatlarını
dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım
ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu bilgiler sayesin-
de kendinizi korumuş olur ve fırında oluşabilecek zararların önüne
geçersiniz.
IEC60335-1 standardı uyarınca Miele, kurutma makinesinin kuru-
lumunu açıklayan bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının
mutlaka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so-
rumlu tutulamaz.
Kullanım kılavuzu ve montaj talimatını saklayınız ve cihazın sizden
sonraki sahibine veriniz.
Amacına uygun kullanım
Bu fırın evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere tasarlan-
mıştır.
Bu fırın dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Fırını sadece evsel ortamlarda yemek pişirme, hamur işi pişirme,
kızartma, ızgara, donmuş gıdaları çözme ve konserve yapma işlemle-
ri için kullanınız.
Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da deneyimsizlik veya
bilgisizlikleri dolayısıyla fırını güvenli bir şekilde kullanabilecek durum-
da olmayan kişilerin, fırını kullanırken gözetim altında olmaları gerekir.
Bu kişiler fırını sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli
bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler.
Hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri
gerekir.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
7
Özel gereklilikler (ör.: sıcaklık, nem, kimyasal dayanıklılık, aşınma
dayanıklılığı ve titreşim) dolayısıyla fırının içine özel bir ışık kaynağı ta-
kılmıştır. Bu özel ışık kaynağı sadece öngörülen uygulama için kulla-
nılmalıdır. Mekan aydınlatmasına uygun değildir. Değiştirme işlemi
sadece Miele tarafından yetkilendirilmiş uzman teknisyen veya Miele
yetkili servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Bu fırın, Fenerji verimliliği sınıfından 1ışık kaynağı içermektedir.
Evdeki çocuklar
Çocukların fırını sizin kontrolünüz olmadan çalıştıramaması için ça-
lıştırma kilidini kullanınız.
8 yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe fırından uzak tutulmalıdır.
Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece güvenli bir şekilde kullanabil-
meleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra fırını gözetimsiz
olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini
tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak fırının bakımı ve temizliğini gerçekleş-
tirmelerine izin verilmemelidir.
Fırının yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz. Çocukların fırınla
oynamalarına asla izin vermeyiniz.
Ambalaj malzemeleri sonucu boğulma tehlikesi. Çocuklar oynar-
ken ambalaj malzemelerinin (ör. folyo) içinde kalabilir veya ambalaj
malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler.
Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
Sıcak yüzeyler sonucu yaralanma tehlikesi. Çocuk cildi yüksek sı-
caklıklara karşı yetişkin cildine nazaran daha hassastır. Fırının kapak
paneli, kumanda paneli ve fırın havası çıkış delikleri ısınır.
Çocukların çalışırken fırına dokunmasını önleyiniz.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
8
Sıcak yüzeyler sonucu yaralanma tehlikesi. Çocuk cildi yüksek sı-
caklıklara karşı yetişkin cildine nazaran daha hassastır. Pirolitik temiz-
lik sırasında fırın normalden daha fazla ısınır.
Çocukların pirolitik temizlik sırasında fırına dokunmalarını önleyiniz.
Açık kapak sonucu yaralanma tehlikesi.
Kapağın taşıma kapasitesi en fazla 15 kilogramdır. Çocuklar açık ka-
pakta kendilerini yaralayabilirler.
Çocukların açık fırın kapağının üstünde durmalarına, kapağa oturma-
larına veya asılmalarına izin vermeyiniz.
sensörlü tuşuna dokunduğunuzda kapak otomatik olarak sonu-
na kadar açılır. Bu sırada kapak örneğin küçük çocuklara veya hay-
vanlara çarpabilir.
Kapağı uzaktan kumanda aracılığıyla sesli komutlar vererek açtığınız-
da, eğer sinyal sesleri açıksa fırın bir sinyal sesi verir. Kapağı açar-
ken, açılma alanında hiçbir kişi veya nesnenin bulunmamasına dikkat
ediniz. Sinyal seslerini mutlaka açık durumda bırakınız.
Teknik güvenlik
Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamir-
ler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Fırındaki hasarlar güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Fırının gözle gö-
rünür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir fırını asla
çalıştırmayınız.
Bağımsız veya şebeke senkronizasyonu olmayan bir enerji besle-
me sisteminde (örneğin mikro şebekeler, yedekleme sistemleri) ke-
sintili veya kesintisiz işletim mümkündür. Bu türden bir işletim için
enerji besleme sisteminin, EN50160 standardındaki tüm şebeke
bağlantı noktalarında gerilim karakteristiklerinin içinde kalan sınırları
ve benzeri gereklilikleri kapsamalıdır.
Ev tesisatında ve bu Miele ürününde öngörülen koruyucu tedbirler,
fonksiyon ve çalışma şekli bakımından mikro şebeke işletiminde veya
şebeke senkronizasyonu olmayan işletimde de sağlanmalı veya tesi-
satta eşdeğer tedbirler uygulanmalıdır.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
9
Izgaranın elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak tesis edil-
miş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu
temel güvenlik şartının sağlanması zorunludur. Şüphe halinde elektrik
tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.
Fırının tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans ve geri-
lim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi takdirde fı-
rın zarar görebilir. Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde karşılaştırı-
nız. Şüphe halinde bir elektrik teknisyenine danışınız.
Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yangın
tehlikesi). Fırını elektrik şebekesine bunlar vasıtasıyla bağlamayınız.
Güvenli bir şekilde çalışabilmesi için fırını ancak monte edildikten
sonra kullanınız.
Bu fırın sallantılı bir kurulum yerinde (örneğin: tekne gibi) çalıştırıl-
mamalıdır.
Elektrik çarpması sonucu yaralanma tehlikesi. Elektrik ileten bağlantı-
lara dokunulması veya elektrikli ve mekanik parçaların değiştirilmesi gü-
venliğinizi tehlikeye sokar ve fırında işlev bozukluklarına sebep olabilir.
Fırının kasasını asla açmayınız.
Fırın Miele yetkili servisi tarafından tamir edilmediğinde cihazın ga-
ranti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığı-
nı garanti eder. Arızalı bileşenler sadece orijinal yedek parçalar ile de-
ğiştirilmelidir.
Güç kablosuz teslim edilen fırına Miele tarafından yetkilendirilmiş
bir teknisyen tarafından özel bir güç kablosu takılmalıdır (bkz. “Kuru-
lum - Elektrik bağlantısı”).
Güç kablosu hasar gördüyse, Miele tarafından yetkilendirilmiş bir
teknisyen tarafından özel bir güç kablosuyla değiştirilmelidir (bkz.
“Kurulum - Elektrik bağlantısı”).
Kurulum ve bakım çalışmaları veya tamir sırasında fırın elektrik şe-
bekesinden tamamen ayrılmalıdır. Bunun için:
- elektrik sigortalarını kapatınız veya
- telli elektrik sigortasını yuvasından tamamen çıkartınız veya
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
10
- (varsa) fişi prizden çekiniz. Fişi çekerken güç kablosundan değil
fişten tutunuz.
Sorunsuz işletim için fırın yeterli bir soğuk hava beslemesine ihtiyaç du-
yar. Soğuk hava beslemesinin (ör. dolaba monte edilmiş ısıl koruma çıtaları
sonucu) olumsuz etkilenmemesine dikkat ediniz. Ayrıca gerekli soğuk hava
başka ısı kaynakları (ör. katı yakıtlı ocaklar) tarafından ısıtılmamalıdır.
Fırın bir dolap paneli (ör. bir kapak) arkasına monte edildiyse, bu
paneli fırını kullanırken asla kapatmayınız. Kapalı dolap paneli arka-
sında ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda fırın etrafındaki dolaplar ve
zemin zarar görebilir. Dolap kapağını ancak fırın tamamen soğuduk-
tan sonra kapatınız.
Doğru kullanım
Sıcak yüzeyler sonucu yaralanma tehlikesi. Fırın çalışırken çok ısı-
nır. Rezistanslara, fırının iç panellerine, aksesuarlara ve yemeğe değ-
meniz halinde yanabilirsiniz.
Yemeği fırına verirken veya fırından alırken ve sıcak fırının içinde iş-
lem gerçekleştirirken mutfak eldiveni takınız.
Fırın içindeki yiyecekten duman çıkmaya başladığında, oluşması
muhtemel alevlerin sönmesi için fırın kapağını kapalı tutunuz. Fırını
kapatıp güç kablosunu çekerek işlemi sonlandırınız. Kapağı ancak
duman çekildikten sonra açınız.
Çalışan fırının yakınlarındaki eşyalar yüksek sıcaklıklar sonucu yan-
maya başlayabilir. Fırını asla mekan ısıtması için kullanmayınız.
Yağlar aşırı ısınma sonucu tutuşabilir. Fırını sıvı veya katı yağ kulla-
nırken asla kontrolsüz bırakmayınız. Yağın tutuşması halinde ateşi as-
la su ile söndürmeye çalışmayınız. Fırının gücünü kapatınız, kapağı
kapalı tutarak alevleri söndürünüz.
Izgara yapılırken çok uzun pişirme süreleri yemeğin kurumasına ve
kendi kendine tutuşmasına sebep olabilir. Izgara programlarında öne-
rilen pişirme sürelerine uyunuz.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
11
Bazı gıdalar çok hızlı kururlar ve yüksek ızgara sıcaklıklarında tutu-
şabilirler.
Izgara programlarını asla ekmek pişirmek, çiçek veya baharatlı ot vb.
kurutmak için kullanmayınız. Bunun yerine Turbo + veya Üst/Alt
Isıtma programlarını kullanınız.
Bazı yiyeceklerin pişirilmesinde alkollü içecekler kullanırsanız, al-
kolün yüksek sıcaklıklarda buharlaştığını ve sıcak yüzeylerde tutuşa-
bileceğini dikkate alınız. Bu buhar sıcak rezistanslarda tutuşabilir.
Yemeklerin sıcak tutulması için kalan ısıdan yararlanılması halinde yük-
sek nem oranı ve yoğuşma suyu sonucu fırın içinde korozyon meydana
gelebilir. Kumanda paneli, tezgah ve dolap da zarar görebilir. Fırının gücü-
nü kapatmayınız ve seçilen programda en düşük sıcaklığa ayarlayınız. Bu
durumda soğutma fanı otomatik olarak çalışmaya devam eder.
Fırın içinde sıcak tutulan veya muhafaza edilen yiyecekler kuruya-
bilir ve çıkan nem cihazda korozyona sebep olabilir. Bu sebeple ye-
meklerin üzerini kapatınız.
Fırın tabanının emayesi ısı birikmesi sonucu çatlayıp parçalanabilir.
Fırın tabanının üstünü asla alüminyum folyo veya fırın koruyucu folyo
ile örtmeyiniz.
Fırın tabanını hazırlananları koyma veya kap ısıtma için kullanmak is-
terseniz, sadece Turbo + veya Eco Turbo programlarını Boos-
ter fonksiyonu olmadan kullanınız.
Fırın tabanı nesnelerin ileri geri çekilmesi sonucunda zarar görebi-
lir. Fırın tabanına tencere, tava veya kap yerleştirdiğinizde, bu eşyaları
taban üzerinde ileri geri çekmeyiniz.
Su buharı sonucu yaralanma tehlikesi. Soğuk bir sıvı sıcak bir yü-
zeye döküldüğünde, ciddi yanıklara sebep olabilecek buhar oluşur.
Ayrıca sıcak yüzeyler ani sıcaklık değişimi sonucu zarar görebilir. Sı-
cak yüzeyler üzerine asla doğrudan soğuk sıvılar dökmeyiniz.
Su buharı sonucu yaralanma tehlikesi. Nem destekli programlarda
ve kalan suyun buharlaştırılması işleminde ciddi yanıklara sebep ola-
bilecek su buharı oluşur. Buhar püskürtme işlemi gerçekleştirilirken
veya kalan su buharlaştırılırken kapağı kesinlikle açmayınız.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
12
Isının yemeğin içinde eşit dağılması ve yeterince yüksek olması önem
taşır. Eşit bir şekilde ısınması için yemeği çeviriniz veya karıştırınız.
Fırına uygun olmayan plastik kaplar yüksek sıcaklıklarda eriyip fırı-
na zarar verebilir ya da yanmaya başlayabilir.
Sadece fırına uygun plastik kap kullanınız. Kap üreticisinin verdiği bil-
gileri dikkate alınız.
Konserve işlemi ve ısıtma sırasında kapalı kaplarda yüksek basınç
oluşur, bu basınç sonucu kaplar patlayabilir. Kapalı kaplarda konser-
ve yapmayınız ve kapalı kapları ısıtmayınız.
Açık kapak sonucu yaralanma tehlikesi. Fırının açık kapağında
kendinizi yaralayabilir veya kapağa takılabilirsiniz. Kapağı gereksiz
yere açık bırakmayınız.
Kapağın taşıma kapasitesi en fazla 15 kilogramdır. Açık kapak
üzerinde durmayınız veya oturmayınız ve kapak üzerine ağır nesneler
koymayınız. Kapak ile kapak ağzı arasına hiçbir şey sıkışmamasına
dikkat ediniz. Aksi takdirde fırın zarar görebilir.
Paslanmaz çelik yüzeyler için şunlara dikkat edilmelidir:
Kaplamalı paslanmaz çelik yüzeyler yapıştırıcılar sonucu zarar gö-
rür ve kirlere karşı koruyucu etkisini kaybeder. Paslanmaz çelik yü-
zeyler üzerine yapışkanlı not kağıtları, şeffaf yapışkan bant, maskele-
me bandı veya başka yapıştırıcılar uygulamayınız.
Mıknatıslar çiziklere sebep olabilir. Paslanmaz çelik yüzeyi mıkna-
tıslı pano olarak kullanmayınız.
Temizlik ve bakım
Elektrik çarpması sonucu yaralanma tehlikesi. Buharlı temizlik ale-
tinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa devreye sebep olabi-
lir. Temizlik için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.
Fırın içindeki kaba kirler duman oluşmasına yol açabilir. Pirolitik te-
mizliği başlatmadan önce kaba kirleri alınız.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
13
Zararlı buharlar nedeniyle yaralanma tehlikesi. Pirolitik temizlikte,
mukozanın tahriş olmasına neden olabilecek buharlar açığa çıkabilir.
Pirolitik temizlik sırasında mutfakta uzun süre durmayınız ve çocukla-
rın ve ev hayvanlarının mutfağa girmesini engelleyiniz. Pirolitik temiz-
lik sırasında mutfağın iyi havalandırılmasını sağlayınız. Kokuların baş-
ka odalara gitmesini engelleyiniz.
Tel rafların sökülmesi mümkündür (bkz. “Temizlik ve bakım -
FlexiClip teleskopik raylı tel rafların sökülmesi” bölümü). Tel rafları
doğru bir şekilde geri takınız.
Kapak panellerinin camı çizikler sonucu tahrip olabilir. Kapak panel-
lerini temizlemek için aşındırma özelliği olan temizlik ürünleri, sert yü-
zeyli süngerler veya fırçalar ve keskin metal kazıyıcılar kullanmayınız.
Nemli sıcak alanlarda haşere (ör. hamam böceği) istilası olasılığı ar-
tar. Fırını ve çevresini daima temiz tutunuz.
Haşerelerin sebep olduğu zararlar garanti kapsamında değildir.
Mat cam yüzeyler için geçerli olan hususlar:
Kozmetik ürünleri, özellikle güneş kremi ve el dezenfektanları mat
cam yüzeyinde kalıcı lekelere neden olabilir. Mat cam yüzeye kozme-
tik ürünleri bulaşmışsa, kalıntıları hemen ılık su, elde bulaşık deterjanı
ve temiz bir mikrofiber bezle temizleyin.
Aksesuarlar
Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya
ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
Fırınınızın seri üretiminin sonlanmasının ardından Miele, size işlev-
lerin sürdürülmesini sağlayan yedek parçalar için en az 10yıl olmak
üzere 15yıla varan tedarik garantisi sunmaktadır.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
14
HUB5000/HUB5001 Miele Gourmet kızartma kapları (varsa) 1.
seviyeye konulmamalıdır. Aksi takdirde fırın tabanı zarar görür. Kızart-
ma kabı ile fırın tabanı arasındaki düşük mesafe dolayısıyla ısı birike-
bilir ve emaye çatlayabilir veya parçalanabilir. Miele kızartma kaplarını
1. seviyenin üst teline de koymayınız, çünkü burada çekme koruması
yoktur. Genel olarak 2. seviyeyi kullanınız.
Sadece fırınla birlikte verilen Miele gıda termometresini kullanınız.
Gıda termometresi arızalıysa, yeni bir orijinal Miele gıda termometresi
ile değiştirilmelidir.
Gıda termometresinin plastiği çok yüksek sıcaklıklarda eriyebilir.
Gıda termometresini ızgara programlarında kullanmayınız. Gıda ter-
mometresini fırının içinde muhafaza etmeyiniz.
Pirolitik temizlik sırasındaki yüksek sıcaklıklar sonucu pirolize uy-
gun olmayan aksesuarlar zarar görür. Pirolize uygun olmayan tüm ak-
sesuarları pirolitik temizliği başlatmadan önce fırından çıkarınız. Bu,
sonradan satın alınabilen, pirolize uygun olmayan aksesuarlar için de
geçerlidir (bkz. “Temizlik ve bakım”).
Çevre Korumaya Katkınız
15
Nakliye Ambalajının Elden Çı-
karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı
korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye
yönelik olarak çevre dostu malzemeler-
den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö-
nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka-
zandırılması hammadde tasarrufu sağlar
ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am-
balajı geri alabilir.
Eski Cihazın Elden Çıkarılması
Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok
değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar
aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri
için gerekli belli maddeler, karışımlar ve
bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar
içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha-
linde insan sağlığına ve çevreye zarar
verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple
hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at-
mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler
veya Miele'de bulunan elektrikli ve
elektronik cihazların teslimi ve değerlen-
dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge-
ri alma merkezlerinden yararlanınız. El-
den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki
olası kişisel verilerin silinmesinden yasa-
lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen
eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar
çocukların erişemeyeceği güvenli bir
yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
Genel görünüm
16
Fırın
aKumanda paneli
bKapak kilidi
cÜst ısıtma/Izgara rezistansı
dBuhar giriş delikleri
eBuhar sistemi için doldurma borusu
fGıda termometresi için bağlantı soketi
gFan çekiş delikleri ve arkasındaki halka rezistans
h5 seviyeli tel raf
iFırın tabanı ve altındaki alt ısıtma rezistansı
jTip etiketinin bulunduğu ön çerçeve
kKapak
Kumanda elemanları
17
aGömme Açma/Kapama tuşu
Fırının gücünün açılması veya kapa-
tılması için
bOptik arayüz
(Sadece Miele yetkili servisi içindir)
cSensörlü tuşu
Fırının mobil cihazınız vasıtasıyla ku-
mandası için
dSensörlü tuşu
Buhar püskürtme işlemi uygulamak
için
eEkran
Güncel saat göstergesi ve kullanım
bilgilerinin görüntülenmesi
fSensörlü tuşu
Adım adım geri gitmek ve bir pişirme
işlemi sırasında menü öğelerinin de-
ğiştirilmesi için
g ve ok tuşlarına sahip gezinti
bölmesi
Seçim listelerinde gezinmek ve de-
ğerleri değiştirmek içindir
hSensörlü OK tuşu
Fonksiyonların görüntülenmesi ve
ayarların kaydedilmesi içindir
iSensörlü tuşu
Kısa süre sayacı, pişirme süresi veya
pişirme işlemi için başlangıç ya da
bitiş saati ayarı içindir
jSensörlü tuşu
Fırın aydınlatmasını açmak ve kapat-
mak için
kSensörlü tuşu
Kapağı açmak için
lSensörlü tuşlar
Program, otomatik program ve ayar
seçimi içindir
Kumanda elemanları
18
Açma/Kapama tuşu
Açma/Kapama tuşu yüzeye gömülü-
dür ve parmak temasıyla çalışır.
Bu tuşla fırının gücünü açıp kapatırsınız.
Ekran
Ekranda güncel saat veya programlara,
sıcaklıklara, pişirme sürelerine, otomatik
programlara ve ayarlara dair çeşitli bilgi-
ler gösterilir.
Fırının gücü Açma/Kapama tuşu ile
açıldıktan sonra Program seçin talimatıyla
birlikte ana menü görüntülenir.
Sensörlü tuşlar
Sensörlü tuşlar parmak temasıyla çalışır.
Her bir dokunuş bir tuş sesi ile onayla-
nır. Bu tuş sesini Diğer| Ayarlar| Ses
seviyesi| Tuş sesi üzerinden kapatabilirsi-
niz.
Sensörlü tuşların fırının gücü kapalıy-
ken de çalışmasını istiyorsanız Ekran |
QuickTouch | Açık ayarını seçiniz.
Ekranın yukarısındaki sensörlü tuşlar
Programlara ve diğer fonksiyonlara iliş-
kin bilgileri “Ana ve alt menüler”, “Ayar-
lar”, “Otomatik programlar” ve “Diğer
uygulamalar” bölümlerinde bulabilirsi-
niz.
Kumanda elemanları
19
Ekranın altındaki sensörlü tuşlar
Sensörlü tuş Fonksiyon
Fırını mobil cihazınızla kumanda etmek isterseniz, Miele@home
sistemine sahip olmanız, Uzaktan kumanda ayarını etkinleştirmeniz
ve bu sensörlü tuşa dokunmanız gerekir. Ardından bu sensörlü
tuş yanar ve MobileStart fonksiyonu artık kullanılabilir.
Bu sensörlü tuş yandığı müddetçe, fırını mobil cihazınızla kuman-
da edebilirsiniz (bkz. “Ayarlar- Miele@home” bölümü).
Nem ilaveli pişirme programında manuel buhar püskürtmeyi
seçtiyseniz, buhar püskürtme işlemlerini bu sensörlü tuşla uygu-
larsınız.
Bir buhar püskürtme işlemi uygulanabileceğinde bu sensörlü tuş
turuncu renkte yanar.
Gerçekleşmekte olan buhar püskürtme işlemine paralel olarak
ekranda görüntülenir.
Bulunduğunuz menüye bağlı olarak bu sensörlü tuşla bir üst me-
nüye veya ana menüye geri dönersiniz.
Aynı anda bir pişirme işlemi devam ediyorsa, bu sensörlü tuşla
örneğin sıcaklık veya Booster gibi değerleri veya ayarları değişti-
rebilir ya da pişirme işlemini iptal edebilirsiniz.

Gezinti bölmesinde, ok tuşlarıyla veya ok tuşları arasındaki alan
yardımıyla seçim listelerinde yukarıya veya aşağıya doğru gezine-
bilirsiniz. Gezinirken, kullanılabilen menü öğeleri arka arkaya ay-
dınlatılır. Seçmek istediğiniz menü öğesinin arka planı aydınlatıl-
mış olmalıdır.
Arka planı aydınlatılmış değerleri ve ayarları ok tuşları veya bu
tuşlar arasındaki alan vasıtasıyla değiştirebilirsiniz.
Kumanda elemanları
20
Sensörlü tuş Fonksiyon
OK Ekrandaki fonksiyonlar aydınlatılmışsa, bunları OK tuşuyla görün-
tüleyebilirsiniz. Ardından seçilen programı değiştirebilirsiniz.
OK ile onaylayarak değişiklikleri kaydediniz.
Ekranda bir bilgi penceresi görülürse, bunu OK tuşu ile onaylayı-
nız.
Herhangi bir pişirme işlemi devam etmiyorsa, bu sensörlü tuş ile
istediğiniz anda bir kısa süre sayacı (ör. yumurta haşlamak için)
ayarlayabilirsiniz.
Aynı anda bir pişirme işlemi devam ediyorsa, kısa süre sayacı, pi-
şirme süresi ve pişirme işlemi için başlangıç ve bitiş saati ayarla-
yabilirsiniz.
Bu sensörlü tuşu seçerek fırın aydınlatmasını açıp kapatabilirsi-
niz.
Fırın aydınlatması seçilen ayara bağlı olarak ya 15 saniye sonra
kapanır ya da sürekli olarak açık veya kapalı kalır.
Bu sensörlü tuş ile kapak otomatik olarak açılır. Kapatmak için
kapağı elinizle veya bir fırın eldiveniyle ön çerçeveye doğru, yeri-
ne oturuncaya kadar bastırınız.
Semboller
Ekranda şu semboller görülebilir:
Sembol Anlamı
Bu sembol kullanıma ilişkin ek bilgileri ve uyarıları belirtir. Bu bilgi
penceresini OK ile onaylarsınız.
Kısa süre sayacı
Bu onay işareti, ayarın güncel olduğunu gösterir.
       Ekran parlaklığı veya ses seviyesi gibi bazı ayarlar bir çubuk gös-
terge vasıtasıyla gerçekleştirilir.
Çalıştırma kilidi fırının gücünün yanlışlıkla açılmasını önler (bkz.
“Ayarlar - Güvenlik” bölümü).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Miele H 7464 BPX Mounting Plan

Tip
Mounting Plan