Sony ICD-UX200F Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
4-156-547-31(2)
© 2009 Sony Corporation
IC Recorder
Printed in China
ICD-UX200/UX300/UX300F
Краткое руководство
RU
Instrukcja szybkiego uruchamiania
PL
Короткий посібник з початку роботи
UA
Συνπτικς δηγς έναρης
GR
Stručný návod k obsluze CZ
Hızlı Başlatma Kılavuzu TR
Üzembe helyezési útmuta HU
Pikaopas FI
2
RU
В настоящем кратком руководстве описаны
только основные операции, такие как
воспроизведение или запись сообщений.
Все функции и возможности цифрового
диктофона описаны в приложенной к
диктофону инструкции по эксплуатации,
записанной на компакт-диск в виде файлов
PDF на 16 языках.
Можно скопировать файлы PDF инструкций
по эксплуатации на компьютер. Вставьте
прилагаемый компакт-диск в дисковод CD-
ROM компьютера и следуйте инструкциям на
экране.
Если инструкции не отображаются на экране,
в Проводнике Windows правой кнопкой мыши
щелкните CD-ROM, чтобы открыть его
содержимое, а затем дважды щелкните файл
[SetupLauncher.exe].
Английская версия инструкции по
эксплуатации также приложена в виде
брошюры.
Содержание
Начало работы
Шаг 1. Проверка комплектности
поставки ..................................................3
Шаг 2. Зарядка батарейки ..................4
Шаг 3. Включение цифрового
диктофона ..............................................6
Включение питания .........................6
Выключение питания ......................6
Шаг 4. Установка часов .......................7
Настройка часов после зарядки
батарейки ...........................................7
Настройка часов с
использованием меню .....................7
Шаг 5. Установка языка,
используемого в окошке дисплея ......8
Основные операции
Запись ........................................... 10
Прослушивание .......................... 12
Удаление ...................................... 14
Меры предосторожности ..................16
Товарные знаки ...................................17
3
RU
Начало работы
Шаг 1. Проверка комплектности поставки
Цифровой диктофон (1)
Перед началом использования
цифрового диктофона снимите пленку с
окошка дисплея.
Аккумуляторная
батарейкаNH-AAA
(размер AAA) (1)
Стереофонические наушники (1)
Кабель поддерживающего
USB-подключения (1)
Если цифровой диктофон невозможно
подключить к компьютеру напрямую,
используйте прилагаемый кабель
поддерживающего USB-подключения.
Футляр для переноски (1)
Футляр для батарейки (1)
CD-ROM (1)
(Инструкция по эксплуатации
сохранена в виде файлов PDF.)
Инструкция по эксплуатации
RU
4
RU
Шаг 2. Зарядка батарейки
1 Установка аккумуляторной
батарейки.
Сдвиньте и поднимите крышку
отделения для батарейки, вставьте
одну аккумуляторную батарейку
NH-AAA, соблюдая полярность, и
закройте крышку.
2 Подключение разъема USB
цифрового диктофона к порту USB
компьютера.
Сдвиньте выдвижной рычажок
USB, расположенный на задней
панели цифрового диктофона, в
направлении стрелки и подключите
разъем USB к порту USB
включенного компьютера.
3 Отключение цифрового
диктофона от компьютера.
Соблюдайте порядок действий,
описанный ниже. В противном
случае, файлы данных, записанные
на цифровом диктофоне, могут
быть повреждены или сделаться
невоспроизводимыми.
1 Выполните следующие действия
на компьютере.
На рабочем столе Windows
щелкните левой кнопкой мыши
Компьютер
Цифровой
диктофон
К порту USB
5
RU
значок, расположенный в
нижней части рабочего стола.
t Щелкните левой кнопкой
мыши значок “Безопасное
извлечение запоминающего
устройства для USB”.
В разных операционных
системах вид значка может
варьироваться.
На рабочем столе Macintosh
перетащите значок “IC
RECORDER” на значок
“Корзина”.
Подробнее об отключении
цифрового диктофона от
компьютера см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
компьютеру.
2 Убедитесь, что дисплей
цифрового диктофона
отключился.
3 Отключите цифровой диктофон
от порта USB компьютера и
сдвиньте выдвижной рычажок
USB в направлении стрелки,
чтобы убрать разъем USB.
6
RU
Шаг 3. Включение цифрового диктофона
Включение питания
Передвиньте переключатель HOLD/
POWER в положение “POWER”
более чем на 1 секунду. Цифровой
диктофон включен, и на дисплее
отображается “Accessing...”.
Выключение питания
Передвиньте переключатель HOLD/
POWER в положение “POWER”
более чем на 2 секунды, на дисплее
отобразится “Power Off”.
z Советы
• Если не планируется использовать
цифровой диктофон в течение
длительного времени, рекомендуется
выключить цифровой диктофон.
• Если оставить цифровой диктофон
включенным и не выполнять никаких
операций в течение определенного
времени, сработает функция
автоматического отключения
питания. (На момент приобретения
цифрового диктофона промежуток
времени перед автоматическим
отключением питания составляет
“10min”.)
7
RU
Шаг 4. Установка часов
Необходимо установить часы, чтобы
использовать функцию
предупреждающего сигнала или
записывать дату и время.
Если батарейка устанавливается
впервые или после того, как
цифровой диктофон находился без
батарейки более 3 минут, отобразится
индикация “Set Date&Time”, а затем в
окошке дисплея замигает секция года.
Настройка часов после
зарядки батарейки
1 Нажмите v или V на кнопке
управления, чтобы установить
последовательно год, месяц, день,
час и минуты, затем нажмите
кнопку
N/ENT.
2 Для возврата в режим остановки
нажмите кнопку
x STOP.
Настройка часов с
использованием меню
См. в разделе “Настройка часов с
использованием меню” (стр. 15 в
“Инструкции по эксплуатации”).
x STOP
N/ENT
MENU
v, V
8
RU
Шаг 5. Установка языка, используемого в
окошке дисплея
Для отображения сообщений, меню,
имен папок, файлов и так далее
можно выбрать один из 6 языков.
1 Нажмите кнопку MENU для входа
в режим меню.
Откроется окно режима меню.
2 Нажмите v или V на кнопке
управления и выберите “Detail
Menu”, затем нажмите кнопку
N/
ENT.
3 Нажмите v или V на кнопке
управления и выберите “Language”,
затем нажмите кнопку
N/ENT.
4 Нажмите v или V на кнопке
управления для выбора
необходимого языка, затем
нажмите кнопку
N/ENT.
Можно выбрать следующие языки.
Deutsch (немецкий), English
(aнглийский), Español (испанский),
Français (французский), Italiano
(итальянский), Pусский
N/ENT
MENU
v, V
9
RU
10
RU
Основные операции
Запись
P Примечание
• Прежде чем начать запись, выйдите из режима HOLD и включите питание.
Выбор папки
1 Для отображения окна выбора папок нажмите
кнопку .
2 Нажмите v или V на кнопке управления для
выбора папки, в которую необходимо записать
сообщения ( FOLDER01-10).
На момент приобретения цифрового диктофона
доступно 10 папок.
3 Нажмите кнопку N/ENT.
v
V
N/ENT
11
RU
Начало записи
Остановка записи
1 Нажмите кнопку z REC/PAUSE в режиме
остановки.
Индикатор работы загорится красным.
Во время записи нет необходимости удерживать
кнопку
z REC/PAUSE нажатой.
После записи предыдущего запись нового
сообщения начнется автоматически.
2 Направьте встроенные микрофоны в сторону
источника записываемого звука.
1 Нажмите кнопку x STOP.
На дисплее появится сообщение “Accessing...” и
цифровой диктофон остановится в начале
текущей записи.
Индикатор
работы
z REC/
PAUSE
Встроенные
микрофоны
x STOP
12
RU
Прослушивание
P Примечание
• Прежде чем начать воспроизведение, выйдите из режима HOLD и включите
питание.
Воспроизведение
1 Нажмите кнопку .
2 Нажмите v или V на кнопке управления для
выбора папки.
3 Нажмите > на кнопке управления.
4 Нажмите v или V на кнопке управления для
выбора сообщения, которое необходимо
воспроизвести.
v
V
>
v
V
13
RU
Остановка воспроизведения
5 Нажмите кнопку N/ENT.
Вскоре начнется воспроизведение, и индикатор
работы загорится зеленым. (Если в меню для
“LED” установлено значение “OFF”, индикатор
работы не горит).
6 Нажмите VOL +/–, чтобы отрегулировать
громкость.
1 Нажмите кнопку x STOP.
Индикатор
работы
N/ENT
VOL +/–
x STOP
14
RU
Удаление
P Примечания
• После удаления записи восстановить ее невозможно.
• Прежде чем удалить сообщение, выйдите из режима HOLD и включите питание.
Выбор и удаление сообщения
1 Выберите сообщение для удаления, когда
цифровой диктофон находится в режиме
остановки или воспроизведения.
2 Нажмите кнопку ERASE.
Появится запрос “Erase?” с названием
сообщения.
3 Нажмите v или V на кнопке управления, чтобы
выбрать “Execute”.
ERASE
v
V
15
RU
Отмена удаления
Удаление другого сообщения
Выполните те же действия с самого начала.
Удаление части одного сообщения
Сначала разделите сообщение на два сообщения, а затем выполните те же
действия с самого начала.
4 Нажмите кнопку N/ENT.
В окошке дисплея отобразится сообщение
“Erasing...”, и выбранное сообщение будет
удалено.
После удаления сообщения оставшиеся
сообщения будут передвинуты вперед и
перенумерованы, чтобы между ними не
оставалось пропуска.
1 Выберите “Cancel” в качестве действия 3 при
операции “Выбор и удаление сообщения” и
нажмите кнопку
N/ENT.
N/ENT
N/ENT
16
RU
Меры
предосторожности
Питание
Устройство работает только от 1,5 В или
1,2 В постоянного тока. Используйте
одну аккумуляторную батарейку
NH-AAA или одну щелочную батарейку
LR03 (размер AAA).
Техника безопасности
Не пользуйтесь устройством во время
вождения автомобиля, езды на
велосипеде или управления любыми
моторизованными транспортными
средствами.
Обращение с устройством
Не оставляйте устройство вблизи
источников тепла или в местах,
подверженных воздействию прямых
солнечных лучей, большого количества
пыли или механических ударов.
• В случае попадании внутрь
устройства твердых предметов или
жидкостей извлеките элемент
питания и не пользуйтесь
устройством, пока его не проверит
квалифицированный специалист.
Не допускайте попадания на
устройство брызг воды, так как оно
не является водозащищенным. В
частности, будьте осторожны в
следующих ситуациях:
Когда вы заходите в ванную
комнату и т.п. с устройством,
находящимся в кармане.
Если вы наклонитесь, устройство
может упасть в воду и намокнуть.
Когда вы пользуетесь устройством
в условиях, где оно может
подвергаться воздействию дождя,
снега или повышенной влажности.
В условиях, когда вы можете
вспотеть.
Устройство может намокнуть,
если вы возьмете его влажными
руками или положите в карман
потной одежды.
• Если вы пользуетесь наушниками
при очень низкой влажности
окружающего воздуха, то можете
почувствовать боль в ушах. Это
явление не связано с неисправностью
наушников, оно вызвано
накоплением на теле статического
электричества. Чтобы уменьшить
образование статического
электричества, пользуйтесь одеждой
из несинтетических материалов.
Помехи
• При размещении устройства рядом с
источниками переменного тока,
17
RU
люминесцентной лампой или
мобильным телефоном во время
записи или воспроизведения может
быть слышны помехи.
Помехи могут записаться, если во
время записи провести по
цифровому диктофону каким-либо
предметом, например пальцем, или
задеть его.
Уход за устройством
Для чистки корпуса используйте
мягкую ткань, слегка смоченную
водой. Нельзя использовать спирт,
бензин или растворитель.
В случае возникновения вопросов или
проблем, касающихся данного
устройства, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Товарные знаки
Microsoft, Windows, Windows Vista и
Windows Media являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Apple, Macintosh и Mac OS являются
зарегистрированными товарными знаками
компании Apple Inc. в США и других
странах.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are
trademarks and/or registered trademarks of
Nuance Communications Inc., and/or its
affiliates in the United States and/or other
countries.
Технология кодирования звука MPEG Layer-
3 и патенты используются по лицензии
Fraunhofer IIS and Thomson.
Все другие товарные знаки и
зарегистрированные товарные знаки являются
товарными знаками и зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
владельцев. В дальнейшем “ ™ ” и “ ® ” в
каждом отдельном случае не упоминаются в
данном руководстве.
Рекомендации по созданию
резервных копий
Во избежание возможной потери
данных в результате
непреднамеренных действий или
неполадок в работе цифрового
диктофона рекомендуется
создавать резервные копии
записанных сообщений на
магнитофоне, компьютере и т.п.
2
PL
W niniejszej Instrukcji szybkiego uruchamiania
opisane są jedynie podstawowe czynności, Take
jak nagrywanie, odtwarzanie, czy kasowanie.
Instrukcje obsługi objaśniające wszystkie funkcje i
właściwości zostały dostarczone wraz z tym
dyktafonem cyfrowym na płycie CD-ROM w
postaci plików PDF w 16 językach.
Pliki PDF zawierające instrukcję obsługi można
skopiować do komputera. Włóż dostarczony dysk
CD-ROM do stacji CD-ROM komputera i
wykonaj instrukcje wyświetlone na ekranie.
Jeśli instrukcje nie są wyświetlane na ekranie,
kliknij prawym przyciskiem ikonę CD-ROM w
Eksploratorze Windows, aby otworzyć, a
następnie kliknij dwukrotnie plik
[SetupLauncher.exe].
Wersja angielska Instrukcji obsługi jest
dostarczona także w postaci broszury.
Spis treści
Czynności wstępne
Krok 1: Sprawdzanie zawartości
opakowania .............................................3
Krok 2: Ładowanie akumulatora ..........4
Krok 3: Włączanie dyktafonu
cyfrowego .................................................6
Włączanie zasilania ............................6
Wyłączanie zasilania ..........................6
Krok 4: Ustawianie zegara .....................7
Ustawianie zegara po naładowaniu
akumulatora ........................................7
Ustawianie zegara z poziomu
menu .....................................................7
Krok 5: Ustawianie języka używanego
w oknie wyświetlacza ..............................8
Czynności podstawowe
Nagrywanie .................................. 10
Odsłuchiwanie nagrań ................. 12
Kasowanie .................................... 14
Środki ostrożności ................................16
Znaki handlowe ....................................17
3
PL
PL
Czynności wstępne
Krok 1: Sprawdzanie zawartości opakowania
Dyktafon cyfrowy (1)
Przed rozpoczęciem korzystania z
dyktafonu cyfrowego zdejmij folię z okna
wyświetlacza.
Akumulator NH-AAA (rozmiar AAA)
(1)
Słuchawki stereofoniczne (1)
Dodatkowy kabel połączeniowy
USB (1)
Jeśli dyktafonu cyfrowego nie można
połączyć bezpośrednio z komputerem,
należy użyć dostarczonego dodatkowego
kabla połączeniowego USB.
Pokrowiec (1)
Pojemnik na baterie (1)
CD-ROM (1)
(Instrukcja obsługi jest zapisana jako
pliki PDF.)
Instrukcja obsługi
4
PL
Krok 2: Ładowanie akumulatora
1 Włóż akumulator.
Przesuń i podnieś pokrywę komory
baterii, włóż akumulator NH-AAA,
zwracając uwagę na prawidłową
biegunowość, a następnie zamknij
pokrywę.
2 Włóż złącze USB dyktafonu
cyfrowego do portu USB komputera.
Przesuń przełącznik USB znajdujący
się z tyłu dyktafonu cyfrowego w
kierunku wskazywanym przez
strzałkę i włóż złącze USB do portu
USB włączonego komputera.
Komputer
Dyktafon
cyfrowy
Do portu USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Sony ICD-UX200F Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu