Erbauer AE0542-EU Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Acest produs este clasicat IP54 (rezistent la stropire). Este adecvat
pentru a  utilizat în exterior, dar nu trebuie introdus în apă / amplasat
în zone predispuse la stropiri abundente, e de deasupra, e de
dedesubt, sau supus apei stagnante.
ATENŢIE: Gradul de protecţie IP54 este garantat doar atunci când
produsul este montat şi etaat corect.
Nu amplasi produsul lângă radiatoare, ăcări deschise sau alte
surse directe de căldură.
Nu plasi nimic pe produs şi nu atârnaţi obiecte de nicio parte a
acestuia.
Nu folosiţi cablurile terminale pentru a susţine greutatea produsului.
Organizaţi întotdeauna cablurile şi prelungitoarele astfel încât
acestea să nu reprezinte un pericol pentru bătni, copii şi animale
de companie. Dacă aveţi îndoieli cu privire la instalarea / utilizarea
acestui produs, consultaţi un electrician calicat.
Înainte de orice lucrare de întrinere sau reglare, deconectaţi
întotdeauna produsul de la sursa de alimentare timp de cel puţin
10 minute pentru a-i permite să se răcească. Dacă aveţi îndoieli
cu privire la instalarea / utilizarea acestui produs, consulti un
electrician calicat.
Se recomandă programarea unor intervenţii regulate de întrinere,
pentru a menţine curăţenia suprafeţei.
Acest aparat poate  folosit de către copii începând cu vârsta de 8 ani
şi de persoane cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale reduse ori
ră experienţă şi cunoştinţe numai sub supraveghere sau dacă au
beneciat de instruire cu privire la utilizarea aparatului în siguranţă
şi dacă înţeleg pericolele aferente. Copiii nu se vor juca cu acest
aparat. Curăţarea şi întrinerea de utilizator nu vor  făcute de copii
nesupravegheaţi.
Proiectorul trebuie xat strâns pe clemă înainte ca aceasta să
e prinsă pe trepied.
În cazul în care cablul sau cordonul de alimentare exibil extern al
acestui corp de iluminat se deteriorează, acesta trebuie înlocuit doar
de un electrician calicat, pentru a evita pericolul de electrocutare.
Reciclare
E
Produsele electrice uzate nu trebuie eliminate împreună cu
gunoiul menajer. Acolo unde există faciliţile necesare, vă
rum să recicli. Pentru sfaturi privind reciclarea, consultaţi
autoritatea locală sau magazinul local.
Información de seguridad
F
Seguridad
F
Información sobre uso indebido
Precaución: Asegúrese de colocar el cable de modo que no presente
ninn peligro (evite que el cable forme bucles colgantes que pueden
engancharse o arrastrase con algún objeto).
Seguridad y advertencia
F
Este producto no es adecuado para su uso con atenuadores de
iluminación.
Estas instrucciones son para su propia seguridad. Léalas
atentamente antes de la instalación y guárdelas para referencia
futura.
Compruebe el paquete y asegúrese de tener todas las piezas de la
lista.
Retire todo el embalaje, envolturas, etc. del producto
Decida la ubicación adecuada para el producto.
Evite siempre situar el producto en ambientes corrosivos.
El producto debe jarse rmemente a la supercie de montaje con
los tornillos y tacos. Los tornillos y tacos no se suministran y deben
adquirirse por separado.
IMPORTANTE: Los puntos de jacn seleccionados deben ser
capaces de soportar todo el peso del aplique.
Precaución: No mire jamente a la fuente de luz LED.
Este producto es apto para uso en interiores y exteriores.
Este producto está clasicado como IP54 (resistente a salpicaduras).
Es adecuado para su uso en exteriores, pero no debe sumergirse en
agua/instalarse en áreas propensas a salpicaduras fuertes, ya sea
desde arriba o desde abajo, ni en aguas estancadas.
PRECAUCIÓN: El grado de proteccn IP54 está garantizado
cuando el producto está correctamente instalado y sellado.
No coloque el producto cerca de calefactores, llamas ni otras fuentes
directas de calor.
No coloque nada sobre el producto ni cuelgue nada de ninguna parte
de este producto.
No utilice nunca los cables del terminal para soportar el peso del producto.
Organice siempre los cables y alargadores eléctricos de modo que
no supongan ningún peligro para los ancianos, las mascotas ni los
niños. Si tiene alguna duda acerca de la instalacn/uso de este
producto, consulte a un electricista cualicado.
O projetor tem de ser apertado no grampo de aperto antes de ser
xado no tripé.
Se o cabo exível externo ou o o deste candeeiro estiver danicado,
só pode ser substituído por um eletricista qualicado, de modo a
evitar quaisquer perigos elétricos.
Reciclagem
G
Os produtos elétricos não devem ser eliminados com os
resíduos dosticos. Recicle nas instalações adequadas,
sempre que existentes. Informe-se sobre a reciclagem junto
às autoridades ou loja locais.
Güvenlik bilgileri
H
Güvenlik
H
Yanlış kullam hakkında bilgi
Dikkat: Kablonun yönlendirilmiş olduğundan ve böylece tehlike
oluşturmayacından emin olun (kablonun çekilebileci/
takılabileceği şekilde sallanmasını/dolanmasını önleyin).
Güvenlik ve uyarı
H
Bu ürün kısmaya uygun değildir.
Bu talimatlar sizin güvenliniz içindir. Montajdan önce lütfen bu
talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.
Ambalaj içerini kontrol edin ve listelenen parçaların hepsinin
elinizde bulunduğundan emin olun
Tüm ambalaj, paket vb. nesneleri üründen sökün
Ürününüzü yerltireceğiniz uygun bir yer belirleyin.
Ürünü paslandırıcı ortamlarda bulundurmaktan daima kaçının.
Ürün, vidalar ve dübeller kullanılarak yalnızca "duvar" montaj
zeminine güvenli bir şekilde sabitlenmelidir. Vidalar ve dübeller dahil
değildir ve satın alınmalıdır.
ÖNEMLİ: Belirlenen sabitleme noktaları, aydınlatma
armatürünün tüm ağırğını destekleyecek kapasitede olmalıdır.
Dikkat: LED ışık huzmesine doğrudan bakmayın
Bu ürün iç ve dış mekan kullanımına uygundur.
Bu ürün IP54 (sıçramalara karşı dayanıklı) derecelendirmesine
sahiptir. ş mekan kullanımı için uygundur ancak suya
batırılmamalıdır / yukadan veya aşağıdan fazla su sıçramasına izin
verilmemelidir veya durgun suya maruz bırakılmamalıdır
DİKK AT: Ürünün uygun şekilde monte edilip yapıştırılması
durumunda IP54 garantilidir.
Ürünü ısıtıcıların, ateşin veya doğrudan ısı sağlayan diğer herhangi
bir ısı kaynağının yakınına konumlandırmayın veya yerleştirmeyin.
Ürünün üzerine asla herhangi bir cisim yerleştirmeyin veya bu ürün
herhangi bir kısmına bir şey asmayın.
Terminal kablolanı asla ürünün ağırğını taşıyacak şekilde
kullanmayın.
Kabloları ve uzatma kablolarını her zaman yaşlılara, çocuklara ve
evcil hayvanlara tehlike oluşturmayacak şekilde düzenleyin. Bu
ürünün montajı/kullanımı hakkında şüpheleriniz varsa yetkin bir
elektrik teknisyenine danışın.
Bakım veya ayarlama yapmadan önce ürünü daima prizden çekerek
soğuması için en az 10 dakika bekleyin. Bu ürünün montajı/kullanı
haknda şüpheleriniz varsa yetkin bir elektrik teknisyenine danışın.
Yüzeyin iyi bir durumda korunması için düzenli bir bakım programı
izlenmesi önerilir.
Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanılmasına yönelik denetim
sağlanıp ilgili talimatların verilmesi ve söz konusu tehlikeleri
anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile ziksel, duyusal
veya zihinsel becerileri kısıtlı olan ya da gereken deneyime ve bilgi
birikimine sahip olmayan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocukların
cihazla oynamasına izin verilmemelidir. Cihazın temizliği ve bakımı
gözetim altında olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Çaşma ışığı tripod üzerine klipslenmeden önce kıskaç üzerine
sabitlenmelidir.
Harici esnek kablo veya bu armatürün kablosu zarar görürse kablo,
herhangi bir elektronik hasarını önlemek için yalnızca yetkili bir
elektrik tesisatçısı tarafından değiştirilmelidir.
Geri dönüşrme
H
Elektrikli ürün atıkları, evsel atıklarla bir arada imha
edilmemelidir. Olanaklan mevcut oldu durumlarda
lütfen geri döştürün. Geri dönüşüm tavsiyesi için Yerel
Yönetiminize veya yerel mağazaya danışın.
Прибор должен быть надежно закреплен на поверхности с
помощью винтов и дюбелей для фасадных работ. Винты и
дюбели не входят в комплект и приобретаются отдельно.
ВАЖНО! Выбранные точки крепления должны выдерживать
общий вес светильника.
Внимание! Запрещается смотреть непосредственно на
источник света.
Данное изделие предназначено для использования внутри и
вне помещений.
Изделие со степенью защиты IP54 (защита от брызг). Подходит
для использования вне помещений. Не погружайте в воду и не
устанавливайте в местах, где изделие может быть подвергнуто
сильному воздействию брызг. Избегайте контакта со стоячей
водой.
ВНИМАНИЕ! При надлежащей установке и полной
герметичности гарантируется класс защиты IP54.
Не устанавливайте изделие рядом с обогревательными
приборами, огнем или другими источниками тепла.
Запрещается ставить или подвешивать посторонние предметы
на продукт или его отдельные детали.
Запрещается переносить продукт за оконечные кабели.
Всегда размещайте кабели и удлинители таким образом, чтобы
они не представляли опасности для пожилых людей, животных
и детей. Если у вас есть вопросы по поводу установки/
использования прибора, обратитесь к квалифицированному
электрику.
Обязательно отсоедините продукт от сети минимум на
10 минут, чтобы дать ему остыть перед проведением
технического ремонта или регулировки. Если у вас есть
вопросы по поводу установкиспользования прибора,
обратитесь к квалифицированному электрику.
Рекомендуется регулярно осуществлять уход и обслуживание
прибора для поддержания поверхности в хорошем состоянии.
Данный прибор может использоваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также с недостаточным
опытом или знаниями только в том случае, если они
находятся под присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать прибор и
дающие им представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с прибором.
Дети могут осуществлять очистку и обслуживание только под
присмотром взрослых.
Перед установкой на штатив прожектор необходимо надежно
закрепить на зажиме.
Если внешний гибкий кабель или шнур этого осветительного
прибора поврежден, то во избежание риска поражения
электрическим током его замену должен проводить только
квалифицированный электрик.
Утилизация
D
Электротехнические изделия следует утилизировать
отдельно от бытовых отходов. Выполняйте утилизацию
в специально предназначенных для этого местах. Для
получения информации об утилизации обратитесь в
местные органы управления или ближайшие магазины.
Informaţii privind siguranţa
E
Siguranţă
E
Informaţii privind întrebuinţarea greşită
Atenţie: Cablul de alimentare trebuie să e bine xat, pentru a evita
pericolul de electrocutare (eviti formarea de bucle care atâr,
deoarece există pericolul ca acestea să e agăţate/prinse în ceva).
Siguranţă şi avertisment
E
Acest produs nu permite varierea intensităţii luminoase.
Aceste instrucţiuni sunt pentru siguraa dvs. Vă rum să le citi cu
ateie înainte de instalare şi să le păstraţi pentru consultare viitoare.
Verici ambalajul şi asiguri-vă că aveţi toate piesele specicate
Scoateţi toate materialele de ambalare, foliile etc. de pe produs
Găsiţi o locaţie corespunzătoare pentru produs.
Evitaţi amplasarea produsului într-un mediu coroziv.
Produsul trebuie xat ferm de suprafa de montare, utilind
şuruburile şi diblurile furnizate numai pe suprafeţe de „zirie”.
Şuruburile şi diblurile nu sunt furnizate şi trebuie achiziţionate.
IMPORTANT: Punctele de xare selectate trebuie să poată susţine
întreaga greutate a corpului de iluminat.
Atenţie: Nu priviţi direct în raza de lumină a LED-ului
Acest produs este adecvat pentru utilizare în interior şi în exterior.
Desconecte siempre el producto de la red eléctrica al menos 10
minutos para que se enfríe antes de realizar ningún mantenimiento
o ajuste. Si tiene alguna duda acerca de la instalacn/uso de este
producto, consulte a un electricista cualicado.
Se recomienda crear un programa de cuidado y mantenimiento
periódicos para mantener en buen estado la supercie.
Este aparato lo pueden usar niños a partir de 8 años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin
experiencia ni conocimientos, si se les ha supervisado o instruido
acerca del uso del aparato de una forma segura y comprenden los
riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los
niños no pueden realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato
sin estar supervisados.
El proyector se debe jar en la abrazadera antes de engancharla en
el trípode.
Si el cable o corn exible externo de esta luminaria resulta dañado,
solo lo puede sustituir un electricista cualicado para evitar los
riesgos eléctricos.
Reciclaje
F
Los residuos procedentes de equipos eléctricos no deben
desecharse con la basura doméstica. Por favor, recicle
cuando existan instalaciones para ello. Consulte a la autoridad
o tienda local para recibir asesoramiento sobre el reciclaje.
Informações de seguraa
G
Segurança
G
Informações sobre utilizão indevida
Atenção: Certique-se de que o cabo é disposto de modo a que não
represente um perigo (evite que que suspenso onde seja suscetível
de ser puxado/car preso).
Aviso e segurança
G
Este produto não é adequado para redão da intensidade da luz.
Estas instrões são para a sua seguraa. Leia-as atentamente
antes da instalação e guarde-as para consultas futuras.
Verique o pacote e certique-se de que dispõe de todas as peças
enumeradas
Retire todos os materiais de embalagem e acondicionamento do
produto
Escolha o local adequado para o produto.
Evite, sempre, que o produto esteja localizado num ambiente corrosivo.
O produto tem de estar rmemente xado à superfície de montagem
utilizando os parafusos e buchas de parede apenas em alvenaria. Os
parafusos e as buchas de parede não são fornecidos e têm de ser
adquiridos.
IMPORTANTE: Os pontos de xão selecionados têm de ter
capacidade para suportar o peso total dos acessórios de instalação
da luz.
Atenção: Não olhe diretamente para o feixe de luz LED
Este produto é adequado para utilizão em interiores e exteriores.
Este produto tem a classicão IP54 (à prova de salpicos). É
adequado para utilizão no exterior, mas não deve ser imerso em
água/posicionado em áreas com probabilidade de salpicos intensos,
tanto a partir de cima como de baixo, nem deve ser sujeito a água
estagnada
ATENÇÃO: A classicão IP54 é garantida quando o produto está
corretamente instalado e vedado.
Não posicione nem coloque o produto perto de aquecedores,
chamas ou quaisquer outras fontes diretas de calor.
Nunca coloque nem pendure qualquer objeto em qualquer parte
deste produto.
Nunca utilize os cabos de terminal para suportar o peso do produto.
Organize sempre os cabos e os cabos de extensão de modo a não
serem um perigo para idosos, animais de estimão e criaas. Se
tiver quaisquer dúvidas sobre a instalação/utilizão deste produto,
consulte um eletricista qualicado.
Desligue sempre o produto da corrente elétrica, no mínimo, 10
minutos antes, para permitir que este arrefeça antes de qualquer
manuteão ou ajuste. Se tiver quaisquer dúvidas sobre a instalão/
utilização deste produto, consulte um eletricista qualicado.
É recomendado ter um plano regular de cuidados e manutenção para
manter a superfície em bom estado.
Este aparelho pode ser utilizado por criaas com idade igual ou
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experncia e conhecimento,
caso lhes seja disponibilizada supervio ou instruções relativas
à utilizão segura do aparelho e se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não brincar com o aparelho. A limpeza e a
manuteão por parte do utilizador não podem ser efetuadas por
crianças sem supervisão.
A Care & maintenance
I Pege und Wartung
F Cuidados y mantenimiento
B Entretien et maintenance
D Уход и обслуживание
G Cuidados e manutenção
C Pielęgnacja i konserwacja
E Îngrijire i întreinere
H Bakım ve Onarım
Manutenção do produto
É recomendado ter um plano regular de cuidados e manutenção para
manter a superfície em bom estado. Se o cabo exível externo ou o
o deste projetor estiver danicado, só pode ser substituído por um
eletricista qualicado, de modo a evitar quaisquer perigos elétricos.
Desligue sempre o produto da corrente elétrica, no mínimo, 10
minutos antes, para permitir que este arrefeça antes de qualquer
manutenção ou ajuste.
Çalışmıyorsa
H
Elektrik arızası bulunmadığından emin olun.
Tüm bağlantılan emniyetli oldundan emin olun.
Ürün ba
H
Saklama Kuralları
Ürünü paslandırıcı ortamlarda bulundurmaktan daima kaçının.
Ürünü ısıtıcıların, atin veya doğrudan ısı sağlayan diğer herhangi
bir ısı kaynağının yakınına konumlandırmayın veya yerleştirmeyin.
Bu ürünü, ör. perde, tül veya çarşaf gibi diğer eşyalan üstü
kapatılabileceği bir yere yerltirmeyin. Kabloları ve uzatma
kablolanı her zaman yaşlılara, çocuklara ve evcil hayvanlara tehlike
oluşturmayacak şekilde düzenleyin.
Ürünün üzerine asla herhangi bir cisim yerleştirmeyin veya bu ürün
herhangi bir kısmına bir şey asmayın.
Ürün Bamı
Yüzeyin iyi bir durumda korunması için düzenli bir bakım programı
izlenmesi önerilir. Harici esnek kablo veya bu armatürün kablosu
zarar görürse kablo, herhangi bir elektronik hasanı önlemek için
yalnızca yetkili bir elektrik tesisatçısı tarafından değiştirilmelidir.
Bakım veya ayarlama yapmadan önce ürünü daima prizden çekerek
soğuması için en az 10 dakika bekleyin.
Dacă nu funcţionea
E
Asiguri-vă că nu există o defeiune electrică.
Asiguri-vă că toate conexiunile sunt bine xate.
Întrinerea produsului
E
Reguli privind depozitarea
Evitaţi amplasarea produsului într-un mediu coroziv. Nu amplasaţi
produsul lângă radiatoare, ăcări deschise sau alte surse directe de
căldură. Nu amplasaţi produsul într-un loc în care ar putea  acoperit
de alte articole, de ex. draperii, plase sau cearşafuri. Organizi
întotdeauna cablurile şi prelungitoarele astfel încât acestea să nu
reprezinte un pericol pentru bătni, copii şi animale de companie.
Nu plasi nimic pe produs şi nu atârnaţi obiecte de nicio parte a
acestuia.
Întreţinerea produsului
Se recomandă programarea unor intervenţii regulate de întrinere,
pentru a menţine curăţenia suprafeţei. În cazul în care cablul sau
cordonul extern de alimentare exibil al acestui corp de iluminat se
deteriorează, acesta trebuie înlocuit doar de un electrician calicat,
pentru a evita pericolul de electrocutare.
Înainte de orice lucrare de întrinere sau reglare, deconectaţi
întotdeauna produsul de la sursa de alimentare timp de cel puţin 10
minute pentru a-i permite să se răcească.
Si no funciona
F
Asegúrese de que no hay ningún fallo eléctrico.
Compruebe que las conexiones son seguras.
Mantenimiento del producto
F
Normas de almacenamiento
Evite siempre situar el producto en ambientes corrosivos. No coloque
el producto cerca de calefactores, llamas ni otras fuentes directas de
calor. No coloque este producto en lugares en los que pueda quedar
cubierto por otros elementos, como cortinas, mosquiteras o ropa de
cama. Organice siempre los cables y alargadores eléctricos de modo
que no supongan ningún peligro para los ancianos, las mascotas ni
los niños.
No coloque nada sobre el producto ni cuelgue nada de ninguna parte
de este producto.
Mantenimiento del producto
Se recomienda crear un programa de cuidado y mantenimiento
periódicos para mantener en buen estado la supercie.
Si el cable o corn exible externo de esta luminaria resulta dañado,
solo lo puede sustituir un electricista cualicado para evitar los
riesgos eléctricos.
Desconecte el producto de la red eléctrica al menos 10 minutos para
que se enfríe antes de realizar ninn mantenimiento o ajuste.
Se não estiver a funcionar
G
Verique se não existe qualquer falha elétrica.
Certique-se de que todas as ligões estão xas.
Manutenção do produto
G
Regras de armazenamento
Evite, sempre, que o produto esteja localizado num ambiente
corrosivo. Não posicione nem coloque o produto perto de
aquecedores, chamas ou quaisquer outras fontes diretas de calor.
o coloque este produto numa área onde possa car coberto por
outros elementos, por exemplo, cortinas, redes ou roupa de cama.
Organize sempre os cabos e os cabos de exteno de modo a não
serem um perigo para idosos, animais de estimão e criaas.
Nunca coloque nem pendure qualquer objeto em qualquer parte
deste produto.
Technical data
A
MAINS LEWO 800-Co (10W) LEWO 1600-Co (20W)
Supply Voltage 220-240VAC~ 50/60Hz 220-240VAC~50/60Hz
Bulb type
Bulb lncluded: 20 x LEDs
The light source of this luminaires is not replaceable;
when the light source reaches its end of life, the whole
luminaire must be replaced.
Bulb lncluded: 40 x LEDs
The light source of th is luminaires is not replaceable;
when the light source reaches its end of life, the whole
luminaire must be replaced.
Class II Class II
Conformity with all relevant EC Directive requirements.
IP54 Splashproof
Dimensions:
H. 17.2 x W. 19.2 x D.13.4cm
Weight: 1.21 kg
Max. projected area: 23874mm²
Dimensions:
H. 17.2 x W. 21.6 x D.13.4cm
Weight: 1.44 kg
Max. projected area: 26665mm²
For indoor use only.
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or local store for recycling advice. yyWxx : Manufacturing date code; year of
manufacturing (yy) and week of manufacturing (Wxx)
This product is not suitable for dimming.
xxWyy xxWyy; xx-year; yy-week of the year
Données techniques
B
ALIMENTATION SECTEUR LEWO 800-Co (10W) LEWO 1600-Co (20W)
Tension d'alimentation 220-240VAC~ 50/60Hz 220-240VAC~50/60Hz
Type d'ampoule
Ampoule fournie : 20 LED
La source d'éclairage de ce luminaire n'est pas
remplable : lorsqu'elle arrive en n de vie, l'ensemble
du luminaire doit être remplacé.
Ampoule fournie : 40 LED
La source d'éclairage de ce luminaire n'est pas
remplable : lorsqu'elle arrive en n de vie, l'ensemble
du luminaire doit être remplacé.
Classe II Classe II
Conformité avec toutes les exigences pertinentes de la Directive CE.
IP54 Résiste aux projections d'eau venant de toutes les directions
Dimensions
H. 17,2 x l. 19,2 x P.13,4 cm
Poids : 1,21 kg
Zone de projection max. : 23 874mm²
Dimensions
H. 17,2 x l. 21,6 x P.13,4 cm
Poids : 1,44 kg
Zone de projection max. : 26 665mm²
Pour un usage en intérieur uniquement.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Les recycler si des
installations sont prévues à cet effet. Se renseigner auprès des autoris locales ou de votre magasin pour connaître
les conseils de recyclage. yyWxx : Code de date de fabrication ; année de fabrication (yy) et semaine de fabrication
(Wxx)
Ce produit n'est pas compatible avec un variateur.
xxWyy
xxWyy ; xx-année ; yy-semaine de l'année
A Technical data
E Date tehnice
B Données techniques
F Datos técnicos
C Dane techniczne
G Dados técnicos
I Technische Daten
H Teknik veriler
D Технические характеристики
Datos técnicos
F
RED ELÉCTRICA LEWO 800-Co (10W) LEWO 1600-Co (20W)
Tensión de alimentacn 220-240VAC~ 50/60Hz 220-240VAC~50/60Hz
Tipo de bombilla
Bombilla incluida: 20 LED
La fuente de luz de esta luminaria no se puede sustituir;
cuando llegue al nal de su vida útil, se deberá sustituir
toda la luminaria.
Bombilla incluida: 40 LED
La fuente de luz de esta luminaria no se puede sustituir;
cuando llegue al nal de su vida útil, se deberá sustituir
toda la luminaria.
Clase II Clase II
Conformidad con todos los requisitos de las directivas CE pertinentes.
IP54
Resistente a las salpicaduras
Dimensiones
Al. 17,2 x An. 19,2 x Fon. 13,4 cm
Peso: 1,21 kg
Área proyectada máxima: 23 874 mm²
Dimensiones
Al. 17,2 x An. 21,6 x Fon. 13,4 cm
Peso: 1,44 kg
Área proyectada máxima: 26 665 mm²
Solo para uso en interiores.
Los residuos procedentes de equipos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Recíclelos en
lugares con instalaciones al efecto. Consulte a su tienda o autoridad locales cómo reciclarlos. yyWxx: Código de
fecha de fabricación; año de fabricación (yy) y semana de fabricación (Wxx)
Este producto no es adecuado para su uso con atenuadores de iluminacn.
xxWyy xxWyy; donde xx: año; W: inicial de "week" (semana en inglés); yy: semana del año
Dados técnicos
G
CORRENTE ELÉTRICA LEWO 800-Co (10W) LEWO 1600-Co (20W)
Tensão de alimentação 220-240VAC~ 50/60Hz 220-240VAC~50/60Hz
Tipo de lâmpada
mpada incluída: 20 LED
A fonte de luz deste projetor não é substituível; quando a
fonte de luz alcaar o m da sua vida útil, é necessário
substituir o projetor na totalidade.
mpada incluída: 40 LED
A fonte de luz deste projetor não é substituível; quando a
fonte de luz alcaar o m da sua vida útil, é necessário
substituir o projetor na totalidade.
Classe II Classe II
Conformidade com todos os requisitos das diretivas CE relevantes.
IP54
À prova de salpicos
Dimensões
Alt. 17,2 x Larg. 19,2 x Prof. 13,4 cm
Peso: 1,21 kg
Área máxima projetada: 238,74 cm²
Dimensões
Alt. 17,2 x Larg. 21,6 x Prof. 13,4 cm
Peso: 1,44 kg
Área máxima projetada: 266,65 cm²
Apenas para utilização no interior.
Os produtos elétricos não devem ser eliminados com os resíduos domésticos. Recicle nas instalões adequadas,
sempre que existentes. Informe-se sobre a reciclagem junto às autoridades ou loja locais. aaSxx: Código da data
de fabrico; ano de fabrico (aa) e semana de fabrico (Sxx)
Este produto não é adequado para redução da intensidade da luz.
xxWyy xxSaa; xx-ano; aa-semana do ano
Teknik veriler
H
ANA ŞEBEKE LEWO 800-Co (10W) LEWO 1600-Co (20W)
Besleme Gerilimi 220-240VAC~ 50/60Hz 220-240VAC~50/60Hz
Ampul tipi
Ampul Dahildir: 20 adet LED
Bu armatürün ışık kaynı değiştirilemez; ışık kaynı
kullanım ömnün sonuna ulaştığında tüm armatür
değiştirilmelidir.
Ampul Dahildir: 40 adet LED
Bu armatürün ışık kaynı değiştirilemez; ışık kaynı
kullanım ömnün sonuna ulaştığında tüm armatür
değiştirilmelidir.
Sınıf II Sınıf II
Tüm ilgili EC Direkti gerekliliklerine uygunluk.
IP54
Sıçramaya karşı korumalı
Boyutlar
Y 17,2 x G 19,2 x D 13,4 cm
ırlık: 1,21 kg
Maks. yansıtılan alan: 23874 mm²
Boyutlar
Y 17,2 x G 21,6 x D 13,4 cm
ırlık: 1,44 kg
Maks. yansıtılan alan: 26665 mm²
Yalnızca iç mekan kullanımına yöneliktir.
Atık elektrikli ürünler, evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir. Olanaklan mevcut oldu durumlarda lütfen geri
nüşrün. Geri döşüm tavsiyesi için yerel yönetiminize veya yerel mağazaya danışın. yyWxx: Üretim tarihi kodu;
üretim yılı (yy) ve üretim haftası (Wxx)
Bu ürün kısmaya uygun değildir.
xxWyy xxWyy; xx-yılı; yılın yy-haftası
A Technical data
E Date tehnice
B Données techniques
F Datos técnicos
C Dane techniczne
G Dados técnicos
I Technische Daten
H Teknik veriler
D Технические характеристики
B
Distributeur: Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
I
Screwx Direct Limited
Mühlheimer Straße 153
63075 Offenbach/Main
www.screwx.de
D
CASTORAMA RUSSIA
Импортер: ООО “Касторама РУС”
Дербеневская наб., дом 7, стр.8
Россия, Москва, 115114
www.castorama.ru
Импортер: ООО «Кингфишер Интернейшнл Продактс РУС»
Дербеневская наб., дом 7, стр.8
Россия, Москва, 115114
Изготовитель для России: Оролит Электрикал Паньюй Гуанчжоу
Лимитед. Адрес: Цзиньху Индастриал Зоун, Хуалун, Паньюй, Гуанчжоу,
Гуандун, Китай
E
BRICO ROMANIA
Distribuitor: SC Bricostore România SA
Calea Giulti 1-3, Sector 6, Bucurti
România
www.bricodepot.ro
Distribuitor: Praktiker Romania S.A.
Splaiul Independenței, nr 319 L și M, Clădirea Bruxelles
etaj 1, Sector 6, RO-060044, București, România
Tel: +40 021 204 71 00
www.praktiker.ro
F
Distribuidor: Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva,
10 - Edicio Inblau A 1a Planta
08820-El Prat de Llobregat
www.bricodepot.es
G
Distribuidor: Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,
5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa
www.bricodepot.pt
H
KOÇTAȘ TURKEY
Ithalaı Firma: KOÇTAȘ YAPI
MARKETLERİ TİC. A.Ș.
Taşdelen Mah. Sırrı Çelik Bulvarı No: 5
34788 Taşdelen/Çekmeköy/İSTANBUL
Tel: +90 216 4300300
Faks: +90 216 4844313
www.koctas.com.tr
AEEE Yönetmeligine uygundur.
Yetkili servis istasyonları ve yedek parça temini için aşağıda yer alan Koçt
şteri Hattı ve Koçtaş Genel Müdürlük irtibabilgilerinden faydalanınız.
KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ 0850 209 50 50
A
Distributor: B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE
United Kingdom, www.diy.com
SFD Limited, Trade House, Mead Avenue,
Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom
C
Dystrybutor: Castorama Polska Sp. z o.o. ul. Krakowiaków
78, 02-255 Warszawa
www.castorama.pl
Manufacturer • Fabricant • Producent • Hersteller • Producător • Fabricante:
Kingsher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London,
W2 6PX, United Kingdom
www.kingsher.com/products
A www.diy.com A www.screwx.com B www.castorama.fr B www.bricodepot.fr
C www.castorama.pl I www.screwx.de F www.bricodepot.es G www.bricodepot.pt
A Guarantee
E Garanţie
B Garantie
F Garantía
C Gwarancja
G Garantia
por desgaste natural do projetor, nem danos que possam resultar
de utilização indevida, instalação ou montagem defeituosas,
neglincia, acidentes ou modicações do produto. A garantia limita-
se às peças identicadas como avariadas. Não abrange, em caso
algum, custos auxiliares (deslocão, mão-de-obra) e danos diretos
e indiretos.
Se o projetor apresentar defeitos, iremos proceder ao respetivo
reembolso.
Os direitos no âmbito desta garantia têm força executiva no país
onde adquiriu o projetor. As questões relativas à garantia devem ser
esclarecidas junto de uma loja aliada ao distribuidor onde adquiriu
o projetor.
A garantia complementa e não afeta os seus direitos legais.
O distribuidor é responsável por quaisquer defeitos de conformidade
do projetor de acordo com os termos da lei relativa a garantias
(Decreto-Lei N.º 67/2003), corrigido pelo Decreto-Lei N.º 84/2008.
Garanti süresi ve koşulları
H
Erbauer'te yüksek kaliteli malzemeler seçmeye ve tasarım ile
dayanıklılığı bir arada sunan ürün yelpazeleri oluşturmamızı sağlayan
üretim tekniklerini kullanmaya özen gösteririz. Bu yüzden de çalışma
ışığı üretim hatalarına karşı 2 yıllık garanti süresi sunuyoruz.
Bu çalışma ışığı, normal (profesyonel veya ticari olmayan) evde
kullanım amayla mağazadan satın alındıysa satın alım tarihinden;
internetten satın alındıysa teslimat tarihinden itibaren 2 yıllık garanti
kapsamındadır. Bu garanti kapsamında yalnızca satış makbuzunuzu
veya faturanızı sunmanız şartıyla şikayette bulunabilirsiniz. Lütfen
ürünü satın aldığınıza dair kanıtı güvenli bir yerde muhafaza edin.
Bu garanti; çalışma ışığı amana uygun kullanılmış olması ve
montajı, temizliği, bakımı ve muhafazasının standart uygulama ile
yukarıda ve kullanıcı kılavuzunda yer alan bilgiler uyanca yapılş
olması şartıyla ürün arızalarını ve kusurlarını kapsar. Bu garanti;
çaşma ışığı normal aşınması ve eskimesi nedeniyle olan kusurlar
ile hasarları ve yanlış kullanım, yanlış kurulum veya montaj, ihmal ve
ürünün hatalı şekilde değtirilmesinden doğan hasarları kapsamaz.
Garanti, sadece kusurlu oldu kabul edilen paalarla sınırlıdır. Ek
maliyetleri (taşıma, işçilik), doğrudan ve dolaylı hasarları hiçbir suretle
kapsamaz.
çalışma ışığı kusurlu olması halinde para iadesi gerçekleştirilir.
Bu garanti kapsamındaki haklar, çalışma ışığı satın alındığı ülke
in geçerlidir. Garantiye ilişkin sorular, çalışma ışığı satın aldığınız
distribütörün ilişkili oldu mağazaya yönlendirilmelidir.
Garanti, temel haklanıza ilave olarak verilir ve temel haklarınızı
etkilemez.
I Garantie
H Garanti
D Гарантия
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Erbauer AE0542-EU Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu